Guida dell'utente di Dell™ OptiPlex™ 330
Modello DCSM e DCNE
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
N.B., Avvisi e Attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il "Glossario" a pagina 285.
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi Microsoft® Windows® non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. © 2007 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc..
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL, OptiPlex, Inspiron, TravelLite, Dell OpenManage e Strike Zone sono marchi commerciali di Dell Inc.; Intel, Pentium, SpeedStep e Celeron sono marchi registrati di Intel Corporation; Microsoft, Windows Vista e Windows sono marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft Corporation; Computrace e Absolute sono marchi registrati di Absolute Software Corporation; Bluetooth è un marchio commerciale di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato per concessione da Dell Inc.. ENERGY STAR è un marchio depositato dell'ente U.S. Environmental Protection Agency. Dell Inc., in qualità di partner di ENERGY STAR, ha determinato che questo prodotto è conforme alle specifiche ENERGY STAR per il risparmio di energia.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano i marchi e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Modello DCSM e DCNE
Settembre 2007 |
N/P RW281 Rev. A00 |
1Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . 13
2Viste del computer minitorre . . . . . . . . . 19
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Connettori del pannello posteriore . . . . . . . . . . . |
23 |
Specifiche del computer minitorre . . . . . . . . . . . |
27 |
3 Viste del computer desktop . . . . . . . . . . |
35 |
Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Connettori del pannello posteriore . . . . . . . . . . . |
39 |
Specifiche del computer desktop . . . . . . . . . . . . |
43 |
4 Installazione del computer . . . . . . . . . . . |
51 |
Installazione del computer in un contenitore . . . . . |
51 |
Installazione di una rete domestica e per ufficio . . . |
54 |
Collegamento a una scheda di rete . . . . . . . . |
54 |
Installazione della rete . . . . . . . . . . . . . . . |
55 |
Sommario 3
Connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . |
56 |
Impostazione della connessione Internet . . . . . |
56 |
Trasferimento di informazioni ad un nuovo |
|
computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
58 |
Microsoft® Windows® XP (opzionale) . . . . . . . |
58 |
Microsoft Windows Vista™ (opzionale) . . . . . . |
62 |
Installazione di una stampante . . . . . . . . . . . . . |
63 |
Cavo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . |
63 |
Collegamento di una stampante USB . . . . . . . |
63 |
Collegamento di una stampante parallela . . . . . |
65 |
Collegamento di due monitor . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Collegamento di due monitor con i |
|
connettori VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
66 |
Collegamento di un monitor con un connettore |
|
VGA e un monitor con un connettore DVI . . . . . |
67 |
Collegamento di una TV . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Modifica alle impostazioni dello schermo . . . . . |
68 |
Dispositivi di protezione elettrica . . . . . . . . . . . . |
68 |
Limitatori di sovratensione . . . . . . . . . . . . . |
68 |
Condizionatori di linea . . . . . . . . . . . . . . . |
69 |
Gruppi di continuità (UPS) . . . . . . . . . . . . . |
69 |
5 Caratteristiche avanzate . . . . . . . . . . . . . |
71 |
Controllo della tecnologia LegacySelect . . . . . . . . |
71 |
Gestione ottimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
71 |
Dell OpenManage™ IT Assistant . . . . . . . . . |
71 |
Dell OpenManage Client Instrumentation . . . . . |
72 |
Gestione del risparmio di energia . . . . . . . . . . . |
72 |
4 Sommario
Uso di supporti multimediali . . . . . . . . . . . . . . |
75 |
Riproduzione di CD o DVD . . . . . . . . . . . . . |
75 |
Regolazione del volume . . . . . . . . . . . . . . |
77 |
Regolazione dell'immagine . . . . . . . . . . . . |
78 |
6 Protezione del computer . . . . . . . . . . . . . |
79 |
Software di gestione della protezione . . . . . . . . . |
79 |
Tipi di password . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
79 |
Attivazione del software di gestione della |
|
protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
80 |
Uso del software di gestione della protezione . . . |
80 |
Software di localizzazione del computer . . . . . . . . |
80 |
In caso di smarrimento o furto del computer . . . . . . |
81 |
7 Installazione del sistema . . . . . . . . . . . . |
83 |
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
