Dell Inspiron 8600 Owner's Manual [es]

Dell™ Inspiron™ 8600
Manual del propietario
Modelo PP02X
www.dell.com | support.dell.com
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el archivo
Inspiron
(consulte la página 59).
Si ha adquirido un equipo Dell™ de la serie n, las referencias al sistema operativo Microsoft Windows
®
que aparezcan en este documento no tendrán aplicación.
Ayuda de Dell
®
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, DellNet, Dell TravelLite, Inspiron, Dell Precision,
Dimension, OptiPlex, Pow er Ap p, Po we rE dg e, PowerConnect, PowerVault, Axim y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Pe nt iu m y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. que Dell Inc. utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP02X
Diciembre 2004 N/P Y6959 Rev. A01

Contenido

Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Descripción del equipo
Vista anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vista izquierda
Vista derecha
Vista posterior
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2 Configuración del equipo
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración de la conexión a Internet
Problemas con el módem y con la conexión a Internet
Instalación de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de una impresora USB
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuración del dispositivo de acoplamiento para la conexión a una red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dispositivos para protección de la alimentación
Supresores de sobrevoltaje Acondicionadores de línea
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Suministros de energía ininterrumpida
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cómo apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3 Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contenido 3
Rendimiento de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de una batería Instalación de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Problemas de alimentación eléctrica
Acerca del compartimento para módulos
Comprobación de la carga de la segunda batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado
Si el tornillo del dispositivo no está instalado Si el tornillo del dispositivo está instalado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento
Si el tornillo del dispositivo no está instalado Si el tornillo del dispositivo está instalado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4 Uso del teclado y la superficie táctil
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Métodos abreviados del teclado
Funciones del sistema Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bandeja de CD o de DVD Funciones de la pantalla Comunicaciones por radio (incluidas la conexión en
red inalámbrica y Bluetooth Administración de energía Funciones de los altavoces Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
®
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
®
Windows
®
. . . . . 41
4 Contenido
Superficie táctil
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problemas con la superficie táctil o el ratón
Problemas con el teclado externo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Caracteres inesperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5 Cómo utilizar los CD, DVD y otros dispositivos multimedia
Copia de CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Cómo copiar un CD o DVD Utilización de CD-R, CD-RW, DVD+R y DVD+RW vírgenes Consejos útiles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . 46
Conexión del equipo a un dispositivo de audio o televisión
Conexión de S-vídeo Conexión de vídeo compuesto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Activación de la configuración de pantalla para un televisor
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . 50
6 Configuración de una red doméstica y de oficina
Conexión de un adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Asistente para configuración de redes
Problemas con la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conexión a una red de área local inalámbrica
Determinar el tipo de red Conexión a una red inalámbrica en Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
®
Windows® XP. . . . . . 53
7 Solución de problemas
Búsqueda de soluciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cómo acceder a la ayuda
Mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla Si sólo se puede leer parte de la pantalla
Problemas con el escáner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Contenido 5
Problemas con las unidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Si no puede guardar un archivo en un disquete Si tiene problemas con una unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 63
Problemas con la tarjeta PC
Problemas generales del programa
Un programa se bloquea Un programa no responde Aparecen mensajes de error
Problemas con el correo electrónico
Si el equipo se moja
Si el equipo se cae o se daña
Solución de otros problemas técnicos
Controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
¿Qué es un controlador? Identificación de los controladores Reinstalación de controladores y utilidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
Reinstalación manual de controladores para Windows XP
Restauración de su sistema operativo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cómo utilizar la función Restaurar PC de Dell por Symantec
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . 69
. . . . . . . 71
. . . . . . . . . . 72
8 Adición y sustitución de piezas
9 Apéndice
6 Contenido
Adición de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Cómo agregar una minitarjeta PCI
Cómo agregar un módem
Cambio de la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Configuración estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Visión general Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones más utilizadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . 96
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
. . . . . 97
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Contenido 7
8 Contenido

