POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré umožňujú lepšie využitie
počítača.
VAROVANIE: UPOZORNENIE označuje možné poškodenie hardvéru alebo stratu údajov a
uvádza, ako sa vyhnúť problému.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné poškodenie majetku, osobné zranenie alebo
smrť.
Copyright
medzinárodnými zákonmi o autorských právach a duševnom vlastníctve. Dell
známkami spoločnosti Dell Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších jurisdikciách. Všetky ostatné tu
uvedené značky a názvy môžu byť ochranné známky ich príslušných spoločností.
Možnosti programu System Setup (Nastavenie systému)............................................139
39 Kontaktovanie spoločnosti Dell..........................................................149
Page 9
1
Práca na počítači
Pred servisným úkonom v počítači
Dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli prípadnému poškodeniu
počítača a zaistili svoju osobnú bezpečnosť. Pokiaľ nie je uvedené inak, každý postup
uvádzaný v tomto dokumente predpokladá, že sú splnené nasledujúce podmienky:
•Prečítali ste si bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s počítačom.
•Komponent možno vymeniť alebo (ak bol zakúpený osobitne) namontovať podľa
postupu demontáže v opačnom poradí krokov.
VÝSTRAHA: Skôr než začnete pracovať vnútri počítača, prečítajte si bezpečnostné
pokyny dodané s počítačom. Ďalšie informácie o bezpečnosti a overených
postupoch nájdete na stránke so zákonnými požiadavkami na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance .
VAROVANIE: Veľa opráv smie vykonávať iba oprávnený servisný technik. Vy
môžete vykonávať iba postupy riešenia problémov a jednoduché opravy, na ktoré
vás oprávňuje dokumentácia k produktu alebo pokyny internetového alebo
telefonického tímu servisu a technickej podpory. Na škody spôsobené opravami,
ktoré neboli autorizované spoločnosťou Dell, sa nevzťahuje záruka. Prečítajte si
bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané spolu s produktom, a dodržujte ich.
VAROVANIE: Uzemnite sa pomocou uzemňovacieho remienka na zápästí alebo
opakovaným dotýkaním sa nenatretého kovového povrchu (ako napr. konektora na
zadnej strane počítača), aby ste predišli elektrostatickému výboju.
VAROVANIE: So súčiastkami a kartami zaobchádzajte opatrne. Nedotýkajte sa
komponentov ani kontaktov na karte. Kartu držte za jej okraje alebo za jej kovový
montážny držiak. Komponenty ako procesor držte za okraje, nie za kolíky.
9
Page 10
VAROVANIE: Ak odpájate kábel, ťahajte ho za konektor alebo pevný ťahací
jazýček, nie za samotný kábel. Niektoré káble majú konektor zaistený západkami;
pred odpojením takéhoto kábla stlačte západky. Konektory od seba odpájajte
plynulým ťahom v rovnom smere – zabránite tým ohnutiu kolíkov. Skôr než niektorý
kábel zapojíte, presvedčte sa, či sú oba konektory správne orientované a
zarovnané.
POZNÁMKA: Farba počítača a niektorých komponentov sa môže odlišovať od farby
uvádzanej v tomto dokumente.
V záujme predchádzania poškodeniu počítača vykonajte pred začatím prác vo vnútri
počítača nasledujúce kroky.
1.Pracovný povrch musí byť rovný a čistý, aby sa nepoškriabal kryt počítača.
2.Vypnite počítač (pozrite časť Vypnutie počítača).
3.Ak je počítač pripojený k dokovaciemu zariadeniu (v doku), napríklad k voliteľnej
mediálnej základni alebo tenkej batérii, odpojte ho.
VAROVANIE: Ak chcete odpojiť sieťový kábel, najskôr odpojte kábel z
počítača a potom ho odpojte zo sieťového zariadenia.
4.Odpojte od počítača všetky sieťové káble.
5.Odpojte počítač a všetky pripojené zariadenia z elektrických zásuviek.
6.Zatvorte displej a prevráťte počítač na rovný pracovný povrch.
POZNÁMKA: V záujme predchádzania poškodeniu systémovej dosky musíte
pred servisným úkonom v počítači vybrať hlavnú batériu.
7.Vyberte hlavnú batériu.
8.Otočte počítač do normálnej polohy.
9.Otvorte displej.
10. Stlačte vypínač, aby sa uzemnila systémová doska.
VAROVANIE: Pred otvorením displeja vždy odpojte počítač z elektrickej
zásuvky, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Skôr než sa dotknete akéhokoľvek komponentu vo vnútri
počítača, uzemnite sa dotykom nenatretého kovového povrchu, napríklad
kovovej zadnej strany počítača. Počas práce sa pravidelne dotýkajte
nenatreného kovového povrchu, aby sa rozptýlila statická elektrina, ktorá by
mohla poškodiť vnútorné komponenty.
11. Z príslušných zásuviek vyberte všetky vložené karty ExpressCard alebo Smart Card.
10
Page 11
Odporúčané nástroje
Postupy uvedené v tomto dokumente môžu vyžadovať použitie nasledujúcich nástrojov:
•Malý plochý skrutkovač
•krížový skrutkovač č. 0,
•krížový skrutkovač č. 1,
•Malé plastové páčidlo
11
Page 12
Vypnutie počítača
VAROVANIE: Skôr než vypnete počítač, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a
zatvorte všetky otvorené programy, aby ste zabránili strate údajov.
1.Vypnite operačný systém:
– V systéme Windows 8:
* Používanie zariadenia podporujúceho dotyky:
a.Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky, otvorte ponuku
kľúčových tlačidiel a vyberte možnosť Settings (Nastavenia).
b.Vyberte , potom kliknite na tlačidlo Vypnúť.