Accesso all'Installazione del sistema . . . . . . . . . |
83 |
Schermate dell'Installazione del sistema . . . . . . . |
84 |
Opzioni dell'Installazione del sistema . . . . . . . |
85 |
Sequenza di avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Cancellazione delle password dimenticate . . . . . . |
99 |
Cancellazione delle impostazioni CMOS . . . . . . . . |
100 |
Ripristino del BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Informazioni sulle configurazioni RAID . . . . . . . . |
103 |
Verifica del funzionamento del RAID . . . . . . . |
103 |
Configurazione RAID livello 1 . . . . . . . . . . . |
104 |
Sommario 5
Risoluzione dei problemi relativi al RAID . . . . . . |
105 |
Recupero da un guasto di più dischi rigidi |
|
utilizzando l'utilità Intel® RAID Option ROM . . . . |
105 |
Recupero da un guasto di un singolo disco rigido |
|
utilizzando Intel Matrix Storage Manager . . . . . |
106 |
Impostazione del computer alla modalità |
|
RAID-enabled (Compatibile con RAID) . . . . . . . |
106 |
Pulizia del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
Computer, tastiera e monitor . . . . . . . . . . . . |
109 |
Unità floppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
CD e DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
109 |
8Strumenti per la risoluzione dei
problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . |
111 |
Codici bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
112 |
Messaggi del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
114 |
Indicatori della diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . |
117 |
Diagnostica della Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
Quando utilizzare il programma |
|
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
Avvio del programma Dell Diagnostics |
|
dal disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
123 |
Avvio del programma Dell Diagnostics |
|
dal supporto Drivers and Utilities . . . . . . . . . |
124 |
Main Menu (Menu principale) di |
|
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
124 |
6 Sommario
9 |
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . |
127 |
|
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . |
127 |
|
Problemi relativi alla batteria . . . . . . . . . . . |
127 |
|
Problemi relativi alle unità . . . . . . . . . . . . . |
128 |
|
Problemi relativi alla posta elettronica, al modem |
|
|
e a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
|
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . |
131 |
|
Problemi relativi al dispositivo IEEE 1394 . . . . . |
132 |
|
Problemi relativi alla tastiera . . . . . . . . . . . |
133 |
|
Blocchi e problemi relativi al software . . . . . . |
133 |
|
Problemi relativi alla memoria . . . . . . . . . . . |
135 |
|
Problemi relativi al mouse . . . . . . . . . . . . . |
136 |
|
Problemi relativi alla rete . . . . . . . . . . . . . |
137 |
|
Problemi relativi all'alimentazione . . . . . . . . . |
138 |
|
Problemi relativi alla stampante . . . . . . . . . . |
139 |
|
Problemi relativi allo scanner . . . . . . . . . . . |
140 |
|
Problemi relativi all'audio ed agli altoparlanti . . . |
141 |
|
Problemi relativi al video ed al monitor . . . . . . |
142 |
|
Se è visibile solo parte dello schermo . . . . . . . |
144 |
|
Indicatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . |
144 |
10 |
Reinstallazione del software . . . . . . . . |
147 |
|
Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
147 |
|
Definizione di driver . . . . . . . . . . . . . . . . |
147 |
|
Identificazione di driver . . . . . . . . . . . . . . |
147 |
|
Reinstallazione di driver e utilità . . . . . . . . . . |
148 |
|
Risoluzione di incompatibilità software e |
|
|
hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
150 |
Sommario 7
Ripristino del sistema operativo . . . . . . . . . . . . |
151 |
Uso del Ripristino configurazione di sistema di |
|
Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . |
152 |
Uso di Dell™ PC Restore e Dell Factory |
|
Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
154 |
Uso del supporto Sistema operativo . . . . . . . . |
157 |
11Aggiunta e sostituzione di
componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Operazioni preliminari . . . . . . . . . . . . . . . . . |
159 |
Strumenti consigliati . . . . . . . . . . . . . . . . |
159 |
Spegnimento del computer . . . . . . . . . . . . |
160 |
Interventi preliminari sui componenti interni |
|
del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
160 |
12 Componenti del computer minitorre . . . 163
Rimozione del coperchio del computer . . . . . . . . . |
163 |
Vista interna del computer . . . . . . . . . . . . . . . |
165 |
