Dell Inspiron 8200 User Manual [es]

Sistemas Inspiron™ 8200 de Dell™
Modelo
PP01X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Inspiron™ 8200
Guía del propietario
www.dell.com | support.dell.com
Sugerencias, avisos y precauciones
SUGERENCIA: una SUGERENCIA proporciona información importante
que le ayudará a utilizar el ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida
de datos y explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un aviso de PRECAUCIÓN indica el riesgo de
daños en la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de las abreviaturas y los acrónimos, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, DellPlus, DellWare, Inspiron, TrueMobile, Dimension, OptiPlex, UltraSharp, DellNet, AccessDirect, Dell Precision y Latitude son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel, Pentium y Celeron son marcas registradas de Intel Corporation; EMC es marca registrada de EMC Corporation; GeForce2 Go y GeForce4 440 Go son marcas comerciales de NVIDIA Corporation; ATI Mobility y RADEON son marcas comerciales de ATI Technologies Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Septiembre de 2002 P/N 0H381 Rev. A02

Contenido

PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 9
General Alimentación Batería Viajes en avión Instrucciones EMC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cuando utilice el ordenador
Cuando manipule el interior del ordenador Protección contra descargas electrostáticas Cómo desechar las baterías
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hábitos ergonómicos en el mundo de la informática
1 Instalación y utilización del ordenador
Un paseo por el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vista frontal Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista posterior Vista inferior
Configuración de una impresora
Cable de la impresora Conexión de una impresora paralelo Conexión de una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . 16
Contenido 3
Transferencia de información a un ordenador nuevo con Microsoft
®
Windows® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuración de redes particulares y de oficina con Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conexión a Internet
Configuración de la conexión a Internet
Copia de CD
Utilización de Easy CD Creator Basic Utilización de discos CD-R o CD-RW vacíos Sugerencias útiles Cómo copiar un CD
Cómo apagar el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acerca del compartimento para módulos . . . . . . . . . . . . . 42
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está en marcha
Uso del teclado y la superficie táctil
Botones Dell™ AccessDirect™ Teclado numérico Métodos abreviados de teclado Superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Personalización de la superficie táctil y el dispositivo de puntero
Cambio de la protección del dispositivo de puntero
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . 51
4 Contenido
Activación del sensor de infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Conexión de un televisor al ordenador
S-vídeo y audio estándar S-vídeo y audio digital Vídeo compuesto y audio estándar Vídeo compuesto y audio digital Activación de la configuración de visualización
para un televisor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilización del audio digital S/PDIF
Configuración del auricular Dolby
Configuración del dispositivo de acoplamiento para la conexión a una red
Dispositivos de protección de la alimentación
Supresores de sobrevoltaje Acondicionadores de línea Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
2 Solución de problemas
Búsqueda de soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . 68
Cómo acceder a la ayuda
Problemas con la alimentación
Potencia suficiente para el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . 74
Consideraciones acerca de la potencia de acoplamiento
Mensajes de error de arranque
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla Si sólo se puede leer parte de la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . . 78
. . . . . 74
Contenido 5
Problemas con el sonido y los altavoces . . . . . . . . . . . . . . 78
Si tiene problemas con los altavoces integrados Si tiene problemas con los altavoces externos
. . . . . . . . 78
. . . . . . . . . 79
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problemas con el módem y con la conexión a Internet
Problemas con el escáner
Problemas con la superficie táctil o el ratón
Problemas con el teclado externo
Caracteres no esperados
Problemas con las unidades
Si no puede guardar un archivo en un disquete Si no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . 86
Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW o DVD
Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Si la unidad de CD-RW deja de grabar Si tiene problemas con una unidad de disco duro
Problemas con la PC Card
Problemas con la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . 81
Mensajes de error
Problemas generales con los programas
Problemas con el correo electrónico
Solución de otros problemas técnicos
6 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Un programa se bloquea Un programa no responde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Aparece una pantalla de color azul Aparecen mensajes de error
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . 91
. . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . 92
Si se moja el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Si el ordenador se cae o resulta dañado
Controladores
¿Qué es un controlador? Identificación de controladores Reinstalación de controladores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Reinstalación manual de controladores para Windows XP
Solución de incompatibilidades de software y hardware
Uso de la función Restaurar sistema de Microsoft Windows XP
Creación de un punto de restauración Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Cómo deshacer la última restauración del sistema
Reinstalación de Microsoft Windows XP
Antes de reinstalar Reinstalación de Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reinstalación de controladores y software
3 Adición y sustitución de piezas
Extracción y colocación de los reposamanos . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . 94
. . . . 98
. . . . . . 99
. 100
. . . . . . . . . . . . . 101
. . 102
. . . . . . . 103
. . . . . . . . . . . . . 104
. . . . . . . . . . . 107
Adición de memoria
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Cómo volver a colocar la unidad de disco duro
Devolución de una unidad de disco duro a Dell
. . . . . . . . . . 115
. . . . . . . . . 117
Contenido 7
4 Apéndice
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Información general sobre la configuración del sistema
Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones utilizadas habitualmente Cambio de la secuencia de arranque
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . 129
. . . . . . . . . . . . . . 129
Política de soporte técnico de Dell (sólo para EE. UU.)
