Dell OptiPlex 330 User's Guide [fr]

Guide d'utilisation du
Dell™ OptiPlex™ 330
Modèle DCSM et DCNE
www.dell.com | support.dell.com
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section « Glossaire » à la page 281.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft sont pas applicables.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, TravelLite, Dell OpenManage et Strike Zone sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, SpeedStep et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows Vista et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation ; Computrace et Absolute sont des marques déposées d'Absolute Software Corporation ; Bluetooth est une marque détenue par Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
®
Windows® ne
Modèle DCSM et DCNE
Septembre 2007 Réf. RW281 Rév. A00

Table des matières

1 Recherche d'informations . . . . . . . . . . . 13
2 Vues de l'ordinateur mini-tour
. . . . . . . . 21
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vue arrière
Connecteurs du panneau arrière
Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . 27
3 Vues de l'ordinateur de bureau . . . . . . . 33
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vue arrière
Connecteurs du panneau arrière
Caractéristiques de l'ordinateur de bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . 39
4 Configuration de votre ordinateur . . . . . 47
Installation de votre ordinateur dans une enceinte
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Connexion à une carte réseau Configuration réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . 49
Connexion à Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration de votre connexion Internet
. . . . 52
Table des matières 3
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . 54
®
Microsoft Microsoft Windows Vista™ (en option)
Windows® XP (en option) . . . . . . . 54
. . . . . . 58
Configuration d'une imprimante
Câble de l'imprimante Connexion d'une imprimante USB Connexion d'une imprimante parallèle
Branchement de deux moniteurs
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . 62
Branchement de deux moniteurs dotés de connecteurs VGA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Connexion d'un moniteur avec un connecteur VGA et d'un autre moniteur avec un connecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
DVI Connexion d'un téléviseur Modification des paramètres d'affichage
. . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . 64
Périphériques de protection contre les surtensions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Parasurtenseurs Filtres de ligne Alimentations sans interruption
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . 65
5 Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Contrôle par technologie LegacySelect . . . . . . . . 67
Facilité de gestion
Dell OpenManage™ IT Assistant Dell OpenManage Client Instrumentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . 67
. . . . . 68
Gestion de l'alimentation
Utilisation du multimédia
Lecture de CD ou DVD Réglage du volume Réglage de l'image
4 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . 73
6 Sécurisation de votre ordinateur . . . . . . 75
Logiciel de gestion de sécurité . . . . . . . . . . . . . 75
Types de mot de passe Activation du logiciel de gestion de sécurité Utilisation du logiciel de gestion de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . 75 . . . 76
Logiciel de suivi informatique
En cas de perte ou de vol de votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . 76
7 Programme de configuration du
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Ouverture du programme de configuration du système
Écrans du programme de configuration du système
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Flash du BIOS
À propos des configurations RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Options du programme de configuration du système
Séquence d'amorçage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . 90
. . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . 97
Vérification du bon fonctionnement du RAID Configuration RAID niveau 1 Dépannage RAID
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Restauration via l'utilitaire Intel
. . . . . . . . . . . . 98
®
RAID Option ROM suite à la panne de plusieurs disques durs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . 97
Table des matières 5
Restauration via l'utilitaire Intel Matrix Storage Manager suite à la panne d'un disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Activation du mode RAID sur votre ordinateur
. . 100
Nettoyage de votre ordinateur
Ordinateur, clavier et moniteur Lecteur de disquette CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . . . . 103
8 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 105
Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Codes sonores
Messages système
Voyants de diagnostic
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
. . . . . . . . . . 117
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
Menu principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . 118
. . . . . . . . 118
9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Problème de pile Problèmes de lecteur Problèmes liés à la messagerie électronique,
au modem ou à Internet Messages d'erreur Problèmes liés au périphérique IEEE 1394
6 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
. . . . . . . . . . . . . . . . 122
. . . . . . . . . . . . . . 123
. . . . . . . . . . . . . . . . . 125
. . . . . 126
Problèmes liés au clavier . . . . . . . . . . . . . 127
Problèmes de blocages et logiciels Problèmes liés à la mémoire Problèmes liés à la souris Problèmes liés au réseau Problèmes d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . 130
. . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . . . . 131
Problèmes liés à l'imprimante Problèmes liés au scanner Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Problèmes liés à la vidéo et au moniteur Si seule une partie de l'écran est lisible
. . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . 133
. . . . 134
. . . . . 135
. . . . . . 137
