Dell Inspiron 620s User Manual [sk]

Connect the power
Connection Type
Typ připojení
Csatlakozás típusa
Typ połączenia
Typ pripojenia
Computer
Počítač
Számítógép
Komputer
Počítač
Cable and Adapter
Kabel a adaptér
Kábel és adapter
Kabel i przejściówka
Kábel a adaptér
Display
Monitor
Kijelző
Wyświetlacz
Displej
VGA VGA
DVI DVI
DVI VGA
HDMI HDMI
HDMI DVI
Connect the
Quick Start
Stručná příručka | Üzembe helyezési útmutató Skrócona instrukcja | Stručná príručka
cable
Připojte napájecí kabel. Csatlakoztassa a tápkábelt. Podłącz kabel zasilania Pripojte napájací kábel
keyboard and mouse
Připojte klávesnici a myš. Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egeret. Podłącz klawiaturę i mysz Pripojte klávesnicu a myš
Uniquely Dell
support.dell.com/manuals | www.dell.com
Connect the display
Připojte monitor. A monitor csatlakoztatása Podłącz wyświetlacz Pripojte displej
Connect the network cable (optional)
Připojte síťový kabel (volitelný). Csatlakoztassa a hálózati kábelt (opcionális). Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie) Pripojte sieťový kábel (voliteľný)
Printed in Poland
Press the power button
Stiskněte tlačítko napájení. Nyomja meg a bekapcsológombot. Naciśnij przycisk zasilania Stlačte hlavný vypínač
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
2011 - 02 Regulatory model: D11M Regulatory type: D03M004 Computer model: Dell Inspiron 620
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.
© 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™, logo DELL a Inspiron™ jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
2011 - 02 Číslo modelu: D11M Číslo typu: D03M004 Model počítače: Dell Inspiron 620
A dokumentumban szereplő információk értesítés nélkül változhatnak.
©2011DellInc.Mindenjogfenntartva.
A szövegben használt védjegyek: a Dell™, a DELL embléma, és az Inspiron™ a Dell Inc. védjegyei
2011 - 02 Engedélyezett modell: D11M Szabályozási típus: D03M004 Számítógépmodell Dell Inspiron 620
Informacje zawarte wtym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
©2011DellInc.Wszelkieprawazastrzeżone.
Występujące w tekście znaki towarowe: Dell™, logo DELL iInspiron™ stanowią znaki handlowe firmy Dell Inc.
2011 - 02 Model: D11M Typ: D03M004 Model komputera: Dell Inspiron 620
Informácie vtomto dokumente sa môžu zmeniť bezoznámenia.
© 2011 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Ochranné známky použité v texte: Ochranné známky Dell™, logo DELL a Inspiron™ sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.
2011 - 02 Regulačný model: D11M Regulačný typ: D03M004 Model počítača: Dell Inspiron 620
Views
Zobrazení | Nézetek | Widoki | Zobrazenia
1 2
3
4
5
10
11
12
13
Features
1. Media Card Reader
2. Optical drive bays (2)
3. USB 2.0 connectors (2)
8
17
9
18
19
4. Microphone or line-in connector
5. Headphone connector
6. Power button and light
7. Hard drive activity light
8. Power supply light
9. Voltage selector switch
10. Power connector
11. Network connector and light
12. USB 2.0 connectors (6)
13. HDMI connector
14. VGA connector
15. Microphone connector
16. Expansion card slots (4)
17. Security cable slot
18. Padlock slot
19. Service tag and express service code
20. Front L/R line-out connector
21. Line-in connector
6
7
Funkce
1. Čtečka multimediálních karet
2. Přihrádky pro optické jednotky (2)
3. Konektory USB2.0 (2)
4. Konektor mikrofonu nebo konektor
line-in
5. Konektor sluchátek
6. Tlačítko a kontrolka napájení
7. Kontrolka činnosti pevného disku
8. Indikátor napájení
9. Volicí spínač napětí
10. Napájecí konektor
11. Síťový konektor a kontrolka
12. Konektory USB2.0 (6)
13. Konektor HDMI
14. KonektorVGA
15. Konektor mikrofonu
16. Sloty rozšiřujících karet (4)
17. Slot pro bezpečnostní kabel
18. Slot zámku
19. Servisní štítek a kód expresní služby
20. Přední konektor line-out L/P
21. Konektor line-in
14
15
16
Jellemzők
1. Memóriakártya-olvasó
2. Az optikai meghajtók beépítőhelyei (2)
3. USB 2.0 csatlakozók (2)
4. Mikrofon- vagy vonalbemeneti
csatlakozó
5. Fülhallgató csatlakozója
6. Bekapcsológomb és jelzőfénye
7. Merevlemez-meghajtó üzemjelzője
8. Tápegység jelzőfény
9. Feszültségválasztó kapcsoló
10. Elektromos hálózati csatlakozóaljzat
11. Hálózati csatlakozó és jelzőfénye
