Tento sprievodca poskytuje prehľad funkcií, technických
parametrov ako aj rýchleho nastavenia, softvéru a informácií
o odstraňovaní problémov na vašom počítači. Viac informácií
o operačnom systéme, zariadeniach a technológiách nájdete
v Technologickej príručke Dell alebo na adrese support.dell.com.
Modely DCSM a DCNE
www.dell.com | support.dell.com
Poznámky a upozornenia
POZNÁMKA:
POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú
lepšie využitie počítača.
OZNÁMENIE:
OZNÁMENIE naznačuje, že existuje riziko poškodenia
hardvéru alebo straty údajov a ponúka spôsob, ako problému zabrániť.
UPOZORNENIE:
UPOZORNENIE naznačuje možné poškodenie majetku,
poranenie osôb alebo smrť.
Ak ste si zakúpili počítač Dell™ radu n, odkazy na operačné systémy
Microsoft
®
Windows®, ktoré sa nachádzajú v tomto dokumente, nie sú použiteľné.
Oznámenie o výrobku Macrovision
Tento výrobok je vybavený technológiou na ochranu autorských práv, ktorá je chránená niektorými
patentmi USA a ďalšími právami v spojitosti s duševným vlastníctvom Macrovision Corporation
a ostatných držiteľov práv. Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí byť
schválené Macrovision Corporation a je vyhradené len pre domáce alebo iné obmedzené použitie,
ak nebolo spoločnosťou Macrovision povolené inak. Reverzné inžinierstvo a demontáž sú zakázané.
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu firmy Dell Inc.
je prísne zakázaná.
Obchodné značky, použité v tomto texte: Dell, logo DELL, OptiPlex a DellConnect sú obchodnými
značkami spoločnosti Dell Inc. Bluetooth je registrovanou obchodnou značkou, ktorú vlastní
spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a používa ju pod licenciou spoločnosť Dell. Intel, Pentium, Core
a Celeron sú registrované obchodné značky spoločnosti Intel Corporation v U.S.A. a v iných krajinách. Microsoft, Windows, Windows Vista a logo tlačidla štart systému Windows Vista sú registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných
krajinách.
Ostatné ochranné známky a obchodné značky v tejto príručke sa môžu používať ako odkazy na
spoločnosti, ktoré si uplatňujú nárok na tieto známky a značky, alebo ako referencie na ich produkty.
Spoločnosť Dell Inc. sa zrieka akéhokoľvek nároku na vlastníctvo iných, než vlastných ochranných
známok a obchodných značiek.
pre optickú mechaniku
5konektory USB 2.0 (2)6kontrolka aktivity jednotky
7hlavný vypínač,
kontrolka napájania
9zásuvka na mikrofón
4disketová mechanika
8konektor pre slúchadlá
O vašom počítači
7
Miniveža — Zadný pohľad
1
7
1poistka na uvoľnenie krytu a
zásuvka bezpečnostného kábla
3konektor napájacieho kábla4spínač výberu napätia
5konektory na zadnom paneli6zásuvky pre rozširujúce karty (4)
7ventilátor napájania
2krúžok zámku
2
3
4
5
6
8
O vašom počítači
Miniveža — Konektory na zadnom panelí
1
9
1paralelný konektor (pre tlačiareň) 2kontrolky integrity spojenia
3konektor sieťového rozhrania4kontrolky činnosti siete
5zásuvka pre line-out6konektor pre linkový vstup
7konektory rozhrania USB 2.0 (6)8VGA video konektor
9sériový konektor
87
2
3
(mikrofón)
4
5
6
O vašom počítači
9
Stolný počítač — Predný pohľad
1
11
1diagnostické kontrolky2konektory USB 2.0 (2)
3kontrolky aktivity jednotky4hlavný vypínač, kontrolka napájania
5kontrolky aktivity jednotky6konektor pre slúchadlá
7zásuvka na mikrofón8tlačidlo pre vysunutie zásuvky
9tlačidlo vysunutia
pre disketovú jednotku
11 krúžok zámku
2
3
71098
optickej jednotky
10 úchyt poistky na uvoľnenie krytu
a zásuvka bezpečnostného kábla
4
56
10
O vašom počítači
Stolový počítač — Zadný pohľad
164532
1zásuvky pre rozširujúce karty (3)2konektory na zadnom paneli
3napájacia zásuvka4spínač výberu napätia
5krúžok zámku6úchyt poistky na uvoľnenie krytu
a zásuvka bezpečnostného kábla
O vašom počítači
11
Stolový počítač —
Konektory zadného panela
1
9
1paralelný konektor (pre tlačiareň) 2kontrolky činnosti siete
3konektor sieťového rozhrania4kontrolky integrity spojenia
5zásuvka pre line-out6konektor pre linkový vstup
7konektory rozhrania USB 2.0 (6)8VGA video konektor
9sériový konektor
87
2
(mikrofón)
4
3
5
6
12
O vašom počítači
Nastavenie počítača
Rýchle nastavenie
UPOZORNENIE:
časti, osvojte si bezpečnostné pokyny, ktoré boli dodané s vaším
počítačom.
POZNÁMKA:
ak ste si ich neobjednali.