Localización de información

¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Cómo instalar mi equipo
Diagrama de instalación
• Consejos sobre la utilización de Microsoft® Windows
• Cómo reproducir CD y DVD
• Cómo utilizar el modo de espera y el modo de hibernación
• Cómo cambiar la resolución de la pantalla
• Cómo limpiar el equipo
®
El archivo de Ayuda de Dell Inspiron
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
usuario
3
Haga clic en
Guías del usuario y del sistema
.
Dell Inspiron Help
Inicio
Localización de información 9
y en
Ayuda y soporte técnico
y en
(Ayuda de Dell Inspiron).
.
Guías del
¿Qué busca? Encuéntrelo aquí
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en equipo.
www.dell.com | support.dell.com
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. El código de servicio urgente no está disponible en todos los países.
• Utilice el número que aparece en la etiqueta de licencia de Microsoft Windows si va a volver a instalar el sistema operativo.
• Los últimos controladores para mi equipo
• Respuestas a las preguntas sobre la asistencia y el servicio técnico
• Conversaciones en línea con otros usuarios y asistencia técnica
• Documentación de mi equipo
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
adecuado.
El sitio Web de asistencia técnica de Dell proporciona varias herramientas en línea, incluidas:
• Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos y cursos en línea
• Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones — Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo
• Atención al cliente — Información de contacto, estado del pedido, garantía e información sobre las reparaciones
• Descargas — Controladores, revisiones y actualizaciones de software
• Referencia — Documentación del equipo, especificaciones del producto y documentación técnica
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
• Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Inicio
la parte inferior de
su
•Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice
support.dell.com
o póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
y en
Ayuda y soporte técnico
.
10 Localización de información

Descripción del equipo

Vista anterior

Indicadores de estado del teclado
Botón de silencio de audio
Seguro de la pantalla
Pantalla
Botón de alimentación
Botones de control de volumen
Botones de la superficie táctil
Altavoces
SEGURO DE LA PANTALLA — Mantiene la pantalla cerrada. PANTALLA — Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo Ayuda de Dell
Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN — Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para activar o
desactivar un modo de administración de energía.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo realizando el procedimiento de cierre del
sistema operativo Microsoft
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos).
®
Windows®, en vez de presionar el botón de encendido.
Indicadores de estado del dispositivo
Teclado
Botones de control multimedia
Superficie táctil
Botón del asegurador de la pantalla
Descripción del equipo 11
LUCES DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
www.dell.com | support.dell.com
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo se encuentra en el modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el
equipo si el indicador parpadea. Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la
batería. Si está desactivado, es posible que no tenga batería en el equipo.
®
Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth
está activada.
NOTA: Bluetooth es una característica opcional, por lo tanto, el indicador
se encenderá únicamente si su equipo incluye Bluetooth. Para obtener más información, consulte la documentación que se incluye con sus productos de tecnología Bluetooth.
Para desactivar sólo las funciones Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la bandeja del sistema y seleccione
Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth). Para activar o desactivar todos los dispositivos inalámbricos, haga clic en
<Fn><F2>.
12 Descripción del equipo
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Luz verde continua: la batería se está cargando. – Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagado: la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado). – Luz naranja parpadeante: la carga de la batería está baja. – Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
TECLADO — El teclado incluye tanto un teclado numérico como la tecla con el logotipo de Microsoft
Windows
B
SUPERFICIE TÁCTIL La superficie táctil y sus botones proporcionan la funcionalidad de un ratón.
®
. Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte la página 40.
OTONES DE CONTROL DE MEDIOS — Control de la reproducción de CD y DVD.
®
Consulte la página 42 para obtener más información.
B
OTÓN DE SEGURO DE PANTALLA — Presione este botón para liberar el seguro de la pantalla y abrirla.
ALTAVOCES Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, presione los botones de control de
volumen o los métodos abreviados de teclado de control de volumen. Para obtener más información, consulte la página 41.
OTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL — Los botones de la superficie táctil ofrecen las mismas funciones
B
que un mouse. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
OTONES DE CONTROL DE VOLUMEN — Pulse estos botones para ajustar el volumen.
B
OTÓN DE SILENCIO DE AUDIO — Pulse este botón para desactivar el volumen.
B
Descripción del equipo 13
INDICADORES DE ESTADO DEL TECLADO
www.dell.com | support.dell.com
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
14 Descripción del equipo
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está
A
activada. Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está
activado.