Voyants d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . 137
10 Réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . 139
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Qu'est-ce qu'un pilote ? Identification des pilotes Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Dépannage des problèmes logiciels et matériels
Restauration du système d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . 140
. . . 142
. . . . . . . . 143
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows
. . . . . . . . . . 143
Utilisation de Dell™ PC Restore et Dell Factory Image Restore
Utilisation du support Operating System
. . . . . . . . . . . . . . . 145
. . . . . . 148
11 Ajout et remplacement de pièces . . . . . 151
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de
votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . 151
. . . . . . . 151
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Table des matières 7
12 Pièces de l'ordinateur mini-tour . . . . . . 155
Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 155
Vue intérieure de l'ordinateur
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . . . . 157
. . . . . . . . . . . . 158
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Consignes d'installation Installation de la mémoire Retrait de la mémoire
Cartes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Cartes PCI et PCI Express
Coque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Retrait de la coque Remise en place de la coque
Lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
. . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . . . . . 164
. . . . . . . . . . . . . . . . 165
. . . . . . . . . . . . . 166
. . . . . . . . . . . . . . . . . 173
. . . . . . . . . . . . 174
Branchements recommandés pour les câbles de lecteur
Connexion des câbles de lecteur Connecteurs de l'interface du lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
. . . . . . . . . 176
. . . . . . . 176
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Disques durs Installation d'un deuxième disque dur Caches du panneau des lecteurs Lecteur de disquette Lecteur optique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
. . . . . . . 183
. . . . . . . . . 187
. . . . . . . . . . . . . . . . 189
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Remplacement de la pile
8 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . 199
Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Remplacement du bloc d'alimentation
. . . . . . 201
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur Retrait d'un haut-parleur
Processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
. . . . . . . . . . . 203
. . . . . . . . . . . . . . 204
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Installation du processeur et du dissipateur de chaleur
Panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S Installation du panneau d'E/S
Carte système
Retrait de la carte système Installation de la carte système
Remise en place du capot de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . . . . 212
. . . . . . . . . . . 213
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
. . . . . . . . . . . . . 214
. . . . . . . . . . 216
. . . . . . . 216
13 Pièces de l'ordinateur de bureau . . . . . 219
Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 219
Vue intérieure de votre ordinateur
Composants de la carte système
. . . . . . . . . . . 220
. . . . . . . . . . . . 222
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation
Mémoire
Consignes d'installation Installation de la mémoire Retrait de la mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
. . . . . . . . . . . . . . 227
. . . . . . . . . . . . . 227
. . . . . . . . . . . . . . . 229
Table des matières 9
Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Cartes PCI et PCI Express
. . . . . . . . . . . . . 230
Lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Branchements recommandés pour les câbles de lecteur
Connexion des câbles de lecteur Connecteurs de l'interface du lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
. . . . . . . . . 237
. . . . . . . 238
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Disques durs Lecteur de disquette Lecteur optique
Pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Remplacement de la pile
Bloc d'alimentation
Remplacement du bloc d'alimentation
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur Retrait d'un haut-parleur
Processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
. . . . . . . . . . . . . . . . 244
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
. . . . . . . . . . . . . . 252
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
. . . . . . . 254
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
. . . . . . . . . . . 256
. . . . . . . . . . . . . . 257
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur
Installation du processeur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
. . . . . . . . . . . . . 261
Panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S Installation du panneau d'E/S
Carte système
Retrait de la carte système Installation de la carte système
Remise en place du capot de l'ordinateur
10 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
. . . . . . . . . . . . . . 265
. . . . . . . . . . . 266
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
. . . . . . . . . . . . . 267
. . . . . . . . . . 269
. . . . . . . 269
14 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Obtention d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Support technique et service clientèle DellConnect Services en ligne Service AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
. . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Service d'état des commandes automatisé
. . . . . . 272
. . . . 273
Problèmes liés à votre commande
Informations concernant le produit
. . . . . . . . . . . 274
. . . . . . . . . . . 274
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
15 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Réglementation FCC (États-Unis uniquement) . . . . . 279
Classe B FCC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Table des matières 11
12 Table des matières

