Dell Inspiron 620 User Manual [si]

Page 1
INSPIRON
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Page 2
Page 3
INSPIRON
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Normativni model: D11M Normativni tip: D11M001
Page 4
Opombe, svarila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti
računalnik.
SVARILO: POZOR označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2011 Dell Inc. Vsel pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell™, logotip DELL, Inspiron™, Solution Station™ in DellConnect™ so
blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft bodisi blagovne znamke bodisi registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Blu-ray Disc™ je blagovna znamka združenja Blu-ray Disc Association, Bluetooth Bluetooth SIG, Inc., družba Dell pa jo uporablja z dovoljenjem.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njegova last.
2011 - 03 Rev. A00
®
, Celeron® in Pentium® so registrirane blagovne znamke, Core™ pa je blagovna
®
, Windows® in logotip zagonskega gumba Windows so
®
pa je registrirana blagovna znamka v lasti družbe
Page 5
Vsebina
Nastavitev namiznega računalnika
Inspiron ............................5
Pred namestitvijo računalnika ...........5
Priklop zaslona ........................6
Priklop tipkovnice in miške ..............8
Priključitev omrežnega kabla (izbirno).....9
Priključitev napajalnega kabla ...........10
Pritisnite gumb za vklop................10
Nastavitev operacijskega sistema ........ 11
Ustvari medij za obnovitev sistema
(priporočeno).........................12
Nastavitev TV-kartice
(dodatna možnost) ....................13
Povezovanje z internetom (dodatna
možnost) ............................13
Uporaba namiznega računalnika
Inspiron ...........................16
Funkcije na sprednji strani ..............16
Lastnosti na zadnji strani ...............20
Priključki na hrbtni plošči...............22
Funkcije programske opreme ...........24
Spletno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................25
Dell Stage (Oder Dell)..................25
Reševanje težav ................... 28
Kode piskov ..........................28
Težave z omrežjem....................29
Težave z napajanjem ..................30
Težave s pomnilnikom ................31
Lockups and Software Problems (zamrznitve in težave s
programsko opremo) .................32
3
Page 6
Vsebina
Uporaba podpornih orodij ..........35
Dell Support Center ...................35
My Dell Downloads (Moji prenosi Dell) ...36
Sistemska sporočila ...................37
odpravljanje težav s strojno opremo .....39
Diagnostika Dell ......................39
Obnovitev operacijskega sistema ... 42
Obnovitev sistema ....................43
Lokalno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................44
Medij za obnovitev sistema .............48
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell ....49
Pridobivanje pomoči................51
Tehnična podpora in storitve za kupce ...52
DellConnect .........................52
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila ........................54
4
Informacije o izdelku ..................54
Vrnitev izdelkov za vračilo denarja ali
garancijsko popravilo ..................55
Pred klicem ..........................56
Vzpostavljanje stika z družbo Dell .......58
Iskanje dodatnih informacij
in virov ........................... 60
Tehnični podatki ...................63
Dodatek .......................... 68
Informacije za NOM ali uradni mehiški
standard (samo za Mehiko) .............68
Stvarno kazalo .................... 69
Page 7

Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

INSPIRON
V tem poglavju so podane informacije o namestitvi namiznega računalnika Dell Inspiron 620.
OPOZORILO: Preden se lotite kakršnih koli postopkov v tem poglavju, preberite varnostna navodila, ki so priložena vašemu računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.

Pred namestitvijo računalnika

Pri postavitvi računalnika zagotovite preprost dostop do vira napajanja, ustrezno zračenje in ravno površino, na katero postavite računalnik.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko povzroči, da se pregreva. Da bi se pregrevanju izognili, poskrbite, da bo za računalnikom najmanj 10,2 cm, na vseh drugih straneh pa najmanj 5,1 cm prostora. Ko je računalnik vklopljen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kot sta omara ali predalnik.
5
Page 8
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priklop zaslona

