NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su
ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos
y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión
corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el “Glosario”
en la página 275.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen
en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft
no son aplicables.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, OptiPlex, Inspiron, TravelLite,
Dell OpenManage y Strike Zone son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep y
Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft, Windows Vista y Windows
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Computrace y
Absolute son marcas comerciales registradas de Absolute Software Corporation; Bluetooth es una
marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. que Dell Inc. utiliza bajo licencia. ENERGY STAR
es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados
Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las
directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su
ordenador. Es posible que algunas funciones o medios no estén disponibles en
determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
Búsqueda de información13
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi
ordenador
• Controladores para mi ordenador
• Software del sistema de escritorio (DSS)
soporte multimedia Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte multimedia Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades) es
opcional y es posible que no se entregue
con el ordenador.
Los controladores ya están instalados en el
ordenador. Puede utilizar el soporte
multimedia para volver a instalar los
controladores (consulte el apartado
“Reinstalación de controladores y
utilidades” en la página 136) o para
ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el
apartado “Dell Diagnostics” en la
página 111).
Los archivos “readme” (léame) pueden
estar incluidos en su CD para disponer de
actualizaciones de última hora sobre los
cambios técnicos del ordenador o material
de consulta destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
14Búsqueda de información
NOTA: Los controladores y las
actualizaciones de la documentación se
pueden encontrar en support.dell.com.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Información básica sobre la solución de
problemas
• Cómo ejecutar Dell Diagnostics
• Herramientas y utilidades
• Cómo configurar una impresora
Guía de referencia rápida
NOTA: Este documento puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con su
ordenador.
NOTA: Este documento está disponible en
formato PDF en support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en
EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
• Cómo configurar los parámetros del
sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario de Dell OptiPlex™ 330
Centro de ayuda y soporte técnico de
Microsoft Windows
1
Haga clic en el
→ Ayuda y soporte técnico→ Guías
Vista
del usuario y del sistema de Dell
Guías del sistema
2
Haga clic en la
ordenador.
Búsqueda de información15
botón Inicio de Windows
→
.
Guía del usuario
de su
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Etiqueta de servicio y Express Service
Code (Código de servicio rápido)
• Etiqueta de licencia de Microsoft
Windows
Etiqueta de servicio y licencia de
®
Microsoft
Windows
Estas etiquetas se encuentran en su
ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para
identificar el ordenador cuando visite
support.dell.com
con el servicio de asistencia.
• Escriba el código de servicio urgente para
dirigir su llamada cuando se ponga en
contacto con el servicio de asistencia.
NOTA: Como una mayor medida de
seguridad, a las etiquetas de licencia de
Microsoft Windows diseñadas
recientemente parece que les falta un trozo
de etiqueta o que tienen un “agujero”, para
disuadir a los delincuentes de retirar la
etiqueta.
®
o se ponga en contacto
16Búsqueda de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Soluciones: consejos y orientación para
la solución de problemas, artículos de
técnicos y cursos en línea, preguntas
frecuentes.
• Comunidad: debates en línea con otros
Sitio web Dell Support: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de
negocios para ver el sitio de asistencia
técnica apropiado.
clientes de Dell.
• Actualizaciones: información de
actualización para componentes como,
por ejemplo, la memoria, la unidad de
disco duro y el sistema operativo.
• Atención al cliente: información de
contacto, llamada de servicio y estado de
los pedidos, garantía e información de
reparación.
• Servicio y asistencia: historial de
asistencia y estado de las llamadas de
servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica.
• El servicio Dell Technical Update:
notificación proactiva mediante correo
electrónico de actualizaciones de
software y hardware para el ordenador.
• Referencia: documentación del
ordenador, detalles en la configuración
de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
• Descargas: controladores certificados,
revisiones y actualizaciones de software.
• Desktop System Software (DSS): si
vuelve a instalar el sistema operativo del
ordenador, también debe volver a
instalar la utilidad DSS. DSS
proporciona actualizaciones importantes
del sistema operativo y asistencia para
procesadores, unidades ópticas,
dispositivos USB, etc. La utilidad DSS es
necesaria para el correcto
funcionamiento de su ordenador Dell. El
software detecta automáticamente su
ordenador y sistema operativo e instala
las actualizaciones apropiadas a su
configuración.