Componenti della scheda di sistema . . . . . . . . . . |
166 |
Assegnazione dei piedini del connettore dell' |
|
alimentatore c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
168 |
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
171 |
Istruzioni per l'installazione . . . . . . . . . . . . |
171 |
Installazione di memoria . . . . . . . . . . . . . . |
172 |
Rimozione della memoria . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
Schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
173 |
Schede PCI e PCI Express . . . . . . . . . . . . . |
174 |
8 Sommario
Cornice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
180 |
Rimozione della cornice . . . . . . . . . . . . . . |
181 |
Ricollocamento della cornice . . . . . . . . . . . |
182 |
Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
182 |
Collegamenti dei cavi delle unità consigliati . . . . |
183 |
Collegamento dei cavi delle unità . . . . . . . . . |
183 |
Connettori dell'interfaccia delle unità . . . . . . . |
183 |
Collegamento e scollegamento dei cavi |
|
delle unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
184 |
Dischi rigidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
184 |
Installazione di un disco rigido secondario . . . . |
190 |
Inserti del pannello delle unità . . . . . . . . . . . |
194 |
Unità floppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
196 |
Unità ottica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
201 |
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
206 |
Sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . |
206 |
Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
208 |
Sostituzione dell'alimentatore . . . . . . . . . . . |
208 |
Altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
210 |
Installazione di un altoparlante . . . . . . . . . . |
210 |
Rimozione di un altoparlante . . . . . . . . . . . . |
211 |
Processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
212 |
Rimozione del processore e del dissipatore |
|
di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
213 |
Installazione del processore e del dissipatore |
|
di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
216 |
Pannello di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
219 |
Rimozione del pannello d'I/O . . . . . . . . . . . . |
219 |
Installazione del pannello d'I/O . . . . . . . . . . |
220 |
Sommario 9
Scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
221 |
Rimozione della scheda di sistema . . . . . . . . |
221 |
Installazione della scheda di sistema . . . . . . . |
223 |
Ricollocamento del coperchio del computer . . . . . . |
223 |
13 Componenti del computer desktop . . . . 225
Rimozione del coperchio del computer . . . . . . . . . |
225 |
Vista interna del computer . . . . . . . . . . . . . . . |
227 |
Componenti della scheda di sistema . . . . . . . . . . |
228 |
Assegnazione dei piedini del connettore dell' |
|
alimentatore c.c. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
230 |
Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
233 |
Istruzioni per l'installazione . . . . . . . . . . . . |
233 |
Installazione di memoria . . . . . . . . . . . . . . |
233 |
Rimozione della memoria . . . . . . . . . . . . . . |
235 |
Schede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
236 |
Schede PCI e PCI Express . . . . . . . . . . . . . |
236 |
Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
242 |
Collegamenti dei cavi delle unità consigliati . . . . |
243 |
Collegamento dei cavi delle unità . . . . . . . . . |
243 |
Connettori dell'interfaccia delle unità . . . . . . . |
244 |
Collegamento e scollegamento dei cavi |
|
delle unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
244 |
Dischi rigidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
245 |
Unità floppy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
249 |
Unità ottica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
253 |
10 Sommario
Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
257 |
Sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . |
257 |
Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
259 |
Sostituzione dell'alimentatore . . . . . . . . . . . |
259 |
Altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
261 |
Installazione di un altoparlante . . . . . . . . . . |
261 |
Rimozione di un altoparlante . . . . . . . . . . . . |
262 |
Processore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
263 |
Rimozione del processore e del dissipatore |
|
di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
263 |
Installazione del processore . . . . . . . . . . . . |
266 |
Pannello d'I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
269 |
Rimozione del pannello d'I/O . . . . . . . . . . . . |
