Podręcznik użytkownika komputera Dell OptiPlex 330
DCSM i DCNE
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.
Skróty i skrótowce
Aby zapoznać się z pełną listą skrótów i akronimów, patrz „Słownik” na stronie 277.
Jeżeli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft® Windows®, zawarte w tym dokumencie, nie mają zastosowania.
____________________
Informacje zamieszczone w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. © 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone
Kopiowanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, OptiPlex, Inspiron, TravelLite, Dell OpenManage oraz Strike Zone są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep i Celeron są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation; Microsoft, Windows Vista oraz Windows są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Computrace oraz Absolute asą zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Absolute Software Corporation; Bluetooth jest zarejestrowanym znakiem towarowym należącym do firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell Inc. w ramach licencji. ENERGY STAR jest zastrzeżonym znakiem towarowym agencji Amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (U.S. Environmental Protection Agency). Firma Dell Inc. uczestniczy w programie ENERGY STAR i sprawdziła, że ten produkt spełnia zalecenia ENERGY STAR dotyczące oszczędności energii.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Modele DCSM i DCNE
Wrzesień 2007 |
Nr. ref. RW281 Wersja A00 |
1Wyszukiwanie informacji . . . . . . . . . . . . . . . 11
2Komputer w obudowie mini-wieża . . . . . . . . . 19
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Złącza na panelu tylnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
22 |
Dane techniczne komputera w obudowie miniwieża . . . . |
25 |
3Komputer biurkowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
Widok od tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Złącza na panelu tylnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Dane techniczne komputera biurkowego . . . . . . . . . . |
37 |
4Przygotowywanie komputera do pracy . . . . . . 45
Montaż komputera w dodatkowej zabudowie . . . . . . . |
45 |
Konfiguracja sieci domowej i biurowej . . . . . . . . . . . |
47 |
Łączenie z kartą sieciową . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Konfiguracja sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
Połączenie z Internetem . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
. . . . . |
49 |
. . . . . |
50 |
Przenoszenie informacji do nowego komputera . . . . . . |
52 |
System Microsoft® Windows® XP (opcjonalnie) . . . . . |
52 |
System Microsoft Windows Vista™ (opcjonalnie) . . . . |
56 |
Spis treści |
3 |
Konfiguracja drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
Kabel drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
Podłączanie drukarki USB . . . . . . . . . . . . . . . . |
57 |
Podłączanie drukarki przez złącze równoległe . . . . . . . |
58 |
Podłączanie dwóch monitorów . . . . . . . . . . . . . . . |
60 |
Podłączanie dwóch monitorów ze złączami VGA . . . . . |
60 |
Podłączanie jednego monitora ze złączem VGA i jednego |
|
ze złączem DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
61 |
Podłączanie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . |
62 |
Zmiana ustawień wyświetlania . . . . . . . . . . . . . |
62 |
Urządzenia zabezpieczające systemu zasilania . . . . . . . |
62 |
Urządzenia przeciwprzepięciowe . . . . . . . . . . . . . |
63 |
Stabilizatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
Zasilacze bezprzerwowe . . . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
5Funkcje zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Działanie technologii LegacySelect . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Łatwość zarządzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
65 |
Asystent Dell OpenManage™ IT Assistant . . . . . . . . |
65 |
Dell OpenManage Client Instrumentation (Oprogramowanie |
66 |
klienckie oprzyrządowania) . . . . . . . . . . . . . . . |
Zarządzanie energią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Korzystanie z urządzeń multimedialnych . . . . . . . . . . |
69 |
Odtwarzanie dysków CD lub DVD . . . . . . . . . . . . |
69 |
Regulacja głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
Ustawianie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
6Bezpieczeństwo komputera . . . . . . . . . . . . . 73
Oprogramowanie do zarządzania bezpieczeństwem . . . . |
73 |
Typy haseł . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
73 |
4 |
Spis treści |
Uruchamianie oprogramowania do zarządzania
bezpieczeństwem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
74 |
Korzystanie z oprogramowania do zarządzania |
|
bezpieczeństwem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
74 |
Oprogramowanie do śledzenia komputera . . . . . . . . . |
74 |
Jeśli komputer został zgubiony lub skradziony . . . . . . . |
75 |
7Program konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . 77
Przegląd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
77 |
Uruchamianie programu konfiguracji systemu . . . . . . . |
77 |
Ekrany konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . . . . . |
77 |
Opcje konfiguracji systemu . . . . . . . . . . . . . . . |
78 |
Sekwencja rozruchowa . . . . . . . . . . . . . . . . . |
88 |
Usuwanie zapomnianych haseł . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
Czyszczenie ustawień CMOS . . . . . . . . . . . . . . . . |
92 |
Aktualizacja BIOS-u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
93 |
Informacje o konfiguracjach RAID . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Sprawdzanie, czy macierz RAID działa: . . . . . . . . . . |
95 |
Konfiguracja poziomu 1 macierzy RAID . . . . . . . . . . |
96 |
Rozwiązywanie problemów z konfiguracją RAID . . . . . |
