4. konektor pre slúchadlá (zvukový
výstup)/mikrofón (zvukový vstup)
5. konektor USB 2.0
6. zásuvka na kartu Secure Digital
(SD)
7. konektor IEEE 1394
8. pero
9. otvor pre šnúrku pera
10. kontrolky stavu napájania a batérie
11. otočný záves
12. sieťový konektor
13. konektor VGA
14. konektor HDMI
15. konektor napájania
16. zadné tlačidlo tabletu
17. tlačidlo ovládania posúvania
2
Page 3
POZNÁMKA: Použite 3,5 mm konektor TRRS so štyrmi vodičmi pre reproduktor aj
mikrofón.
VÝSTRAHA: Vetracie otvory nezakrývajte, nevkladajte do nich žiadne predmety
a dbajte na to, aby sa v nich neusádzal prach. Keď je váš počítač Dell v prevádzke,
neukladajte ho do prostredia s nedostatočným prúdením vzduchu, ako napr. do
uzavretej aktovky. Obmedzenie prúdenia vzduchu môže poškodiť počítač alebo
spôsobiť požiar. Keď sa počítač zahreje, zapne sa ventilátor. Hluk ventilátora je
normálny stav a neindikuje problém s ventilátorom alebo počítačom.
Rýchla inštalácia
VÝSTRAHA: Skôr ako začnete s ktorýmkoľvek postupom v tejto časti, prečítajte si
bezpečnostné informácie dodané spolu s vaším počítačom. Ďalšie informácie o
osvedčených postupoch nájdete na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
VÝSTRAHA: Sieťový adaptér funguje s elektrickými zásuvkami na celom svete.
Elektrické prípojky a rozvodky sa však v jednotlivých krajinách líšia. Používanie
nekompatibilného kábla alebo nevhodné pripojenie kábla k elektrickej rozvodke
alebo zásuvke môže spôsobiť požiar alebo poškodenie zariadenia.
VAROVANIE: Pri odpájaní kábla sieťového adaptéra od počítača ho uchopte za
konektor, nie priamo za kábel, a potiahnite ho silno, ale jemne, aby ste nepoškodili
kábel. Pri navíjaní kábla napájacieho adaptéra zachovávajte uhol konektora na
sieťovom adaptéri, aby ste nepoškodili kábel.
POZNÁMKA: Niektoré zariadenia nemusia tvoriť súčasť dodávky, ak ste si ich
neobjednali. Dokovacia stanica je voliteľnou súčasťou.
1. Napájací adaptér zapojte do konektora pre napájací adaptér na počítači
a do elektrickej zásuvky.
Obrázok 3. Napájací adaptér
2. Pripojte sieťový kábel (voliteľný).
3
Page 4
Obrázok 4. Sieťový konektor
3. Pripojte zariadenia USB, napr. myš alebo klávesnicu (voliteľné).
Obrázok 5. Konektor USB
4. Pripojte zariadenia s rozhraním IEEE 1394, napríklad pevný disk
s rozhraním 1394 (voliteľné).
Obrázok 6. Konektor 1394
5. Pripojte externý monitor pomocou jedného z nasledujúcich káblov
(voliteľné):
Obrázok 7. konektor HDMI
Obrázok 8. Adaptér HDMI na DVI
4
Page 5
6. Otvorte obrazovku počítača a stlačením tlačidla napájania zapnite
počítač.
Obrázok 9. Tlačidlo napájania
7. Pero uložte alebo vyberte tak, že zatlačíte na pero, kým nepočujete
kliknutie, a uvoľnite ho.
Obrázok 10. Pero
POZNÁMKA: Odporúča sa, aby ste počítač pred inštalovaním kariet alebo jeho
pripojením k dokovaciemu zariadeniu alebo inému externému zariadeniu, napr.
tlačiarni, aspoň raz zapli a vypli.
Technické údaje
POZNÁMKA: Ponuky sa môžu líšiť v závislosti od regiónu. Nasledujúce špecifikácie
obsahujú len informácie, ktorých dodanie s počítačom vyžaduje zákon. Ďalšie
informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača získate kliknutím na položku
Štart → Pomoc a Technická podpora. Potom vyberte možnosť zobrazenia
informácií o počítači.
Informácie o systéme
Čipová sadačipová sada Intel Mobile vPro QM67
Procesor
Video
Typ videaIntel HD Graphics 3000
•typový rad Intel Core i3
•typový rad Intel Core i5
•typový rad Intel Core i7
5
Page 6
Video
Dátová zbernicaintegrované video
Radič videa a pamäťIntel UMA až do 1692 MB zdieľanej
videopamäte
POZNÁMKA: Videopamäť sa môže líšiť podľa operačného systému a pamäte
počítača.