269 |
Installazione del pannello d'I/O . . . . . . . . . . |
270 |
Scheda di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
271 |
Rimozione della scheda di sistema . . . . . . . . |
271 |
Installazione della scheda di sistema . . . . . . . |
273 |
Ricollocamento del coperchio del computer . . . . . . |
273 |
14 Come ottenere assistenza . . . . . . . . . . . 275
Come ottenere assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . |
275 |
Supporto tecnico e servizio clienti . . . . . . . . . |
276 |
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
276 |
Servizi in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
276 |
Servizio AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . |
277 |
Servizio automatizzato di controllo dello stato |
|
dell'ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
278 |
Sommario 11
Problemi relativi a un ordine . . . . . . . . . . . . . . |
278 |
Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . |
278 |
Restituzione di prodotti per riparazione o rimborso |
|
durante il periodo di garanzia . . . . . . . . . . . . . . |
278 |
Prima di chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
279 |
Come contattare la Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . |
281 |
15 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
283 |
Avviso FCC (solo per gli Stati Uniti) . . . . . . . . . . . |
283 |
FCC Classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
283 |
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
285 |
12 Sommario
N.B. Alcune funzionalità o applicazioni multimediali potrebbero essere opzionali e non fornite con il computer. Alcune funzionalità o applicazioni multimediali potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Ricerca di informazioni |
|
13 |
|
Cosa si ricerca? |
Si trova qui |
|
|
|
|
• Un programma diagnostico per il |
Supporto Drivers and Utilities |
|
computer |
N.B. Il supporto Drivers and Utilities può |
|
|
||
• Driver per il computer |
essere opzionale e potrebbe non essere |
|
• Desktop System Software (DSS) |
spedito col computer. |
|
I driver sono preinstallati nel computer. È |
||
|
||
|
possibile utilizzare il supporto per |
|
|
reinstallare i driver (consultare |
|
|
"Reinstallazione di driver e utilità" a |
|
|
pagina 148), per eseguire il programma |
|
|
Dell Diagnostics (consultare "Diagnostica |
|
|
della Dell" a pagina 123). |
|
|
I file Leggimi possono essere compresi nel |
|
|
supporto per fornire gli aggiornamenti |
|
|
dell'ultimo minuto a proposito di |
|
|
modifiche tecniche operate sul computer |
|
|
o materiale di riferimento tecnico |
|
|
avanzato per tecnici o utenti esperti. |
N.B. Aggiornamenti dei driver e della documentazione sono disponibili all'indirizzo support.dell.com.
14 |
Ricerca di informazioni |
Cosa si ricerca? |
Si trova qui |
|
|
• Informazioni di base sulla risoluzione |
Guida di consultazione rapida |
dei problemi |
N.B. Questo documento potrebbe essere |
|
|
• Come eseguire il programma Dell |
opzionale e potrebbe non essere spedito |
Diagnostics |
con il computer. |
• Strumenti e utilità |
|
• Come installare una stampante |
|
|
N.B. Questo documento è disponibile in |
|
formato PDF all'indirizzo support.dell.com. |
|
|
• Informazioni sulla garanzia |
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™ |
•Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
•Istruzioni di sicurezza
•Informazioni sulle normative
•Informazioni sull'ergonomia
•Contratto di licenza con l'utente finale
•Come rimuovere e sostituire i componenti
•Specifiche
•Come configurare le impostazioni del sistema
•Come individuare e risolvere i problemi
Guida dell'utente di Dell OptiPlex™ 330
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows
1 Fare clic sul pulsante Start di Windows Vista→ Help and Support (Guida e supporto tecnico)→ Dell User and System Guides (Guide dell'utente e di sistema)→ System Guides (Guide dell'utente).
2 Fare clic sulla Guida dell'utente del computer.
Ricerca di informazioni |
|
15 |
|
Cosa si ricerca? |
Si trova qui |
|
|
• Numero di servizio e codice di servizio |
Numero di servizio e Licenza di Microsoft® |
espresso |
Windows® |
• Etichetta della licenza di Microsoft |
Queste etichette si trovano sul computer. |
Windows |
• Usare il Numero di servizio per |
|
|
|
identificare il computer quando si |
|
utilizza support.dell.com o ci si rivolge |
|
al supporto. |
|
• Immettere il codice di servizio espresso |
|
per smistare la telefonata quando ci si |
|
rivolge al supporto. |
N.B. Come misura protettiva aggiuntiva, l'etichetta della licenza di Microsoft Windows progettata recentemente comprende una parte mancante o "foro" per scoraggiare la rimozione dell'etichetta.
