Dell Inspiron 630m User Manual [sv]

4
2
8
9
1
5
Setting Up Your Computer
OOppssæættnniinngg aaff ccoommppuutteerreenn || DDee ccoommppuutteerr iinnsstteelllleenn || TTiieettookkoonneeeenn aasseennttaammiinneenn || KKoonnffiigguurreerree ddaattaammaasskkiinneenn || KKoonnffiigguurreerraa ddaattoorrnn
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, see the safety instructions in the
Product
. See your
Owner's Manual
for a complete list
of features. NNOOTTEE::
Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an electrical outlet the first time you use the computer.
FORSIGTIG:
Før du opsætter og bruger Dell™­computeren, henvises til sikkerhedsinstruktioner i
Produktinformationsvejledningen
.
Der henvises til
Brugervejledning
for en komplet liste over funktioner. OOBBSS!!
Da batteriet måske ikke er fuldt opladet, skal du bruge vekselstrøms-adapteren til at tilslutte din nye computer til en elektrisk stikkontakt, første gang du skal bruge computeren.
LET OP:
Raadpleeg voordat u uw Dell™­computer instelt en in gebruik neemt de veiligheidsinstructies in de
Productinformatiegids
. Zie uw
Gebruikershandleiding
voor een
volledig overzicht van de functies. OOPPMMEERRKKIINNGG::
Omdat het mogelijk is dat de batterij niet volledig is opgeladen, dient u de netadapter te gebruiken om uw nieuwe computer op een stopcontact aan te sluiten wanneer u uw computer voor de eerste keer gebruikt.
VAARA:
Ennen kuin asennat Dell™­tietokoneen ja käytät sitä, katso turvallisuusohjeita
Tuotetieto-
oppaasta. Omistajan oppaassa
on
täydellinen luettelo toiminnoista. HHUUOOMMAAUUTTUUSS::
Koska akku ei ehkä ole täyteen ladattu, kytke uusi tietokone sähköpistorasiaan verkkolaitteen avulla, kun käytät tietokonetta ensimmäisen kerran.
ADVARSEL:
Før du konfigurerer og bruker Dell™-datamaskinen, må du lese sikkerhetsanvisningene i
Veiledning
for produktinformasjon
. I
brukerhåndboken
finner du en
fullstendig liste over funksjoner. MMEERRKK::
Det er mulig at batteriet ikke er ladet helt opp. Bruk derfor AC­adapteren når den nye datamaskinen skal settes i en elektrisk stikkontakt den første gangen den skal brukes.
VARNING!
Innan du installerar och använder din dator från Dell™ ska du läsa säkerhetsinstruktionerna i
Produktinformationsguiden
. I
Ägarhandboken
finns en fullständig
lista över datorns funktioner. OOBBSS!!
Anslut datorn till ett eluttag med hjälp av nätadaptern första gången du använder datorn eftersom batteriet kanske inte är fulladdat.
www.dell.com | support.dell.com
0RC927A01
AC Adapter
Vekselstrømsadapter Netadapter Verkkolaite Nettstrømadapter Nätadapter
1
Modem
Modem Modem Modeemi Modem Modem
2
Network
Netværk Netwerk Verkko Nettverk Nätverk
3
Power Button
Tænd/sluk-knap Aan/uit-knop Virtapainike Av/på-knapp Strömbrytare
4
6
7
19
11
12
14
15
16
17
1. USB connectors
2. AC adapter connector
3. battery
4. security cable slot
5. S-video TV-out connector
6. IEEE 1394 connector
7. audio connectors
8. ExpressCard slot
9. media memory card reader
10. power button
11. touch pad
12. touch pad buttons
13. media control buttons
14. Dell MediaDirect button
15. optical drive
16. USB connectors
17. modem connector
18. network connector
19. video connector
1. USB-stik
2. AC-adapter konnektor
3. batteri
4. sikkerhedskabelslot
5. Stik til S-video TV-out
6. IEEE 1394-stik
7. lydstik
8. Ekspres-kortslot
9. kortlæser til mediehukommelse
10. Strømknap
11. Berøringsplade
12. Berøringspladeknapper
13. mediekontrolknapper
14. Dell MediaDirect-knap
15. optisk drev
16. USB-stik
17. modemstik