12. USB 2.0 csatlakozók (6)
13. HDMI-csatlakozó
14. VGA-csatlakozó
15. Mikrofon csatlakozója
16. Bővítőkártya-foglalatok (4)
17. Biztonsági kábel nyílása
18. Lakatgyűrű nyílása
19. Szervizcímke és expressz szervizkód
20. Első L/R vonalkimenet csatlakozója
21. Vonalbemenet csatlakozója
Opis
1. Czytnik kart pamięci
2. Wnęki na napędy optyczne (2)
3. Złącza USB 2.0 (2)
4. Złącze mikrofonu lub wejście liniowe
5. Złącze słuchawek
6. Przycisk i kontrolka zasilania
7. Lampka aktywności dysku twardego
8. Lampka zasilacza
9. Przełącznik wyboru napięcia
10. Złącze zasilania
11. Złącze sieciowe i lampka
12. Złącza USB 2.0 (6)
13. Złącze HDMI
14. Złącze VGA
15. Złącze mikrofonu
16. Gniazda kart rozszerzeń (4)
17. Gniazdo linki zabezpieczającej
18. Gniazdo kłódki
19. Kod Service Tag i kod usług
ekspresowych
20. Przednie złącze sygnału wyjściowego L/P
21. Złącze wejścia liniowego
20 21
Funkcie
1. Čítačka pamäťových kariet
2. Šachty na optickú jednotku (2)
3. Konektory USB 2.0 (2)
4. Konektor na mikrofón alebo konektor
line-in
5. Konektor na slúchadlá
6. Hlavný vypínač a kontrolka napájania
7. Kontrolka aktivity pevného disku
8. Kontrolka zdroja napájania
9. Prepínač napätia
10. Konektor napájania
11. Sieťový konektor a kontrolka
12. Konektory USB 2.0 (6)
13. Konektor HDMI
14. Konektor VGA
15. Konektor na mikrofón
16. Zásuvka na rozširujúce karty (4)
17. Zásuvka bezpečnostného kábla
18. Zásuvka zámku
19. Servisný štítok aexpresný servisný kód
20. Predný konektor line-out Ľ/P
21. Konektor line–in
More Information
• To learn about the features and advanced options available on your desktop, click
StartAll ProgramsDell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, tech support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States, can call 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Další informace
• Chcete-li získat další informace o funkcích a rozšířených možnostech dostupných ve vašem počítači, klikněte na tlačítko
StartVšechny programyDell Help Documentation nebo navštivte web support.dell.com/manuals.
• Chcete-li kontaktovat prodejní oddělení, technickou podporu nebo zákaznický servis společnosti Dell, navštivte stránky dell.com/ContactDell. Zákazníci vUSA mohou volat na telefonní číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355).
További információ
• A számítógépén elérhető funkciókért és
haladó beállításokért kattintson a Start Minden programDell súgó dokumentáció lehetőségre, vagy tekintse meg asupport.dell.com/manuals oldalt.
• Kapcsolatfelvétel a Dell vállalattal kereskedelmi, műszaki támogatási vagy ügyfélszolgálati ügyben: dell.com/ContactDell. Az Egyesült Államokban lévő ügyfelek hívják a800-WWW-DELL (800-999-3355) számot.
Dodatkowe informacje
• Aby poznać funkcje i zaawansowane opcje komputera biurkowego, kliknij kolejno pozycje StartWszystkie programy
Dell Help Documentation (Dokumentacja pomocy firmy Dell) lub przejdź do witryny support.dell.com/manuals.
• Aby skontaktować się z firmą Dell wkwestiach sprzedaży, pomocy technicznej lub obsługi klienta, przejdź do witryny dell.com/ContactDell. Klienci w Stanach Zjednoczonych mogą dzwonić pod numer telefonu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Viac informácií
• Ak sa chcete dozvedieť viac o funkciách a pokročilých možnostiach dostupných vo vašom počítači, kliknite na ponuku
ŠtartVšetky programyDell Help Documentation alebo choďte na webovú lokalitu support.dell.com/manuals.
• Ak chcete kontaktovať oddelenie predaja, technickej podpory alebo služieb zákazníkom spoločnosti Dell, choďte na webovú lokalitu dell.com/ContactDell. Zákazníci v USA môžu volať na číslo 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Información para NOM o Norma Oficial Mexicana (sólo para México)
La información que se proporciona a continuación aparecerá en el dispositivo que se describe en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: D11M Voltaje de entrada: 115/230 V CA Frecuencia de entrada: 50/60 Hz Corriente nominal de salida: 6 A/7 A Para obtener información detallada, lea la
información sobre seguridad incluida con su equipo. Para obtener información adicional sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite dell.com/regulatory_compliance.
Loading...