Vista izquierda

Ranura para cable de seguridad
Conector IEEE 1394
Ranura para tarjetas PC
CONECTOR IEEE 1394 (4-PATAS)—Se utiliza para conectar dispositivos que admiten velocidades altas de transferencia IEEE 1394, como lo pueden ser las cámaras de vídeo digitales.
ANURA PARA TARJETA PC — Admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. Para
R
obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
ONECTORES DE AUDIO
C
Conectores de audio
Unidad de disco duro
Conecte los auriculares o los altavoces al conector
Conecte un micrófono al conector
Descripción del equipo 15
UNIDAD DE DISCO DURO Almacena software y datos. R
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD — Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo
disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar uno, asegúrese de que encajará en la ranura para cable de seguridad del
equipo.
www.dell.com | support.dell.com

Vista derecha

16 Descripción del equipo
Compartimento para módulos
Ranura para cable de seguridad
Pasador de liberación del dispositivo
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD — Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de
seguridad del equipo.
C
OMPARTIMENTO PARA MÓDULOS — Puede instalar dispositivos como una unidad óptica o el módulo
Dell TravelLite™ en el compartimiento para módulos. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
ASADOR DE LIBERACIÓN DEL DISPOSITIVO — Libera un dispositivo. Para obtener más información,
P
consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.

Vista posterior

Conector para S-vídeo y salida de TV
Rejilla de ventilación
Conectores USB (2)
Conector de red (RJ-45)
Conector de módem (RJ-11)
Conector del adaptador de CA
Rejillas de ventilación
Conector de vídeo
Descripción del equipo 17
CONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
C
ONECTORES USB (2)
www.dell.com | support.dell.com
Conecta el equipo a un TV. Para obtener más información, consulte la página 47.
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco flexible opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad de disco flexible, como se muestra a continuación.
C
ONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se
dañe el equipo, no enchufe un cable de la línea telefónica en el conector de red.
18 Descripción del equipo
Conecta el equipo a una red. Los indicadores luminosos verde y amarillo situados junto al conector indican actividad de las comunicaciones de red alámbricas e inalámbricas.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la documentación en línea del adaptador de red incluida con el equipo.
CONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al conector del módem.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el equipo.
ONECTOR DE VÍDEO
C
Conecta un monitor externo. Para obtener más información, consulte el archivo Ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA — Conecta un adaptador de CA al equipo.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y
tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
R
EJILLAS DE VENTILACIÓN — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Descripción del equipo 19

Vista inferior

Pasador de liberación del compartimento de la batería
Unidad de disco duro
Cubierta de la minitarjeta PCI o módem
www.dell.com | support.dell.com
PASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE BATERÍAS — Libera la batería. Consulte la página 30.
ATERÍA — Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de corriente.
B
Consulte la página 31.
M
EDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA — Proporciona información sobre la carga de la batería. Consulte la
página 29.
ANURA DEL DISPOSITIVO DE ACOPLAMIENTO — Permite conectar el equipo a un dispositivo de
R
acoplamiento. Si desea información adicional, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
UBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA — Protege el compartimiento que contiene uno o varios módulos
C
de memoria. Consulte la página 75.
V
ENTILADOR — El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las
rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
INITARJETA PCI Y MÓDEM Protege el compartimiento que contiene el módem opcional y la
M
minitarjeta PCI opcional. Consulte la página 79.
U
NIDAD DE DISCO DURO — Almacena software y datos.
Ventilador
Batería
Medidor de carga de la batería
Ranura para el dispositivo de acoplamiento
Cubierta del módulo de memoria
20 Descripción del equipo

Configuración del equipo

Conexión a Internet

NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Consulte el apartado “Vista posterior” en la página 17.
Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración.

Configuración de la conexión a Internet

Para configurar una conexión para AOL o MSN:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic en el icono
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si el escritorio no contiene ningún icono a Internet con un ISP diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Aparece la ventana
Asistente para nueva conexión
MSN Explorer
Inicio
y en
o
AOL
MSN Explorer
Internet Explorer
del escritorio de Microsoft® Windows®.
o
AOL
, o si desea configurar una conexión
.
.
Configuración del equipo 21
3
Haga clic en
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
proveedores de servicios Internet [ISP]
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en
Si dispone de un CD, haga clic en
Internet [ISP]
5
Pulse sobre
Si ha seleccionado
www.dell.com | support.dell.com
siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de continuación, haga clic en
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí que podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.