Če ste kupili dodatno diskretno grafično kartico, zaslon priklopite v priključek na diskretni grafični kartici. V nasprotnem primeru zaslon priključite s pomočjo integriranega priključka VGA ali HDMI.
OPOMBA: Integrirana priključka VGA in HDMI sta onemogočena in pokrita, če ima računalnik diskretno grafično kartico.
Uporabite kable, ki ustrezajo priključkom na vašem računalniku in zaslonu. Za priključitev zaslona na diskretno grafično kartico boste morda potrebovali ustrezen vmesnik (vmesnik DVI­na-VGA ali HDMI-na-DVI), če se priključek na zaslonu razlikuje od priključka na grafični kartici.
Vmesnik DVI-na-VGA, HDMI-na-DVI in dodatne kable HDMI ali DVI lahko kupite na
www.dell.com.
OPOMBA: Kadar želite priključiti enojen zaslon, ga priključite na LE ENEGA od priključkov
na vašem računalniku. OPOMBA: Vaš računalnik podpira funkcijo več monitorjev Intel (privzeto onemogočena). Ta
funkcija omogoča, da priključite računalnik na več kot en monitor hkrati. Če želite funkcijo omogočiti, vstopite v nastavitve sistema (BIOS) in možnost Intel Multiple Monitor
Feature (Funkcija več monitorjev Intel) nastavite na Auto (Samodejno) v razdelku Advanced Graphic Configuration (Napredna grafična konfiguracija).
6
Page 9
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Glejte spodnjo tabelo za prepoznavanje priključkov na računalniku in zaslonu.
Tip priključka Računalnik kabel Zaslon
VGA-to-VGA (kabel VGA)
DVI-na-DVI (kabel DVI)
DVI-na-VGA (kabel DVI-na-VGA + kabel VGA)
HDMI-na-HDMI (kabel HDMI)
HDMI-na-DVI (adapter HDMI-na­DVI + kabel DVI)
7
Page 10
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priklop tipkovnice in miške

USB tipkovnico in miško priključite na priključka USB na hrbtni strani računalnika.
8
Page 11

Priključitev omrežnega kabla (izbirno)

Za zaključek namestitve računalnika omrežna povezava ni potrebna, toda če imate omrežje ali internetno povezavo s kabelskim priključkom (kot sta širokopasovna naprava ali vtičnica za ethernet), lahko kabel priključite sedaj.
OPOMBA: Za priključitev na omrežni priključek uporabite le kabel ethernet (priključek RJ45). V priključek za omrežje ne prikljapljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Če želite računalnik priključiti na omrežje ali na širokopasovno napravo, en konec omrežnega kabla priključite v omrežno vtičnico ali na širokopasovno napravo. Drug konec omrežnega kabla priključite v priključek za omrežno kartico (priključek RJ45) na hrbtni strani računalnika. Klik pomeni, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
9
Page 12
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priključitev napajalnega kabla

10

Pritisnite gumb za vklop

Page 13
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Nastavitev operacijskega sistema

Vaš računalnik Dell ima že nameščen operacijski sistem Microsoft Windows. Za nameščanje Windows prvič. sledite navodila na zaslonu. Ti koraki so obvezni in lahko vzamejo precej časa. Zaslon namestitve Windows bo vas peljal skozi mnogih postopkov, vključno sprejem licenčnega sporazuma, določanje prednosti in nastavitev internetne povezave.
SVARILO: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. Zaradi prekinitve lahko postane vaš računalnik neuporaben in boste morali znova namestiti operacijski sistem.
OPOMBA: Za optimalno delovanje
računalnika je priporočljivo, da naložite in namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so za vaš računalnik na voljo na
support.dell.com. OPOMBA: za več informacij o
operacijskem sistemu in lastnostnih pojdite na support.dell.com/MyNewDell.
11
Page 14
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Ustvari medij za obnovitev sistema (priporočeno)

