Dell Inspiron 7500 User Manual [en, de, es]

IIMMPPOORRTTAANNTT:: IIff aa PPCC CCaarrdd iiss iinnssttaalllleedd iinn yyoouurr ccoommppuutteerr,, rreemmoovvee iitt nnooww.. DDoo nnoott aattttaacchh oorr iinnssttaallll aannyy ooppttiioonnss nnooww.. WWaaiitt uunnttiill yyoouu ccoommpplleettee tthhee sseettuupp ooff tthhee ooppeerraattiinngg ssyysstteemm..
IIMMPPOORRTTAANNTT :: SSii uunnee ccaarrttee PPCC eesstt iinnssttaallllééee ddaannss vvoottrree oorrddiinnaatteeuurr,, rreettiirreezz--llaa iimmmmééddiiaatteemmeenntt.. NNee ccoonnnneecctteezz ppaass eett nn''iinnssttaalllleezz ppaass dd''ooppttiioonnss mmaaiinntteennaanntt.. AAtttteennddeezz llaa ffiinn ddee ll''iinnssttaallllaattiioonn dduu ssyyssttèèmmee dd''eexxppllooiittaattiioonn..
WWIICCHHTTIIGG:: WWeennnn eeiinnee PPCC--KKaarrttee iimm CCoommppuutteerr eeiinnggeebbaauutt iisstt,, iisstt ddiieessee jjeettzztt zzuu eennttffeerrnneenn.. ZZuu ddiieesseemm ZZeeiittppuunnkktt kkeeiinnee OOppttiioonneenn aannsscchhlliieeßßeenn bbzzww.. iinnssttaalllliieerreenn.. DDaammiitt wwaarrtteenn,, bbiiss ddeerr SSeettuupp-- VVoorrggaanngg ddeess BBeettrriieebbssssyysstteemmss aabbggeesscchhlloosssseenn iisstt..
IIMMPPOORRTTAANNTTEE:: SSii ssuu oorrddeennaaddoorr ttiieennee uunnaa ttaarrjjeettaa PPCC iinnssttaallaaddaa,, rreettíírreellaa aahhoorraa.. NNoo ccoonneeccttee nnii iinnssttaallee nniinngguunnaa ooppcciióónn aahhoorraa.. EEssppeerree hhaassttaa ccoommpplleettaarr llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddeell ssiisstteemmaa ooppeerraattiivvoo..
BBEELLAANNGGRRIIJJKK:: AAllss eeeenn ppcc--kkaaaarrtt iinn ddee ccoommppuutteerr iiss ggeeïïnnssttaalllleeeerrdd,, mmooeett uu ddeezzee nnuu vveerrwwiijjddeerreenn.. BBeevveessttiigg ooff iinnssttaalllleeeerr nnoogg ggeeeenn ooppttiieess.. WWaacchhtt ttoottddaatt ddee iinnssttaallllaattiiee vvaann hheett bbeessttuurriinnggssssyysstteeeemm iiss vvoollttooooiidd..
In the accessories box, the compartment outlined in green contains all the items you need to complete the setup of your computer. Remove and set aside the following items:
A. AC adapter and AC adapter power cable B. Dell Inspiron Systems Setup Guide C. Microsoft Windows 98 Getting Started
book or Microsoft Windows NT Workstation Start Here book
D. Dell Inspiron Setup Video (available as
an option in some regions for computers with a Dell-installed Microsoft
®
Windows®operating system) If you ordered the video, use it now for instructions on completing the setup of the computer and the operating system.
The accessories box also contains user documentation (and a handy box to keep it in), a System Software CD, Dell Diagnostics, and any options or software you may have ordered.