97 |
Naprawa po awarii wielu dysków twardych, przy użyciu |
|
programu Intel® RAID Option ROM Utility . . . . . . . . |
97 |
Naprawa po awarii jednego dysku twardego, przy użyciu |
98 |
programu Intel Matrix Storage Manager . . . . . . . . . |
|
Włączanie trybu RAID w komputerze . . . . . . . . . . . |
98 |
Czyszczenie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
99 |
Komputer, klawiatura i monitor . . . . . . . . . . . . . |
99 |
Napęd dyskietek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
99 |
Dyski CD i DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
99 |
Spis treści |
5 |
8Sposoby rozwiązywania problemów . . . . . . . 101
Lampki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Kody dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
102 |
Komunikaty systemowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Lampki diagnostyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
106 |
Program Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
113 |
Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics . . . . . |
113 |
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z twardego |
|
dysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
113 |
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku Drivers |
|
and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
114 |
Menu główne programu Dell Diagnostics . . . . . . . . . |
114 |
9Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . 117
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
Problemy z baterią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
Problemy z napędem . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
118 |
Problemy z pocztą e-mail, modemem i siecią Internet . . . |
119 |
Komunikaty błędów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
121 |
Problemy z urządzeniem IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . |
122 |
Problemy z klawiaturą . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem . . . . . |
123 |
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
125 |
Problemy z myszą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
126 |
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
128 |
Problemy z drukarką . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
Problemy ze skanerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Problemy z dźwiękiem i głośnikami . . . . . . . . . . . . |
130 |
Problemy z kartą graficzną i monitorem . . . . . . . . . . |
132 |
Jeśli wyświetlana jest tylko część obrazu . . . . . . . . |
133 |
Lampki zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
134 |
6 |
Spis treści |
10 |
Ponowna instalacja oprogramowania . . . . . . |
137 |
|
Sterowniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
137 |
|
Co to jest sterownik? . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
137 |
|
Identyfikowanie sterowników . . . . . . . . . . . . . . |
137 |
|
Ponowna instalacja sterowników i programów |
138 |
|
narzędziowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
|
|
Rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem i |
|
|
sprzętem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
141 |
|
Przywracanie systemu operacyjnego . . . . . . . . . . . . |
141 |
|
Korzystanie z funkcji przywracania systemu Microsoft |
|
|
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
142 |
|
Używanie programów Dell™ PC Restore i Dell Factory Image |
|
|
Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
144 |
|
Korzystanie z nośnika z systemem operacyjnym . . . . . |
147 |
11 |
Dodawanie i wymiana podzespołów . . . . . . . |
149 |
|
Zanim zaczniesz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
149 |
|
Zalecane narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
149 |
|
Wyłączanie komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . |
149 |
|
Przed wykonaniem pracy we wnętrzu komputera . . . . . |
150 |
12 Podzespoły komputera w obudowie mini- |
|
|
|
wieża . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
153 |
|
Zdejmowanie pokrywy komputera . . . . . . . . . . . . . |
153 |
|
Widok wnętrza komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . |
155 |
|
Elementy płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . . . |
156 |
|
Przypisanie styków złącza zasilacza prądu stałego . . . . . |
158 |
|
Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
161 |
|
Zalecenia dotyczące instalacji . . . . . . . . . . . . . . |
161 |
|
Instalowanie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
162 |
|
Wyjmowanie modułów pamięci . . . . . . . . . . . . . |
163 |
Spis treści |
7 |
Karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
164 |
Karty PCI i PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
164 |
Osłona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
170 |
Zdejmowanie osłony . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
171 |
Zakładanie osłony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
172 |
Napędy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
172 |
Zalecany układ połączeń napędów . . . . . . . . . . . . |
173 |
Podłączanie kabli napędów . . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
Złącza interfejsu napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
Podłączanie i rozłączanie kabli napędów . . . . . . . . . |
174 |
Dysk twardy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
174 |
Instalacja drugiego dysku twardego . . . . . . . . . . . |
180 |
Zaślepki panelu napędów . . . . . . . . . . . . . . . . |
184 |
Napęd dyskietek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
186 |
Napęd optyczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
191 |
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
196 |
Wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
196 |
Zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
198 |
Ponowna instalacja zasilacza . . . . . . . . . . . . . . |