OPOMBA: priporočamo, da takoj ob
namestitvi Microsoft Windows ustvarite medij za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za ponastavitev računalnika na delovno stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili, s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri čemer ne potrebujete diska Operating System (Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema lahko uporabite, če je zaradi sprememb strojne ali programske opreme, gonilnikov ali drugih sistemskih nastavitev prišlo do nezaželenega stanja delovanja računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema, boste potrebovali naslednje:
Dell DataSafe Local Backup• USB ključ s kapaciteto najmanj 8 GB oz. •
disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray
12
OPOMBA: lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe ne podpira ponovno zapisljivih diskov.
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
V računalnik vstavite disk ali ključ USB.1. Kliknite 2. Start
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe).
Kliknite 3. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev).
Sledite navodilom na zaslonu.4.
OPOMBA: za informacije o obnovitvi
operacijskega sistema z medijem za obnovitev sistema glejte »Medij za obnovitev sistema« na strani 48.
→ Vsi programi→
Page 15
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Nastavitev TV-kartice (dodatna možnost)

OPOMBA: ponudba TV-kartic se razlikuje
po regijah.
Nastavitev TV-kartice
Priključite kabel televizorja oz. digitalne 1. antene oz. kabelski vmesnik na vhod za anteno na računalniku.
Vklopite računalnik.2. Kliknite 3. Start
Windows Media CenterTasks (Opravila)Settings (Nastavitve)TV.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
Vsi programi

Povezovanje z internetom (dodatna možnost)

Za vzpostavitev povezave z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanji modem USB ali vmesnik za brezžično lokalno omrežje nista del prvotnega naročila, ju lahko kupite na spletnem mestu
www.dell.com.
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, priključite • telefonsko linijo na izbirni zunanji modem USB in v zidno telefonsko vtičnico, preden začnete namestitev internetne povezave.
Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko/• satelitsko povezavo, se za navodila za namestitev obrnite na ponudnika internetnih storitev ali operaterja
mobilnega omrežja. Za dokončanje namestitve kabelske internetne povezave sledite navodilom v poglavju »Nastavitev internetne povezave« na strani 14.
13
Page 16
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente, priložene usmerjevalniku.
Preden lahko uporabite internetno povezavo, morate vzpostaviti povezavo z brezžičnim usmerjevalnikom.
Vzpostavitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start V iskalno okence vpišite 3. network
(omrežje) in nato kliknite Network and
Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)Connect to a network (Vzpostavljanje povezave z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 4. namestitev.
14
Nadzorna plošča.
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države. Za ponudbe, ki so na voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Pokličite ponudnika internetnih storitev in preverite stanje povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik za vzpostavitev povezave z internetom.
Page 17
Internetno povezavo vzpostavite tako:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start V iskalno polje vpišite 3. network (omrežje)
in nato kliknite Network and Sharing
Center (Središče za omrežje in skupno rabo)Set up a new connection or network (Namestitev nove povezave ali omrežja)Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
Prikaže se okno Connect to the Internet (vzpostavitev povezave z internetom).
OPOMBA: če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pokličite
svojega ponudnika internetnih storitev.
Če želite zaključiti namestitev, sledite 4. navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Nadzorna plošča.
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
15
Page 18

Uporaba namiznega računalnika Inspiron

1
2
3 4
5 6
7
8
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja namizni računalnik
INSPIRON
Inspiron.

Funkcije na sprednji strani

16
Page 19
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Optični pogon (2) – predvaja ali zapisuje
CD-je, DVD-je in diske Blu-ray (izbirno).
2 Priključka USB 2.0 (2) – za priključitev
naprav USB, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
3
Priključek za zvok ali mikrofon
za priključitev mikrofona ali vhodnega signala za uporabo z zvočnimi programi.
4
Priključek za slušalke — za
priključitev slušalk. OPOMBA: Za priključitev na zvočnik
ali zvočni sistem uporabite priključek za izhod zvoka na zadnji strani vašega računalnika.
5
Napajalni gumb in lučka – s
pritiskom vklopite in izklopite računalnik. Lučka v sredini tega gumba prikazuje stanje napajanja:
Ne sveti – računalnik je izključen, v • načinu hibernacije ali pa ne prejema električne energije.
Sveti belo – računalnik je vklopljen.• Sveti oranžno – računalnik je v •
stanju mirovanja ali pripravljenosti ali pa je prišlo do težave na sistemski plošči ali z napajanjem. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Utripa oranžna - morebiten problem • s sistemsko ploščo ali z napajanjem. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
OPOMBA: • za informacije glede težav z napajanjem si oglejte »Težave z napajanjem« na strani 30.
17
Page 20
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
6
7 Bralnik pomnilniskih kartic – omogoča
8 Gumb za odstranjevanje optičnega
18
Lučka aktivnosti trdega diska
Sveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke. Utripajoča bela lučka označuje aktivnost trdega diska.
SVARILO: Da bi se izognili izgubi podatkov, računalnika med utripanjem lučke aktivnosti pogona trdega diska ne ugašajte.
hiter in primeren način za ogled in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe in video posnetkov, ki so shranjeni na pomnilniški kartici.
diska (2) – ko ga pritisnete, se odpre pladenj optičnega pogona.
Page 21
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
19
Page 22
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1
3
4
5
6
8