Problemas con el módem y con la conexión a Internet

Conectarse a Internet
.
Establecer mi conexión manualmente
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios
.
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
Siguiente
.
Elegir de una lista de
.
.
, siga con el paso 6. De lo contrario,
¿Cómo desea conectar a Internet?
y, a
AVISO: Conecte el módem únicamente a una toma de teléfono de pared analógica. Si conecta el módem
a una red de telefonía digital, se dañará.
AVISO: Los conectores de módem y de red tienen un aspecto similar. No conecte una línea telefónica al
conector de red. Consulte el apartado “Vista posterior” en la página 17.
OMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED — Desconecte la línea telefónica del módem y
C
conéctela a un teléfono. Espere el tono de marcado. Asegúrese de que tiene un servicio telefónico por tonos. Intente conectar el módem a otra clavija de teléfono.
Las velocidades de conexión lentas pueden deberse a ruido telefónico, así como a las condiciones de la línea telefónica o de la red. Póngase en contacto con su compañía telefónica o su administrador de red para obtener más información.
ONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED — Si dispone de otros
C
dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, una máquina de fax, un supresor de sobrevoltaje o un divisor de línea, omítalos y utilice la línea telefónica para conectar el módem directamente a la toma de teléfono de la pared.
OMPRUEBE LA CONEXIÓN — Verifique que la línea telefónica está conectada al módem.
C
OMPRUEBE LA LÍNEA TELEFÓNICA — Pruebe a utilizar otra línea telefónica. Si utiliza una línea con una
C
longitud de 3 metros (10 pies) o más, pruebe con una más corta.
22 Configuración del equipo
TONO DE MARCADO IRREGULAR —Si tiene servicio de buzón de voz, es posible que oiga un tono de marcado irregular cuando tenga mensajes. Póngase en contacto con la compañía telefónica para obtener instrucciones sobre la restauración del tono de marcado.
ESACTIVE LA LLAMADA EN ESPERA (TELÉFONO DE RETENCIÓN DE LLAMADA)— Consulte en la
D
documentación de la compañía telefónica las instrucciones sobre cómo desactivar esta función. A continuación, ajuste las propiedades de la conexión de acceso telefónico a redes.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
marcado
3
En la ventana activada y, a continuación, seleccione el código adecuado según aparece en la guía telefónica.
4
Haga clic en
5
Cierre la ventana
6
Cierre la ventana
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en la ficha
4
Haga clic en el puerto COM para el módem.
5
Haga clic en se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
NOTA: Si se puede conectar con el proveedor de servicios de Internet (ISP), esto quiere decir que el
módem funciona correctamente. Si está seguro de que el módem funciona correctamente y, aun así, tiene problemas, póngase en contacto con el ISP.
Impresoras y otro Hardware
y, por último, en
Aplicar
Impresoras y otro hardware
Propiedades
Inicio
y, a continuación, en
, en
Editar
.
Editar ubicación
y, a continuación, en
Opciones de teléfono y módem Panel de control
Inicio
Módems
, asegúrese de que la opción
.
y, a continuación, en
y en
.
, en la ficha
Diagnósticos
Panel de control
Opciones de teléfono y módem
Aceptar.
.
Panel de control
Opciones de teléfono y módem
y en
Consultar módem
.
Deshabilitar llamada en espera al marcar:
.
, en la ficha
.
para comprobar que el módem
Reglas de
está

Instalación de una impresora

AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados
Conectar la impresora al equipo
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta
Ponerse en contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica

Cable de la impresora

Es posible que la impresora se entregue sin ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con la impresora. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo tiempo que el equipo, es posible que el cable se incluya en la caja del equipo.
Configuración del equipo 23

Conexión de una impresora USB

NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
3
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
www.dell.com | support.dell.com