198 |
Głośniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
200 |
Instalacja głośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
200 |
Usuwanie głośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
201 |
Procesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
202 |
Wyjmowanie procesora i radiatora . . . . . . . . . . . . |
203 |
Instalacja procesora i radiatora . . . . . . . . . . . . . |
205 |
Panel wyjścia/wejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
209 |
Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . |
209 |
Instalacja panelu wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . . . |
210 |
Płyta systemowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
211 |
Usuwanie płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . |
211 |
Instalacja płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . |
213 |
Zakładanie pokrywy komputera . . . . . . . . . . . . . . . |
213 |
8 |
Spis treści |
13 Podzespoły komputera biurkowego . . . . . . . 215
Zdejmowanie pokrywy komputera . . . . . . . . . . . . . |
215 |
Wnętrze komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
217 |
Elementy płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . . . |
218 |
Przypisanie styków złącza zasilacza prądu stałego . . . . . |
220 |
Pamięć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
223 |
Zalecenia dotyczące instalacji . . . . . . . . . . . . . . |
223 |
Instalowanie pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
223 |
Wyjmowanie modułów pamięci . . . . . . . . . . . . . |
225 |
Karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
226 |
Karty PCI i PCI Express . . . . . . . . . . . . . . . . . |
226 |
Napędy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
232 |
Zalecany układ połączeń napędów . . . . . . . . . . . . |
233 |
Podłączanie kabli napędów . . . . . . . . . . . . . . . |
233 |
Złącza interfejsu napędu . . . . . . . . . . . . . . . . . |
234 |
Podłączanie i rozłączanie kabli napędów . . . . . . . . . |
234 |
Dysk twardy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
235 |
Napęd dyskietek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
240 |
Napęd optyczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
244 |
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
248 |
Wymiana baterii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
248 |
Zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
250 |
Ponowna instalacja zasilacza . . . . . . . . . . . . . . |
250 |
Głośniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
252 |
Instalacja głośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
252 |
Usuwanie głośnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
253 |
Procesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
254 |
Wyjmowanie procesora i radiatora . . . . . . . . . . . . |
255 |
Instalacja procesora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
257 |
Spis treści |
9 |
|
Panel wyjścia/wejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
260 |
|
Zdejmowanie panelu wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . |
260 |
|
Instalacja panelu wejścia/wyjścia . . . . . . . . . . . . |
261 |
|
Płyta systemowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
262 |
|
Usuwanie płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . |
262 |
|
Instalacja płyty systemowej . . . . . . . . . . . . . . . |
264 |
|
Zakładanie pokrywy komputera . . . . . . . . . . . . . . . |
264 |
14 |
Uzyskiwanie pomocy . . . . . . . . . . . . . . . . |
267 |
|
Uzyskiwanie wsparcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
267 |
|
Pomoc techniczna i obsługa klienta . . . . . . . . . . . |
268 |
|
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
268 |
|
Usługi elektroniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
268 |
|
Usługa AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
269 |
|
Automatyczna obsługa stanu zamówienia . . . . . . . . |
270 |
|
Problemy z zamówieniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
270 |
|
Informacje o produkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
270 |
|
Zwrot produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej |
|
|
lub uzyskania zwrotu pieniędzy . . . . . . . . . . . . . . . |
270 |
|
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
271 |
|
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
273 |
15 |
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
275 |
|
Oświadczenie o zgodności z FCC (tylko USA) . . . . . . . . |
275 |
|
FCC klasa B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
275 |
Słownik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
277 |
10 |
Spis treści |
UWAGA: Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych krajach.
UWAGA: Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Wyszukiwanie informacji |
11 |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
• Program diagnostyczny dla komputera |
Dysk CD Drivers and Utilities |
• Sterowniki dla komputera |
UWAGA: Dysk CD Drivers and Utilities jest |
• Oprogramowanie Desktop System |
opcjonalny i może nie być wysyłany ze |
Software (DSS) |
wszystkimi komputerami. |
|
Sterowniki zostały już zainstalowane na |
|
komputerze. Za pomocą tego nośnika |
|
można ponownie zainstalować sterowniki |
|
(patrz „Ponowna instalacja sterowników |
|
i programów narzędziowych” na |
|
stronie 138) w celu uruchomienia |
|
programu Dell Diagnostics (patrz |
|
„Program Dell Diagnostics” na |
|
stronie 113). |
|
Na nośniku mogą znajdować się pliki |
|
Readme, dostarczające najnowszych |
|
informacji na temat zmian technicznych, |
|
które zostały dokonane w komputerze, lub |
|
zaawansowane materiały techniczne, |
|
przeznaczone dla pracowników obsługi |
|
technicznej bądź doświadczonych |
|
użytkowników. |
UWAGA: Aktualizacje sterowników
i dokumentacji można znaleźć pod adresem support.euro.dell.com.