Lastnosti na zadnji strani

20
2
7
Page 23
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Lučka za napajanje – prikazuje
razpoložljivost virov za napajanje. OPOMBA: Lučka za napajanje ni na voljo
na vseh računalnikih.
2 Stikalo za izbiro napetosti – tu izberete
napetost električnega toka, ki ustreza vaši regiji.
3 Priključek za napajanje – za priključitev
napajalnega kabla. Videz tega priključka se lahko razlikuje.
4 Priključki na hrbtni plošči – za
priključitev USB, avdio, video ali ostalih naprav na primeren priključek.
5 Razširitvena reža za kartico – priključki
z dostopom do vseh nameščenih kartic PCI Express.
6 Servisna oznaka in Express Service
Code (koda za hitre storitve) – za
prepoznavanje vašega računalnika, kadar dostopate do spletne strani podpore Dell ali kličete tehnično pomoč.
7 Reža za ključavnico – omogoča, da
priključite standardno ključavnico za zaščito pred nepooblaščenim dostopom v računalnik.
8 Reža za varnostni kabel – se uporablja
za pritrditev računalnika s splošno dostopno napravo proti kraji.
OPOMBA: pred nakupom varnostnega kabla preverite, ali je združljiv z režo za varnostni kabel na vašem računalniku.
21
Page 24
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1
2
3
4
5
6
7

Priključki na hrbtni plošči

22
Page 25
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
USB 2.0 priključki (6) – za
1
priključitev na naprave USB, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanja naprava ali prevajalnik MP3.
Priključek HDMI – za priključitev
2
na priključek HDMI na zaslonu ali televizorju.
Priključek VGA – za priključitev na
3
monitor ali projektor.
Priključek za mikrofon – za
4
priključitev mikrofona za zvok ali na avdio kabel za vhodni avdio signal.
Sprednji priključek za L/D
5
izhodno linjo – priklop na sprednje L/D
zvočnike.
Priključek za vhodno linijo
6
priklop za naprave za snemanje ali predvajanje, kot so mikrofon, predvajalnik kaset, predvajalnik CD-jev ali videorekorder.
Omrežni priključek – za
7
vzpostavitev povezave z omrežjem ali širokopasovno napravo, če uporabljate žično povezavo. Dve lučki zraven priključka opozarjata na stanje in aktivnost ožičene omrežne povezave.
23
Page 26
Uporaba namiznega računalnika Inspiron

Funkcije programske opreme

Storilnost in komunikacija
Računalnik lahko uporabljate za ustvarjanje predstavitev, brošur, voščilnic, letakov in preglednic. Lahko tudi urejate in gledate digitalne fotografije in slike. Za nameščeno programsko opremo v računalniku si oglejte vaše naročilo.
Po povezavi z internetom lahko dostopate do spletnih strani, namestite račun za elektronsko pošto in naložite ali prenesete kartoteke.
24
Zabava in večpredstavnost
Svoj računalnik lahko uporabite za gledanje videa, igranje iger, izdelavo lastnih CD-jev, DVD-jev ali diskov Blu-ray, poslušanje glasbe in radijskih postaj. Vaš optični pogon podpira številne medijske formate diskov, vključno s CD-ji, DVD-ji in Blu-ray diski (dodatna možnost).
Lahko prenašate ali kopirate slikovne in video datoteke s prenosnih naprav, kot so npr. digitalni fotoaparati in mobilni telefoni. Dodatni programi vam omogočajo, da organizirate in izdelate glasbene in video kartoteke, ki jih lahko posnamete na disk, shranite na prenosne naprave, kot so MP3 predvajalniki in ročne zabavne naprave, ali jih predvajate in gledate na TV, projektorjih ali napravah za domačo kino.
Page 27
Uporaba namiznega računalnika Inspiron