16 |
Ricerca di informazioni |
Cosa si ricerca? |
Si trova qui |
•Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei problemi, articoli di tecnici, corsi in linea, domande frequenti
•Comunità — discussione in linea con altri clienti Dell
•Aggiornamenti — informazioni sull'aggiornamento ad una versione superiore per componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido e il sistema operativo
•Servizio clienti — recapiti, informazioni sullo stato dell'ordine e della richiesta di assistenza, sulla garanzia e sulle riparazioni
•Servizio e supporto — stato della richiesta di assistenza e cronologia del supporto, contratto di assistenza, discussioni in linea con il supporto tecnico
•Servizio di aggiornamento tecnico Dell — notifica preventiva per posta
elettronica degli aggiornamenti software e hardware per il computer
•Riferimenti — documentazione per il computer, dettagli sulla configurazione del computer, specifiche dei prodotti e white paper
•Download — aggiornamenti di driver, patch e software certificati
•Desktop System Software (DSS) — Se si reinstalla il sistema operativo per il computer, va anche reinstallata l'utilità DSS. L'utilità DSS fornisce aggiornamenti critici per il sistema operativo e supporto per processori, unità ottiche, dispositivi USB e così via. DSS è necessario per il corretto funzionamento del computer Dell. Il software rileva automaticamente il computer e il sistema operativo e installa gli aggiornamenti adeguati alla propria configurazione.
Sito Web del supporto tecnico della Dell — support.dell.com
N.B. Selezionare il Paese o il settore commerciale per visualizzare il corretto sito del supporto.
Per scaricare Desktop System Software:
1 Visitare support.dell.com, selezionare il Paese o il settore commerciale e immettere il Numero di servizio.
2 Selezionare Drivers & Downloads e fare clic su Go (Vai).
3 Fare clic sul sistema operativo e ricercare la parola chiave Desktop System Software.
N.B. L'interfaccia utente support.dell.com potrebbe variare a seconda delle selezioni.
Ricerca di informazioni |
|
17 |
|
Cosa si ricerca? |
Si trova qui |
|
|
|
|
||
• Come utilizzare Windows Vista™ |
Help and Support Center (Guida e supporto |
||
• Come gestire programmi e file |
tecnico) di Windows |
||
• Come personalizzare il desktop |
1 |
Fare clic sul pulsante Start di Windows |
|
|
Vista |
→ Help and Support (Guida e |
|
|
|
||
|
|
supporto tecnico). |
|
|
2 |
Digitare una parola o una frase che |
|
|
|
descriva il problema e fare clic sull'icona |
|
|
|
a forma di freccia. |
|
|
3 |
Fare clic sull'argomento che descrive il |
|
|
|
problema. |
|
|
4 |
Seguire le istruzioni visualizzate. |
|
|
|
||
• Come reinstallare il sistema operativo |
Supporto Sistema operativo |
||
|
N.B. Il Supporto Sistema operativo può |
||
|
essere opzionale e potrebbe non essere |
||
|
spedito col computer. |
Il sistema operativo è già installato nel computer. Per reinstallare il sistema operativo, utilizzare il disco Sistema operativo. Consultare "Ripristino del sistema operativo" a pagina 151.
Dopo aver reinstallato il sistema operativo, utilizzare il disco Drivers and Utilities per reinstallare i driver per i dispositivi forniti insieme al computer.
L'etichetta del product key del sistema operativo è situata sul computer.
N.B. Il colore del disco varia in base al sistema operativo ordinato.