Problemas con la impresora

COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA — Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado correctamente al equipo (consulte la página 23).
P
RUEBE LA TOMA DE CORRIENTE ELÉCTRICA — Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica funciona;
para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA — Consulte la documentación que se proporciona
C
con la impresora.
OMPRUEBE QUE WINDOWS
C
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en con el botón derecho en el icono de la impresora.
5
Haga clic en
Conector USB del equipo
Cable de la impresora USB
®
RECONOCE LA IMPRESORA
Inicio
.
Panel de control Impresoras y otro hardware Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
Propiedades
.
y en la ficha
.
Puertos
.
Conector USB de la impresora
. Si aparece el modelo de la impresora, haga clic
24 Configuración del equipo
6
Asegúrese de que la opción
impresora)
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Consulte la página 68.
.
Imprimir en los siguientes puertos
está definida como
LPT1 (Puerto de

Configuración del dispositivo de acoplamiento para la conexión a una red

NOTA: El adaptador de red también se conoce como controladora de interfaz de red (NIC).
AVISO: No instale un adaptador de red ni una tarjeta PC de combinación de adaptador de red y módem
hasta que haya terminado la configuración del dispositivo de acoplamiento.
AVISO: Para evitar problemas graves en el sistema operativo, no conecte el equipo a un dispositivo de
acoplamiento hasta que haya finalizado la configuración del sistema operativo Windows en el equipo.
Un dispositivo de acoplamiento sirve para integrar totalmente el equipo portátil en un entorno de escritorio.
Para obtener instrucciones e información detallada sobre cómo configurar un dispositivo de acoplamiento, consulte la documentación proporcionada con el dispositivo.

Dispositivos para protección de la alimentación

Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)

Supresores de sobrevoltaje

Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor de sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e
interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de corriente.
Configuración del equipo 25
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red.
Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.

Acondicionadores de línea

AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación
eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante.
www.dell.com | support.dell.com

Suministros de energía ininterrumpida

AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de
disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el
equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, puede conectarlos a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobrevoltajes.
Los sistemas SAI protegen contra fluctuaciones e interrupciones de la alimentación eléctrica. Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).

Cómo apagar el equipo

AVISO: Para evitar perder datos, apague el equipo mediante el procedimiento de cierre del sistema
operativo Microsoft alimentación.
NOTA: Si lo prefiere, en vez de apagar el equipo, puede configurarlo para que entre en el modo de
espera o de hibernación.
1
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón y luego en
2
En la ventana
El equipo se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema.
26 Configuración del equipo
Apagar equipo
®
Windows®, tal como se describe a continuación, en lugar de pulsar el botón de
.
Apagar equipo
, haga clic en
Apagar
.
Inicio

Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos

Uso de la batería

PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos que aparecen a continuación, lea y
siga las instrucciones de seguridad que aparecen en la Guía de información del producto.

Rendimiento de la batería

NOTA: Las baterías de los equipos portátiles sólo están cubiertas durante el primer año de validez de la
garantía limitada del equipo.
Utilice una batería para suministrar energía al equipo cuando no esté conectado a una toma de alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: La capacidad de la batería (el tiempo que puede mantener una carga) disminuye con el tiempo.
En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. Con un uso normal, una única batería con plena carga puede durar de 3 a 4 horas. Para aumentar significativamente el tiempo de funcionamiento, puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento para módulos. Para obtener más información sobre la segunda batería, consulte la página 32.
NOTA: El compartimiento para módulos del equipo admite una segunda batería. El compartimento Dell
D/Bay no admite otra batería.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación:
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de corriente eléctrica mientras se graba en un CD.
Usar unidades ópticas, especialmente unidades de DVD y de CD-RW
Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas, tarjeta PC o dispositivos USB
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas que consuman mucha energía como juegos 3D
Ejecución del equipo en modo de máximo rendimiento
Puede comprobar la carga de la batería antes de insertarla en el equipo. También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos 27
NOTA: Puede preservar la vida de la batería si establece la opción Maximum Power Savings (Máximo
ahorro de alimentación) para la tarjeta gráfica. Si desea información adicional, consulte la documentación incluida con la tarjeta gráfica.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o a la agencia local de protección del medio ambiente sobre el modo de deshacerse de una batería de iones de litio.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149
www.dell.com | support.dell.com
°F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.