* Používanie myši:
a.Presuňte kurzor do pravého horného rohu obrazovky a kliknite na
možnosť Settings (Nastavenia).
b.Kliknite na a vyberte tlačidlo Vypnúť.
– V systéme Windows 7:
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na tlačidlo Vypnúť.
alebo
1.Kliknite na položku Štart.
2.Kliknite na šípku v pravom dolnom rohu ponuky Štart podľa obrázka a
kliknite na položku Vypnúť.
2.Skontrolujte vypnutie počítača a všetkých pripojených zariadení. Ak sa počítač a
pripojené zariadenia nevypli pri vypínaní operačného systému automaticky, vypnite
ich stlačením a podržaním hlavného vypínača na asi 4 sekundy.
Po dokončení práce v počítači
Po skončení postupu inštalácie súčastí sa pred zapnutím počítača uistite, či ste pripojili
všetky externé zariadenia, karty a káble.
12
Page 13
VAROVANIE: Používajte výlučne batériu určenú pre konkrétny typ počítača Dell,
aby ste nepoškodili počítač. Nepoužívajte batérie určené pre iné počítače
spoločnosti Dell.
1.Pripojte prípadné externé zariadenia, napríklad replikátor portov, tenkú batériu
alebo mediálnu základňu a nainštalujte všetky karty, napríklad ExpressCard.
2.Pripojte k počítaču prípadné telefónne alebo sieťové káble.
VAROVANIE: Pred zapojením sieťového kábla najskôr zapojte kábel do
sieťového zariadenia a potom ho zapojte do počítača.
3.Vložte batériu.
4.Pripojte počítač a všetky pripojené zariadenia k ich elektrickým zásuvkám.
5.Zapnite počítač.
13
Page 14
14
Page 15
Funkcie počítača Tablet PC
Úvod
Váš počítač je počítačom Tablet PC, ktorý má nasledujúce vlastnosti:
•Používateľské režimy
•Tlačidlá tabletu
•Rozhranie počítača Tablet PC
•Nastavenie tabletu
Používateľské režimy
Svoj počítač Tablet PC môžete používať vo dvoch rôznych režimoch:
•Režim notebooku
•Režim tabletu
Použitie počítača Tablet PC v režime tabletu
Svoj počítač Tablet PC môžete premeniť z režimu notebooku na režim tabletu pomocou
otočením závesu o 180 stupňov doprava alebo doľava.
2
15
Page 16
VAROVANIE: Nenamáhajte záves za krajným bodom 180 stupňov, poškodíte tým
svoj počítač tablet PC.
1.Otvorte displej počítača Tablet PC.
2.Jednou rukou podržte základňu o opierku dlaní, druhou rukou chyťte hornú časť
displeja a podľa smeru určeného šípkou na kryte závesu otočte otočný záves
doprava o 180 stupňov, kým nepocítite, že sa displej bezpečne uchytil.
3.Jednou rukou podržte základňu o opierku dlaní, druhou rukou chyťte hornú časť
displeja a podľa smeru určeného šípkou na kryte závesu otočte otočný záves
doľava o 180 stupňov, kým nepocítite, že sa displej bezpečne uchytil.
4.Sklopte zostavu displeja na základňu s obrazovkou nahor.
Orientácia na šírku znamená taký režim tabletu, kde používateľ drží systém tak, aby
maximálne využil vertikálny priestor. Orientácia na výšku znamená taký režim tabletu, kde
používateľ drží systém tak, aby maximálne využil horizontálny priestor. Pre režim
notebooku je vždy určená orientácia na šírku.
Tlačidlá počítača Tablet PC
Váš Tablet PC má tri tlačidlá pre tablet, ktoré sú umiestnené vedľa tlačidla napájania. Pre
správnu funkčnosť týchto tlačidiel musí byť nainštalovaný program Dell Control Point
System Manager.
16
Page 17
1.Spínač napájania – Používa sa na
zapnutie a vypnutie počítača.
3.Tlačidlo na otočenie obrazovky – Keď
je Tablet-PC v režime tabletu,
stlačením tlačidla na otočenie
obrazovky sa zmení orientácia displeja
z režimu na šírku na režim na výšku
alebo naspäť. Vždy, keď stlačíte
tlačidlo na otočenie obrazovky, sa
obraz na obrazovke otočí doprava o 90
stupňov.
2.Tlačidlo zabezpečenia Windows – Ak
svoj počítač Tablet-PC používate v
režime tabletu, stlačením tohto
tlačidla sa otvorí dialógové okno
Správcu úloh systému Windows
alebo prihlasovacie okno, podobne,
ako po stlačení kombinácie
<Ctrl><Alt><Del> v režime
notebooku.
4.Tlačidlo kontrolného bodu Dell –
Stlačením tohto tlačidla môžete
prezerať a konfigurovať možnosti
počítača Tablet PC a pera pomocou
programu Dell Control Point System
Manager.
Tlačidlá posúvania
Váš počítač Tablet-PC má dve tlačidlá na posúvanie obsahu.
Obrázok 1. Tlačidlá posúvania
1.Ovládač posúvania2.Tlačidlo Naspäť
Používanie ovládača posúvania
•Ak chcete posunúť zoznam položiek alebo viacstranný dokument o jeden krok,
posuňte ovládač posúvania nahor alebo nadol a pustite. Po uvoľnení sa ovládač
automaticky vráti do strednej (neutrálnej) polohy.
17
Page 18
•Ak chcete rýchlo posúvať zoznam položiek alebo viacstranný dokument, posuňte
ovládač posúvania nahor alebo nadol a podržte ho. Uvoľnite ho vo chvíli, keď chcete
zastaviť posúvanie.