12 |
Wyszukiwanie informacji |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
|
|
• Podstawowe informacje dotyczące |
Szybki informator o systemie |
rozwiązywania problemów |
UWAGA: Ten dokument jest opcjonalny |
• Jak uruchomić program Dell Diagnostics |
i może nie być wysyłany ze wszystkimi |
• Narzędzia i programy narzędziowe |
komputerami. |
• Jak skonfigurować drukarkę |
|
UWAGA: Ten dokument jest dostępny w formacie PDF pod adresem support.euro.dell.com.
•Informacje dotyczące gwarancji
•Warunki sprzedaży w Stanach Zjednoczonych
•Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
•Informacje dotyczące przepisów prawnych
•Informacje dotyczące ergonomii
•Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
Wyszukiwanie informacji |
13 |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
|
|
|
|
• Wyjmowanie i wymiana podzespołów |
Podręcznik użytkownika Dell |
|
• Dane techniczne |
OptiPlex™ 330 |
|
• Konfiguracja ustawień systemowych |
Centrum pomocy i obsługi technicznej |
|
• Rozwiązywanie problemów |
programu Windows firmy Microsoft |
|
|
1 |
W systemie Windows Vista kliknij |
|
|
przycisk Start→ Help and Support |
|
|
(Pomoc i obsługa techniczna)→ Dell |
|
|
User and System Guides (Przewodnik |
|
|
użytkownika i przewodnik po systemie |
|
|
firmy Dell)→ System Guides |
|
|
(Przewodniki po systemie). |
|
2 |
Kliknij Przewodnik użytkownika dla |
|
|
danego komputera. |
|
|
|
• Znacznik usługi i kod ekspresowej |
Znacznik serwisowy i licencja systemu |
|
obsługi |
Microsoft® Windows® |
|
• Etykieta licencji Microsoft Windows |
Te etykiety znajdują się na komputerze. |
|
|
• Numer seryjny pozwala zidentyfikować |
komputer podczas używania witryny support.euro.dell.com lub kontaktu z pomocą techniczną.
• Wprowadź kod usług ekspresowych, aby przekierować połączenie, kontaktując się z pomocą techniczną.
UWAGA: Jako środek zwiększenia bezpieczeństwa, nowo zaprojektowana etykieta licencji systemu Microsoft Windows zawiera „otwór” wyglądający jak brakująca część etykiety i służący do zniechęcenia użytkownika do zdejmowania etykiety.
14 |
Wyszukiwanie informacji |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
|
|
• Solutions (Rozwiązania) — wskazówki |
Witryna internetowa pomocy technicznej |
dotyczące rozwiązywania problemów, |
firmy Dell — support.euro.dell.com |
porady, artykuły na tematy techniczne, |
UWAGA: Wybierz swój region lub segment |
kursy online, często zadawane pytania |
biznesowy, aby wyświetlić odpowiednią stronę |
• Community (Społeczność) — Dyskusje |
pomocy technicznej. |
online z innymi klientami firmy Dell |
|
•Upgrades (Aktualizacje) — Informacje aktualizacyjne dotyczące takich komponentów jak pamięć, dysk twardy i system operacyjny
•Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw
•Service and support (Serwis i pomoc techniczna) — Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem pomocy technicznej
•Usługa technicznej aktualizacji firmy Dell — Aktywne powiadamianie pocztą elektroniczną o aktualizacjach oprogramowania i sprzętu dla danego komputera
•Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do dokumentacji komputera, szczegółowych informacji o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów oraz artykułów
•Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane sterowniki, poprawki i uaktualnienia oprogramowania
Wyszukiwanie informacji |
15 |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
|
||
|
|
|||
• Oprogramowanie narzędziowe DSS |
Aby pobrać program DSS: |
|||
(Desktop System Software) — |
1 |
Przejdź pod adres |
|
|
W przypadku ponownej instalacji |
|
support.euro.dell.com, wybierz swój |
||
systemu operacyjnego, należy również |
|
region lub segment biznesowy |
||
zainstalować ponownie narzędzie DSS. |
|
i wprowadź numer seryjny. |
||
DSS udostępnia krytyczne aktualizacje |
2 |
Wybierz opcję Drivers & Downloads |