Para descargar Desktop System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
zona o segmento empresarial e
introduzca
la etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores & Descargas) y haga clic
Go
(Ir).
en
3
Haga clic en el sistema operativo y
busque
la palabra clave
NOTA: La interfaz para el usuario
support.dell.com puede variar dependiendo
de las selecciones que efectúe.
Búsqueda de información17
, seleccione su
Desktop System Software
.
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
• Cómo utilizar Windows Vista™
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows
→
Vista
2
Escriba una palabra o frase que describa
Ayuda y soporte técnico
el problema y, a continuación, haga clic
en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el
problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema
operativo
CD Operating System (Sistema operativo)
NOTA: El CD Operating System (Sistema
operativo) es opcional, por lo que es posible
que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el
ordenador. Para volver a instalar su sistema
operativo, utilice el disco
(Sistema operativo). Consulte el apartado
“Restauración del sistema operativo” en la
página 139.
Operating System
.
18Búsqueda de información
¿Qué busca?Aquí lo encontrará
Después de volver a instalar el sistema
operativo, utilice el disco Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para
volver a instalar los controladores de los
dispositivos que se incluían con el
ordenador.
La clave del producto del sistema
operativo se encuentra en el ordenador.
NOTA: El color del disco varía según el
sistema operativo que haya solicitado.
Búsqueda de información19
20Búsqueda de información
Vistas del ordenador de minitorre
Vista anterior
1
2
3
10
9
8
Vistas del ordenador de minitorre21
4
5
6
7
1Etiqueta de servicioUtilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador al
acceder al sitio web Dell Support o al llamar a la asistencia.
2Unidad ópticaUtilice la unidad óptica para reproducir un CD/DVD.
3Unidad de disco flexibleLa unidad de disco flexible es opcional.
4indicador de actividad
de la unidad
5Conectores
USB 2.0 (2)
6Indicadores de
diagnóstico
7botón de alimentación,
Indicador de
alimentación
8Conector para
auriculares
9Conector de
micrófono
10 Indicador luminoso
de LAN
El indicador de actividad de la unidad se enciende cuando
el ordenador lee o escribe datos en la unidad de disco
duro. El indicador también puede encenderse cuando un
dispositivo como la unidad óptica está en
funcionamiento.
Utilice los conectores USB delanteros para los dispositivos
que conecte de manera ocasional, como palancas de mando o
cámaras, o para dispositivos USB de inicio (consulte el
apartado “Opciones del programa de configuración del
sistema” en la página 78 para obtener más información
sobre cómo iniciar en un dispositivo USB). Se recomienda
la utilización de los conectores USB posteriores para los
dispositivos que suelen permanecer siempre conectados
como, por ejemplo, impresoras y teclados.
Utilice los indicadores para solucionar problemas del
ordenador basados en el código de diagnóstico. Para
obtener más información, consulte el apartado
“Indicadores de diagnóstico” en la página 106
Pulse el botón alimentación para encender el ordenador.
El indicador situado en el centro de este botón señala el
estado encendido.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos no utilice el
botón de alimentación para apagar el ordenador. En
su lugar, apague el ordenador mediante el sistema
operativo.
Utilice el conector de los auriculares para conectar los
auriculares y la mayoría de los altavoces.
Utilice el conector del micrófono para conectar un
micrófono para PC.
En los ordenadores con tarjeta de sonido, el conector de
micrófono está en la tarjeta.
Este indicador señala que se ha establecido una conexión
LAN (red de área local).
22Vistas del ordenador de minitorre
Vista posterior
1
2
3
4
5
6
Vistas del ordenador de minitorre23
1 Pestillo de
liberación de la
cubierta
2 anillos del
candado
3 Conector de
alimentación
4 interruptor
selector de voltaje
5 Conectores del
panel posterior
6 Ranuras para
tarjetas
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que ninguno de los ventiladores de aire del sistema
estén bloqueados. Su bloqueo podría causar serios problemas termales.
Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador.