Spletno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe

OPOMBA: Spletno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe morda ne bo na voljo v vseh regijah.
OPOMBA: za večje hitrosti prenosov je priporočena širokopasovna povezava.
Spletno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe je samodejna storitev varnostnega kopiranja in obnavljanja, ki pomaga zaščititi vaše podatke in druge datoteke pred tveganji, kot so kraje, požari in naravne nesreče. Do storitve lahko dostopate prek svojega računalnika iz računa-, zaščitenega z geslom. Za več informacij pojdite na
DellDataSafe.com.
Varnostna kopiranja razporedite tako:
Dvokliknite ikono Dell DataSafe Online 1. v območju za obvestila na namizju.
Sledite navodilom, ki se pojavijo na 2. zaslonu.

Dell Stage (Oder Dell)

Programska oprema Dell Stage omogoča dostop do vaših najljubših medijskih programov in programov s funkcijami dotikov multi-touch.
Za zagon orodja Dell Stage kliknite Start
Vsi programiDell Stage Dell Stage.
OPOMBA: nekatere programe v orodju
Dell Stage lahko zaženete tudi iz menija Vsi programi.
Dell Stage lahko uredite po meri, kot sledi:
razvrstite bližnjice programov – izberite in •
držite bližnjico programa tako, da utripne,
in jo nato povlecite na želen kraj na Dell
Stage;
pomanjšajte – povlecite okno Dell Stage •
na dno zaslona;
uredite po meri – izberite ikono nastavitev •
in nato želene možnosti;
25
Page 28
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
V Dell Stage so na voljo naslednji programi:
OPOMBA: nekateri programi morda niso na voljo, glede na to, kaj izberete ob nakupu računalnika.
MUSIC GLASBA – predvajajte glasbo, ustvarite sezname predvajanja in brskajte po glasbenih datotekah po albumih, izvajalcih ali naslovih pesmi. Prav tako lahko poslušate internetne radijske postaje z vsega sveta. Program Napster (dodatna možnost) omogoča, da prenesete skladbe, ko ste povezani v internet.
DOCUMENTS DOKUMENTI – omogoča hiter dostop do mape Dokumenti na računalniku.
PHOTO FOTOGRAFIJE – ogledujte si, organizirajte ali urejajte svoje fotografije. Ustvarjate lahko diapozitive in zbirke svojih fotografij ter jih nalagate na Facebook ali
Flickr, če se povežete na internet.
26
DELL WEB DELLOV SPLET – omogoča predogled do štirih priljubljenih spletnih strani. Kliknite ali tapnite predogled spletne strani in jo tako odprite v spletnem brskalniku.
VIDEO – ogledujete si lahko video posnetke. Program CinemaNow (dodatna možnost) omogoča, da kupite ali si izposodite filme in televizijske oddaje, če ste povezani v internet.
SHORTCUTS BLIŽNJICE – omogoča hiter dostop do programov, ki jih pogosto uporabljate.
Web Tile (Spletna ploščica) – omogoča • predogled do štirih priljubljenih spletnih strani. Ploščica omogoča, da dodajate, urejate ali brišete predogled spletne strani. Kliknite predogled spletne strani in jo tako odprite v spletnem brskalniku. Prav tako lahko ustvarite več spletnih ploščic v galeriji Apps Gallery.
Page 29
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
27
Page 30

Reševanje težav

Ta razdelek vsebuje informacije za
INSPIRON
odpravljanje težav z računalnikom. Če vam težav ne uspe odpraviti s pomočjo naslednjih navodil, glejte »Uporaba podpornih orodij« na strani 35 ali »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58.
OPOZORILO: pokrov računalnika sme odstraniti samo usposobljeno osebje. Preberite Service Manual (Servisna navodila) na support.dell.com/manuals za nadaljnja navodila glede storitve.

