Dell Inspiron 8100 User Manual [es]

Dell™ Inspiron™ 8100
Guía de soluciones
www.dell.com | support.dell.com
Sugerencias, avisos y precauciones
SUGERENCIA: Una SUGERENCIA proporciona información importante
que le ayudará a utilizar su ordenador de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de
datos y le explica cómo evitar el problema.
material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de las abreviaturas y los acrónimos, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 52.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, DellPlus, Dell TravelLite, Inspiron, TrueMobile, Dimension, Optiplex, DellNet, Dell Precision, y Latitude son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Intel y Pentium son marcas registradas y Celeron es una marca comercial de Intel Corporation; GeForce2 Go es una marca comercial de NVIDIA Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.
Noviembre de 2001 P/N 7H464 Rev. A01

Contenido

Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles . . . . 9
Instrucciones de seguridad
Instrucciones EMC
Cuando utilice el ordenador
Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador
Extracción o instalación de módulos de memoria
Protección contra descargas electrostáticas
1 Configuración
Conexión de una impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impresora en paralelo
Impresora USB
Instalación del controlador de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . 15
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . 22
Transferir información a un ordenador nuevo (Windows
®
XP sólo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (sólo para Windows XP)
Apagar el ordenador
Windows XP
Windows Me y Windows 2000
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilización del compartimento para dispositivos
. . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . 25
Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contenido 3
Activación del sensor de infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Conexión de una televisión al ordenador
S-vídeo y sonido estándar
S-vídeo y sonido digital
Vídeo compuesto y sonido estándar
Vídeo compuesto y sonido digital
Activación de la configuración de pantalla para una televisión
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Activación de sonido digital S/PDIF
Configuración del auricular Dolby
Configuración del APR para conectar con una Red
Dispositivos para protección de la alimentación
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Dispositivos de suministro de alimentación ininterrumpible
2 Solución de problemas
Búsqueda de soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Acceder a la ayuda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . 45
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . 47
Problemas con la alimentación
Mensajes de error de inicialización
Problemas con el vídeo y la pantalla
Problemas con el sonido y los altavoces . . . . . . . . . . . . . . 56
4 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si la pantalla aparece en blanco
Si resulta difícil leer la pantalla
Altavoces integrados
Altavoces externos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemas con la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Si no puede imprimir en una impresora conectada al puerto paralelo
Si no puede imprimir en una impresora USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . 59
Problemas con el módem
Problemas con el escáner
Problemas con la almohadilla de contacto
Problemas con el teclado externo
Caracteres no esperados
Problemas con unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Si no puede guardar un archivo en un disquete
Si no puede reproducir un CD de música ni instalar un programa desde un CD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Si no puede reproducir una película de DVD
Si la unidad de CD-RW deja de escribir
. . . . . . . . . . . . . 66
Si tiene un problema con la unidad de disco duro
Problemas con la red
Mensajes de error de Microsoft
Problemas generales de programas
Un programa se bloquea
Un programa deja de responder
Aparece una pantalla de color azul
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
®
. . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . 69
Un programa está diseñado para una versión anterior de los sistemas operativos Windows
. . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 67
Problemas de conexión a Internet
. . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problemas con el correo electrónico
Solución de otros problemas técnicos
Si se moja el ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . 71
Contenido 5
Si deja caer o daña el ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Reinstalación de controladores y utilidades
Reinstalación del módem o de un driver adaptador de red
Utilizar Deshacer controlador de dispositivos de Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Resolución de incompatibilidades de software y hardware
Windows XP
Windows Me
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Windows 2000
Uso de Restauración del sistema
Creación de un punto de restauración
Restauración del ordenador a un estado operativo anterior
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
Reinstalación de Windows XP
Reinstalación de Windows Me
Reinstalación de Windows 2000
Activación de la compatibilidad con hibernación
3 Adición de piezas
. . . . . . . . . . . . 73
. . . 75
. . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . 83
. . . 83
. . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . 91
Sustitución de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Adición de memoria
Sustitución de una unidad de disco duro
6 Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . 98
Devolución a Dell de una unidad de disco duro
. . . . . . . . . 100
4 Apéndice
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Configuración estándar
Páginas de configuración del sistema
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
. . . . . . . . . . . . . 109
Visualización de las páginas de configuración del sistema
Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . . . . 110
Definición de software y periféricos instalados por Dell
Definición de software y periféricos instalados de terceros
Cómo ponerse en contacto con Dell
Números y direcciones de contacto
. . . . . . . . . . . . . . . 111
. . . . . . . . . . . . . . 111
Devolución de artículos bajo garantía para reparación o crédito
Información sobre normativas
Pautas generales de EMC
Avisos FCC (únicamente en EE.UU.)
Cómo desechar las baterías
Información para NOM (sólo para México)
Garantías limitadas y política de devoluciones
Garantía limitada de un año (sólo EE.UU.)
Garantía limitada de dos años (sólo EE.UU.)
Garantía limitada de tres años (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
. . . . . . . . . . . . . 128
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
. . . . . . . . . . 133
. . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . . 134
. . . . . . . . . 136
. . . . . . . . . 140
Política de devolución “Satisfacción total” (sólo para EE.UU. y Canadá)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Garantía de un año del fabricante para el usuario final (sólo para Latinoamérica y el área del Caribe)
. . . . . . . . . 145
. . . 109
. . . . 110
. . . 111
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Contenido 7
8 Contenido

Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles

La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las instrucciones de Seguridad y Compatibilidad electromagnética (EMC).
Riesgo de explosión Aeronave
Riesgo de fuego La utilización de esta característica
podría restringirse en las aeronaves
Riesgo de una descarga eléctrica

Instrucciones de seguridad

General
No intente reparar el ordenador a menos que sea una persona del servicio técnico autorizado. Siga siempre las instrucciones de instalación con exactitud.
Si utiliza un alargador con el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que el porcentaje total de amperios de los productos enchufados al alargador no exceden el porcentaje de amperios de éste.
No inserte ningún objeto en las rejillas o aberturas de ventilación de su ordenador. Si lo hace y hubiera un cortocircuito en los componentes internos, se podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica.
Al utilizar el adaptador de CA para suministrar alimentación o para cargar la batería, sitúelo en un área ventilada, como podría ser un escritorio o en el suelo. No cubra el adaptador de CA con papeles u otros objetos que reduzcan la refrigeración; tampoco utilice el adaptador de CA dentro de un maletín.
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles 9
No utilice el ordenador portátil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras.
No utilice el equipo en un entorno húmedo, por ejemplo, cerca de un baño, lavabo, fregadero, piscina o en una superficie mojada.
www.dell.com | support.dell.com
Si el equipo incluye un módem (de PC Cards) opcional o integrado, desconecte el cable del módem cuando se aproxime una tormenta eléctrica para evitar el riesgo remoto de una descarga eléctrica producida por los rayos a través de la línea telefónica.
Para evitar el peligro potencial de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la reconfiguración de este producto en el transcurso de una tormenta eléctrica. No utilice el ordenador durante una tormenta eléctrica a menos que todos los cables hayan sido desconectados previamente y el ordenador funcione con la alimentación proporcionada por la batería.
Si el ordenador incluye un módem, el cable utilizado con el módem debe poseer un tamaño mínimo de 26 AWG (American wire gauge, calibre de alambre americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el estándar de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, del inglés Federal Communications Commission).
Las PC Cards pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Tenga cuidado al quitar las PC Cards después de un funcionamiento continuado.
Antes de limpiar el ordenador, desconéctelo. Limpie el ordenador con un paño suave mojado en agua. No utilice ningún líquido limpiador o aerosol que pudiera contener sustancias inflamables.
10 Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles
Alimentación (Instrucciones de seguridad, continuación)
Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Antes de conectar el ordenador a una toma de corriente, asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA y la frecuencia coinciden con los de la fuente de alimentación disponible.
Para retirar la alimentación del equipo, apáguelo, quite el paquete de baterías y desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica.
Para evitar una descarga eléctrica, enchufe el adaptador de CA y los cables de alimentación de los dispositivos periféricos a fuentes de alimentación con toma de tierra. Estos cables podrían estar equipados con enchufes de tres clavijas para garantizar la toma de tierra. No utilice adaptadores ni retire la clavija de toma de tierra del enchufe de la toma de alimentación. Si utiliza un alargador para realizar la conexión, utilice el tipo apropiado, de dos o tres clavijas, para conectar el cable de alimentación de CA del adaptador.
Asegúrese de que no haya nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que éste no esté en un sitio donde se pueda pisar o sea fácil tropezar con él.
Si utiliza una regleta de enchufes, proceda con precaución al conectar el cable de alimentación de CA del adaptador a la regleta. Algunas regletas permiten realizar conexiones erróneas. La conexión incorrecta del enchufe podría provocar daños irreparables en el ordenador, además del riesgo de sufrir una descarga eléctrica o de producir fuego. Asegúrese de que la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación está insertada en la conexión de toma de tierra de la regleta.
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles 11
www.dell.com | support.dell.com
Batería (Instrucciones de seguridad, continuación)
Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión.
No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro contenedor en el que los objetos de metal (como las llaves del coche o clips sujetapapeles) puedan producir un cortocircuito en los terminales de la batería. El flujo de corriente excesivo resultante podría provocar temperaturas extremadamente altas y, como consecuencia, daños a la batería o causar fuego o quemaduras.
La batería puede causar quemaduras si se utiliza indebidamente. No la desmonte. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Si la batería está dañada, el electrolito puede gotear de las celdas y causar daños a las personas.
Manténgala fuera del alcance de los niños.
No almacene ni deje el ordenador ni la batería cerca de una fuente de calor como un radiador, chimenea, estufa, calentador eléctrico u otro tipo de generador de calor ni los exponga en ningún caso a temperaturas superiores a 60 ºC (140 ºF). Al alcanzar una temperatura excesiva, los acumuladores de la batería podrían explotar.
No deseche la batería del ordenador en un fuego o junto con los desperdicios de la casa. Los acumuladores de la batería podrían explotar. Deshágase de la batería agotada de acuerdo con las instrucciones del fabricante o póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos acerca del desecho de residuos. Deshágase de una batería agotada o dañada lo antes posible.
12 Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles
Viajes en avión (Instrucciones de seguridad, continuación)
Puede que haya algunas regulaciones de la Federal Aviation Administration o regulaciones específicas de las líneas aéreas que sean aplicables a la operatividad del ordenador Dell™ cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales que tengan la capacidad de realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas dentro de la aeronave.
Para cumplir mejor estas restricciones, si su ordenador
portátil Dell está equipado con Dell TrueMobile™ o algún otro tipo de dispositivo de comunicación inalámbrica, debe desactivar este dispositivo antes de embarcar en la aeronave y seguir todas las instrucciones proporcionadas por el personal de la aerolínea respecto al dispositivo.
Además, el uso de dispositivos electrónicos personales,
como son los ordenadores portátiles, podría estar restringido durante ciertas fases críticas del vuelo en una aeronave, por ejemplo, el despegue o el aterrizaje. Algunas aerolíneas podrían incluir dentro de las fases críticas del vuelo aquellas en las que la aeronave se encuentre por debajo de los 3.050 m (10.000 pies). Siga las instrucciones específicas sobre el momento de poder utilizar los dispositivos electrónicos personales.