Dans la boîte des accessoires, le compartiment au contour vert contient tous les articles dont vous avez besoin pour accomplir l'installation de votre ordinateur. Retirez les articles suivants et mettez-les de côté :
A. Un adaptateur de CA et un câble
d'alimentation d'adaptateur de CA
B. Le Guide d'installation du Dell Inspiron
C. Le livret Mise en route Microsoft
Windows 98 ou le livret Commencez ici de Microsoft Windows NT Workstation
D. La vidéo d'installation du Dell Inspiron
(disponible comme option dans certains pays pour les ordinateurs avec un système d'exploitation Microsoft
®
Windows®installé par Dell) Si vous avez commandé la vidéo, utilisez-la maintenant pour obtenir des instructions sur l'installation de
l'ordinateur et du système d'exploitation. La boîte des accessoires contient aussi la documentation d'utilisation (et une boîte pratique pour la conserver), un CD logiciel système, Dell Diagnostics ainsi que les logiciels ou les options que vous avez peut-être commandés.
Im Zubehörkarton enthält das grün umrandete Fach alle Artikel, die zum Einrichten des Computers benötigt werden. Die folgenden Artikel herausnehmen und zur Seite legen:
A. Netzadapter und Netzkabel B. Dell Inspiron Setup-Handbuch C. Microsoft Windows 98 Erste Schritte-
Handbuch oder Microsoft Windows NT Workstation Erste Schritte-Handbuch
D. Dell Inspiron Setup-Video (in einigen
Regionen als Option für Computer mit dem von Dell installierten Betriebssystem Microsoft
®
Windows
®
erhältlich) Wenn Sie das Video bestellt haben, sollten Sie es jetzt verwenden, um sich über den Abschluß des Setup-Vorgangs
und des Betriebssystems zu informieren. Der Zubehörkarton enthält außerdem Benutzerdokumentationen (in einem hand­lichen Karton), eine System-Software-CD, Dell-Diagnose-Software und die von Ihnen bestellten Optionen bzw. Software.
En la caja de accesorios, el compartimento perfilado en verde contiene todos los artículos que usted necesita para completar la configuración de su ordenador. Retire y coloque a un lado los siguientes artículos:
A. Adaptador de CA y cable de
alimentación del adaptador de CA B. Guía de configuración de Dell Inspiron C. El libro Para empezar Microsoft Windows 98
o el libro Empezar aquí de la estación de
trabajo Microsoft Windows NT
D. Vídeo de configuración de Dell Inspiron
(disponible opcionalmente en algunas
regiones para ordenadores con el sistema
operativo Microsoft
®
Windows
®
instalado por Dell)
Si pidió el vídeo, úselo ahora para
obtener las instrucciones para completar
la configuración del ordenador y del
sistema operativo.
La caja de accesorios tambien contiene documentacion del usuario (y una caja practica donde se guarda esta documentacion), un disquete de Diagnosticos de Dell, un CD del Software del Sistema, y las opciones o software que usted pidio.
Het vak met de groene omlijning in de doos met accessoires bevat alle benodigde artikelen om de installatie van de computer te voltooien. Neem de volgende artikelen uit de doos en leg ze opzij:
A. Netadapter en bijbehorend elektrisch snoer B. Installatiegids bij de Dell Inspiron C. Introductiehandleidingen bij Microsoft
Windows 98 of Microsoft Windows NT Workstation.
D. Installatievideo voor de Dell Inspiron (in
bepaalde regio's optioneel verkrijgbaar voor computers met een door Dell geïnstalleerd Microsoft® Windows® besturingssysteem). Als u de video heeft besteld, moet u deze nu afspelen om de instructies voor het afronden van de installatie van de computer en het besturingssysteem te
bekijken. De doos met accessoires bevat ook gebruikersdocumentatie (en een handige doos om die in op te bergen), een diskette met Diagnostische programma's van Dell en eventueel door u bestelde opties of software.
A
B
C
D
Getting Started Mise en route Zum Einstieg Para comenzar Aan de slag
2
Lift the accessories box out of the shipping box. Then lift the computer from the bottom of the shipping box.
Remove the plastic wrapping from the computer and place the computer on a flat surface.