•Ak chcete vybrať objekty, stlačte a uvoľnite ovládač posúvania, keď je v strednej
(neutrálnej) polohe.
•Ak chcete vyvolať miestnu ponuku, stlačte a podržte ovládač posúvania dovtedy,
kým sa na obrazovke nezobrazí úplný kruh, potom ovládač pustite. Zodpovedá to
kliknutiu pravým tlačidlom myši na počítači notebook.
Používanie tlačidla Naspäť
•Ak sa chcete vrátiť, stlačte a uvoľnite tlačidlo Naspäť.
•Ak chcete zatvoriť aktívne okno, stlačte a podržte tlačidlo Naspäť.
Váš Tablet PC sa ponúka s nasledujúcimi operačnými systémami:
•Microsoft Windows XP
•Windows Vista
•Windows 7
Medzi rozhraniami počítačov Tablet PC s tromi uvedenými operačnými systémami je
viacero rozdielov. Hlavné rozdiely uvedieme nižšie.
VlastnosťPopisWindows
DotykMožnosť použitia prsta ako vstupného
zariadenia.
Windows
Denník
Nástroj na
vystrihovan
ie
Rýchle
pohyby
18
Natívna aplikácia na vytváranie poznámok
zadávaných priamo pomocou pera alebo
dotyku.
Nástroj určený na zosnímanie častí vizuálnych
údajov (dokumentov, obrázkov atď.) pomocou
pera alebo dotyku.
Skratky k najčastejším úlohám aktivované
gestami.
Vista/
Windows 7
ÁnoÁno
ÁnoÁno
ÁnoÁno
ÁnoNie
Microsoft
Windows
XP
Page 19
VlastnosťPopisWindows
Vista/
Windows 7
Microsoft
Windows
XP
Začiarkava
cie políčka
Odozva
formou
kurzora
Vstupný
panel
tabletu
Nástroje
citlivé na
typ
vstupného
zariadenia
Kurzor
tabletu
Miniaplikác
ia pre dotyk
Odozva
formou
kurzora
Vizuálny identifikátor v priečinkoch na výber
súborov.
Vizuálny identifikátor miesta ťuknutia.ÁnoNie
Nástroj na zadávanie údajov pomocou pera
alebo dotyku ako náhrada klávesnice.
Vstupný panel tabletu a ikona menia veľkosť
podľa toho, či sa používa pero alebo dotyk.
Pre funkcie počítača Tablet-PC sa používa
špeciálny tabletový kurzor ako náhrada za
štandardný ukazovateľ myši.
Samostatný nástroj, ktorý sa objaví v
dotykovom režime pre účely kliknutia pravým
tlačidlom.
Možnosť kontroly, či bol cieľ úspešne
vybratý, formou vizuálnej odozvy.
ÁnoNie
ÁnoÁno
ÁnoNie
ÁnoNie
ÁnoNie
ÁnoNie
Použitie počítača Tablet PC v systéme Windows 7
Váš Tablet PC používa rôzne vstupné zariadenia. K dispozícii máte štandardný dotykový
panel s klávesnicou, navyše si môžete zaobstarať aj elektrostatické pero alebo
jednoducho použite svoj prst ako vstupné zariadenie.
Obsluha dotykmi
Hlavnou výhodou vášho počítača Tablet PC je možnosť jednoduchého prechodu zo
vstupu perom na vstup dotykom. Keď používate dotykový režim, po vašimi prstami sa
objaví priehľadný obraz počítačovej myši, tzv. ukazovateľ dotyku. Ukazovateľ dotyku má
19
Page 20
ľavé a pravé tlačidlo, na ktoré môžete ťuknúť svojím prstom. Ukazovateľ dotyku môžete
presúvať pomocou plochy pod tlačidlami.
Aktivácia ukazovateľa dotyku:
•Vyberte Štart> Ovládací panel> Pero a dotyk a kliknite na kartu Dotyk.
•V časti Dotykový ukazovateľ vyberte možnosť Pri interakcii s položkami na obrazovke
zobraziť dotykový ukazovateľ.
Obrázok 2. Pero a dotyk – Použitie dotykových funkcií
Použitie pera ako myši
Pero môžete používať podobne ako myš alebo dotykový panel na počítačoch notebook.
Ak sa priblížite perom k displeju, objaví sa malý kurzor. Ak sa pohnete perom, pohne sa aj
kurzor. Nasledujúca tabuľka popisuje spôsob použitia pera.
FunkciaČinnosť
Jednoduché kliknutie myšouJemne ťuknite hrotom pera na obrazovku počítača
Tablet PC.
Dvojité kliknutie myšouJemne ťuknite hrotom pera dvakrát rýchlo za
sebou na obrazovku počítača Tablet PC.
20
Page 21
FunkciaČinnosť
Pravé kliknutie myšouDotknite sa perom obrazovky a podržte hrot na
mieste, kým Windows nevykreslí úplný kruh okolo
kurzora.
Práca so súbormi
Vybratím viacerých položiek zo zoznamu môžete otvoriť, mazať alebo presúvať viac
súborov alebo priečinkov súčasne. Ak používate pero tabletu, priblížte sa k niektorej
položke a začiarknite políčko, ktoré sa objavuje naľavo od položiek.
Aktivácia začiarkavacích políčok:
1.Otvorte Ovládací panel.
2.Otvorte Možnosti priečinka.
3.Kliknite na položku Zobraziť.
4.Pod položkou Rozšírené nastavenia začiarknite políčko Na výber položiek používať
začiarkavacie políčka a kliknite na tlačidlo OK.
Použitie pera ako pera
Softvér na rozpoznávanie rukopisu uľahčí zadávanie textu do vašich aplikácií perom.
Niektoré aplikácie, ako napríklad Windows Denník, umožnia písanie perom priamo do
okna aplikácie.