18. netværksstik
19. videostik
1. USB-connectoren
2. netadapterconnector
3. batterij
4. sleuf voor beveiligingskabel
5. S-video tv-out-connector
6. IEEE 1394-connector
7. audio-connectors
8. sleuf voor ExpressCard
9. leesapparaat media-
geheugenkaart
10. aan/uit-knop
11. touchpad
12. touchpad-knoppen
13. media-controleknoppen
14. Dell MediaDirect-button
15. optisch station
16. USB-connectoren
17. modemconnector
18. netwerkconnector
19. video-connector
1. USB-liittimet
2. Verkkolaitteen liitin
3. Akku
4. Lukkokaapelin aukko
5. TV-ulostulon S-videoliitin
6. IEEE 1394 -liitin
7. Ääniliittimet
8. ExpressCard-paikka
9. Mediamuistikortin lukija
10. Virtapainike
11. Kosketuslevy
12. Kosketuslevyn painikkeet
13. Mediaohjauspainikkeet
14. Dell MediaDirect -painike
15. Optinen asema
16. USB-liittimet
17. Modeemiliitin
18. Verkkoliitin
19. Videoliitin
1. USB-kontakter
2. tilkobling for nettstrømadapter
3. batteri
4. åpning for sikkerhetskabel
5. TV-ut-kontakt for S-video
6. IEEE 1394-kontakt
7. tilkoblinger for lyd
8. ExpressCard-åpning
9. minnekortleser for medier
10. av/på-knapp
11. berøringsplate
12. Knapper på berøringsplate
13. mediakontrollknapper
14. Dell MediaDirect-knapp
15. optisk stasjon
16. USB-kontakter
17. modemtilkobling
18. nettverkskontakt
19. videokontakt
1. USB-portar
2. nätadapteruttag
3. batteri
4. säkerhetskabeluttag
5. TV-utgång (S-Video)
6.
IEEE 1394-port
7. ljudkontakter
8. ExpressCard-plats
9. läsare för medieminneskort
10. strömbrytare
11. styrplatta
12. styrplattans knappar
13. knappar för mediekontroll
14. Dell MediaDirect-knapp
15. optisk enhet
16. USB-portar
17. modemport
18. nätverksport
19. ingång till grafikkortet
3
10
13
18
RC927em1.qxd 1/17/2006 12:48 PM Page 1
IInnffoorrmmaattiioonn iinn tthhiiss ddooccuummeenntt iiss ssuubbjjeecctt ttoo cchhaannggee wwiitthhoouutt nnoottiiccee.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. AAllll rriigghhttss rreesseerrvveedd..
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft
and
Windows
are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names of others.
December 2005
OOppllyyssnniinnggeerrnnee ii ddeettttee ddookkuummeenntt kkaann æænnddrreess uuddeenn vvaarrsseell.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. AAllllee rreettttiigghheeddeerr ffoorrbbeehhoollddeess..
Gengivelse på nogen som helst måde uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
og
DELL
-logoet er varemærker tilhørende Dell Inc.;
Microsoft
og
Windows
er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Dell Inc. frasiger sig ejerinteresser i mærker og navne, som tilhører andre.
December 2005
DDee iinnffoorrmmaattiiee iinn ddiitt ddooccuummeenntt kkaann wwoorrddeenn ggeewwiijjzziiggdd zzoonnddeerr vvoooorraaffggaaaannddee kkeennnniissggeevviinngg.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. AAllllee rreecchhtteenn vvoooorrbbeehhoouuddeenn..
Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van Dell Inc.
Dell
en het
DELL
logo zijn handelsmerken van Dell Inc.;
Microsoft
en
Windows
zijn gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. Dell Inc. maakt geen enkele aanspraak op de eigendomsrechten op merken en namen van anderen.
December 2005
TTäämmäänn ooppppaaaann ttiieettoojjaa vvooiiddaaaann mmuuuuttttaaaa iillmmaann eerriilllliissttää iillmmooiittuussttaa.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. KKaaiikkkkii ooiikkeeuuddeett ppiiddäätteettäääänn..
Kaikki kopiointi millä tahansa tavalla ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on ankarasti kielletty.