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Devolución de artículos para reparación bajo garantía o crédito
Cómo ponerse en contacto con Dell
Información sobre normativas
Garantías limitadas y política de devolución
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
. . . . . . . . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Información de la NOM (sólo para México) Aviso de la marca CE
Garantía limitada para EE. UU.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
. . . . . . . . . . . . . . . . 155
. . . . . . . . . . 153
. . . . . . . . . . . 155
Política de devolución “Satisfacción total” (sólo para EE. UU.)
Política de devolución “Satisfacción total” Dell Software and Peripherals
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . 159
. . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Garantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe)
®
Declaración de garantía de Intel Pentium
®
y Celeron® únicamente
(sólo para EE. UU. y Canadá)
para procesadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . 163
. . . . . . . . . 161
. . . . . 127
. . . 127
. . . . . 130
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
8 Contenido

PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad

Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo y el entorno de trabajo frente a posibles daños.
General
No intente reparar el ordenador usted mismo a menos que sea un técnico experto. Siga estrictamente las instrucciones de instalación.
Si utiliza un alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que el valor nominal en amperios de los productos enchufados al alargador no sobrepasa el valor nominal en amperios de éste.
No introduzca ningún objeto en las aberturas o rejillas de ventilación del ordenador. Si lo hace, puede ocasionar un incendio o una descarga eléctrica debidos a un cortocircuito en los componentes internos.
No guarde el ordenador en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo, un maletín de transporte o un maletín cerrado, mientras está en marcha. La circulación restringida de aire podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Mantenga alejado el equipo de los radiadores u otras fuentes de calor. Asimismo, no bloquee las rejillas de ventilación. Evite colocar papeles bajo el equipo; no coloque el ordenador en una unidad empotrada en la pared ni sobre una cama, un sofá o una alfombra.
Cuando utilice el adaptador de CA para suministrar alimentación al ordenador o para cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la ventilación; no utilice el adaptador de CA dentro de un maletín.
Es posible que el adaptador de CA se caliente durante el funcionamiento normal del ordenador. Tenga cuidado al manipular el adaptador mientras utiliza el ordenador o inmediatamente después de utilizarlo.
No utilice el ordenador portátil con la base en contacto directo con la piel durante periodos prolongados de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o incluso quemaduras.
No utilice el ordenador en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero, una piscina o en un sótano con humedad.
Si el ordenador incluye un módem integrado u opcional (PC Card), desconecte el cable del módem cuando se aproxime una tormenta con aparato eléctrico para evitar el riesgo potencial de descarga eléctrica producida por un rayo a través de la línea telefónica.
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad 9
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad (continuación)
Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la reconfiguración de este producto en el transcurso de una tormenta con aparato eléctrico. No utilice el ordenador durante una tormenta con aparato eléctrico a menos que previamente se hayan desconectado todos los cables y el ordenador funcione con la alimentación proporcionada por la batería.
Si el ordenador incluye un módem, el cable utilizado con el módem debe tener un tamaño mínimo de 26 AWG (American wire gauge, calibre de alambre americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el estándar de la FCC (Federal Communications Commission, Comisión Federal de Comunicaciones).
www.dell.com | support.dell.com
Antes de abrir la cubierta del módulo de memoria, de la minitarjeta PCI o del módem, situada en la parte inferior del ordenador, desconecte todos los cables de las tomas de corriente y desenchufe el cable telefónico.