Hlavné funkcie možnosti Pero sú:
•Vstupný panel počítača Tablet PC
•Rýchle pohyby perom
Použitie vstupného panela počítača Tablet PC
Vstupný panel počítača Tablet PC umožní zadávanie textu do vašich aplikácii, ak niektorá
aplikácia nepodporuje priamy vstup perom.
Vstupný panel počítača Tablet PC môžete otvoriť niektorým z nasledujúcich spôsobov:
•Ťuknite perom do editovateľnej oblasti aplikácie. Zobrazí sa ikona vstupného panela
počítača Tablet PC. Po ťuknutí na ikonu Tablet PC sa vstupný panel vysunie z okraja
obrazovky.
•Ťuknite na kartu Vstupný panel, ktorá je ukotvená na kraji obrazovky, keď je vstupný
panel skrytý.
•Kartu Vstupný panel môžete posúvať ťahaním nahor alebo nadol popri okraji
obrazovky. Po ťuknutí sa vstupný panel otvorí v tej istej horizontálnej polohe
obrazovky, kde sa nachádza karta.
21
Page 22
Obrázok 3. Vstupný panel počítača Tablet PC
Pole na písanie a pole na zadávanie znakov obsahujú číselnú klávesnicu, klávesnicu
symbolov a rýchle klávesy pre web na presné zadávanie textov takéhoto typu. Na
začiatku písania sú tieto rýchle klávesy skryté, ale objavia sa po vložení alebo vymazaní
vášho textu.
POZNÁMKA: V predvolenom nastavení sa vstupný panel automaticky prepne na
dotykovú klávesnicu, ak umiestnite bod vkladania textu do poľa pre zadávanie
hesla.
Zadávanie textu
Na zadávanie textu môžete použiť funkciu rozpoznávania rukopisu alebo dotykovú
klávesnicu. Pole na písanie a pole na zadávanie znakov obsahujú číselnú klávesnicu,
klávesnicu symbolov a rýchle klávesy pre web na presné zadávanie textov takéhoto typu.
Na začiatku písania sú tieto rýchle klávesy skryté, ale objavia sa po vložení alebo
vymazaní vášho textu. Nasledujúca tabuľka zobrazuje ikony vstupného panela a ich
funkcie.
Ikona Názov Funkcia
Rozpo
znáva
nie
rukopi
su
Dotyko
vá
kláves
nica
POZNÁMKA: V predvolenom nastavení sa vstupný panel automaticky prepne na
dotykovú klávesnicu, ak umiestnite bod vkladania textu do poľa pre zadávanie
hesla.
22
Pole na písanie a pole na zadávanie znakov prevedie rukopis na
tlačený text. Do poľa na písanie môžete písať súvislo, ako keby ste
písali na linajkový papier. Do poľa na zadávanie znakov môžete písať
znaky po jednom. Pole na zadávanie znakov prevedie rukopis na
tlačený text, ale naraz vždy len jedno písmeno, číslo alebo symbol.
Neberie ohľad na ostatné znaky v napísanom slove, nepoužíva slovník
pre rozpoznávanie rukopisu. Ak chcete prepnúť vstupný panel na pole
na zadávanie znakov, ťuknite na ponuku Tools (Nástroje) a píšte znaky
jednotlivo.
Dotyková klávesnica funguje podobne ako štandardná klávesnica, len
text sa zadáva ťuknutím na klávesy perom tabletu alebo prstom.
Page 23
Rýchle pohyby perom
Rýchle pohyby perom umožnia použitie pera na vykonávanie akcií, na ktoré je obyčajne
potrebná klávesnica, ako napríklad stlačenie klávesu <Page Up> alebo smerových
klávesov so šípkami. Rýchle pohyby perom sú rýchle gestá do niektorého smeru. Ak sa
rozpozná rýchly pohyb perom, Tablet PC vykoná príslušnú akciu.
•Štart→Ovládací panel→ Pero a dotyk a kliknutím na kartu Rýchle pohyby.
23
Page 24
Obrázok 5. Pero a dotyk – Rýchle pohyby perom
Použitie počítača Tablet PC v systéme Windows XP
Svoj počítač Tablet PC môžete používať s rôznymi vstupnými zariadeniami. K dispozícii
máte štandardný dotykový panel s klávesnicou, môžete si zaobstarať aj elektrostatické
pero alebo jednoducho použite svoj prst ako vstupné zariadenie.
Použitie pera ako myši
Pero môžete používať podobne ako myš alebo dotykový panel na počítačoch notebook.
Ak sa priblížite perom k displeju, objaví sa malý kurzor. Ak sa pohnete perom, pohne sa aj
kurzor. Jedno ťuknutie prstom na obrazovke zodpovedá kliknutiu myšou. Dvojité ťuknutie
znamená dvojkliknutie. Pravé kliknutie perom môžete dosiahnuť podržaním hrotu pera na
obrazovke, kým sa neobjaví červený kruh okolo ukazovateľa podľa nasledujúcej
ilustrácie. Zdvihnutím pera na niektorom mieste sa otvorí príslušná vedľajšia ponuka.
Obrázok 6. Indikátor ukazovateľa
24
Page 25
Použitie pera ako pera
Natívny softvér na rozpoznávanie rukopisu uľahčí zadávanie textu do vašich aplikácií
perom. Niektoré aplikácie, ako napríklad Windows Denník, umožnia písanie perom
priamo do okna aplikácie.
Vstupný panel počítača Tablet PC
Vstupný panel počítača Tablet PC môžete použiť na zadávanie textu do svojich aplikácii,
ak aplikácia nepodporuje priamy vstup perom.