18 |
Ricerca di informazioni |
1
2
3
10
9 |
4 |
8 5
6
7
Viste del computer minitorre |
|
19 |
|
1 |
Numero di servizio |
Utilizzare il Numero di servizio per identificare il |
|
|
computer quando si accede al sito Web del supporto |
|
|
tecnico della Dell o si chiama il Supporto tecnico. |
2 |
unità ottica |
Utilizzare l'unità ottica per riprodurre un CD/DVD. |
3 |
unità floppy |
L'unità floppy è opzionale. |
4 |
spia di attività |
La spia di attività dell'unità è accesa quando il |
|
dell'unità |
computer legge o scrive dati sul disco rigido. |
|
|
L'indicatore può inoltre essere acceso quando vengono |
|
|
eseguite operazioni su altri dispositivi, ad esempio |
|
|
quando è in funzione un'unità ottica. |
5 |
connettori USB 2.0 (2) |
Usare i connettori USB del pannello anteriore per collegare |
|
|
dispositivi che si usano solo occasionalmente, quali |
|
|
joystick o fotocamere, o per dispositivi USB avviabili. Per |
|
|
ulteriori informazioni sull'avvio da un dispositivo USB, |
|
|
consultare "Opzioni dell'Installazione del sistema" a |
|
|
pagina 85. Si consiglia di utilizzare i connettori USB |
|
|
posteriori per dispositivi che di solito restano collegati, |
|
|
quali ad esempio le stampanti e le tastiere. |
6 |
indicatori della |
Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i |
|
diagnostica |
problemi di un computer in base al codice di |
|
|
diagnostica. Per ulteriori informazioni, consultare |
|
|
"Indicatori della diagnostica" a pagina 117. |
7pulsante di alimentazione,
indicatore di alimentazione
Premere il pulsante di alimentazione per accendere il computer. L'indicatore al centro di questo pulsante indica lo stato dell'alimentazione.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di alimentazione per spegnere il computer. effettuare invece l'arresto del sistema operativo.
8 |
connettore della cuffia |
Utilizzare il connettore della cuffia per collegare le |
|
|
cuffie e la maggior parte dei tipi di altoparlanti. |
9 |
connettore del |
Utilizzare il connettore del microfono per collegare il |
|
microfono |
microfono di un personal computer. |
|
|
Su computer con una scheda audio, il connettore del |
|
|
microfono si trova sulla scheda. |
10 |
indicatore LAN |
Questo indicatore indica che è stabilita una |
|
|
connessione LAN (rete locale). |
20 |
Viste del computer minitorre |
1
2
3
4
5
6
|
|
|
|
Viste del computer minitorre |
|
21 |
|
|
1 |
chiusura a scatto |
Questo dispositivo di chiusura consente di aprire il |
|
del coperchio |
coperchio del computer. |
2 |
anelli del |
Gli anelli del lucchetto servono per attaccare un dispositivo |
|
lucchetto |
antifurto disponibile in commercio. Gli anelli del lucchetto |
|
|
permettono di fissare il coperchio del computer al telaio |
|
|
con un lucchetto per impedire l'accesso non autorizzato ai |
|
|
componenti interni del computer. Per utilizzare gli anelli |
|
|
del lucchetto, inserire un lucchetto disponibile in |
|
|
commercio attraverso gli anelli, quindi bloccare il |
|
|
lucchetto. |
3 |
connettore di |
Inserire il cavo di alimentazione. |
|
alimentazione |
|
4 |
selettore di |
Per selezionare la tensione nominale di esercizio. |
|
tensione |
|
5 |
connettori del |
Collegare dispositivi USB, audio e altri tipi di dispositivi al |
|
pannello |
connettore appropriato (consultare "Connettori del |
|
posteriore |
pannello posteriore" a pagina 23 per maggiori |
|
|
informazioni). |
6 |
slot per schede |
Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede |
|
|
PCI e PCI Express installate. |
ATTENZIONE: Accertarsi che nessuna presa d'aria del sistema sia bloccata. Il suo blocco causa seri problemi termici.