Si el ordenador incluye un conector de módem RJ-11 y un conector de red RJ-45, introduzca el cable telefónico en el conector RJ-11 en lugar de hacerlo en el conector RJ-45.
Las PC Card pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al extraer las PC Card después de un funcionamiento prolongado.
Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la toma de corriente. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua. No utilice ningún líquido ni aerosol limpiador, ya que pueden contener sustancias inflamables.
Alimentación
Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión.
Antes de conectar el ordenador a una toma de corriente, asegúrese de que el valor nominal de voltaje y la frecuencia del adaptador de CA coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
Para interrumpir la alimentación del ordenador, apáguelo, quite la batería y desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente.
Para evitar una descarga eléctrica, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentación de los dispositivos a fuentes de alimentación con toma de tierra. Estos cables pueden estar equipados con enchufes de tres clavijas para garantizar la toma de tierra. No utilice adapta­dores ni retire la clavija de toma de tierra del enchufe de la toma de alimentación. Si utiliza un alargador, debe elegir el tipo apropiado, de dos o tres clavijas, para conectarlo al cable de alimentación del adaptador de CA.
Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no se encuentre en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil tropezar con él.
10 PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad (continuación)
Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución al conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la regleta. En algunas regletas es posible introducir incorrectamente el enchufe. La introducción incorrecta del enchufe puede provocar daños irreparables en el ordenador, además del riesgo de descarga eléctrica o incendio. Asegúrese de que la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación está insertada en la conexión de toma de tierra de la regleta.
Batería
Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de baterías puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
No lleve la batería en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en los terminales de la batería. El flujo de corriente excesivo resultante puede provocar temperaturas extremadamente altas y, como consecuencia, daños en la batería, fuego y quemaduras.
La batería puede suponer un riesgo de quemaduras si no se manipula correctamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado al manipular baterías dañadas o que gotean. Si la batería está dañada, el electrolito de las celdas puede gotear y causar lesiones corporales.
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
No almacene ni deje el ordenador ni la batería cerca de fuentes de calor, como un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor, ni los exponga en ningún caso a temperaturas superiores a 60 ºC (140 ºF). Al alcanzar una temperatura excesiva, las celdas de la batería pueden explotar.
No tire la batería del ordenador al fuego ni la deseche junto con la basura doméstica. Las celdas de la batería pueden explotar. Deseche la batería agotada de acuerdo con las instrucciones del fabricante o póngase en contacto con el organismo local de eliminación de residuos. Deshágase de una batería agotada o dañada lo antes posible.
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad 11
PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad (continuación)
Viajes en avión
Es posible que existan regulaciones de la FAA (Federal Aviation Administration, Administración federal de aviación) o regulaciones específicas de las líneas aéreas que sean aplicables a la utilización del ordenador Dell™ cuando se encuentre a bordo de un avión. Por ejemplo, dichas regulaciones y limitaciones pueden prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales que puedan realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas desde el interior de la aeronave.
Para cumplir mejor estas restricciones, si su ordenador portátil Dell está equipado con
Dell TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de comunicación inalámbrica,
www.dell.com | support.dell.com
Instrucciones EMC
La utilización de cables de señal apantallados garantiza el mantenimiento de la clasificación EMC apropiada para el entorno de trabajo. Para impresoras paralelo, existe un cable disponible de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio Web www.dell.com.
debe desactivar este dispositivo antes de embarcar en la aeronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la aerolínea respecto al dispositivo.
Además, el uso de dispositivos electrónicos personales, como los ordenadores portátiles,
puede estar prohibido en un avión durante ciertas fases críticas del vuelo, por ejemplo, en el despegue o el aterrizaje. Algunas líneas aéreas pueden considerar como fases críticas de vuelo aquéllas en las que el avión se encuentre por debajo de los 3.000 m. Siga las instrucciones específicas de la compañía aérea relativas a cuándo se pueden utilizar los dispositivos electrónicos personales.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del ordenador. Para evitar lesiones por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del ordenador, como un módulo de memoria, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada del panel de E/S del ordenador.