Vstupný panel počítača Tablet PC môžete otvoriť ťuknutím perom do editovateľnej
oblasti aplikácie. Zobrazí sa ikona vstupného panela počítača Tablet PC.
Na zadávanie textu môžete použiť pole na písanie, pole na zadávanie znakov alebo
klávesnicu na obrazovke. Pole na písanie a pole na zadávanie znakov prevedie váš
rukopis na tlačený text. Klávesnica na obrazovke funguje podobne ako štandardná
klávesnica, len text sa zadáva ťuknutím na klávesy perom tabletu. Nasledujúca tabuľka
uvádza rôzne možnosti použitia vstupného panela.
Obsluha dotykmi
Hlavnou výhodou vášho počítača Tablet-PC je možnosť jednoduchého prechodu zo
vstupu perom na vstup dotykom. Práca je podobná ako v prípade pera. Jedno ťuknutie
prstom na obrazovke zodpovedá kliknutiu myšou. Dvojité ťuknutie znamená dvojkliknutie.
Pravé kliknutie môžete v dotykovom režime dosiahnuť podržaním prsta na obrazovke,
kým sa neobjaví červený kruh okolo ukazovateľa. Ukazovateľ môže byť niekedy ťažko
viditeľný, ak ho váš prst zakryje. Zdvihnutím vášho prsta z tohto miesta sa otvorí
príslušná vedľajšia ponuka.
Nastavenia tabletu a pera
Okno nastavení tabletu a pera môžete otvoriť z Ovládacieho panela. Môžete ho otvoriť aj
z programu Dell Control Point Manager.
25
Page 26
Obrázok 7. Okno Pero a dotyk
V nasledujúcej časti predstavíme rôzne časti okna Pero a dotyk. Sú to:
•Nastavenia – Umožňuje definovať nastavenia pre pravákov/ľavákov, pozíciu ponuky
a nastavenia kalibrácie.
•Displej – Umožňuje definovať orientáciu obrazovky a nastaviť jas obrazovky.
•Tlačidlá tabletu – Umožňuje definovať nastavenia tlačidiel.
•Nastavenia pera – Umožňuje definovať rôzne akcie pera a tlačidiel pera pre rôzne
funkcie.
.
Nastavenie počítača Tablet PC
Aplet N-trig DuoSense Digitizer Settings sa používa na rôzne nastavenia digitalizátora.
Ikona apletu N-trig sa objaví na paneli úloh. Ak sa ukazovateľom priblížite k ikone,
zobrazí sa číslo verzie firmvéru. Pravé kliknutie na ikone otvorí vedľajšiu ponuku možností
Vlastnosti a O programe. Okno N-trig DuoSense Digitizer Settings obsahuje tieto karty:
•Digitizer Options (Možnosti digitalizátora)
•Pen (Pero)
•Interactive Options (Interaktívne možnosti)
26
Page 27
Karta Možnosti digitalizátora
Karta Možnosti digitalizátora sa používa na nasledujúce účely:
•Výber vstupného režimu
•Ladenie dotykov
Obrázok 8. N-trig DuoSense Digitizer Settings – Možnosti digitalizátora
Vstupný režim
Aplet N-trig DuoSense Digitizer má štyri prevádzkové režimy:
•Pen only (Len pero) – Jediným zariadením, ktoré sa v tomto režime môže použiť na
prácu s digitalizátorom N-trig ako vstupné zariadenie, je dotykové pero. Zmena z
režimu Len pero na ktorýkoľvek iný režim:
a.Kliknite alebo ťuknite na ikonu apletu N-trig na paneli úloh.
b.V okne apletu vyberte želaný režim a kliknite na tlačidlo OK.
•Touch only (Len dotyk) – Jediným vstupným zariadením, ktoré sa v režime Len dotyk
môže používať na prácu s digitalizátorom, je jeden prst. Použitie dotykového pera nie
je možné.
27
Page 28
POZNÁMKA: Pre správne vykonávanie operácií je dovolené iba jediný kontakt
rukou.
Zmena z režimu Len dotyk:
a.Kliknite alebo ťuknite na ikonu apletu N-trig na paneli úloh.
b.V okne apletu vyberte želaný režim a kliknite na tlačidlo OK.
•Auto Mode (Automatický režim) – Digitalizátor N-trig dokáže rozpoznať dotyky
dotykovým perom aj dotyky prstom. Cieľom automatického režimu je umožniť
používateľom intuitívne prepnúť medzi režimami Len pero a Len dotyk. Predvoleným
vstupným zariadením pre automatický režim je dotykové pero, ak je v dosahu
obrazovky tabletu (v blízkosti alebo v kontakte). Základným princípom v
automatickom režime je, že detekcia dotykového pera v blízkosti digitalizátora zapne
prioritný režim digitalizátora Len pero. Dvojitým ťuknutím prstom na obrazovke
(podobným spôsobom ako dvojitým kliknutím myšou) sa digitalizátor prepne z režimu
Len pero do režimu Len dotyk. Systém zostáva v režime Len dotyk, kým je dotykové
pero mimo dosahu obrazovky. Ak sa dotykové pero objaví v dosahu, systém
automaticky prejde do režimu Len pero.
•Dual Mode (Duálny režim) (Windows Vista a Windows 7) – Duálny režim je jedinečný
prevádzkový režim, ktorý je funkčný iba v systémoch Windows Vista a Windows 7. V
tomto režime operačný systém automaticky prepne medzi dostupnými polohovacími
zariadeniami podľa vnútornej priority a atribútov.
Ladenie dotykov
Kalibráciou dotykov sa vykoná kalibrácia vstupného systému dotykmi kvôli dosiahnutiu
optimálneho stavu. Ak detekcia prstu na tablete nefunguje správne, je možné, že musíte
zopakovať kalibráciu funkcie detekcie dotyku. Opätovná kalibrácia funkcie detekcie
dotyku:
1.Kliknite na tlačidlo Štart a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
.