22 |
Viste del computer minitorre |
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5
6
9 |
|
8 |
7 |
1 |
connettore |
Collegare un dispositivo parallelo, quale ad esempio una |
|
|
parallelo |
stampante, al connettore parallelo. Se si usa una stampante |
|
|
|
USB, collegarla al connettore USB. |
|
|
|
N.B. Il connettore parallelo integrato è disabilitato |
|
|
|
automaticamente se il computer rileva una scheda installata |
|
|
|
contenente un connettore parallelo configurato sullo stesso |
|
|
|
indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare "Opzioni |
|
|
|
dell'Installazione del sistema" a pagina 85. |
|
2 |
indicatore di |
• Verde — È presente una connessione funzionante tra una |
|
|
integrità del |
rete a 10 Mbps e il computer. |
|
collegamento |
• Arancione — È presente una connessione funzionante tra |
|
|
|
una rete a 100 Mbps e il computer. |
|
• Giallo — È presente una connessione funzionante tra una |
|
rete a 1 Gbps (1000 Mbps) e il computer. |
|
• Spento — Il computer non rileva alcuna connessione fisica |
|
alla rete. |
Viste del computer minitorre |
|
23 |
|
3 |
connettore della |
Per collegare il computer a un dispositivo di rete o di |
|
scheda di rete |
connessione a banda larga, collegare un'estremità del cavo di |
|
|
rete a una presa di rete o al dispositivo di rete o di |
|
|
connessione a banda larga. Collegare l'altra estremità del |
|
|
cavo di rete al connettore della scheda di rete sul pannello |
|
|
posteriore del computer. Uno scatto indicherà che il cavo di |
|
|
rete è stato inserito saldamente nel connettore. |
|
|
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete. |
|
|
Su computer con una scheda di rete, utilizzare il connettore |
|
|
sulla scheda. |
|
|
Si consiglia di utilizzare un cablaggio e connettori di |
|
|
Categoria 5 per la rete. Se è necessario usare un cablaggio di |
|
|
Categoria 3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per |
|
|
garantire un funzionamento affidabile. |
4 |
spia di attività |
La spia lampeggia in giallo quando il computer trasmette o |
|
della rete |
riceve dati di rete. In presenza di un intenso traffico di rete, |
|
|
è possibile che questa spia venga visualizzata costantemente |
|
|
accesa. |
5 |
connettore della |
Utilizzare il connettore verde della linea in uscita per |
|
linea in uscita |
collegare le cuffie e la maggior parte degli altoparlanti con |
|
|
amplificatori integrati. |
|
|
Su computer dotati di una scheda audio, usare il connettore |
|
|
sulla scheda. |
6 |
connettore della |
Utilizzare il connettore blu e rosa della linea in ingresso per |
|
linea in |
collegare un dispositivo di registrazione/riproduzione quale |
|
ingresso/del |
ad esempio un mangianastri, un lettore CD o un |
|
microfono |
videoregistratore; oppure il microfono di un personal |
|
|
computer. |
7 |
connettori |
Utilizzare i connettori USB posteriori per dispositivi che di |
|
USB 2.0 (6) |
solito restano collegati, quali ad esempio le stampanti e le |
|
|
tastiere. |
Si consiglia di utilizzare i connettori USB anteriori per dispositivi che vengono collegati raramente, quali i joystick o le fotocamere digitali.
24 |
Viste del computer minitorre |
8 |
connettore video |
Collegare il cavo VGA del monitor al connettore VGA sul |
|
VGA |
computer. |
|
|
Su computer dotati di una scheda video, usare il connettore |
|
|
sulla scheda. |
9 |
connettore |
Collegare un dispositivo seriale, quale ad esempio un |
|
seriale |
palmare, alla porta seriale. La designazione predefinita è |
|
|
COM1 per il connettore seriale 1. |
Per maggiori informazioni, consultare "Opzioni dell'Installazione del sistema" a pagina 85.
Viste del computer minitorre |
|
25 |
|
26 |
Viste del computer minitorre |
N.B. Le offerte potrebbero variare a seconda del Paese. Per maggiori informazioni sulla configurazione del computer, fare clic su Start→ Help and Support (Guida e supporto tecnico) e selezionare l'opzione per visualizzare le informazioni sul computer.