Recherche d'informations

REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne
pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies
avec votre ordinateur.
Recherche d'informations 13
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Pilotes pour mon ordinateur
• Logiciel DSS (Desktop System Software)
Support Drivers and Utilities
REMARQUE : Le support Drivers and
Utilities (Pilotes et utilitaires) peut être
optionnel et ne pas être expédié avec votre ordinateur.
Les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce support pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la page 140) ou pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117).
Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre support afin de fournir des informations de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
14 Recherche d'informations
REMARQUE : Les dernières mises à jour
des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Outils et utilitaires
• Comment configurer une imprimante
Guide de référence rapide
REMARQUE : Ce document peut être en
option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
REMARQUE : Ce document est
disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com.
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques
• Comment configurer les paramètres du système
• Comment déterminer et résoudre des problèmes
Guide d'utilisation du Dell OptiPlex™ 330
Centre d'aide et de support Microsoft Windows
1
Cliquez sur le Windows Vista
Guides d'utilisation du système Dell
→ Guides du système
2
Cliquez sur le votre ordinateur.
Recherche d'informations 15
bouton Démarrer
→ Aide et support→
Guide d'utilisation
de
.
de
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows
Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour
• Entrez le code de service express pour
®
identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web ou lorsque vous contactez le service de support.
orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support.
REMARQUE : Par mesure de sécurité, la
nouvelle étiquette de licence de Microsoft Windows intègre une partie manquante, afin d'éviter que l'étiquette ne soit enlevée.
support.dell.com
16 Recherche d'informations
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
Site Web du service de support de Dell —
support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région
ou votre secteur d'activité pour afficher le site de support approprié.
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations
• Service et support — État des appels de service et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Services Dell Technical Update — Notification proactive par courrier électronique des mises à jour matérielles et logicielles pour votre ordinateur
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
• DSS (Desktop System Software - Logiciel système de bureau) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des processeurs, des lecteurs optiques, des périphériques USB, etc. DSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration.
Pour télécharger DSS (Desktop System Software) :
1
Rendez-vous sur sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service.
2
Sélectionnez (Pilotes et téléchargements) et cliquez
Go/OK
sur
3
Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le mot-clé
Desktop System Software
REMARQUE : L'interface utilisateur
support.dell.com peut varier selon vos sélections.
support.dell.com
Drivers & Downloads
.
.
,
Recherche d'informations 17
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Comment utiliser Windows Vista™
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista
2
Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
Support Operating System
REMARQUE : Le support Operating
System (Système d'exploitation) peut être
en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le disque Operating System. Reportez-vous à la section « Restauration du système d'exploitation » à la page 143.
Aide et support
.
18 Recherche d'informations
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de la clé de produit du système d'exploitation est apposée à l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur de votre disque
dépend du système d'exploitation que vous avez commandé.
Recherche d'informations 19
20 Recherche d'informations

Vues de l'ordinateur mini-tour

Vue frontale

1
2
3
10
9
8
Vues de l'ordinateur mini-tour 21
4
5
6
7
1 numéro de service Utilisez le numéro de service pour identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site Web du service de support de Dell ou que vous contactez le support.
2 lecteur optique Utilisez le lecteur optique pour lire un CD ou un
DVD.
3 lecteur de disquette Le lecteur de disquette est en option. 4 voyant d'activité du
lecteur
5 connecteurs
USB 2.0 (2)
6 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les
7 bouton d'alimentation,
voyant d'alimentation
8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et la plupart des haut-
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme un lecteur optique, fonctionne.
Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables (pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
problèmes grâce au code de diagnostic. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de l'alimentation.
AVIS : Pour éviter de perdre des données,
n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
parleurs.
9 connecteur de
microphone
10 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder le microphone d'un ordinateur personnel. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte.
local) est établie.
22 Vues de l'ordinateur mini-tour

Vue arrière

1
2
3
4
5
6
Vues de l'ordinateur mini-tour 23
1 loquet de
fermeture du capot
2 anneaux pour
cadenas
3 connecteur
d'alimentation
4 sélecteur de
tension
5 connecteurs du
panneau arrière
6 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI
PRÉCAUTION : Vérifiez que les entrées d'air ne sont pas obstruées. Vous éviterez
ainsi de graves problèmes thermiques.
Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
Les anneaux pour cadenas servent à attacher un dispositif antivol disponible dans le commerce. Ils vous permettent de fixer le capot de l'ordinateur sur le châssis à l'aide d'un cadenas afin de prévenir tout accès non autorisé à l'intérieur de l'ordinateur. Pour utiliser les anneaux pour cadenas, faites passer un cadenas du commerce dans les anneaux, puis verrouillez le cadenas.
Insérez le câble d'alimentation.
Ce bouton permet de sélectionner la tension nominale.
Branchez les périphériques USB, audio ou autres dans le connecteur approprié (pour plus d'informations, reportez­vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24).
et PCI Express installées.