POZNÁMKA: Nedotýkajte sa obrazovky, kým prebieha obnovenie detekcie dotykov.
Karta Pen (Pero)
Karta Pen (Pero) umožňuje:
•definovať funkcie podporované perom
•zobraziť stav batérie pera
28
Page 29
Obrázok 9. N-trig DuoSense Digitizer Settings – Pero
Funkcie pera a stav batérie pera
Tlačidlá pera je možné konfigurovať. Pero je vybavené dvomi tlačidlami. Označujeme ich
nasledovne:
•Tlačidlo pera #1 – Toto tlačidlo je dolné tlačidlo na pere. Predvolenou funkciou tohto
tlačidla je pravé kliknutie.
•Tlačidlo pera #2 – Toto tlačidlo sa nachádza bezprostredne nad hlavným tlačidlom.
Predvolenou funkciou tohto tlačidla je mazanie.
Funkcie tlačidiel môžete zmeniť na vykonávanie iných operácií. Dostupné možnosti sú:
•Disabled (Zakázané)
•Right-click (Kliknutie pravým tlačidlom)
•Eraser (Guma)
Na karte Pen (Pero) môžete zobraziť stav batérie v pere. Ak chcete zobraziť stav batérie,
jednoducho sa dotknite perom obrazovky a podržte ho.
29
Page 30
Karta Interactive Options (Interaktívne možnosti)
Na karte Interactive Options (Interaktívne možnosti) môžete riadiť zvukové efekty v
prípade prevádzky v rôznych režimoch systému.
Obrázok 10. N-trig DuoSense Digitizer Settings – Interaktívne možnosti
Môžete vybrať súbory .WAV, ktoré sa majú prehrať, keď sa prst dotkne obrazovky. Zvuk
môžete otestovať kliknutím na tlačidlo Prehrať.
Odstraňovanie problémov pre program N-Trig
Digitizer
Problémy počas inštalácie
•Chybové hlásenie počas inštalácie – Hardvér nie je vhodný na spustenie tohto
softvéru
– Skontrolujte, či je programový balík, ktorý chcete spustiť, určený pre daný
operačný systém (Windows 7, Windows Vista alebo Windows XP).
– Skontrolujte, či má programový balík, ktorý chcete spustiť, správnu verziu (32
alebo 64-bitová).
30
Page 31
•Inštalácia balíka Windows Vista/Windows XP na firmvér Windows 7.
– Ak ste znížili operačný systém svojho Tabletu z Windows 7 na Windows Vista/
Windows XP bez odinštalovania programového balíka N-Trig, verzia firmvéru
digitalizátora zostane nezmenená a bude kompatibilná so systémom Windows 7.
Ak chcete vrátiť verziu firmvéru na predvolenú, musíte obnoviť predchádzajúcu
verziu aplikácie.
•Inštalácia balíka Windows 7 na Windows Vista/Windows XP
– Ak ste inovovali operačný systém na Windows 7 z Windows Vista/Windows XP
bez odinštalovania programového balíka N-Trig, firmvér zostane nezmenený a
bude kompatibilná so systémami Windows Vista/Windows XP. Programové
balíky Windows 7 už obsahujú aplikáciu na obnovenie predchádzajúcich verzií
firmvéru. Spustí nástroj návratu na staršiu verziu a pokračuje inštaláciou
programového balíka pre systém Windows 7.
Problémy s výkonom
•Nefungujú viacdotykové funkcie
a.Skontrolujte, či je nainštalovaný programový balík N-trig.
b.Otvorte Ovládací panel, musí sa zobraziť ikona nástroja N-trig DuoSense
Digitizer Settings. Ak programový balík nie je nainštalovaný, nainštalujte verziu
vhodnú pre operačný systém počítača.
c.Skontrolujte informácie o systéme a zistite, koľko dotykových bodov sa
rozpozná.
1.Kliknite na ikonu Štart.
2.Kliknite pravým tlačidlom na ikonu Počítač a z ponuky vyberte položku
Vlastnosti.
3.V informačnom okne sa má zobraziť počet dotykových bodov.
Obrázok 11. Systémové informácie – Dotykové body pre vstup perom a dotykom
POZNÁMKA: V programovom balíku pre systémy Windows Vista a
Windows XP nebude podpora pre 4-bodové viacdotykové funkcie ani po
nainštalovaní balíka. Balíky pre systémy Vista/XP podporujú jednoduchý
dotyk a gestá (dvomi prstami).
•Programový balík sa nainštaluje, ale funkcionalita dotykov chýba
a.Otvorte nástroj Správca zariadení a skontrolujte, či počítač rozpozná
digitalizátor.
31
Page 32
Obrázok 12. Správca zariadení – Digitalizátory
b.Ak sa zariadenie rozpoznalo, skúste odinštalovať balík N-trig a znova ho
nainštalujte.
c.Ak sa zariadenie nerozpoznalo, skontrolujte, či ho nenájdete v sekcii Neznáme
zariadenia a aktualizujte ovládač pre neznáme zariadenie.
d.V systéme Windows 7 po úspešnom nainštalovaní balíka N-trig musíte
skontrolovať, či je začiarknuté políčko Tablet PC Components (Komponenty
Tablet PC) vo vlastnostiach systému Windows.
1.Otvorte nástroj Ovládací panel --> Programy a súčasti.
2.V okne Programy a súčasti kliknite na prepojenie Zapnúť alebo vypnúť
súčasti systému Windows na ľavom bočnom paneli.
3.Skontrolujte, či je začiarknuté políčko Tablet PC Components (Komponenty
Tablet PC).