Processore
Tipo di processore |
Intel® Core™ 2 Duo |
|
Intel® Pentium® Dual Core |
|
Intel® Celeron® |
Cache interna |
fino a 6 MB |
Frequenza del bus anteriore |
800 MHz e 1066 MHz |
|
|
Informazioni di sistema |
|
|
|
Chipset |
chipset Intel® G31 Express con ICH7R |
Larghezza del bus di dati |
64 bit |
Larghezza del bus indirizzi |
36 bit |
Canali DMA |
otto |
Livelli di interrupt |
24 |
Chip BIOS (NVRAM) |
8 MB |
NIC |
interfaccia di rete integrata con supporto |
|
ASF 1.03 e 2.0 conforme a DMTF |
|
Supporta comunicazioni a |
|
10/100/1000 Mbps |
Viste del computer minitorre |
|
27 |
|
Memoria
Tipo |
SDRAM DDR2 a 667 o 800 MHz |
Connettori della memoria |
2 |
Moduli di memoria supportati |
512 MB, 1 GB o 2 GB non ECC |
Memoria minima |
a doppio canale: 1 GB |
|
a canale singolo: 512 MB |
|
N.B. 512 MB è la configurazione di spedizione |
|
minima. |
Memoria massima |
4 GB |
|
N.B. Quando si utilizzano 4 GB di memoria, i |
|
sistemi operativi Microsoft® Windows® |
|
potrebbero segnalare meno memoria nel |
|
sistema di quella che è fisicamente installata |
|
negli slot DIMM. |
Indirizzo del BIOS |
F0000h |
|
|
Porte e connettori |
|
|
|
Connettori esterni: |
|
Seriale |
connettore a 9 piedini; compatibile con |
|
16550C |
Parallelo |
connettore a 25 piedini (bidirezionale) |
Video |
connettore VGA a 15 piedini |
Scheda di rete |
connettore RJ45 |
PS/2 opzionale con adattatore della |
due connettori DIN a 6 piedini |
porta seriale secondaria |
miniaturizzati |
USB |
due connettori sul pannello anteriore e sei |
|
sul pannello posteriore compatibili con |
|
USB 2.0 |
Audio |
due connettori per linea in |
|
ingresso/microfono e linea in uscita; due |
|
connettori sul pannello anteriore per le |
|
cuffie e il microfono |
28 |
Viste del computer minitorre |
Porte e connettori (segue)
Connettori sulla scheda di sistema:
SATA |
quattro connettori a 7 piedini |
Unità floppy |
connettore a 34 piedini |
Ventola |
connettore a 5 piedini |
PCI 2.3 |
due connettori a 120 piedini |
PCI Express |
un connettore a 164 piedini (x16) |
Pannello anteriore |
connettore a 40 piedini |
Alimentazione
Alimentatore c.c.: |
N.B. Il consumo energetico da una fonte di |
|
alimentazione c.a. può essere zero quando il |
|
computer è scollegato da tale fonte di |
|
alimentazione. Il sistema, tuttavia, preleva una |
|
quantità minima di alimentazione dalla |
|
batteria a bottone interna anche quando il |
|
computer non preleva energia dalla fonte di |
|
alimentazione c.a.. |
Potenza elettrica |
305 W |
Dissipazione del calore |
1041 BTU/h |
|
N.B. La dissipazione del calore viene |
|
calcolata in base alla potenza nominale |
|
dell'alimentatore. |
Tensione |
alimentatori con selezione manuale—da 90 |
|
a 135 V a 60 Hz; da 180 a 265 V a 50 Hz |
Batteria di riserva |
batteria a bottone al litio da 3 V CR2032 |
Viste del computer minitorre |
|
29 |
|
Controlli e indicatori
Controllo di alimentazione
Indicatore di alimentazione
Spia di accesso al disco rigido
Indicatore del collegamento (sulla parte anteriore del telaio)
Indicatore di integrità del collegamento (sulla scheda di rete integrata)
Spia di attività (su scheda di rete integrata)
pulsante
indicatore verde — verde lampeggiante indica la modalità di sospensione; verde fisso indica lo stato di accensione.
indicatore giallo — giallo lampeggiante indica un problema con un dispositivo installato; giallo fisso indica un problema di alimentazione interno (consultare "Problemi relativi all'alimentazione" a pagina 138).
verde
l'indicatore verde fisso indica una connessione di rete
•luce verde = 10 Mbps
•luce arancione = 100 Mbps
•luce gialla = 1000 Mbps (1 Gbs)
indicatore giallo lampeggiante
Indicatori della diagnostica |
quattro indicatori sul pannello anteriore |
|
(consultare "Indicatori della diagnostica" a |
|
pagina 117). |
Indicatore di alimentazione/standby |
AUX_PWR sulla scheda di sistema |
30 |
Viste del computer minitorre |