Connecteurs du panneau arrière

24
1
98 7
3
24 Vues de l'ordinateur mini-tour
5
6
1 connecteur
parallèle
2 voyant d'intégrité
de la liaison
3 connecteur de
carte réseau
4 voyant d'activité
réseau
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez­la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est
automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse. Pour de plus amples informations, reportez­vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80.
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au
connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
Vues de l'ordinateur mini-tour 25
5 connecteur ligne
de sortie
6 connecteur
microphone/ligne d'entrée
7 connecteurs
USB 2.0 (6)
8 connecteur vidéo
VGA
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port
Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
Utilisez le connecteur de ligne d'entrée de couleurs bleue et rose pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones, lecteurs de CD ou magnétoscopes) ou le microphone d'un ordinateur personnel.
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo.
Connectez le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l'ordinateur.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.
série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80.
26 Vues de l'ordinateur mini-tour

Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour

REMARQUE : Les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d'informations
sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur DémarrerAide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher des informations sur votre ordinateur.
Processeur
Type de processeur Intel
Mémoire cache interne Jusqu'à 6 Mo Fréquence du bus frontal 800 MHz et 1066 MHz
Informations système
Jeu de puces Jeu de puces Intel® G31 Express avec ICH7R Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 36 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 8 Mo NIC Interface réseau intégrée avec support
®
Core™ 2 Duo
®
Pentium® Dual Core
Intel
®
Celeron®
Intel
ASF 1.03 et 2.0, conformément à la définition DMTF
Communication 10/100/1000 possible
Mémoire
Type SDRAM DDR2 667 ou 800 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale Bicanal : 1 Go
Monocanal : 512 Mo
REMARQUE : 512 Mo est la configuration
d'origine minimale.
Vues de l'ordinateur mini-tour 27
Mémoire (suite)
Mémoire maximale 4 Go
REMARQUE : Lorsqu'un ordinateur dispose de
4 Go de mémoire, il se peut que la mémoire système signalée par les systèmes d'exploitation Microsoft inférieure à la mémoire physiquement installée dans les logements DIMM.
Adresse BIOS F0000h
Ports et connecteurs
Connecteurs externes :
Série Parallèle Vidéo Carte réseau Connecteur PS/2 en option avec
adaptateur de port série secondaire USB
Audio
Connecteurs sur la carte système :
SATA Lecteur de disquette Ve nt il a te ur PCI 2.3 PCI Express Panneau avant
Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Connecteur à 25 broches (bidirectionnel) Connecteur VGA à 15 broches Connecteur RJ45 Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0
Deux connecteurs pour la ligne d'entrée/le microphone et la ligne de sortie ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le microphone
Quatre connecteurs à 7 broches Connecteur à 34 broches Connecteur à 5 broches Deux connecteurs à 120 broches Un connecteur à 164 broches (x16) Connecteur à 40 broches
®
Windows® soit
28 Vues de l'ordinateur mini-tour
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC :
Consommation en watts Dissipation de chaleur
REMARQUE : La consommation électrique
générée par une source d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est débranché de cette source d'alimentation. Toutefois, la batterie interne tire une quantité minimale d'énergie du bloc d'alimentation même lorsque l'ordinateur ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation en CA.
305 W 1041 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est
calculée suivant la valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation.
Te ns i on
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de
Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant de la liaison (partie avant du
châssis) Voyant d'intégrité de la liaison (sur la
carte réseau intégrée)
Blocs d'alimentation à sélection manuelle— de 90 à 135 V à 60 Hz ; de 180 à 265 V à 50 Hz
veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique
un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (voir la section « Problèmes d'alimentation » à la page 131)
Vert fixe en cas de connexion réseau
• Voyant vert = 10 Mb/s
• Voyant orange = 100 Mb/s
• Voyant jaune = 1000 Mb/s (1 Gb/s)
Vues de l'ordinateur mini-tour 29
Contrôles et voyants
Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée)
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (voir la
Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.3
Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s
Cartes : Cartes pleine hauteur prises en charge
PCI :
Connecteurs Taille du connecteur Largeur des données du
connecteur (maximale)
PCI Express :
Connecteurs Alimentation Taille du connecteur Largeur des données du
connecteur (maximale)
Voyant jaune clignotant
section « Voyants de diagnostic » à la page 110)
PCI Express 1.0A SATA 1.0A et 2.0 USB 2.0
PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8Go/s SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s
Deux Deux connecteurs à 120 broches 32 bits
Un x16 25 W (x16) maximum 164 broches (x16) 16 voies PCI Express (x16)
30 Vues de l'ordinateur mini-tour
Loading...
+ 268 hidden pages