Dell
ja
DELL
-logo ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä;
Microsoft
ja
Windows
ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Dell Inc. toteaa, että sillä ei ole omistusoikeutta toisten valmistajien merkkeihin ja nimiin.
Joulukuu 2005
IInnffoorrmmaassjjoonneenn ii ddeettttee ddookkuummeenntteett kkaann eennddrreess uutteenn vvaarrsseell.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. MMeedd eenneerreetttt..
All form for reproduksjon uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
og
DELL
-logoen er varemerker tilhørende Dell Inc.;
Microsoft
og
Windows
er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation. Dell Inc. fraskriver seg eierinteresser i merker og navn som ikke er sine egne.
Desember 2005
IInnffoorrmmaattiioonneenn ii ddeett hhäärr ddookkuummeenntteett kkaann kkoommmmaa aatttt äännddrraass uuttaann fföörreeggååeennddee mmeeddddeellaannddee.. ©© 22000055 DDeellll IInncc.. MMeedd eennssaammrräätttt..
Kopiering i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Dell
och
DELL
-logotypen är registrerade varumärken som
tillhör Dell Inc.;
Microsoft
och
Windows
är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Dell Inc. gör inga anspråk på andras varumärken och namn.
December 2005
Printed in Ireland.
Trykt i Irland.
Gedrukt in Ireland.
Painettu Irlannissa.
Trykt i Irland.
Tryckt i Irland.
Connect Wireless Network (Optional)
What you will need: a. High-speed Internet access
b. Wireless router c. Wireless network card
To determine if your computer has a wireless network card installed:
1. Click the Start button, point to
Connect To, and then click Show all connections.
2. Under LAN or High-Speed Internet, verify that Wireless Network Connection is present.
For more information about your wireless network card, click Start
Help and SupportDell User and System Guides
DDeevviiccee GGuuiiddeess
.
Tilslut trådløst netværk (Ekstraudstyr)
Hvad du behøver: a. Adgang til højhastigheds-
internet b. Trådløs router c. Trådløst netværkskort
Sådan kan du finde ud af, om din computer har et trådløst netværkskort installeret:
1. Klik på knappen Start, peg på
Netværkssteder, og klik derefter
Vis alle forbindelser.
2. Under LAN or High-Speed
Internet (LAN eller High-Speed
Internet), kan du se, om Trådløs
netværksforbindelse findes.
For nærmere oplysninger om dit trådløse netværkskort, klik på
StartHjælp og supportDell Bruger- og systemguider
EEnnhheeddssgguuiiddeerr
.
Aansluiten van het draadloze netwerk (optioneel)
Wat u nodig heeft: a. snelle internetverbinding
b. draadloze router c. draadloze netwerkkaart
Om vast te stellen of op uw computer een draadloze netwerkkaart is geïnstalleerd:
1. Klik op de knop Start, selecteer
Verbinden met, en klik daarna op Toon alle verbindingen.
2. Controleer onder LAN of snelle internetverbinding of Draadloze netwerkverbinding aanwezig is.
Klik voor meer informatie over uw draadloze netwerkkaart, click
StartHulp en Ondersteuning Dell Gebruikers en systeemhandleidingen
AAppppaarraaaatthhaannddlleeiiddiinnggeenn
.
Kytke langaton verkko (valinnainen)
Tarvitsemasi asiat: a. Suurinopeuksinen Internet-
yhteys b. Langaton reititin c. Langaton verkkokortti
Voit määrittää, onko tietokoneeseen asennettu langaton verkkokortti, seuraavasti:
1. Valitse Käynnistä, Muodosta
yhteys ja Näytä kaikki yhteydet.
2. Tarkista LAN- tai nopea Internet-
hteys -kohdasta, että Langaton
verkkoyhteys on olemassa.
Lisätietoja langattomasta verkkokortista saat valitsemalla
KäynnistäOhje ja tukiDellin käyttö- ja järjestelmäoppaat
LLaaiitteeooppppaaaatt
.
Tilkoble trådløst nettverk (valgfritt)
Du vil trenge følgende: a. Høyhastighets Internet-tilgang
b. Trådløs ruter c. Trådløst nettverkskort
Slik finner du ut om det er installert et trådløst nettverkskort i datamaskinen:
1. Klikk Start-knappen, velg Koble
til og klikk deretter Vis alle tilkoblinger.