Kode piskov

Računalnik lahko med zagonom oddaja niz piskov, če pride do napak ali težav. Ta niz piskov, imenovan koda piska, opredeli težavo. Če se to zgodi, si zapišite kodo piska in stopite v stik z družbo Dell za pomoč (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
58).
28
OPOMBA: Za zamenjavo delov preberite
Service Manual (Servisna navodila) na
support.dell.com/manuals.
Koda piskov Možna težava
eno Možna napaka sistemske plošče –
napaka kontrolne vsote BIOS ROM
dva RAM ni zaznan
OPOMBA: Če ste namestili pomnilniški modul, se prepričajte, da je pomnilniški modul primerno nameščen.
trije Možna okvara sistemske plošče –
napaka nabora vezij
štirje Napaka pri branju/zapisovanju
datoteke v RAM pet Okvara ure za dejanski čas šest Napaka grafične kartice ali čipa sedem Napaka procesorja
Page 31
Reševanje težav

Težave z omrežjem

Brezžične povezave
Če je omrežna povezava prekinjena –
brezžični usmerjevalnik je brez povezave ali pa je brezžična povezava na računalniku onemogočena.
Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik • vklopljen in priključen na vir podatkov (kabelski modem ali omrežno zvezdišče).
Ponovno ustvarite povezavo z brezžičnim • usmerjevalnikom (glejte »Nastavitev brezžične povezave« na strani 14).
Motnje morda blokirajo ali prekinjajo • brezžično povezavo. Pomaknite računalnik bližje brezžičnemu usmerjevalniku.
Žične povezave
Če se omrežna povezava izgubi – omrežni
kabel je nepravilno vstavljen ali poškodovan.
Preglejte omrežni kabel in se prepričajte, • da je pravilno priključen in da ni poškodovan.
Lučka celovitosti povezav na integriranem • omrežnem priključku vam omogoči preverjanje delovanja povezave in nudi informacije o stanju.
Zelena (levo) – med 10/100-Mbps – omrežjem in računalnikom obstaja dobra povezava.
Oranžna (levo) – med 1000-Mbps – omrežjem in računalnikom obstaja dobra povezava.
Ne sveti – računalnik ne zazna fizične – povezave do omrežja.
OPOMBA: Lučka celovitosti povezav na omrežnem priključku je samo za žično povezavo. Lučka celovitosti povezav ne pove nič o stanju brezžičnih povezav.
29
Page 32
Reševanje težav

Težave z napajanjem

Če lučka napajanja ne sveti – računalnik je v
načinu hibernacije, izklopljen ali ne prejema električne energije.
Pritisnite gumb za vklop. Računalnik se vrne • v običajno delovanje, če je izklopljen ali v stanju mirovanja. Ponovno vstavite napajalni kabel v priključek • na računalniku in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, • poskrbite, da je razdelilnik priključen v električno vtičnico in vklopljen.
Začasno nadomestite zaščitne naprave, • podaljške in razdelilnike in ugotovite, ali se računalnik pravilno vključi.
Preverite delovanje električne vtičnice z • drugo napravo, na primer namizno svetilko.
Preverite, ali je lučka za napajanje na hrbtni • strani računalnika vklopljena. Če je lučka izklopljena, so možni problemi z električno energijo ali napajalnim kablom.
30
Če težava še vedno ostaja,• se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell«) na strani 58).
Če lučka za napajanje sveti belo, hkrati pa se računalnik ne odziva – Zaslon ni priključen ali
napajanje ni vklopljeno.
Prepričajte se, da je zaslon ustrezno • priključen, in ga nato izklopite in ponovno vklopite.
Če težava še vedno ostaja,• se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell«) na strani 58).
Če lučka napajanja sveti oranžno – računalnik je v stanju mirovanja ali
pripravljenosti ali pa je prišlo do težave na sistemski plošči ali z napajanjem.
Za normalno delovanje pritisnite tipko na • tipkovnici, premaknite priključeno miško ali pritisnite gumb za napajanje.
Če težava še vedno ostaja,• se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell«) na strani 58).
Page 33
Reševanje težav
Če lučka napajanja utripa oranžno –
računalnik je med preizkusom POST naletel na težavo. Težave so lahko s sistemsko ploščo ali z oskrbo elektrike. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Če naletite na motnje, ki ovirajo sprejem vašega računalnika – morda motnje
povzroča nezaželen signal s prekinjanjem ali blokiranjem drugih signalov. Nekaj znanih vzrokov motenj:
Podaljški za napajanje, tipkovnice in miške.• Na razdelilnik je priključenih preveč naprav.• Več razdelilnikov je priključenih v isto •
električno vtičnico.