Comprobación de la carga de la batería

El medidor de batería QuickSet de Dell, la ventana Medidor de energía y el icono de Microsoft
proporcionan información sobre la carga de la batería. Para obtener más información acerca de cómo comprobar la carga la segunda batería, consulte la
página 32.
Medidor de batería QuickSet de Dell
Pulse <Fn><F3> para mostrar el
La pantalla total de carga de la batería principal y secundaria del equipo.
®
Windows®, el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja
Battery Meter
Battery Meter
(Medidor de batería) de QuickSet.
(Medidor de batería) muestra el estado, el nivel de carga y el tiempo
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de corriente eléctrica mientras se graba en un CD.
Además, un equipo está conectado a un dispositivo de acoplamiento (acoplado), la pantalla
Meter
(Medidor de batería) incluye una ficha
Dock Battery
de carga y el estado actuales de la batería del dispositivo de acoplamiento.
En la pantalla
Medidor de batería
• El equipo o el dispositivo de acoplamiento se alimenta de la batería.
• La batería se está descargando o está inactiva.
• El equipo o el dispositivo de acoplamiento está conectado a un enchufe eléctrico y se alimenta de la corriente alterna.
• La batería se está cargando.
• El equipo o el dispositivo de acoplamiento está conectado a un enchufe eléctrico y se alimenta de la corriente alterna.
• La batería no está insertada, se está descargando, está inactiva o se está cargando.
aparecen los iconos siguientes:
28 Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos
Battery
(Acoplar batería), que muestra el nivel
Para obtener más información sobre QuickSet, pulse el botón derecho del ratón en el icono de
Ayuda
la barra de tareas y pulse
Medidor de energía de Microsoft Windows
.
El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, pulse dos veces en el icono de la barra de tareas. Para obtener más
información sobre la ficha
Medidor de energía
, consulte el archivo de ayuda
Procedimientos
. Para
acceder al archivo de ayuda, consulte la página 59.
Si el equipo está conectado a una toma de corriente, aparece un icono .
Medidor de carga
Antes de insertar una batería, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene aún un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está descargada.
Medidor de estado
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga, o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte la página 91 para obtener más información sobre la duración de la batería.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería
baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a un enchufe eléctrico o instale una segunda batería en el compartimento para módulos. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
La advertencia de batería baja se produce cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga. El equipo emitirá un pitido, lo que indica que queda el tiempo mínimo de funcionamiento de la batería. Durante ese tiempo, por el altavoz se emitirán pitidos a intervalos periódicos. Si tiene instaladas dos baterías, la advertencia de batería baja indica que se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga combinada de ambas. El equipo entra en el modo de hibernación cuando la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo. Para obtener más información sobre las advertencias de batería baja, consulte el archivo
Ayuda de Dell Inspiron
. Para acceder al archivo de
ayuda, consulte la página 59.
Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos 29

Carga de la batería

NOTA: El adaptador de CA tarda una hora aproximadamente en cargar una batería totalmente
descargada con el equipo apagado. El tiempo de carga aumenta con el equipo encendido. Puede dejar la batería en el equipo todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Cuando se conecta el equipo a un enchufe de alimentación eléctrica o se instala una batería mientras el equipo está conectado a una toma de corriente, éste comprueba la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el equipo
www.dell.com | support.dell.com
a una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado
caliente para iniciar la carga. Apague el equipo, desconéctelo del enchufe eléctrico y, a continuación, deje que el equipo y la batería se enfríen a temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo a una toma de corriente y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre cómo resolver problemas con la batería, consulte la página 31.

Extracción de una batería

Para obtener más información sobre cómo extraer la segunda batería, consulte la página 31.
PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, apague el equipo, desconéctelo de la toma de
corriente y desenchufe el módem de la toma de teléfono de la pared.
1
Asegúrese de que el equipo esté apagado, en modo de hibernación, o conectado a una toma de alimentación eléctrica.
2
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3
Deslice y sostenga el seguro de liberación del compartimento de la batería (o del compartimento para módulos) situado en la parte inferior del equipo y, a continuación, extraiga la batería.
30 Uso de baterías y de dispositivos de compartimiento para módulos
Loading...
+ 90 hidden pages