12 PRECAUCIÓN: instrucciones de seguridad

Cuando utilice el ordenador

Observe las pautas de seguridad siguientes para evitar daños en el ordenador:
Cuando prepare el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana.
Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el ordenador por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Asegúrese de que tiene una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el ordenador durante una inspección manual.
Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del ordenador, envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si le inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el ordenador. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
Cuando viaje, no coloque el ordenador en los compartimentos superiores, donde puede deslizarse. Procure que no se le caiga el ordenador y no lo someta a ningún otro tipo de golpe o choque mecánico.
Proteja el ordenador, la batería y la unidad de disco duro de los factores medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos, las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar.
Cuando traslade el ordenador de un medio a otro donde la temperatura o la humedad sean muy distintas, puede que se produzca condensación en la superficie del ordenador o en su interior. Para evitar daños en el ordenador, deje que transcurra el tiempo suficiente para que se evapore el vaho antes de utilizar el ordenador.
AVISO: cuando traslade el ordenador de un sitio donde la temperatura sea baja a un entorno
más cálido o de un sitio donde la temperatura sea muy alta a un entorno más frío, espere a que el ordenador se adapte a la temperatura de la sala antes de encenderlo.
Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector en lugar de hacerlo directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo alineado para evitar que se doblen las patas. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por los bordes, no por las patas.
Para evitar posibles daños en la placa base, antes de retirar un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo del ordenador, apague el ordenador, desconecte el cable adaptador de CA y espere 5 segundos.
Cuando utilice el ordenador 13
Cuando utilice el ordenador (continuación)
Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y agua. Humedezca el paño con el agua y, después, páselo por la pantalla en una sola dirección, de arriba abajo. Retire la humedad de la pantalla rápidamente y manténgala seca. La exposición prolongada a la humedad puede dañar la pantalla. No limpie la pantalla con líquido limpiacristales.
Si el ordenador se moja o resulta dañado, siga los procedimientos descritos en la sección “Solución de problemas” de la página 93 o 94. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 133 para localizar la información de contacto correcta).
www.dell.com | support.dell.com
Cuando manipule el interior del ordenador
Antes de extraer o colocar módulos de memoria, minitarjetas PCI o módems, lleve a cabo los siguientes pasos en la secuencia especificada.
AVISO: la única ocasión en la que deberá acceder al interior del ordenador es cuando instale
módulos de memoria, una minitarjeta PCI o un módem.
AVISO: apague el ordenador y espere 5 segundos antes de desconectar un dispositivo o retirar
un módulo de memoria, una minitarjeta PCI o un módem para evitar dañar la placa base.
Apague el ordenador y todos los dispositivos conectados.
1 2 Desconecte el ordenador y los dispositivos de las tomas de corriente eléctrica para reducir
el riesgo de lesiones corporales o descarga eléctrica. Desconecte también las líneas telefónicas o de telecomunicación del ordenador.
3 Retire la batería principal del compartimento para la batería y la segunda batería
(si la hubiere) del compartimento para módulos.
14 Cuando utilice el ordenador
Cuando utilice el ordenador (continuación)
4 Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica
sin pintar del panel de E/S en la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar la electricidad
estática que pueda dañar los componentes internos.
Protección contra descargas electrostáticas
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del ordenador. Para evitar lesiones por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del ordenador, como un módulo de memoria, descargue la electri­cidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del panel de E/S del ordenador.
Mientras manipule el interior del ordenador, toque periódicamente un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya podido acumular en su cuerpo.
Asimismo, puede realizar lo siguiente para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD):
Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en el ordenador. No olvide descargar la electricidad estática de su cuerpo justo antes de abrir el embalaje antiestático.
Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo primero en un contenedor o embalaje antiestático.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área libre de ésta. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo y en el banco o mesa de trabajo.
Cuando utilice el ordenador 15
Cuando utilice el ordenador (continuación)
Cómo desechar las baterías
El ordenador utiliza una batería de iones de litio y una batería de reserva de níquel metal. Para obtener instrucciones sobre cómo sustituir la batería de iones de litio del ordenador, consulte la sección correspondiente de la documentación del ordenador Dell. La batería de reserva es de larga duración, y es muy posible que nunca precise reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita cambiarla, el proceso deberá llevarlo a cabo una persona del servicio técnico
www.dell.com | support.dell.com
autorizado.