Pamäť
Konektor pamätedve zásuvky SODIMM
Kapacita pamäte1 GB, 2 GB, 4 GB a 8 GB
Typ pamäteDDR3 1333 MHz
Minimálna pamäť1 GB
Maximálna pamäťaž do 8 GB
Smart Card
Schopnosť čítať/zapisovaťPodporuje ISO-7816-3 (asynchrónny a
synchrónny typ I a II), ISO7816-12
Podporované karty1,80 V, 3 V a 5 V
Programová technológia podporovanáKarty JAVA
Rýchlosť rozhrania9600 b/s až 115 200 b/s
Úroveň EMVcertifikovaná úroveň 1
Certifikácia WHQLPC/SC
Batéria
Typ (minimum)6-článková lítium-
iónová
9-článková lítium-iónová
(44 Wh)(76 Wh)
Hmotnosť302,30 g (0,66 lb)485,69 g (1,07 lb)
Dĺžka265,96 mm285,99 mm
(10,47")(11,26")
Šírka75,74 mm100,92 mm
(2,98")(3,97")
6
Page 7
Batéria
Výška13,06 mm13,24 mm až 21,18 mm
(0,51")(0,52" až 0,83")
Hĺbka96,84 mm (3,81")
Napätie11,1 V=
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 50 °C (32 °F až 122 °F)
Mimo prevádzky-20 °C až 65 °C (-4 °F až 149 °F)
Gombíková batéria3 V CR2032, lítium-iónová
Napájací adaptér
Vstupné napätie100 V~ až 240 V~
Vstupný prúd
(maximálny)
Vstupná frekvencia50 Hz až 60 Hz
Výstupný výkon65 W90 W
Výstupný prúdI menovitý (A) = 3,34 A I menovitý (A) = 4,62 A
Menovité výstupné
napätie
Rozmery:
Výška16 mm (0,63")
Šírka63 mm (2,48")
Hĺbka88 mm (3,46")
Teplotný rozsah:
V prevádzke0 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F)
Mimo prevádzky-40 °C až 70 °C (-40 °F až 158 °F)
1,50 A
I (A) = 3,11 AI(A) = 4,12 A
19,50 V=
Fyzické vlastnosti
Výška (s panelom WLED)30,90 mm (1,22")
Šírka323,00 mm (12,72")
7
Page 8
Fyzické vlastnosti
Hĺbka221,70 mm (8,73")
Hmotnosť (minimálna)1,98 kg (4,38 lb)
(so 6-článkovou batériou a ľahkou jednotkou SSD)
Nároky na prostredie
Teplota:
V prevádzke0 °C až 35 °C (32 °F až 95 °F)
Skladovanie–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
Relatívna vlhkosť (maximálna):
V prevádzke10% až 90% (nekondenzujúca)
Skladovanie5% až 95% (nekondenzujúca)
Nadmorská výška (maximálna):
V prevádzke–15,2 m až 3048 m (–50 stôp až 10 000 stôp)
Mimo prevádzky–15,2 m až 10 668 m (–50 stôp až 35 000
stôp)
Hladina vzduchom prenášaných
kontaminantov
G1 alebo nižšia, ako je definované v norme
ISA-S71.04–1985
Hľadanie ďalších informácií a zdrojov
Pozrite si bezpečnostné a regulačné dokumenty dodané s počítačom a tiež
stránku o súlade s predpismi na adrese www.dell.com/regulatory_compliance, kde nájdete viac informácií o týchto témach:
• Overené bezpečnostné postupy
• Zákonné osvedčenie
• Ergonómia
Na stránkach www.dell.com si prečítajte ďalšie informácie o týchto témach:
Reprodukcia týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného súhlasu spoločnosti Dell
Inc. je prísne zakázaná.
Ochranné známky v tomto texte:
ExpressCharge
ochrannými známkami spoločnosti Dell Inc.
Centrino
spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách.
a
AMD Opteron
ATI FirePro
Windows
™
,
®
a
Celeron
™
™
sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
®
,
MS-DOS
™
Latitude
,
,
®
sú registrovanými ochrannými známkami a ochrannými známkami
AMD Phenom
®
,
Windows Vista
buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA a/alebo iných krajinách.
Association (BDA) a je licencovaná pre používanie na diskoch a prehrávačoch. Slovná značka
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní spoločnosť
™
Dell
Latitude ON
™
,
AMD Sempron
®
Blu-ray Disc
, logo DELL,
™
,
OptiPlex
®
Intel
Dell Precision
™
,
Vostro
,
Pentium
AMD
™
,
AMD Athlon
, tlačidlo Štart Windows Vista a
™
je ochranná známka, ktorú vlastní Blu-ray Disc
spoločnosť Dell Inc. túto značku používa v rámci licencie.
™
,
Precision ON
™
a
Wi-Fi Catcher
®
®
,
,
Xeon
Core
®
je registrovaná ochranná známka
™
,
ATI Radeon
™
,
Atom
™
,
™
sú
™
™
Microsoft
Office Outlook
®
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná
Wi-Fi
SIG, Inc., a
,
a
®
,
®
sú
známka spoločnosti Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc.
Iné ochranné známky a obchodné názvy sa môžu v tejto publikácii používať ako odkazy na
subjekty, ktoré si nárokujú tieto známky a názvy, alebo na ich produkty. Dell Inc. sa zrieka
akýchkoľvek vlastníckych záujmov na iné ochranné známky a obchodné názvy ako svoje vlastné.
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.