||
systemu operacyjnego oraz obsługę |
||||
|
(Sterowniki i pliki do pobrania) i kliknij |
|||
procesorów, napędów optycznych, |
|
|||
|
Go (Przejdź). |
|
||
urządzeń USB itd. Narzędzie DSS jest |
|
|
||
3 |
Kliknij posiadany system operacyjny |
|||
niezbędne do prawidłowego działania |
||||
|
i wyszukaj słowo kluczowe Desktop |
|||
komputera firmy Dell. Oprogramowanie |
|
|||
|
System Software. |
|
||
automatycznie wykrywa komputer |
|
|
||
UWAGA: Interfejs użytkownika witryny |
||||
i system operacyjny oraz instaluje |
||||
support.euro.dell.com może się różnić |
||||
aktualizacje odpowiednie do danej |
||||
w zależności od wybranych opcji. |
||||
konfiguracji. |
||||
|
|
|
||
|
|
|||
• Jak korzystać z systemu Windows |
Centrum pomocy i obsługi technicznej |
|||
Vista™ |
systemu Windows |
|
||
• Jak pracować z programami i plikami |
1 |
W systemie Windows Vista kliknij |
||
• Jak spersonalizować pulpit |
|
przycisk Start |
→ Help and Support |
|
|
|
(Pomoc i obsługa techniczna). |
||
|
2 |
Wpisz słowo lub frazę opisujące |
||
|
|
problem i kliknij ikonę strzałki. |
||
|
3 |
Kliknij temat opisujący problem. |
||
|
4 |
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie. |
16 |
Wyszukiwanie informacji |
Co chcesz znaleźć? |
Znajdziesz tutaj |
|
|
• Jak ponownie zainstalować system |
Nośnik z systemem operacyjnym |
operacyjny |
UWAGA: Nośnik z systemem operacyjnym |
|
jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze |
|
wszystkimi komputerami. |
|
System operacyjny został już |
|
zainstalowany w komputerze. Aby |
|
ponownie zainstalować system operacyjny, |
|
użyj dysku z systemem operacyjnym. Patrz |
|
„Przywracanie systemu operacyjnego” na |
|
stronie 141. |
Po dokonaniu ponownej instalacji systemu operacyjnego należy użyć dysku Drivers and Utilities w celu ponownego zainstalowania sterowników urządzeń dostarczonych wraz z komputerem.
Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego znajduje się na komputerze.
UWAGA: Kolor dysku różni się w zależności od zamówionego systemu operacyjnego.
Wyszukiwanie informacji |
17 |
18 |
Wyszukiwanie informacji |
1
2
10 |
3 |
|
|
9 |
4 |
8 |
5 |
|
6 |
|
7 |
Komputer w obudowie mini-wieża |
19 |
1 |
numer seryjny |
Numer seryjny pozwala zidentyfikować komputer |
|
|
podczas korzystania z witryny pomocy technicznej firmy |
|
|
Dell lub kontaktu z pomocą techniczną. |
2 |
napęd optyczny |
Do celu odtwarzania dysków CD i DVD należy używać |
|
|
napędu dysków optycznych. |
3 |
napęd dyskietek |
Napęd dyskietek jest urządzeniem opcjonalnym. |
4 |
lampka aktywności |
Lampka aktywności dysku twardego świeci, gdy |
|
dysku twardego |
komputer odczytuje dane z dysku twardego lub |
|
|
zapisuje je na dysku twardym. Lampka może także |
|
|
świecić, gdy działa urządzenie, takie jak napęd dysków |
|
|
optycznych. |
5złącza USB 2.0 (2) Przednich złączy USB należy używać do podłączania
rzadko używanych urządzeń, takich jak joystick czy kamera lub urządzeń rozruchowych USB (więcej informacji na temat rozruchu urządzeń USB można znaleźć w części „Opcje konfiguracji systemu” na stronie 78. Korzystanie z tylnych złączy USB zalecane jest
w przypadku urządzeń podłączanych na stałe, takich jak klawiatura czy drukarka.
6 lampki diagnostyczne Lampki te są pomocne podczas rozwiązywania problemów z komputerem na podstawie kodów diagnostycznych. Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Lampki diagnostyczne” na stronie 106.
7przycisk zasilania, wskaźnik zasilania
8złącze słuchawkowe
Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć
komputer. Lampka umieszczona na środku przycisku wskazuje stan zasilania.
OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty danych, nie należy używać przycisku zasilania w celu wyłączenia komputera. Zamiast tego należy zamknąć system operacyjny.
Złącze słuchawek umożliwia podłączenie słuchawek i większości głośników.