Instrucciones EMC

La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial.
La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada en el panel de E/S del equipo.
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles 13

Cuando utilice el ordenador

Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el ordenador.
Cuando configure el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana.
Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Si le inspeccionan el equipo manualmente, asegúrese de que tiene una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el ordenador.
www.dell.com | support.dell.com
Cuando viaje con la unidad de disco duro extraída del ordenador, envuélvala en un material no conductor, como tela o papel. Si le inspeccionan la unidad manualmente, esté preparado para instalarla en el equipo. Puede pasar la unidad de disco duro por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
Cuando viaje, no coloque el equipo en los compartimentos superiores, donde podría deslizarse. Procure que no se le caiga el equipo ni lo someta a ningún otro tipo de choque mecánico.
Proteja el equipo, la batería y la unidad de disco duro de los peligros medioambientales como la suciedad, el polvo, la comida, los líquidos, las temperaturas extremas y las sobreexposiciones a la luz solar.
Cuando cambie el equipo de un medio a otro, con temperatura o humedad muy distintos, puede que se produzca condensación en el equipo o dentro de éste. Para evitar daños en el equipo, deje que transcurra el tiempo suficiente para que se evapore el vaho antes de utilizar el ordenador.
AVISO: Cuando mueva el equipo de temperaturas bajas a medios más cálidos
o de temperaturas muy altas a medios más fríos, espere a que el equipo se adapte a la temperatura de la habitación antes de encenderlo.
Cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Cuando retire el conector, manténgalo alineado para evitar que se doblen las patas. Además, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
14 Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles
Maneje los componentes con cuidado. Sujete los componentes, como un módulo de memoria, por ejemplo, por los bordes, no por las patas.
Para evitar un posible daño en la placa base, antes de retirar un módulo de memoria de la placa base o desconectar un dispositivo periférico del ordenador, apague el ordenador, desconecte el cable adaptador de CA y espere 5 segundos.
Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y con un líquido limpiacristales que no contenga cera o sustancias abrasivas. Aplique el limpiacristales al paño y después pase éste por la pantalla en una sola dirección, de arriba abajo. Si la pantalla contiene grasa o algún otro contaminante, utilice alcohol isopropílico en vez de un limpiacristales.
Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos descritos en “Si se moja el ordenador” en la página 71 y “Si deja caer o daña el ordenador” en la página 73. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 111).

Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador

PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede
ser nocivo.
PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante
largos periodos de tiempo puede producir fatiga visual.
Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice el ordenador:
Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador.
Ajuste la inclinación de la pantalla, las selecciones de contraste y brillo, así como la luz del entorno (plafones, lámparas de sobremesa y las cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar reflejos y brillos en la pantalla del monitor.
Si utiliza un monitor externo con el ordenador, coloque el monitor a una distancia cómoda para la vista (normalmente, de 510 a 610 milímetros [entre 20 y 24 pulgadas] de los ojos). Cuando esté sentado frente al monitor, asegúrese de que la pantalla quede al nivel de sus ojos o a un nivel ligeramente inferior.
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles 15
www.dell.com | support.dell.com
Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar.
Mantenga los antebrazos en línea horizontal con las muñecas en una posición neutra y cómoda cuando utilice el teclado, la almohadilla de contacto, la palanca de seguimiento o el ratón.
Utilice siempre el reposamanos con el teclado, la almohadilla de contacto o la palanca de seguimiento. Deje espacio suficiente para descansar las manos al utilizar el ratón.
Coloque los brazos en una posición natural a ambos lados.
Siéntese en posición erguida, con los pies apoyados en el suelo y sin cruzar las piernas.
Al sentarse, asegúrese de que el peso de las piernas recaiga en los pies y no en la parte frontal del asiento. Ajuste la altura de la silla o utilice un escabel, si es necesario, para mantener la postura adecuada.
Varíe sus actividades laborales. Organice su trabajo de modo que no tenga que teclear durante largos períodos de tiempo. Cuando deje de teclear, realice actividades que requieran el uso de ambas manos.
16 Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles
muñecas relajadas y planas
ordenador colocado directamente delante del usuario
brazos al nivel de la mesa

Extracción o instalación de módulos de memoria

Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican.
AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador
es cuando instale módulos de memoria.
AVISO: Apague el ordenador y espere 5 segundos antes de desconectar un
dispositivo periférico o retirar un módulo de memoria para evitar un posible daño en la placa base.
Apague el ordenador y todos los dispositivos periféricos.
1
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles 17
www.dell.com | support.dell.com
2 Desconecte el ordenador y los dispositivos periféricos de las tomas de
corriente eléctrica para reducir el peligro potencial de daños personales o descarga eléctrica. Además, desconecte cualquier línea telefónica o de telecomunicación del ordenador.
3 Retire la batería principal del compartimento para la batería y, si es
necesario, la batería secundaria del compartimento para dispositivos.
4 Conéctese usted mismo a tierra por el procedimiento de tocar una
superficie metálica sin pintura del panel de entrada y salida (E/S) en la parte posterior del ordenador.
Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.

Protección contra descargas electrostáticas

La electricidad estática puede dañar los componentes electrónicos que hay en el interior del equipo. Para evitar el daño por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de los componentes electrónicos del sistema (por ejemplo, un módulo de memoria), descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica no pintada del panel de E/S del equipo.
Mientras esté trabajando en el interior del equipo, toque de vez en cuando un conector de E/S para descargar la energía estática que se haya podido acumular en su cuerpo.
Asimismo, puede observar las siguientes medidas para prevenir los posibles daños por descargas electrostáticas (ESD):
Cuando desembale un componente sensible a la electricidad estática, no lo saque del embalaje antiestático hasta que vaya a instalarlo en el ordenador. Justo antes de abrir el embalaje antiestático, asegúrese de descargar la electricidad estática de su cuerpo.
Cuando transporte un componente sensible a la electricidad estática, colóquelo en un contenedor o embalaje antiestático.
Manipule todos los componentes sensibles a la electricidad estática en un área libre de ésta. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo y en el banco de trabajo.
La advertencia siguiente puede aparecer a lo largo de este documento para recordarle estas precauciones:
AVISO: Consulte la sección “Protección contra descargas electrostáticas” en
las instrucciones de seguridad incluidas al principio de esta guía.
18 Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles
SECCIÓN 1