Sortez les accessoires de la boîte d'emballage en les soulevant. Puis sortez l'ordinateur du fond la boîte d'emballage en le soulevant.
Retirez l'emballage en plastique enveloppant l'ordinateur et placez ce dernier sur une surface plane.
Den Karton mit dem Zubehör aus dem Versandkarton nehmen. Dann den Computer vom Boden des Versandkartons heben.
Das Plastik-Verpackungsmaterial vom Computer entfernen, und den Computer auf einer ebenen Fläche aufstellen.
Saque la caja de accesorios de la caja de embalaje. Despues levante el ordenador del fondo de la caja de embalaje.
Retire la envoltura de plástico del ordenador y coloque el ordenador sobre una superficie plana.
Til de doos met accessoires uit de verzenddoos. Til de computer op van de bodem van de verzenddoos.
Verwijder het plastic verpakkingsmateriaal van de computer en zet de computer neer op een effen oppervlak.
September 1999 P/N 9346T Rev. A00
*9346T*
1
TM
TM
or
www.dell.com
support.dell.com
4
Connect the AC adapter power cable to the AC adapter. Plug the AC adapter power cable into an electrical outlet. Plug the AC adapter cable into the AC adapter connector on the computer. The green light on top of the AC adapter should light up.
Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur de CA. Branchez ce câble d'alimentation dans une prise électrique. Connectez le câble de l'adaptateur de CA dans le connecteur d'adaptateur de CA de l'ordinateur. La lumière verte située sur l'adaptateur devrait s'éclairer.
Das Stromkabel des Netzadapters an den Netzadapter anschließen. Das Stromkabel des Netzadapters in eine Schuko-Steckdose einstecken. Das Stromkabel des Netzadapters in den Netzadapteranschluß am Computer anschließen. Die grüne LED oben am Netzadapter sollte aufleuchten.
Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA al adaptador de CA. Enchufe el cable de alimentación del adaptador de CA a una toma eléctrica. Enchufe el cable adaptador de CA en el conector del adaptador de CA del ordenador. El indicador luminoso verde ubicado en la parte superior del adaptador de CA se debe encender.
Verbindt het snoer voor de adapter met de netspanningsadapter. Steek het netsnoer van de adapter in een stopcontact. Steek het adaptersnoer in de verbinding voor de adapter op de computer. Het groene lampje bovenop de adapter moet gaan branden.
NNOOTTEE:: AA ppaarrttiiaallllyy cchhaarrggeedd bbaatttteerryy iiss aallrreeaaddyy iinnssttaalllleedd iinn tthhee ccoommppuutteerr.. DDeellll rreeccoommmmeennddss tthhaatt yyoouu aattttaacchh tthhee AACC aaddaapptteerr nnooww ssoo tthhaatt tthhee bbaatttteerryy ccaann ccoommpplleettee iittss cchhaarrggee aanndd tthhee ooppeerraattiinngg ssyysstteemm sseettuupp ccaann pprroocceeeedd wwiitthhoouutt iinntteerrrruuppttiioonn..
RREEMMAARRQQUUEE :: UUnnee bbaatttteerriiee eenn ppaarrttiiee cchhaarrggééee eesstt ddééjjàà iinnssttaallllééee ddaannss ll''oorrddiinnaatteeuurr.. DDeellll vvoouuss rreeccoommmmaannddee ddee ccoonnnneecctteerr ll''aaddaappttaatteeuurr ddee CCAA mmaaiinntteennaanntt ppoouurr qquuee llaa bbaatttteerriiee ppuuiissssee ssee rreecchhaarrggeerr eett ppoouurr qquuee ll''iinnssttaallllaattiioonn dduu ssyyssttèèmmee dd''eexxppllooiittaattiioonn ppuuiissssee ccoonnttiinnuueerr ssaannss iinntteerrrruuppttiioonn..