9 |
złącze mikrofonu |
Aby do komputera podłączyć mikrofon, należy użyć |
|
|
złącza mikrofonu. |
|
|
W komputerach z kartą dźwiękową złącze mikrofonu |
|
|
znajduje się na karcie. |
10 |
wskaźnik sieci LAN |
Ta lampka wskazuje, że zostało nawiązane połączenie |
|
|
z siecią LAN. |
20 |
Komputer w obudowie mini-wieża |
1
2
3
4
5
6
|
|
|
|
Komputer w obudowie mini-wieża |
|
21 |
|
|
1 |
zatrzask |
Ten zatrzask umożliwia otwarcie obudowy komputera. |
|
zwalniający |
|
|
pokrywę |
|
2 |
uszy kłódki |
Uszy kłódki służą do przypinania urządzeń zapobiegających |
|
|
kradzieży, które można nabyć oddzielnie. Umożliwiają one |
|
|
przymocowanie pokrywy komputera do obudowy, co chroni |
|
|
przed nieautoryzowanym dostępem do maszyny. |
|
|
Zakupioną kłódkę należy przełożyć przez uszy i zamknąć. |
3 |
złącze zasilania |
Umożliwia podłączenie kabla zasilania. |
4 |
przełącznik |
Służy do wybierania odpowiedniej wartości napięcia. |
|
wyboru napięcia |
|
5 |
złącza na panelu |
Podłącz urządzenia USB, audio i inne do odpowiednich |
|
tylnym |
złączy (więcej informacji można znaleźć w części „Złącza |
|
|
na panelu tylnym” na stronie 22). |
6 |
gniazda kart |
Umożliwiają dostęp do złączy zainstalowanych kart PCI i PCI |
|
|
Express. |
PRZESTROGA: Należy upewnić się, że żaden z otworów wentylacyjnych nie jest zablokowany. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować poważne problemy z cyrkulacją powietrza.
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
6
9 |
8 |
7 |
22 |
Komputer w obudowie mini-wieża |
1 |
złącze równoległe |
Do złącza równoległego podłącza się urządzenia równoległe, |
|
|
takie jak drukarki. Drukarkę USB należy podłączać do złącza |
|
|
USB. |
|
|
UWAGA: Wbudowane złącze równoległe jest automatycznie |
|
|
wyłączane, jeśli komputer wykryje zainstalowaną kartę |
|
|
zawierającą złącze równoległe korzystające z tego samego adresu. |
|
|
Aby uzyskać dalsze informacje, patrz „Opcje konfiguracji systemu” |
|
|
na stronie 78. |
2 |
kontrolka |
• Zielona — Stabilne połączenie pomiędzy komputerem |
|
integralności |
a siecią o przepustowości 10 Mb/s. |
|
łącza |
• Pomarańczowa — Stabilne połączenie pomiędzy |
|
|
komputerem a siecią o przepustowości 100 Mb/s. |
|
|
• Żółta — istnieje poprawne połączenie pomiędzy siecią |
|
|
o przepustowości 1-GB/s (1000 MB/s) i komputerem. |
|
|
• Wyłączona — Komputer nie wykrywa fizycznego |
|
|
połączenia z siecią. |
3 |
złącze karty |
Aby podłączyć komputer do sieci lub modemu |
|
sieciowej |
szerokopasmowego, podłącz jeden koniec kabla sieciowego |
|
|
do gniazda sieciowego, sieci lub modemu |
|
|
szerokopasmowego. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego |
|
|
do złącza karty sieciowej z tyłu komputera. Kliknięcie |
|
|
oznacza, że kabel sieciowy został właściwie umocowany. |
|
|
UWAGA: Nie podłączaj kabla telefonicznego do gniazda |
|
|
sieciowego. |
|
|
W komputerach z kartą sieciową należy użyć złącza na |
|
|
karcie. |
|
|
Zaleca się stosowanie w sieciach okablowania oraz złączy |
|
|
kategorii 5. Jeśli istnieje konieczność użycia okablowania |
|
|
kategorii 3, należy ustawić szybkość sieci na 10 Mb/s, aby |
|
|
zapewnić prawidłowe działanie. |
4 |
lampka |
Ta lampka miga na żółto, gdy komputer przesyła lub odbiera |
|
aktywności sieci |
dane poprzez sieć. Duże natężenie ruchu sieciowego może |
|
|
spowodować, że lampka będzie stale włączona. |
5 |
złącze wyjścia |
Zielone złącze line-out umożliwia podłączenie słuchawek |
|
liniowego |
i większości głośników z wbudowanym wzmacniaczem. |
W komputerach z kartą dźwiękową należy użyć złącza na karcie.
Komputer w obudowie mini-wieża |
23 |
6 |
złącze wejścia |
Niebieskie i różowe złącza wejścia liniowego służą do |
|
liniowego/ |
podłączania urządzeń nagrywająco-odtwarzających, jak np. |
|
mikrofonu |
magnetofon kasetowy, odtwarzacz CD, magnetowid lub |
|
|
mikrofon. |
7 |
złącza |
Tylnych złączy USB należy używać dla urządzeń |
|
USB 2.0 (6) |
podłączanych na stałe, takich jak klawiatura czy drukarka. |
Korzystanie z przednich złączy USB zalecane jest
w przypadku urządzeń podłączanych czasowo, np. kluczy joysticków lub kamer.