2. Kontroller at alternativet Trådløs nettverkstilkobling er tilgjengelig under LAN-tilkobling eller høyhastighets Internett.
Klikk StartHjelp og støtteDell User and System Guides (Dells
bruker- og systemveiledninger) DDeevviiccee GGuuiiddeess
(enhetsveiledninger) for mer informasjon om det trådløse nettverkskortet.
Anslut ett trådlöst nätverk (valfritt)
Det här behöver du: a. Snabb Internet-anslutning
b. Trådlös router c. Trådlöst nätverkskort
Så här tar du reda på om det finns ett trådlöst nätverkskort i datorn:
1. Klicka på Start, peka på Anslut
till och välj Visa alla anslutningar.
2. Kontrollera att det står Trådlös nätverksanslutning i avsnittet Nätverksanslutning eller höghastighetsanslutning till Internet.
Mer information om det trådlösa nätverkskortet finns under Start
Hjälp och supportDells användar­och systemhandböcker
EEnnhheettsshhaannddbbööcckkeerr
.
Finding Solutions
YYoouurr nneeww ccoommppuutteerr ddooeess nnoott rreeqquuiirree aann ooppeerraattiinngg ssyysstteemm CCDD oorr ddrriivveerrss CCDD..
If you need to reinstall your software, use one of the following methods:
• Microsoft
®
Windows®XP
System
Restore
returns your computer to an earlier operating state without affecting data files.
Dell PC Restore
returns your computer to its original operating state, but deletes data files.
For more information about these options, see your
Owner’s Manual.
• To view your
Owner’s Manual
,
double-click the
Owner’s Manual
icon on your Windows desktop.
• To print your
Owner’s Manual
, first complete printer setup, then double-click the
Owner’s Manual
icon, and then click the printer icon on the toolbar.
For other information about your computer click the Start button, and then click Help
and Support.
Sådan finder du løsninger
DDiinn nnyyee ccoommppuutteerr kkrræævveerr iikkkkee eett ccdd--ssttyyrreessyysstteemm eelllleerr ccdd--ddrriivveerree..
Hvis du får brug for at genindstallere din software, skal du bruge en af følgende metoder:
• Microsoft
®
Windows®XP
Gendan
system
returnerer computeren til en tidligere operativtilstand, uden at datafilerne bliver påvirket.
Gendan Dell-pc
returnerer din computer til dens operativstatus ved start, men sletter datafilerne.
For mere information om disse muligheder henvises til
Brugervejledning
.
• For at se
Brugervejledning
, skal
du dobbeltklikke på ikonet
Brugervejledning
på Windows-
skrivebordet.
• For at udskrive
Brugervejledning
, skal du først være færdig med opsætning af printeren og derefter dobbeltklikke på ikonet
Brugervejledning
, og derefter klikke på printerikonet på værktøjslinjen.
For nærmere oplysninger om computeren skal du klikke på Start ­knappen og derefter klikke på
Hjælp og support.
Oplossingen zoeken
VVoooorr uuww nniieeuuwwee ccoommppuutteerr hheebbtt uu ggeeeenn ccdd mmeett eeeenn bbeessttuurriinnggssssyysstteeeemm ooff ccdd''ss mmeett ssttuuuurrpprrooggrraammmmaa''ss nnooddiigg..
Als u de software opnieuw moet installeren, gebruikt u een van de volgende methoden:
• Microsoft
®
Windows
®
Systeemherstel
brengt uw computer terug naar een oudere toestand zonder verlies van persoonlijke gegevensbestanden.
Dell PC Restore
brengt uw computer terug naar de originele toestand, maar verwijdert de gegevensbestanden.
Raadpleeg voor meer informatie over deze opties uw
Gebruikershandleiding
.
• Dubbelklik op het pictogram
Gebruikershandleiding
in het
bureaublad van Windows om de
Gebruikershandleiding
weer te
geven.
• U kunt uw
Gebruikershandleiding
als volgt afdrukken: voltooi eerst de installatie van de printer. Dubbelklik vervolgens op het pictogram
Gebruikershandleiding
en klik op het printerpictogram in de werkbalk.