HHIINNWWEEIISS:: EEiinnee tteeiillwweeiissee ggeellaaddeennee BBaatttteerriiee wwuurrddee bbeerreeiittss iimm CCoommppuutteerr eeiinnggeebbaauutt.. DDeellll eemmppffiieehhlltt,, ddeenn NNeettzzaaddaapptteerr jjeettzztt aannzzuusscchhlliieeßßeenn,, ddaammiitt ddeerr LLaaddeevvoorrggaanngg ddeerr BBaatttteerriiee aabbggeesscchhlloosssseenn uunndd mmiitt ddeemm SSeettuupp-- VVoorrggaanngg ddeess BBeettrriieebbssssyysstteemmss oohhnnee UUnntteerrbbrreecchhuunngg ffoorrttggeeffaahhrreenn wweerrddeenn kkaannnn..
NNOOTTAA:: HHaayy uunnaa bbaatteerrííaa ppaarrcciiaallmmeennttee ccaarrggaaddaa iinnssttaallaaddaa eenn eell oorrddeennaaddoorr.. DDeellll rreeccoommiieennddaa qquuee uusstteedd ccoonneeccttee eell aaddaappttaaddoorr ddee CCAA aahhoorraa ppaarraa qquuee llaa bbaatteerrííaa ppuueeddaa ccaarrggaarrssee ccoommpplleettaa-- mmeennttee aa ffiinn ddee qquuee llaa ccoonnffiigguurraacciióónn ddeell ssiisstteemmaa ooppeerraattiivvoo nnoo ssee iinntteerrrruummppaa..
NN..BB.. EErr iiss aall eeeenn ggeeddeeeelltteelliijjkk ggeellaaddeenn bbaatttteerriijj iinn ddee ccoommppuutteerr ggeeïïnnssttaalllleeeerrdd.. HHeett iiss rraaaaddzzaaaamm ddee nneettaaddaapptteerr nnuu ttee iinnssttaalllleerreenn zzooddaatt ddee bbaatttteerriijj vveerrddeerr kkaann wwoorrddeenn ooppggeellaaddeenn eenn ddee iinnssttaallllaattiiee vvaann hheett bbeessttuurriinnggssssyysstteeeemm zzoonnddeerr oonnddeerrbbrreekk-- iinngg kkaann wwoorrddeenn vvoooorrttggeezzeett..
Before you turn on the computer, find the product key on the front of the Microsoft operating system book you set aside in step 2. Then open the computer display, and press the power button to turn on the computer. Use the instructions in the Dell Inspiron Systems Setup Guide to complete the setup of the computer.
Avant de mettre l'ordinateur sous tension, cherchez la clé du produit située sur la couverture du livret du système d'exploitation Microsoft que vous avez mis de côté à l'étape 2. Ensuite, ouvrez l'écran de l'ordinateur et appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension. Suivez les instructions du Guide d'installation du Dell Inspiron pour terminer l'installation de l'ordinateur.
Bevor der Computer eingeschaltet wird, den Produktschlüssel auf der Vorderseite des Betriebssystem-Handbuchs von Microsoft ausfindig machen, das in Schritt 2 zur Seite gelegt wurde. Dann die Computeranzeige öffnen und zum Einschalten des Computers den Netzschalter drücken. Unter Verwendung der Anweisungen in des Dell Inspiron Setup-Handbuchs den Setup-Vorgang des Computers abschließen.
Antes de encender el ordenador, encuentre la clave del producto ubicada en la parte frontal del libro del sistema operativo Microsoft que puso a un lado en el paso 2. Luego abra la pantalla del ordenador y presione el botón de encendido para encender el ordenador. Siga las instrucciones descritas en la Guía de configuración de Dell Inspiron para completar la configuración del ordenador.
Voordat u de computer aanzet, moet u de productsleutel bij de hand houden die op de voorzijde van de handleiding van het Microsoft-besturingssysteem staat die u in stap 2 opzij heeft gelegd. Open het computerdisplay en druk op de aan/uit-knop om de computer aan te zetten. Volg de instructies in de installatiegids van de Dell Inspiron om de installatie van de computer te voltooien.