Configuración

Conexión de una impresora
Transferir información a un ordenador nuevo
(Windows
Setting Up a Home and Office Network
(Establecer una red doméstica y de oficina) (sólo para Windows XP)
Apagar el ordenador
Utilización del compartimento para dispositivos
Activación del sensor de infrarrojos
Conexión de una televisión al ordenador
Configuración del auricular Dolby
Configuración del APR para conectar con una Red
Dispositivos para protección de la alimentación
®
XP sólo)
www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.dell.com

Conexión de una impresora

Consulte la documentación que se incluye con la impresora para obtener información sobre los procedimientos de preparación recomendados, como:
Cómo quitar el embalaje
Instalación del cartucho de tóner o de tinta
Carga del papel
A continuación, siga las instrucciones que se proporcionan con la impresora para conectarla al ordenador. Si no se proporciona información, consulte las siguientes secciones.

Impresora en paralelo

1 Apague el ordenador (consulte la página 24).
AVISO: Utilice únicamente un cable estándar IEEE de 3 metros (10 pies)
o menos para conectar la impresora al equipo. El uso de un cable que no sea estándar puede impedir que la impresora funcione.
2
Conecte el cable de la impresora en paralelo al conector paralelo del equipo y apriete los dos tornillos. Conecte el cable al conector paralelo de la impresora y encaje los dos ganchos en las muescas.
20 Configuración
tornillos (2)
cable de la impresora en paralelo
3 Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la
conector paralelo del equipo
conector paralelo de la impresora
ganchos (2)
muescas (2)
ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar.
4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario (consulte la
página 22).

Impresora USB

1 Instale el controlador de la impresora, si es necesario (consulte la
página 22).
2 Conecte el cable de la impresora USB al conector USB del ordenador y
de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
SUGERENCIA: Puede
conectar dispositivos USB con el ordenador encendido.
Configuración 21
www.dell.com | support.dell.com
Conector USB de la parte trasera del ordenador
Conector USB de la
impresora Cable de la impresora USB

Instalación del controlador de la impresora

SUGERENCIA: Para
obtener instrucciones completas sobre la instalación del controlador de la impresora, consulte la documentación de la impresora.
22 Configuración
Para comprobar si el controlador de la impresora está instalado en un
®
ordenador que ejecuta el sistema operativo Microsoft
Windows® XP, haga clic en el botón Inicio, en Panel de control, en Impresoras y otro hardware y en Ver impresoras o impresoras de fax instaladas. Si su ordenador ejecuta
®
Microsoft
Windows 2000 o Windows Millennium Edition (Me), haga clic en el botón Inicio, señaleConfiguración y haga clic en Impresoras. Si el modelo de impresora figura en la ventana Impresoras, significa que ya se puede utilizar.
Si necesita instalar un controlador de impresora, inserte el CD de instalación en la unidad de CD o DVD. A continuación, siga las indicaciones que aparecen en la pantalla utilizando las instrucciones proporcionadas con la impresora.
Si el CD de instalación de la impresora no se ejecuta automáticamente, haga clic en el botón Inicio, seleccione Ejecutar y escriba x:\setup.exe (donde x es la letra de la unidad de CD o DVD (normalmente la unidad D)). A continuación, haga clic en Aceptar y siga las indicaciones de la pantalla. Si tampoco así se ejecuta el CD de instalación, consulte en la documentación de la impresora las instrucciones sobre cómo iniciar el CD de instalación de la impresora.

Transferir información a un ordenador nuevo (Windows® XP sólo)