Demontáž batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Posuňte uvoľňovaciu poistku, aby sa uvoľnila batéria.
32
Page 33
3.Demontujte z počítača batériu.
Inštalácia batérie
1.Zasuňte batériu späť do počítača.
Uvoľňovacia západka automaticky zacvakne na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
33
Page 34
34
Page 35
Karta SIM (Subscriber Identity
Module)
Vybratie karty modulu identity odberateľa (SIM)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Potlačte a uvoľnite kartu SIM na stene s batériou.
3
35
Page 36
4.Kartu SIM vysuňte z počítača.
Inštalácia karty modulu identity odberateľa (SIM)
1.Kartu SIM vložte do zásuvky.
2.Namontujte späť batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
36
Page 37
Karta ExpressCard
Vybratie karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Zatlačte na kartu ExpressCard.
4
4.Vysuňte kartu ExpressCard z počítača.
37
Page 38
Inštalácia karty ExpressCard
1.Kartu ExpressCard vložte do zásuvky, kým nezacvakne na svoje miesto.
2.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
38
Page 39
Zadný panel
Demontáž zadného panela
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Odstráňte skrutky, ktoré držia zadný panel.
4.Posuňte zadný panel smerom k zadnej časti počítača, nadvihnite ju a vyberte ju z
počítača.
5
39
Page 40
Inštalácia zadného panela
1.Pripevnite zadný panel k zadnej časti počítača.
2.Utiahnite zaisťujúce skrutky zadného panela.
3.Namontujte späť batériu.
4.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
40
Page 41
Pevný disk
Demontáž zostavy pevného disku
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Odskrutkujte skrutky, ktoré zaisťujú pevný disk k počítaču.
6
41
Page 42
5.Vytiahnite pevný disk z počítača.
6.Odstráňte skrutku z konzoly pevného disku.
7.Demontujte konzolu pevného disku a stiahnite gumu z pevného disku.
42
Page 43
Inštalácia zostavy pevného disku
1.Pripevnite konzolu pevného disku a gumu k pevnému disku.
2.Utiahnite skrutku, ktorá drží rám pevného disku a gumu.
3.Vložte pevný disk do priehradky pevného.
4.Utiahnite skrutky, ktoré držia pevný disk v počítači.
5.Namontujte späť zadný panel.
6.Namontujte späť batériu.
7.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
43
Page 44
44
Page 45
Pamäť
Demontáž pamäte
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Odtiahnite zaisťovacie svorky od pamäťového modulu.
7
45
Page 46
5.Demontujte pamäťový modul z počítača.
Inštalácia pamäte
1.Vložte pamäťový modul do zásuvky.
2.Potlačte pamäť až kým ju zaisťovacie svorky neuchytia.
3.Namontujte späť zadný panel.
4.Namontujte späť batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
46
Page 47
Karta Bluetooth
Demontáž modulu Bluetooth
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Odskrutkujte skrutku, ktorá drží modul Bluetooth.
8
4.Odpojte kábel Bluetooth od modulu Bluetooth.
47
Page 48
5.Demontujte modul Bluetooth.
Inštalácia modulu Bluetooth
1.Vložte modul Bluetooth do zásuvky v priehradke batérie.
2.Kábel karty Bluetooth pripojte k modulu Bluetooth.
3.Utiahnite skrutku, ktorá drží jednotku Bluetooth v počítači.
4.Namontujte späť batériu.
5.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
48
Page 49
Karta siete WLAN
Demontáž karty miestnej bezdrôtovej siete
(WLAN)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Odpojte anténne káble WLAN od karty.
9
49
Page 50
5.Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje kartu WLAN k systémovej doske.
6.Demontujte kartu WLAN z počítača.
Inštalácia karty miestnej bezdrôtovej siete
(WLAN)
1.Kartu WLAN vložte do zásuvky.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia kartu WLAN na systémovej doske.
3.Pripojte káble antény ku karte WLAN.
4.Namontujte späť zadný panel.
5.Namontujte späť batériu.
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
50
Page 51
Karta siete WWAN
Demontáž karty rozľahlej bezdrôtovej siete
(WWAN)
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Odpojte anténne káble WWAN od karty.
10
51
Page 52
5.Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje kartu WWAN k systémovej doske.
6.Vyberte kartu siete WWAN z počítača.
Inštalácia karty rozľahlej bezdrôtovej siete
(WWAN)
1.Vložte WWAN do zásuvky.
2.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia kartu WWAN na systémovej doske.
3.Pripojte káble antény ku karte WWAN.
4.Namontujte späť zadný panel.
5.Namontujte späť batériu.
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
52
Page 53
Gombíková batéria
Demontáž gombíkovej batérie
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte kartu WWAN.
5.Odpojte kábel gombíkovej batérie od systémovej dosky.
11
53
Page 54
6.Demontujte gombíkovú batériu.
Inštalácia gombíkovej batérie
1.Vložte gombíkovú batériu do objímky.
2.Pripojte kábel gombíkovej batérie k systémovej doske.
3.Namontujte späť kartu WWAN.
4.Namontujte späť zadný panel.
5.Namontujte späť batériu.
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
54
Page 55
Kryt základne
Demontáž spodného krytu
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte zostavu pevného disku.
5.Vyberte skrutky, ktoré držia spodný kryt.
12
55
Page 56
6.Uvoľnite spodný kryt z okrajov a vyberte ho z počítača.
Inštalácia spodného krytu
1.Pritláčajte spodný kryt, kým sa okraje nezacvaknú na svoje miesto.
2.Utiahnite skrutky, ktoré držia spodný kryt.
3.Namontujte späť zostavu pevného disku.
4.Namontujte späť zadný panel.
5.Namontujte späť batériu.
