Dell Laptop User Manual

Setting Up Your Computer
Configuration de votre ordinateur | Einrichten des computers | Installazione del computer | Configuración de su equipo
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the
Guide
. See your
a complete list of features. NOTE: Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
1
Product Information
Owner's Manual
for
Connect the AC Adapter
PRECAUTION :
Avant de configurer et de faire fonctionner votre ordinateur Dell™, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le
d’information sur le produit
ordinateur. Consultez le
propriétaire
des fonctionnalités. REMARQUE : La batterie peut ne pas
être chargée à fond, utilisez donc l’adaptateur secteur pour relier votre ordinateur neuf à une prise électrique lors de sa première utilisation.
pour une liste complète
Guide
de votre
Manuel du
Connect the Network
2
VORSICHT:
Lesen Sie die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch
Computers, bevor Sie Ihren Dell™­Computer einrichten und in Betrieb nehmen. Eine vollständige Liste aller Funktionen finden Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
ANMERKUNG: Da der Akku beim Kauf des Computers möglicherweise nicht vollständig geladen ist, verwenden Sie den Netzadapter, um Ihren neuen Computer vor der ersten Verwendung an eine Steckdose anzuschließen und den Akku zu laden.
.
Ihres
ATTENZIONE:
Prima di configurare e utilizzare il computer Dell™, consultare le istruzioni di sicurezza nella
sul prodotto proprietario
delle funzionalità. N.B. Poiché la batteria potrebbe non
essere completamente carica, usare l’adattatore c.a. per collegare il nuovo computer a una presa elettrica in occasione del primo utilizzo.
3
Guida alle informazioni
. Consultare il
per un elenco completo
Manuale del
Press the Power Button
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y empezar a trabajar con el equipo Dell™, consulte las instrucciones de seguridad en la
información del producto Manual del propietario
lista completa de funciones. NOTA: Debido a que la batería puede
no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice.
Guía de
. Consulte el
para obtener una
Turn on Wireless
4
Connectez l’adaptateur secteur Netzadapter anschließen Collegare l’adattatore c.a. Conecte el adaptador de CA
Connectez le réseau Netzwerk anschließen Connettersi alla rete Conecte la red
Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken Premere il pulsante di accensione Pulse el botón de encendido
Activez le réseau sans fil WLAN-Schalter einschalten Attivare l’interruttore wireless Encienda el conmutador inalámbrico
About Your Computer | A propos de votre ordinateur | Wissenswertes über Ihren Computer | Informazioni sul computer | Acerca de su equipo
7
8
1. AC adapter connector
2. video connector
3. network connector
4. USB connector
5. HDMI connector
6. IEEE 1394 connector
7. touch pad
8. touch pad buttons (2)
9. headphone connectors
10. microphone connector
11. 8-in-1 media card reader
12. Dell MediaDirect™ button
13. power button
14. wireless switch
15. ExpressCard slot
16. media control buttons (7)
17. optical drive slot
18. USB connector
19. security cable slot
1
1. connecteur d’adaptateur secteur
2. connecteur vidéo
3. connecteur réseau
4. connecteur USB
5. connecteur HDMI
6. connecteur IEEE 1394
7. tablette tactile
8. boutons de la tablette tactile (2)
9. connecteurs de casque
10. connecteur de microphone
11. lecteur de carte carte 8 en 1
12. bouton Dell MediaDirect™
13. bouton d’alimentation
14. commutateur sans fil
15. logement ExpressCard
16. boutons de commande multimédia (7)
17. emplacement de lecteur optique
18. connecteur USB
19. emplacement pour câble de sécurité
6
5
4
3
2
1. Netzadapteranschluss
2. Monitoranschluss
3. Netzwerkanschluss
4. USB-Anschluss
5. HDMI-Anschluss
6. IEEE 1394-Anschluss
7. Touchpad
8. Touchpadtasten (2)
9. Kopfhöreranschlüsse
10. Mikrofonanschluss
11. 8-in-1- Speicherkartenleser
12. Dell MediaDirect™-Taste
13. Betriebsschalter
14. Wireless-Schalter
15. ExpressCard-Steckplatz
16. Tasten zur Mediensteuerung (7)
17. Medienschacht für optisches Laufwerk
18. USB-Anschluss
19. Sicherheitskabeleinschub
9
10
1. connettore dell’adattatore c.a.