Windows XP ofrece un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones para mover datos, como correos electrónicos, tamaños
de ventanas, configuraciones de barras de herramientas y marcadores de Internet de un ordenador a otro. Reúna primero los datos del ordenador de origen e impórtelos al ordenador nuevo.
Si el ordenador de origen utiliza otro sistema operativo Windows, puede ejecutar el asistente desde el CD del sistema operativo Windows XP o desde un disquete creado en el ordenador que ejecuta Windows XP. Puede transferir los datos al nuevo ordenador por medio de una red o una conexión de serie o bien almacenarlos en un soporte extraíble, como un disquete, un disco Zip o un CD de escritura.
1 En el ordenador que ejecuta Windows XP, haga clic en el botón Inicio,
seleccione Todos los programas—> Accesorios—> Herramientas del
sistema y haga clic en Asistente para transferencia de archivos y configuraciones.
2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (Siguiente). 3 En la pantalla Which computer is this? (¿Cuál es este equipo?),
seleccione New Computer (Equipo nuevo) y luego haga clic en Next (Siguiente).
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Configuración 23
www.dell.com | support.dell.com
Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (sólo para Windows XP)
Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
1 Haga clic en el botón Inicio, señale Todos los programas—>
Accesorios —> Comunicaciones y seleccione Asistente para configuración de redes.
2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (Siguiente). 3 Haga clic en checklist for creating a network (lista de verificación para
crear una red).
SUGERENCIA: Al
seleccionar el método de conexión Este ordenador
está conectado directamente a Internet se
activará el servidor de seguridad integrado que incluye Windows XP.
SUGERENCIA: Si tiene
dificultades para apagar el ordenador, consulte “Problemas generales de programas” en página 68.
Haga las comprobaciones de la lista de verificación y los preparativos
4
necesarios y vuelva al Asistente para configuración de redes.
5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Apagar el ordenador

AVISO: Para evitar la pérdida de datos tendrá que apagar el ordenador
usando el menú Inicio en lugar de pulsando el botón de alimentación.

Windows XP

1 Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los
programas abiertos.
2 Haga clic en el botón Inicio y en Turn off Computer (Apagar el
ordenador).
3 Haga clic en Tur n of f (Apagar).
El ordenador se apaga automáticamente cuando concluye el proceso de cierre del sistema.
24 Configuración

Windows Me y Windows 2000

1 Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los
programas abiertos.
2 Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Apagar el
sistema.
3 Haga clic en el menú desplegable que aparece bajo Confirme que
desea.
4 Haga clic en Apagar el sistema y después en Aceptar.
El ordenador se apaga automáticamente cuando concluye el proceso de cierre del sistema.

Utilización del compartimento para dispositivos

El compartimento para dispositivos soporta distintos dispositivos, entre ellos:
Unidad de CD
Unidad de CD-RW
Unidad de DVD
Unidad de DVD/CD-RW
•Unidad Zip
Segunda unidad de disco duro
Segunda batería
Módulo Dell TravelLite™
AVISO: Para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no
extraiga ni vuelva a colocar dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un replicador de puertos avanzado (APR).

Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado

1 Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas
abiertos y apague el ordenador (consulte la página 24).
2 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un APR, desacóplelo.
Configuración 25
www.dell.com | support.dell.com
3 Apague la pantalla y dé la vuelta al ordenador. 4 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento para dispositivos.
AVISO: Para evitar daños, coloque los dispositivos en un maletín cuando no
estén insertados en el ordenador. Guarde los dispositivos en un lugar seco y seguro, y evite colocar objetos pesados encima de ellos.
parte inferior del ordenador
26 Configuración
dispositivo pestillo de liberación
AVISO: Inserte los dispositivos antes de acoplar y encender el ordenador.
5
Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que oiga un clic.
6 Encienda el ordenador.

Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows

AVISO: Para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no
coloque dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un APR.
En Microsoft Windows XP
1 Haga doble clic en el icono Desconectar o expulsar hardware en la
barra de herramientas de Windows.
2 Haga clic en el dispositivo que desee expulsar. 3 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
4 Deslice y sostenga el seguro de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento.
5 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
6 Si es necesario, introduzca la contraseña para desbloquear el
ordenador.
En Microsoft Windows Me
1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono Softex
BayManager de la barra de tareas de Microsoft Windows.
2 Haga clic en Quitar o cambiar. 3 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
4 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento para dispositivos.
5 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
6 Haga clic en Aceptar. A continuación, vuelva a hacer clic en Aceptar
para cerrar la ventana Softex BayManager.
En Microsoft Windows 2000
1 Haga doble clic en el icono Desconectar o retirar hardware en la barra
de tareas de Microsoft Windows.
Configuración 27
www.dell.com | support.dell.com
2 Haga clic en el dispositivo que desee retirar y, a continuación, en
Detener.
3 Haga clic en Aceptar y espere a que el dispositivo que desea retirar
desaparezca de la lista de dispositivos de la ventana Desconectar o retirar hardware.
4 Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de
manera que pueda acceder a su parte inferior.
5 Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del
compartimento para dispositivos.
6 Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que
oiga un clic.
7 Cuando Windows reconozca el nuevo dispositivo, haga clic en Cerrar.