8złącze wideo VGA
9złącze portu szeregowego
Podłącz kabel VGA monitora do złącza VGA komputera.
W komputerach z kartą wideo należy użyć złącza na karcie.
Umożliwia podłączenie do portu szeregowego urządzeń szeregowych, takich jak urządzenia przenośne. Domyślnie złącze szeregowe 1 jest oznaczone jako COM1.
Więcej informacji można znaleźć w części „Opcje konfiguracji systemu” na stronie 78.
24 |
Komputer w obudowie mini-wieża |
UWAGA: Oferowane modele mogą się różnić w zależności do regionu. Więcej informacji dotyczących konfiguracji komputera można uzyskać, klikając Start Pomoc i obsługa technicznai wybierając opcję wyświetlania danych komputera.
Procesor
Typ procesora |
Intel® Core™ 2 Duo |
|
Intel® Pentium® Dual Core |
|
Intel® Celeron® |
Wewnętrzna pamięć podręczna |
Do 6 MB |
Częstotliwość taktowania magistrali |
800 MHz i 1066 MHz |
przedniej |
|
|
|
Dane systemu |
|
|
|
Zestaw układów mikroprocesorowych |
Chipset Intel® G31 Express z mostkiem |
(Chipset) |
ICH7R |
Szerokość magistrali danych |
64 bity |
Szerokość magistrali adresowej |
36 bity |
Kanały DMA |
osiem |
Poziomy przerwań |
24 |
Chip BIOS (NVRAM) |
8 Mb |
Kontroler NIC |
Zintegrowana karta sieciowa z obsługą ASF |
|
1.03 i 2.0 wg definicji DMTF |
|
Możliwość komunikacji przy szybkościach |
|
10/100/1000 Mb/s |
|
|
Pamięć |
|
|
|
Rodzaj |
800 lub 667 MHz DDR2 SDRAM |
Złącza pamięci |
2 |
Obsługiwane moduły pamięci |
512-MB, 1 GB lub 2 GB bez korekcji błędów |
|
(ECC) |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |
25 |
Pamięć (Ciąg dalszy)
Minimalna pojemność pamięci |
dwukanałowa: 1 GB |
|
jednokanałowa: 512 MB |
|
UWAGA: 512 MB to minimalna oferowana |
|
konfiguracja. |
Maksymalna pojemność pamięci |
4 GB |
|
UWAGA: W przypadku stosowania pamięci |
|
o pojemności 4 GB, ilość pamięci zgłaszana przez |
|
systemy operacyjne Microsoft® Windows® |
|
może być mniejsza niż pojemność pamięci |
|
faktycznie zainstalowanej w gniazdach DIMM. |
Adres BIOS |
F0000h |
|
|
Porty i złącza |
|
|
|
Złącza zewnętrzne: |
|
Szeregowe |
złącze 9-stykowe; zgodne z 16550C |
Równoległe |
złącze 25-stykowe (dwukierunkowe) |
Wideo |
15-stykowe złącze VGA |
Karta sieciowa |
złącze RJ45 |
Opcjonalne złącze PS/2 |
złącze 6-stykowe mini-DIN |
z drugorzędnym |
|
adapterem portu szeregowego |
|
USB |
złącza zgodne z USB 2.0 – dwa na przednim |
|
panelu i sześć na tylnym panelu |
Audio |
dwa złącza line-in/microphone i line-out; |
|
dwa złącza na przednim panelu dla |
|
słuchawek i mikrofonu |
Złącza płyty systemowej: |
|
SATA |
cztery złącza 7-stykowe |
Napęd dyskietek |
złącze 34-stykowe |
Wentylator |
złącze 5-stykowe |
PCI 2.3 |
dwa złącza 120-stykowe |
PCI Express |
jedno złącze 164-stykowe (x16) |
Panel przedni |
złącze 40-stykowe |
26 |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |
Zasilanie
Zasilacz prądu stałego: |
UWAGA: Pobór prądu ze źródła prądu |
|
zmiennego jest zerowy po odłączeniu urządzenia |
|
od danego źródła. Nawet wówczas minimalna |
|
ilość prądu jest pobierana z wewnętrznej baterii. |
Moc |
305 W |
Rozpraszanie ciepła |
1041 BTU/godz |
|
UWAGA: Rozpraszanie ciepła zostało obliczone |
|
na podstawie nominalnej mocy zasilacza. |
Napięcie |
ręczny wybór źródeł zasilania — od 90 do |
|
135 V przy 60 Hz; od 180 do 265 V przy |
|
50 Hz |
Bateria zapasowa |
bateria litowa 3 V CR2032 |