No deseche las baterías con la basura doméstica. Póngase en contacto con el organismo local de eliminación de residuos para obtener la dirección del contenedor de baterías más cercano.
Hábitos ergonómicos en el mundo de la informática
PRECAUCIÓN: el uso inadecuado o prolongado del teclado
puede resultar nocivo.
PRECAUCIÓN: mirar la pantalla durante un periodo de tiempo
prolongado puede producir fatiga ocular.
Para trabajar de forma más cómoda y eficiente, siga estas pautas ergonómicas al instalar y utilizar el ordenador:
Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador.
Ajuste la inclinación del monitor, las selecciones de contraste y brillo,
Cuando utilice un monitor externo con el ordenador, coloque el monitor a
Utilice una silla con apoyo lumbar para la espalda.
Mantenga los antebrazos horizontales con las muñecas en una posición
Utilice siempre el reposamanos con el teclado, la superficie táctil o el
16 Cuando utilice el ordenador
así como la iluminación de su entorno (lámparas de techo, lámparas de sobremesa y cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar los reflejos y los brillos en la pantalla.
una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a 610 milímetros [de 20 a 24 pulgadas]). Asegúrese de que el monitor está al nivel de los ojos o a un nivel ligeramente inferior cuando esté sentado frente a él.
cómoda y no forzada mientras utiliza el teclado, la superficie táctil, el dispositivo de puntero o el ratón externo.
dispositivo de puntero. Deje espacio suficiente para descansar las manos al utilizar un ratón externo.
Coloque los brazos en una posición cómoda y natural.
Siéntese en posición erguida, con los pies apoyados en el suelo y sin cruzar las piernas.
Al sentarse, asegúrese de que el peso de las piernas recae en los pies y no en la parte frontal del asiento. Ajuste la altura de la silla o utilice un reposapiés, si es necesario, para mantener la postura adecuada.
Intente variar de actividad durante el trabajo. Organice su trabajo de modo que no tenga que teclear durante un periodo de tiempo prolongado. Cuando deje de teclear, realice tareas en las que utilice las dos manos.
4
1
3
2
1 Pantalla a la altura de los ojos
o a un nivel ligeramente inferior
2 Pies totalmente apoyados en el suelo 4 Muñecas relajadas y en posición
3 Brazos al mismo nivel
que la mesa
horizontal
Cuando utilice el ordenador 17
www.dell.com | support.dell.com
18 Cuando utilice el ordenador
SECCIÓN 1

Instalación y utilización del ordenador

Un paseo por el ordenador
Transferencia de información a un ordenador nuevo
con Microsoft
Configuración de redes particulares
y de oficina con Windows XP
Conexión a Internet
Copia de CD
Cómo apagar el ordenador
Acerca del compartimento para módulos
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador
está apagado
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador
está en marcha
Uso del teclado y la superficie táctil
Activación del sensor de infrarrojos
Conexión de un televisor al ordenador
Configuración del auricular Dolby
Configuración del dispositivo de acoplamiento
para la conexión a una red
Dispositivos de protección de la alimentación
®
Windows® XP
Dell Botones AccessDirect

Un paseo por el ordenador

Vista frontal
Seguro de la pantalla
Pantalla
www.dell.com | support.dell.com
Botones de control de volumen
Micrófono
Botón de alimentación
Botones de la superficie táctil/dispositivo de puntero
Compartimento para módulos
Indicadores de estado del dispositivo
Rejilla de ventilación
Indicadores de estado del teclado
Teclado
Dispositivo de puntero
Superficie táctil
Compartimento de la batería
SEGURO DE LA PANTALLA. Mantiene la pantalla cerrada.
ANTALLA. Para obtener más información sobre cómo utilizar la pantalla a color,
P
consulte la sección “Uso de la pantalla” del archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
20 Instalación y utilización del ordenador
INDICADORES DE ESTADO DEL DISPOSITIVO
Se enciende al encender el ordenador.
Se enciende cuando el ordenador lee o graba datos.
AVISO: para evitar que se produzcan pérdidas de datos,
no apague nunca el ordenador si la luz parpadea.