Activación del sensor de infrarrojos

SUGERENCIA: No
podrá utilizar el sensor de infrarrojos cuando el ordenador esté acoplado.
SUGERENCIA: Si aun
así el dispositivo de infrarrojos no se puede comunicar con su ordenador después de haber repetido el procedimiento, póngase en contacto con el fabricante del dispositivo de infrarrojos.
1 Para entrar al programa de configuración del sistema, encienda el
ordenador y pulse<F2> cuando aparezca el logotipo de Dell™.
2 Pulse <Alt><p> y repita la acción para localizar la opción Infrared
Data Port (Puerto de datos de infrarrojos), bajo el encabezado Basic Device Configuration (Configuración básica de dispositivos) del
programa de configuración del sistema.
3 Pulse la tecla de flecha abajo para resaltar Disabled (Desactivado),
junto a Infrared Data Port (Puerto de datos de infrarrojos).
4 Pulse la tecla de flecha derecha para resaltar un puerto COM.
Asegúrese de que el puerto COM que resalte es distinto de los puertos COM del Puerto serie y del Módem.
Pulse la flecha abajo para resaltar Fast IR (IR rápido) o Slow IR (IR
5
lento). Dell recomienda que utilice IR rápido. Si el dispositivo de infrarrojos
no se puede comunicar con el ordenador, apague el ordenador y repita este procedimiento para cambiar la selección a IR lento.
6 Pulse <Esc> para guardar los cambios y salir del programa de
configuración del sistema. Si el sistema le solicita que reinicie el ordenador, haga clic en Yes (Sí).
28 Configuración
7 Siga las instrucciones en pantalla mientras se está instalando el
controlador del sensor de infrarrojos.
8 Al finalizar el proceso de instalación, haga clic en para reiniciar el
ordenador.
9 Cuando el ordenador detecte la presencia de otro dispositivo de
infrarrojos activado, haga doble clic en el icono de infrarrojos que aparece en la barra de tareas de Windows.
10 Consulte la documentación del dispositivo de infrarrojos para obtener
instrucciones sobre la configuración del mismo.

Conexión de una televisión al ordenador

El ordenador dispone de un conector para salida de TV y S-vídeo que, junto con el cable del adaptador de TV y sonido digital, le permite conectar el ordenador a una televisión y/o al dispositivo de sonido estéreo. El cable del adaptador de TV y sonido digital ofrece conexiones para S-vídeo, vídeo compuesto y sonido digital S/PDIF.
1
2
3
1 Conector para salida de TV y S-vídeo
2 Cable del adaptador de TV y sonido digital
3 Conector de S-vídeo
4 conector de vídeo compuesto
5 Conector de sonido digital S/PDIF
5
4
SUGERENCIA: No se
incluyen con el equipo los cables de vídeo y sonido para conectar el ordenador a una televisión. Los cables se pueden adquirir en la mayor parte de los establecimientos de productos electrónicos.
Configuración 29
En el caso de dispositivos de sonido y televisiones que no dispongan de soporte para sonido digital S/PDIF, puede utilizar el conector de sonido que se encuentra en el lateral del ordenador para conectarlo a la televisión o al dispositivo de sonido.
Dell recomienda que conecte los cables de vídeo y sonido al ordenador utilizando una de las combinaciones siguientes y siguiendo las instrucciones que se incluyen en las subsecciones siguientes:
SUGERENCIA: Los
diagramas para cada una de las combinaciones de
www.dell.com | support.dell.com
conexión aparecen al principio de cada subsección con el fin de ayudarle a determinar el método que debería utilizar.
S-vídeo y sonido estándar (consulte página 30)
S-vídeo y sonido digital (consulte página 33)
Vídeo compuesto y sonido estándar (consulte página 35)
Vídeo compuesto y sonido digital (consulte página 37)
Una vez haya finalizado el proceso de conexión de cables, siga los pasos que aparecen en la sección “Activación de la configuración de pantalla para una televisión” (consulte página 39) para asegurarse de que el ordenador reconoce y funciona correctamente con la televisión. Además, si utiliza sonido digital S/PDIF, siga los pasos que aparecen en la sección "Activación de sonido digital S/PDIF" (consulte página 42).

S-vídeo y sonido estándar

30 Configuración
Loading...
+ 120 hidden pages