|
|
Przełączniki i światła |
|
|
|
Przycisk zasilania |
przycisk |
Lampka zasilania |
Zielona — migająca w stanie uśpienia, stale |
|
świecąca się w stanie gotowości do pracy. |
|
Bursztynowa — migająca oznacza problem |
|
z zainstalowanym urządzeniem, stale |
|
świecąca się oznacza wewnętrzny problem |
|
z zasilaniem (patrz „Problemy z zasilaniem” |
|
na stronie 128). |
Wskaźnik dostępu do dysku twardego zielona |
|
Lampka połączenia (z przodu |
ciągłe świecenie na zielono oznacza |
obudowy) |
nawiązanie połączenia z siecią |
Lampka integralności łącza (na |
• zielona = 10 MB/s |
zintegrowanej karcie sieciowej) |
• pomarańczowa = 100 Mbps |
|
• żółta = 1000 Mbps (1 Gbs) |
Lampka aktywności (na |
lampka migająca na żółto |
zintegrowanej karcie sieciowej) |
|
Lampki diagnostyczne |
Cztery lampki na panelu przednim (patrz |
|
„Lampki diagnostyczne” na stronie 106). |
Lampka zasilania w trybie gotowości |
AUX_PWR na płycie systemowej |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |
27 |
Szyna rozszerzenia
Typ magistrali |
PCI 2.3 |
|
PCI Express 1.0A |
|
SATA 1.0A i 2.0 |
|
USB 2.0 |
Szybkość magistrali |
PCI: 133 MB/s |
|
PCI Express x16: 8 GB/s szybkości |
|
dwukierunkowej |
|
SATA: 1,5 Gb/s i 3,0 Gb/s |
|
USB: 480 Mb/s |
Karty: |
obsługa kart pełnej wysokości |
PCI: |
|
złącza |
dwa |
rozmiar złącza |
dwa złącza 120-stykowe |
szerokość danych złącza |
32 bity |
(maksymalna) |
|
PCI Express: |
|
złącza |
jedno x16 |
zasilanie |
maksymalnie 25 W (x16) |
rozmiar złącza |
164 styki (x16) |
szerokość danych złącza |
16 torów PCI Express (x16) |
(maksymalna) |
|
|
|
Komunikacja |
|
|
|
Karta sieciowa |
10/100/1000 Ethernet LAN na płycie |
|
systemowej |
|
|
Napędy |
|
|
|
Dostępne z zewnątrz |
• jeden napęd dyskietek 3,5 cala |
|
• dwie wnęki napędów 5,25-calowych |
Dostępne urządzenia |
• dysk twardy, napęd DVD+/–RW, |
|
DVD-ROM, napęd CD-RW, napęd |
|
dyskietek 3,5 cala |
Dostępne od wewnątrz |
• dwie wnęki dla dysków twardych |
|
o wysokości 1 cala |
28 |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |
Wideo
Rodzaj |
• Intel G31 (zintegrowana na płycie |
|
systemowej) |
|
• Gniazdo PCI Express x16 obsługuje karty |
|
graficzne PCI Express lub DVI (w celu |
|
pracy z dwoma monitorami) |
|
|
Dźwięk |
|
|
|
Rodzaj |
ADI 1984 dźwięk wysokiej dokładności |
|
|
Wymiary i masa |
|
|
|
Wysokość |
41,4 cm (16,3 cala) |
Szerokość |
18,5 cm (7,3 cala) |
Głębokość |
43,9 cm (17,3 cala) |
Masa |
12,34 kg (27,2 funta) |
|
|
Środowisko pracy |
|
|
|
Temperatura: |
|
Podczas pracy |
od 10°C do 35°C (od 50°F do 95°F) |
Podczas przechowywania |
od –40°C do 65°C (od –40°F do 149°F) |
Wilgotność względna |
od 20 do 80% (bez kondensacji) |
Drgania maksymalne: |
|
Podczas pracy |
od 5 do 350 Hz przy 0,0002 G2/Hz |
Podczas przechowywania |
od 5 do 500 Hz dla 0,001 do 0,01 G2/Hz |
Wstrząsy maksymalne: |
|
Podczas pracy |
40 G +/– 5% dla długości impulsu 2 ms |
|
+/– 10% (odpowiada 51 cm/s [20 cali/s]) |
Podczas przechowywania |
105 G +/– 5% dla długości impulsu 2 ms |
|
+/– 10% (odpowiada 127 cm/s [50 cali/s]) |
Wysokość n.p.m.: |
|
Podczas pracy |
od –15,2 do 3048 m (od –50 do 10 000 stóp) |
Podczas przechowywania |
od –15,2 do 10 668 m (od –50 do |
|
35 000 stóp) |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |
29 |
30 |
Komputer w obudowie typu mini-wieża |