Los anillos del candado sirven para conectar un dispositivo
contra robo comercialmente disponible. Los anillos del
candado le permiten asegurar la cubierta del ordenador al
chasis con un candado, evitando así el acceso no autorizado al
interior del ordenador. Para utilizar anillos del candado,
inserte un candado disponible comercialmente a través de los
anillos y, a continuación, cierre el candado.
Inserte el cable de alimentación.
Para seleccionar el tipo de voltaje.
Conecte el USB, el audio y demás dispositivos en el conector
adecuado (consulte el apartado “Conectores del panel
posterior” en la página 24 para obtener más información.
Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express
instaladas.
Conectores del panel posterior
3
1
987
24
24Vistas del ordenador de minitorre
5
6
1Conector
paralelo
2Indicador de
integridad de
vínculo
3Conector del
adaptador de
red
4Indicador de
actividad de red
5Conector de
salida de línea
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al
conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un
conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva
automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que
contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
Para obtener más información, consulte el apartado “Opciones del
programa de configuración del sistema” en la página 78.
• Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y
el ordenador.
• Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps
y el ordenador.
• Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1 Gb
(o 1.000 Mbps) y el ordenador.
• Apagado: el ordenador no detecta una conexión física con la
red.
Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda
ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de
red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo
del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el
panel posterior del ordenador. Cuando el cable de red se haya
conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
En los ordenadores con una tarjeta adaptadora de red, utilice el
conector de la tarjeta.
Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5
para su red. Si debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la
velocidad de la red a 10 Mbps para garantizar un
funcionamiento fiable.
Este indicador amarillo parpadea cuando el ordenador transmite
o recibe datos de la red. Un gran volumen de tráfico en la red
puede hacer que este indicador luminoso parezca estar
continuamente encendido.
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar
auriculares y la mayoría de altavoces con amplificadores
integrados.
En ordenadores con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta.
Vistas del ordenador de minitorre25
6Micrófono/
conector de
línea de entrada
7Conectores
USB 2.0 (6)
8Conector de
vídeo VGA
9Conector serieConecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al
Utilice el conector de entrada de línea azul y rosa para conectar
un dispositivo de grabación/reproducción como un reproductor
de casete, de CD o VCR; o un micrófono para PC.
Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que
suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo,
impresoras y teclados.
Se recomienda la utilización de los conectores USB delanteros
para los dispositivos que se conectan ocasionalmente, como, por
ejemplo, palancas de mando o cámaras.
Conecte el cable VGA del monitor al conector VGA del
ordenador.
En ordenadores con tarjeta de vídeo, utilice el conector de la
tarjeta.
puerto serie. El nombre predeterminado para el conector serie
1 es COM1.
Para obtener más información, consulte “Opciones del
programa de configuración del sistema” en la página 78.
26Vistas del ordenador de minitorre
Especificaciones del ordenador de minitorre
NOTA: Las ofertas pueden variar dependiendo de la región. Para obtener más
información respecto a la configuración del ordenador, haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico y seleccione la opción para ver información acerca de su
ordenador.
Procesador
®
Tipo de procesadorIntel
Memoria caché internahasta 6 MB
Frecuencia de Front Side Bus (bus
frontal)
Información del sistema
Conjunto de chipsConjunto de chips Intel® G31 Express con
Amplitud del bus de datos64 bits
Amplitud del bus de direcciones36 bits
Canales DMAocho
Niveles de interrupción24
Chip del BIOS (NVRAM)8 Mb
NICInterfaz de red integrada que admite ASF 1.03 y
Core™ 2 Duo
®
Intel
Pentium® Dual Core
®
Celeron®
Intel
800 MHz y 1066 MHz
ICH7R
2.0 tal como lo define DMF.
Capaz de realizar una comunicación a
10/100/1000
Memoria
TipoSDRAM DDR2 de 667 u 800
Conectores de memoria2
Módulos de memoria admitidos512 MB, 1 GB o 2 GB no ECC
Mínimo de memoriaDos canales: 1 GB
Un canal: 512 MB
NOTA: 512 MB es la configuración de envío mínima.