2. porta video
3. connettore di rete
4. porta USB
5. connettore HDMI
6. connettore IEEE 1394
7. touchpad
8. pulsanti del touchpad (2)
9. connettori cuffie
10. connettore del microfono
11. lettore di schede multimediali 8-in-1
12. pulsante Dell MediaDirect™
13. pulsante di alimentazione
14. interruttore per la rete senza fili
15. slot ExpressCard
16. pulsanti del controllo multimediale (7)
17. slot unità ottica
18. porta USB
19. slot per cavo di sicurezza
11
1. conector del adaptador de CA
2. conector de vídeo
3. conector de red
4. conector USB
5. conector HDMI
6. conector IEEE 1394
7. ratón táctil
8. botones del ratón táctil (2)
9. conectores para auriculares
10. conector para micrófono
11. lector de tarjetas de memoria 8 en 1
12. botón Dell MediaDirect™
13. botón de encendido
14. conmutador inalámbrico
15. ranura para ExpressCard
16. botones de control multimedia (7)
17. ranura de la unidad óptica
18. conector USB
19. ranura para cable de seguridad
12 13
14
19
18
17
16
15
CONFIGURACIÓN DE SU EQUIPO
INSTALLAZIONE DEL COMPUTER
EINRICHTEN DES COMPUTERS
CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR
SETTING UP YOUR COMPUTER
1330
XPS
54
Dell
Wireless Network (Optional)
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with network adapter (optional)
5. portable computer with wireless network card
Réseau sans fil (en option)
1. service Internet
2. modem par câble ou DSL
3. routeur sans fil
4. ordinateur de bureau avec adaptateur réseau (en option)
5. ordinateur portable avec une carte réseau sans fil
WLAN (optional)
1. Internetverbindung
2. Kabel- oder DSL-Modem
3. WLAN-Router
4. Desktop-Computer mit Netzwerkadapter (optional)
5. Laptop-Computer mit WLAN-Karte
Rete senza fili (opzionale)
1. servizio Internet
2. modem via cavo o DSL
3. router senza fili
4. computer desktop con scheda di rete (opzionale)
5. computer portatile con scheda di rete senza fili
Red inalámbrica (opcional)
1. servicio de Internet
2.
Módem por cable o ADSL
3. enrutador inalámbrico
4. equipo de sobremesa con adaptador de red (opcional)
5. equipo portátil con tarjeta de red inalámbrica
Consultare la
See the documentation for
3
2
your computer or router for more information about how to set up and use your wireless network.
1
Consultez la documentation de votre ordinateur ou du routeur pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation de votre réseau sans fil.
Informationen zum Einrichten und Verwenden Ihres WLAN-Netzwerks finden Sie in der Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers oder Routers.
documentazione del computer o del router per ulteriori informazioni su come installare e utilizzare la rete senza fili.
Consulte la documentación del equipo o del enrutador para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la red inalámbrica.
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Gedruckt in den USA. Stampato negli U.S.A. Impreso en los EE.UU.
Finding Answers
See your
Owner's Manual
for more information about using your computer.
If you do not have a printed copy of the
Manual
Owner's
, click the
Documentation and Support icon on the
desktop or go to
support.dell.com.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007–2008 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Dell MediaDirect
XPS, YOURS IS HERE,
are trademarks of
and Dell Inc. De ll disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
February 2008
Trouver des réponses
Consultez votre
du propriétaire
Manuel
pour plus d’informations sur l’utilisation de votre ordinateur.
Si vous ne disposez pas d’une copie imprimée du
Manuel du propriétaire
,
cliquez sur l’icône
Documentation et support sur le bureau
ou allez sur le site
support.dell.com.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.
Dell
, le logo
DELL,XPS,YOURS IS HERE
Dell MediaDirect
Inc. Dell réfute toute revendication sur les marques et noms de produits d’autres fournisseurs.
Février 2008
sont des marques de Dell
Bei Fragen
Weitere Informationen zum Betrieb Ihres Computers finden Sie in Ihrem
Benutzerhandbuch
Wenn Sie über keine gedruckte Version des
Benutzerhandbuchs
verfügen, können Sie es in der elektronischen Fassung anzeigen, indem Sie auf das Symbol Dokumentation und Support auf Ihrem Windows-Desktop klicken oder die Website
support.dell.com besuchen.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2007–2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne voherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt.
et
Dell
, das
DELL
und
Dell MediaDirect
Inc. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen Dritter.
Februar 2008
-Logo,
XPS,YOURS IS HERE
sind Marken von Dell
Ricerca delle risposte
Consultare il
proprietario
Manuale del
per ulteriori
informazioni sull’utilizzo
.
del computer. Se non si dispone di una
copia cartacea del
Manuale del proprietario
fare clic sull’icona
Documentazione e supporto sul desktop
o accedere al sito
Búsqueda de respuestas
Consulte su
propietario
más información sobre el uso del equipo.
Si no dispone de una copia impresa del
,
propietario
icono Documentación y soporte del escritorio o vaya a support.dell.com.
Manual del
para obtener
Manual del
, haga clic en el
support.dell.com.
Le informazioni contenutenel presente documentosono soggette a modifica senza preavviso.
© 2007–2008 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
DELL,XPS,YOURS IS HERE
e
Dell MediaDirect
Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà nei marchi e nei nomi di altri.
Febbraio 2008
sono marchi di Dell Inc.
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007–2008 Dell Inc.Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida su reproducción del modo que sea sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Dell
, el logotipo de
y
Dell MediaDirect
DELL,XPS,YOURS IS
son marcas
HERE
comerciales de Dell Inc. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2008
www.dell.com | support.dell.com
Loading...