Se enciende de manera continua o parpadea cuando el ordenador está en un modo de administración de energía. También parpadea para indicar el estado de carga de la batería.
Si el ordenador está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador
funciona de la siguiente manera: – Luz verde continua: la batería se está cargando. – Luz verde intermitente: la batería está cargada totalmente.
Si el ordenador utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Apagada: la batería está cargada de forma correcta
(o el ordenador está apagado). – Luz naranja intermitente: la carga de la batería está baja. – Luz naranja continua: la carga de la batería está demasiado baja.
Instalación y utilización del ordenador 21
SUGERENCIA:
el ordenador pone en mar­cha los ventiladores cuando éste alcanza cierta temperatura. El hecho de que los ventiladores pro­duzcan algo de ruido es normal y no es indicativo de que éstos o el ordena­dor presenten algún problema
www.dell.com | support.dell.com
REJILLAS DE VENTILACIÓN. El ordenador utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se
acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
NDICADORES DE ESTADO DEL TECLADO. Los indicadores luminosos verdes
I
situados sobre el teclado indican lo siguiente:
Se enciende cuando el teclado numérico está activado.
9
Se enciende cuando se ha activado la función de letras
A
mayúsculas.
Se enciende cuando se ha activado la función de bloqueo de desplazamiento.
T
ECLADO. El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo
de Microsoft
®
Windows
abreviados de teclado, consulte la página 47.
D
ISPOSITIVO DE PUNTERO. Utilice el dispositivo de puntero y los botones de
éste del mismo modo en que usaría un ratón. Consulte la página 49 para obtener más información.
22 Instalación y utilización del ordenador
®
. Para obtener información sobre los métodos
SUPERFICIE TÁCTIL. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo en que usaría un ratón. Consulte la página 49 para obtener más información.
C
OMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA. Si tiene instalada una batería, puede
utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de corriente. Consulte la sección “Uso de la batería” del archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
OMPARTIMENTO PARA MÓDULOS. Puede instalar dispositivos, por ejemplo
C
una unidad de CD, una unidad de CD-RW, una unidad de DVD o un módulo Dell TravelLite™ en el compartimento para módulos.
OTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL/DISPOSITIVO DE PUNTERO.
B
Corresponden a los botones derecho e izquierdo de un ratón estándar.
OTONES DELL™ ACCESSDIRECT™. Pulse estos botones para iniciar diversos
B
recursos, como por ejemplo, el navegador de Internet predeterminado o el programa de correo electrónico. Para obtener más información, consulte la página 45.
OTÓN DE ALIMENTACIÓN. Pulse este botón para encender el ordenador o para
B
activar o desactivar el modo de suspensión o de hibernación. Si el ordenador deja de responder, mantenga pulsado el botón de encendido hasta
que el ordenador se apague totalmente (esto puede tardar unos 4 segundos).
AVISO: para apagar el ordenador, realice un procedimiento de cierre de
Windows (consulte la página 42). De lo contrario, puede perder datos.
M
ICRÓFONO. Permite grabar sonido.
OTONES DE CONTROL DEL VOLUMEN. Sirven para subir o bajar el volumen
B
del altavoz. Como alternativa, puede subir el volumen del altavoz pulsando
y bajarlo pulsando .
Puede activar o desactivar (silenciar) los altavoces estéreo integrados o los altavoces
externos pulsando . Cuando se elimina el sonido, el ordenador puede
tardar un momento en responder. Algunas utilidades de audio instaladas en el ordenador también sirven para controlar el volumen del altavoz. Si los altavoces no
emiten ningún sonido, pulse y compruebe los botones de control
de volumen para asegurarse de que el sonido no está desactivado.
Instalación y utilización del ordenador 23
www.dell.com | support.dell.com
Unidad óptica fija
Vista lateral izquierda
Conector de S-vídeo y salida de TV
Ranura para cable de seguridad
Altavoz
Conector de red
Conector de módem
UNIDAD ÓPTICA FIJA. Admite dispositivos como por ejemplo una unidad de CD, unidad de DVD, unidad de CD-RW o una unidad combinada CD-RW/DVD.