1
Pripojte monitor pomocou iba jedného z nasledujúcich káblov:
•
kábel adaptéra Y duálneho monitora
•
biely DVI kábel
•
modrý video kábel
Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto
Niektoré zariadenia nemusia tvoriť súčasť dodávky,
Nastavenie počítača
13
14
Nastavenie počítača
2
Pripojte zariadenie USB ako je klávesnica a myš.
Nastavenie počítača
15
3
Pripojte sieťový kábel.
OZNÁMENIE:
označeného ikonou znázornenou na nasledujúcom obrázku.
4
Pripojte modem.
OZNÁMENIE:
označeného ikonou znázornenou na nasledujúcom obrázku.
Dbajte na to, aby ste sieťový kábel pripojili do konektora,
Dbajte na to, aby ste kábel modemu pripojili do konektora,
16
Nastavenie počítača
5
Pripojte napájací kábel(y).
6
Stlačte hlavné spínače na monitore a počítači.
Nastavenie počítača
17
7
Pripojte sa k sieti.
4
5
3
2
1
1internetová služba2kábel alebo modem DSL
3bezdrôtový smerovač4prenosný počítač so sieťovým
adaptérom
5stolový počítač s USB
bezdrôtovým adaptérom
6USB bezdrôtový adaptér
6
18
Nastavenie počítača
Inštalácia počítača v uzavretom priestore
Inštalácia počítača v uzavretom priestore môže obmedziť prúdenie vzduchu
a znížiť výkon počítača, prípadne spôsobiť prehriatie. Dodržte nižšie uvedené
pokyny, keď inštalujete počítač do puzdra.
UPOZORNENIE:
bezpečnostné inštrukcie dodané s počítačom.
OZNÁMENIE:
dokumente odzrkadľujú maximálnu prevádzkovú teplotu okolia. Je potrebné
brať do úvahy prevádzkovú teplotu okolia, keď inštalujete počítač v puzdre.
Ak je napríklad okolitá teplota v miestnosti 25° C (77° F), máte k dispozícii
len teplotné rozmedzie 5° až 10° C (9° až 18° F), v závislosti od špecifikácií
počítača, kým počítač nedosiahne maximálnu prevádzkovú teplotu. Podrobné
technické údaje vášho počítača nájdete v časti „Technické údaje — Počítač
miniveža“ na strane 27 alebo „Technické údaje — Stolový počítač“ na
strane 33.
•
Okolo všetkých vetracích otvorov ponechajte minimálne 10,2 cm (4 palce)
Pred inštaláciou počítača do puzdra si prečítajte
Špecifikácie prevádzkovej teploty, uvedené v tomto
voľného priestoru, čím zabezpečíte dostatočný prietok vzduchu potrebného
na chladenie počítača.
•
Ak má puzdro dvierka, musia byť takého typu, aby sa umožnilo aspoň
30-percent prietoku vzduchu cez puzdro v prednej a zadnej časti.
OZNÁMENIE:
tok vzduchu. Obmedzenie toku vzduchu má vplyv na výkon počítača a môže
spôsobiť jeho prehriatie.
Počítač neinštalujte v uzavretom priestore, ktorý neumožňuje
Nastavenie počítača
19
•
Ak je počítač nainštalovaný v rohu na stole alebo pod stolom, nechajte aspoň
5,1-cm (2 palce) priestoru od zadnej časti počítača k stene, aby mal vzduch
požadované vetranie.
20
Nastavenie počítača
Pripojenie na internet
POZNÁMKA:
sa v jednotlivých krajinách odlišujú.
Poskytovatelia internetových služieb a ich ponuky
Ak sa chcete pripojiť na internet, budete potrebovať modem alebo sieťové
pripojenie a poskytovateľa internetových služieb (ISP).
pripojenie
, pripojte telefónnu linku do zásuvky pre modem na počítači a do
Ak používate telefonické
telefónnej zásuvky na stene ešte predtým, než nastavíte pripojenie na internet.
Ak používate pripojenie DSL alebo pripojenie káblovým/satelitným modemom,
vyžiadajte si pokyny o nastavení od svojho ISP alebo mobilného servisu.
Nastavenie pripojenia na internet
Pri nastavení pripojenia na internet prostredníctvom odkazu na pracovnej ploche
od ISP postupujte nasledovne:
1
Uložte a zavrite všetky otvorené súbory a ukončite všetky otvorené
programy.
2
Dvakrát kliknite na ikonu ISP na pracovnej ploche operačného systému
Microsoft
3
Pri nastavovaní postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Ak na pracovnej ploche nemáte ikonu ISP alebo chcete nastaviť internetové
pripojenie s iným ISP, vykonajte kroky v príslušnej časti uvedenej nižšie.
POZNÁMKA:
príručku Dell. Ak sa vám už v minulosti podarilo pripojiť, je možné, že ISP
má výpadok služby. Obráťte sa na ISP a overte stav poskytovania služieb
alebo sa neskôr skúste pripojiť znova.
®
Windows®.
Ak sa nedokážete pripojiť na internet, pozrite si Technologickú
POZNÁMKA:
pozrite si sprievodcu
Majte pripravené informácie o ISP. Ak nemáte ISP,
Pripojenie na Internet
.
Nastavenie počítača
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.