3
connecting to power
Mise sous tension
Stromanschluß
Conexión a la red
op het elektriciteitsnet aansluiten
power button
bouton d'alimentation
Netztaste
botón de alimentación
energieknop
display latch
loquet d'ouverture de l'écran
Display-Klinke
pestillo de la pantalla
veerslot beeldscherm
NNOOTTEE:: FFoorr aa mmiinnuuttee oorr ttwwoo aafftteerr yyoouu ttuurrnn oonn tthhee ccoommppuutteerr,, tthhee ttoouucchh ppaadd ddooeess nnoott wwoorrkk bbeeccaauussee tthhee ttoouucchh ppaadd ddrriivveerr hhaass nnoott bbeeeenn llooaaddeedd yyeett.. WWhheenn pprroommpptteedd,, pprreessss aannyy kkeeyy oonn tthhee kkeeyybbooaarrdd ttoo ccoonnttiinnuuee..
RREEMMAARRQQUUEE :: VVoouuss rreemmaarrqquueerreezz qquuee llee ttoouucchhppaadd nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass ppeennddaanntt uunnee mmiinnuuttee oouu ddeeuuxx aapprrèèss aavvooiirr mmiiss ll''oorrddiinnaatteeuurr ssoouuss tteennssiioonn,, cceeccii ccaarr llee ppiilloottee dduu ttoouucchhppaadd nn''aa ppaass eennccoorree ééttéé cchhaarrggéé.. ÀÀ ll''iinnvviittee,, aappppuuyyeezz ssuurr uunnee ttoouucchhee dduu ccllaavviieerr ppoouurr ccoonnttiinnuueerr..
HHIINNWWEEIISS:: NNaacchhddeemm ddeerr CCoommppuutteerr eeiinnggeesscchhaalltteett wwuurrddee,, ffuunnkkttiioonniieerrtt ddaass TToouucchhppaadd ffüürr eeiinn ooddeerr zzwweeii MMiinnuutteenn nniicchhtt,, ddaa ddeerr TToouucchhppaadd--TTrreeiibbeerr nnoocchh nniicchhtt ggeellaaddeenn wwoorrddeenn iisstt.. BBeeii AAuuffffoorrddeerruunngg zzuumm FFoorrttffaahhrreenn eeiinnee bbeelliieebbiiggee TTaassttee aauuff ddeerr TTaassttaattuurr ddrrüücckkeenn..
NNOOTTAA:: DDuurraannttee uunnoo oo ddooss mmiinnuuttooss ddeessppuuééss ddee eenncceennddeerr eell oorrddeennaaddoorr,, eell tteeccllaaddoo ttááccttiill nnoo ffuunncciioonnaarráá ppoorrqquuee nnoo ssee hhaa ccaarrggaaddoo eell ccoonnttrroollaaddoorr ddeell mmiissmmoo CCuuaannddoo eell ssiisstteemmaa lloo ssoolliicciittee,, pprreessiioonnee ccuuaallqquuiieerr tteeccllaa ddeell tteeccllaaddoo ppaarraa ccoonnttiinnuuaarr..
NN..BB.. GGeedduurreennddee eeeenn àà ttwweeee mmiinnuutteenn nnaa hheett aaaannzzeetttteenn vvaann ddee ccoommppuutteerr wweerrkktt ddee ttoouucchh ppaadd nniieett oommddaatt hheett ttoouucchh ppaadd--ssttuuuurrpprrooggrraammmmaa nnoogg nniieett iiss ggeellaaddeenn.. DDrruukk oopp eeeenn wwiilllleekkeeuurriiggee ttooeettss oopp hheett ttooeettsseennbboorrdd oomm vveerrddeerr ttee ggaaaann aallss ddaaaarroomm wwoorrddtt ggeevvrraaaaggdd..
Loading...
+ 2 hidden pages