C
ONECTOR DE S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
R
ANURA PARA EL CABLE DE SEGURIDAD. Sirve para conectar al ordenador
un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Generalmente, el dispositivo incluye las instrucciones para instalar dispositivos antirrobo.
24 Instalación y utilización del ordenador
Conecta el ordenador a un televisor. También conecta los dispositivos con capacidades S/PDIF mediante el cable adaptador de audio de TV/digital. Para obtener más información, consulte la sección “Reproducción de CD y películas” del archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
AVISO: antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará
en la ranura del cable de seguridad del ordenador.
C
ONECTOR DE MÓDEM
Conecte la línea telefónica al conector de módem. Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el ordenador. Para acceder a las guías del usuario del dispositivo, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
CONECTOR DE RED
Conecta el ordenador a una red. Los indicadores luminosos del conector indican la actividad de las comunicaciones de red con cable e inalámbricas.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la documentación en línea del adaptador de red incluida con el ordenador. Para acceder a las guías del usuario del dispositivo, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector
de módem. No conecte una línea telefónica al conector de red.
A
LTAVOCES. Pulse los botones de control de volumen o los métodos abreviados
de teclado para el control de volumen a fin de ajustar el volumen de los altavoces integrados. Para obtener más información, consulte la página 47.
Instalación y utilización del ordenador 25
Altavoz
www.dell.com | support.dell.com
Ranura para cable de seguridad
Vista lateral derecha
Ranuras para PC Card
Compartimento para unidad de disco duro
Rejillas de ventilación
Conectores de audio
Sensor de infrarrojos
Conector IEEE 1394
ALTAVOCES. Pulse los botones de control de volumen o los métodos abreviados de teclado para el control de volumen a fin de ajustar el volumen de los altavoces integrados. Para obtener más información, consulte la página 47.
ANURA PARA EL CABLE DE SEGURIDAD. Sirve para conectar al ordenador
R
un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Generalmente, el dispositivo incluye las instrucciones para instalar dispositivos antirrobo.
26 Instalación y utilización del ordenador
AVISO: antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará
en la ranura del cable de seguridad del ordenador.
U
NIDAD DE DISCO DURO. Lee y graba datos en un disco duro.
S
ENSOR DE INFRARROJOS. El sensor de infrarrojos sirve para transferir archivos
desde el ordenador a otro dispositivo compatible con infrarrojos sin utilizar conexiones de cables.
Sensor de infrarrojos
C
ONECTOR IEEE 1394. Use este conector para conectar dispositivos que
admiten altas velocidades de transferencia de datos IEEE 1394, como algunas cámaras digitales y cámaras de vídeo.
ANURA PARA PC CARD. Incluye dos conectores que admiten diferentes tipos
R
de PC Card, incluidos los módems y los adaptadores de red. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de tarjetas PC Card” del archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 72.
Instalación y utilización del ordenador 27
www.dell.com | support.dell.com
CONECTORES DE AUDIO
Conecte los dispositivos de grabación o reproducción (como reproductores de casetes y reproductores de discos compactos) al conector .
Conecte los auriculares o los altavoces al conector . Conecte un micrófono al conector .
R
EJILLAS DE VENTILACIÓN. El ordenador utiliza un ventilador interno para
permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
SUGERENCIA:
el ordenador pone en marcha los ventiladores
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se
acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
cuando alcanza cierta temperatura. El hecho de que los ventiladores produzcan algo de ruido es normal y no es indica­tivo de que éstos o el ordenador presenten algún problema.
28 Instalación y utilización del ordenador
Vista posterior
AVISO: para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo
y antes de desconectar un dispositivo externo.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se
acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Rejillas de ventilación
Conector para el adaptador de CA
EJILLAS DE VENTILACIÓN. El ordenador utiliza un ventilador interno para
R
permitir que el aire circule a través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se
acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio.
Conector PS/2
Conector de vídeo
Conector de acoplamiento
Conector paralelo
Conectores USB (2)
Conector serie
SUGERENCIA:
el ordenador pone en marcha los ventiladores cuando alcanza cierta temperatura. El hecho de que los ventiladores produzcan algo de ruido es normal y no es indica­tivo de que éstos o el ordenador presenten algún problema.
Instalación y utilización del ordenador 29
Loading...
+ 137 hidden pages