Vistas del ordenador de minitorre27
Memoria (continuación)
Memoria máxima4 GB
NOTA: Cuando utilizan 4 GB de memoria, los
sistemas operativos Microsoft
indicar menos memoria en el sistema de la
físicamente instalada en las ranuras de DIMM.
Dirección BIOSF0000h
Puertos y conectores
Conectores externos:
Serie
Paralelo
Vídeo
Adaptador de red
PS/2 opcional con adaptador de
puerto serie secundario
Conector de 9 patas; compatible con el estándar
16550C
Un conector de 25 patas (bidireccional)
Conector VGA de 15 patas
Conector RJ45
Dos miniconectores DIN de 6 patas
®
Windows® pueden
USB
Audio
Conectores de la placa base del sistema:
SATA
Unidad de disco flexible
Ventilador
PCI 2.3
PCI Express
Panel anterior
Dos conectores en el panel anterior y seis en el
panel posterior compatibles con USB 2.0
dos conectores para línea de entrada/micrófono y
línea de salida; dos conectores del panel anterior
para auriculares y micrófono
Cuatro conectores de 7 patas
Conector de 34 patas
Conector de 5 patas
Dos conectores de 120 patas
Un conector de 164 patas (x16)
Conector de 40 patas
28Vistas del ordenador de minitorre
Alimentación
Fuente de alimentación de CC:
Potencia
Disipación de calor
NOTA: El consumo de energía desde una fuente
de energía de CA puede ser nulo si el ordenador
está desconectado de esa fuente de energía. Sin
embargo, el sistema obtiene energía para un
minuto de la batería interna de celda del espesor
de una moneda aunque el ordenador no obtenga
energía de la fuente de energía de CA.
305 W
1041 BTU/hr
NOTA: La disipación del calor se calcula en
base a la clasificación del suministro de energía.
Vo lt aj e
Batería de reservaBatería de celda de litio de 3 V CR2032
Controles e indicadores
Control de alimentaciónBotón de presión
Indicador de alimentaciónIndicador verde: si parpadea en verde, significa
Indicador de acceso a la unidad de
disco duro
Indicador de vínculo (en la parte
anterior del chasis)
Indicador de integridad de vínculo
(en el adaptador de red integrado)
Indicador de actividad (en el
adaptador de red integrado)
Suministros de energía de selección manual: de
90 a 135 V a 60 Hz; de 180 a 265 V a 50 Hz
que el ordenador está modo de suspensión; si se
queda iluminado en verde, significa que el
ordenador está encendido.
Indicador ámbar: el ámbar parpadeante indica un
problema con un dispositivo instalado; el ámbar
sólido indica un problema de alimentación
interno (consulte el apartado “Problemas con la
alimentación“ en la página 125).
Ve rde
Luz verde fija indica que hay una conexión de
red
• luz verde = 10 Mbps
• luz naranja = 100 Mbps
• luz amarilla = 1000 Mbps (1 Gbs)
Indicador amarillo parpadeante
Vistas del ordenador de minitorre29
Controles e indicadores (continuación)
Indicadores de diagnósticoCuatro indicadores en el panel anterior
(consulte el apartado “Indicadores de
diagnóstico“ en la página 106).
Indicador de encendido de esperaAUX_PWR en la placa base
Bus de expansión
Tipo de busPCI 2.3
PCI Express 1.0A
SATA 1.0A y 2.0
USB 2.0
Velocidad del busPCI: 133 MB/s
PCI Express x16: velocidad bidireccional de 8
GB/s
SATA: 1,5 Gbps y 3 Gbps
USB: 480 Mbps
Tarjetas:Compatible con tarjetas de altura completa
PCI:
Conectores
Tamaño del conector
Amplitud de datos del conector
(máxima)
PCI Express:
Conectores
Alimentación
Tamaño del conector
Amplitud de datos del conector
(máximo)
Dos
Dos conectores de 120 patas
32 bits
Uno x16
25 W (x16) máximo
164 patas (x16)
16 carriles PCI Express (x16)
Comunicaciones
Adaptador de redLAN 10/100/1000 Ethernet en placa base
30Vistas del ordenador de minitorre
Loading...
+ 262 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.