6.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
56
Page 57
Chladič
Demontáž chladiča
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte zostavu pevného disku.
5.Demontujte spodný kryt.
6.Odpojte kábel ventilátora od systémovej dosky.
13
57
Page 58
7.Uvoľnite skrutky so zapustenou hlavou z chladiča a vyberte skrutky z ventilátora.
8.Nadvihnite chladič a vyberte ho z počítača.
Inštalácia chladiča
1.Vložte chladič do priehradky chladiča.
2.Utiahnutím skrutiek so zapustenou hlavou upevnite chladič.
3.Zaskrutkujte skrutky, ktoré držia ventilátor na systémovej doske.
4.Pripojte kábel ventilátora k systémovej doske.
5.Namontujte späť zadný kryt.
6.Namontujte späť zostavu pevného disku.
7.Namontujte späť zadný panel.
8.Namontujte späť batériu.
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
58
Page 59
Procesor
Demontáž procesora
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte zostavu pevného disku.
5.Demontujte spodný kryt.
6.Demontujte chladič.
7.Vačkovú skrutku na procesore otáčajte doľava.
14
59
Page 60
8.Nadvihnite a vyberte procesor z počítača.
9.Nadvihnite chladič a vyberte ho z počítača.
Inštalácia procesora
1.Vložte procesor do pätice.
2.Otočením vačkovej skrutky na procesore smerom doprava upevnite procesor.
3.Namontujte späť chladič.
4.Namontujte späť spodný kryt.
5.Namontujte späť zostavu pevného disku.
6.Namontujte späť zadný panel.
7.Namontujte späť batériu.
8.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
60
Page 61
Rám klávesnice
Demontáž rámu klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Oddeľte rám klávesnice a vyberte ho z počítača.
15
Inštalácia rámu klávesnice
1.Zatlačte na rám klávesnice pozdĺž všetkých okrajov, až kým nezacvakne na svoje
miesto.
2.Namontujte späť batériu.
3.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
61
Page 62
62
Page 63
Klávesnica
Demontáž klávesnice
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Demontujte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte rám klávesnice.
5.Vyberte skrutky, ktoré držia klávesnicu na zadnej časti počítača.
16
63
Page 64
6.Obráťte počítač a odskrutkujte skrutky, ktoré držia klávesnicu.
7.Obráťte klávesnicu a odpojte údajové káble klávesnice od systémovej dosky.
8.Demontujte z počítača klávesnicu.
64
Page 65
9.Odlúpte mylarovú pásku, ktorá pripevňuje údajový kábel klávesnice k zadnej časti
klávesnice.
Inštalácia klávesnice
1.Mylarovou páskou pripevnite údajový kábel klávesnice k zadnej časti klávesnice.
2.Klávesnicu umiestnite na opierku dlaní a zarovnajte otvory pre skrutky.
3.Pripojte údajový kábel klávesnice k systémovej doske.
4.Utiahnite skrutky klávesnice.
5.Obráťte počítač a utiahnite skrutky, ktoré držia klávesnicu na systémovej doske.
6.Namontujte späť rám klávesnice.
7.Namontujte späť zadný kryt.
8.Namontujte späť batériu.
9.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
65
Page 66
66
Page 67
Opierka dlaní
Demontáž opierky dlaní
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte rám klávesnice.
5.Demontujte zostavu pevného disku.
6.Demontujte zadný kryt.
7.Vyberte skrutky, ktoré upevňujú opierku dlaní k zadnej časti počítača.
17
67
Page 68
8.Obráťte počítač a odskrutkujte skrutky, ktoré držia opierku dlaní.
9.Odpojte kábel dotykovej plochy od systémovej dosky.
10. Nadvihnite opierku dlaní a vyberte ju z počítača.
68
Page 69
Inštalácia opierky dlaní
1.Pripojte kábel dotykového panela k systémovej doske.
2.Utiahnite skrutky na opierke dlaní.
3.Obráťte počítač a utiahnite skrutky, ktoré pripevňujú opierku dlaní k systémovej
doske.
4.Namontujte späť spodný kryt.
5.Namontujte späť zostavu pevného disku.
6.Namontujte späť klávesnicu.
7.Namontujte späť rám klávesnice.
8.Namontujte späť zadný panel.
9.Namontujte späť batériu.
10. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
69
Page 70
70
Page 71
Snímač zatvorenia displeja
Demontáž snímača zatvorenia displeja
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.
2.Vyberte batériu.
3.Demontujte zadný panel.
4.Demontujte rám klávesnice.
5.Demontujte zostavu pevného disku.
6.Demontujte spodný kryt.
7.Demontujte opierku dlaní.
8.Odpojte ohybný kábel snímača zatvorenia displeja od systémovej dosky.
18
71
Page 72
9.Odstráňte skrutku, ktorá drží snímač zatvorenia displeja.
10. Odstráňte snímač zatvorenia displeja z počítača.
Inštalácia snímača zatvorenia displeja
1.Vložte snímač zatvorenia displeja do priehradky.
2.Zaskrutkujte skrutku, ktorá drží snímač zatvorenia displeja na systémovej doske.
3.Pripojte ohybný kábel snímača zatvorenia displeja k systémovej doske.
4.Namontujte späť opierku dlaní.
5.Namontujte späť spodný kryt.
6.Namontujte späť zostavu pevného disku.
7.Namontujte späť klávesnicu.
8.Namontujte späť rám klávesnice.
9.Namontujte späť zadný panel.
10. Namontujte späť batériu.
72
Page 73
11. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Po dokončení práce v počítači.
73
Page 74
74
Page 75
19
Čítačka karty ExpressCard
Demontáž čítačky karty ExpressCard
1.Postupujte podľa pokynov uvedených v časti Pred prácou na počítači.