Voor meer informatie over uw computer druk op de knop Start en daarna op de knop Hulp en
Ondersteuning.
Ratkaisujen etsiminen
UUuuddeessssaa ttiieettookkoonneeeessssaassii eeii ttaarrvviittaa kkääyyttttööjjäärrjjeesstteellmmäänn CCDD--lleevvyyjjää ttaaii aajjuurrii--CCDD--lleevvyyjjää..
Jos sinun täytyy asentaa ohjelmisto uudelleen, käytä jompaakumpaa seuraavista tavoista:
• Microsoft
®
Windows®XP:n
Järjestelmän palauttaminen
palauttaa tietokoneen aikaisempaan käyttötilaan muuttamatta datatiedostoja.
Dellin tietokoneen palauttaminen
palauttaa tietokoneen alkuperäiseen käyttötilaan, mutta poistaa datatiedostot.
Lisätietoja näistä vaihtoehdoista on
Omistajan oppaassa
.
• Voit tarkastella
Omistajan opasta
kaksoisnapsauttamalla Windowsin työpöydällä olevaa
Omistajan opas
-kuvaketta.
• Voit tulostaa
Omistajan oppaan
suorittamalla ensin tulostimen asennuksen loppuun ja kaksoisnapsauttamalla sitten
Omistajan opas
-kuvaketta ja napsauttamalla sitten työkalurivin tulostinkuvaketta.
Lisätietoja tietokoneestasi saat napsauttamalla Käynnistä­painiketta ja valitsemalla sitten Ohje
ja tuki.
Finne løsninger
DDeett eerr iikkkkee nnøøddvveennddiigg mmeedd eenn ooppeerraattiivvssyysstteemm--CCDD eelllleerr CCDDeerr mmeedd ddrriivveerree ttiill ddeenn nnyyee ddaattaammaasskkiinneenn..
Bruk én av følgende metoder hvis du må installere programvaren på nytt:
Systemgjenoppretting
i Microsoft®Windows®XP tilbakestiller datamaskinen til en tidligere operativtilstand uten at det får innvirkning på datafiler.
gjenopprett Dell-PC
tilbakestiller datamaskinen til den oprinnelige operativtilstanden, men sletter datafiler.
Du finner mer informasjon om disse alternativene i
brukerhåndboken
.
• Gjør følgende for å vise
brukerhåndboken
: Dobbeltklikk
ikonet for
brukerhåndboken
Windows-skrivebordet.
• Hvis du vil skrive ut
brukerhåndboken
, må du først fullføre skriverinstallasjonen, dobbeltklikke ikonet for
brukerhåndbok
og til slutt klikke
skriverikonet på verktøylinjen.
Klikk Start-knappen og deretter Hjelp og støtte for ytterligere informasjon om datamaskinen.
Hitta lösningar
DDuu bbeehhöövveerr iinnttee nnååggoonn ccdd--sskkiivvaa mmeedd eetttt ooppeerraattiivvssyysstteemm eelllleerr ddrriivvrruuttiinneerr ttiillll ddiinn nnyyaa ddaattoorr..
Om du behöver installera om programvaran kan du göra det på något av följande sätt:
Systemåterställning
i Microsoft
®
Windows®XP återställer datorn till ett tidigare tillstånd utan att påverka några datafiler.
Dell PC Restore
återställer datorn till dess ursprungliga tillstånd men raderar datafilerna.
I
Ägarhandboken
finns mer
information om dessa alternativ.
• Öppna
Ägarhandboken
genom att dubbelklicka på dess ikon på skrivbordet i Windows.
• Skriv ut
Ägarhandboken
genom att först installera skrivaren, dubbelklicka på ikonen för
Ägarhandboken
och klicka på
skrivarikonen i verktygsfältet.
Mer information om datorn får du om du klickar på Start och väljer
Hjälp och support.
What’s Next?
HHvvaadd nnuu?? || EEnn vveerrddeerr?? || SSeeuurraaaavvaatt ttooiimmeett || HHvvaa sskkjjeerr vviiddeerree?? || VVaadd hhäännddeerr sseeddaann??
a
b
c
RC927em1.qxd 1/17/2006 12:48 PM Page 2
Loading...