Težave s pomnilnikom

Če se prikaže sporočilo, da na voljo ni dovolj pomnilnika –
težavo je možno odpraviti, če shranite in • zaprete vse odprte datoteke in zaprete vse odprte programe, ki jih ne uporabljajte.
Oglejte si dokumentacijo programske • opreme o minimalnih zahtevah za pomnilnik. Če je potrebno, namestite dodaten pomnilniški modul (oglejte si Service Manual (Servisna navodila) na support.dell.com/manuals).
Ponovno namestite pomnilniške module • (oglejte si priročnik za servisiranje na spletnem mestu support.dell.com/manuals) in tako zagotovite pravilno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.
Če težava še vedno ostaja,• se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell«) na strani 58).
31
Page 34
Reševanje težav
Če se pojavijo druge težave s pomnilnikom –
Upoštevajte smernice za namestitev • pomnilnika (oglejte si priročnik za servisiranje na spletnem mestu support.dell.com/manuals).
Preverite, ali je pomnilniški modul združljiv • z vašim računalnikom. Računalnik podpira pomnilnik DDR3. Za več informacij o tipu pomnilnika, ki ga podpira vaš računalnik, glejte »Specifications« (Osnovni tehnični podatki) na strani 63.
zaženite Diagnostiko Dell (glejte • »Diagnostika Dell« na strani 39).
Ponovno namestite pomnilniške module • (oglejte si priročnik za servisiranje na spletnem mestu support.dell.com/manuals) in tako zagotovite pravilno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.
Če težava še vedno ostaja,• se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell«) na strani 58).
32

Lockups and Software Problems (zamrznitve in težave s programsko opremo)

Če se računalnik ne zažene – preverite, ali je
napajalni kabel trdno priključen v računalnik in električno vtičnico.
Če se program ne odziva – zaprite program:
Hkrati pritisnite <Ctrl><Shift><Esc>.1. Kliknite 2. Applications (Programi). Kliknite program, ki se ne odziva.3. Kliknite 4. End Task (Končaj opravilo).
Če se program večkrat ustavi – preglejte dokumentacijo programske opreme. Če je treba, odstranite in ponovno namestite program.
OPOMBA: Programski opremi so običajno priložena navodila za namestitev v dokumentaciji ali na CD-ju.
Page 35
Reševanje težav
Če se računalnik ne odziva ali se prikaže modri zaslon –
SVARILO: Če operacijskega sistema ne morete pravilno izklopiti, lahko izgubite vse podatke.
Če se računalnik ne odzove na pritisk tipke na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite in zadržite gumb napajanja približno 8 do 10 sekund, dokler se računalnik ne izklopi, in nato ponovno zaženite računalnik.
Če je program zasnovan za enega izmed prejšnjih operacijskih sistemov Microsoft Windows – zaženite čarovnik za programsko
združljivost. Čarovnik za združljivost programske opreme konfigurira program tako, da ta deluje v okolju, ki je podobno eni od prejšnjih različic operacijskih sistemov Microsoft Windows.
Zagon čarovnika za združljivost programske opreme:
Kliknite 1. Start
Programi Zaženi programe za prejšnje različice sistema Windows.
V pozdravnem zaslonu kliknite 2. Next (Naprej).
Sledite navodilom na zaslonu. 3.
Nadzorna plošča
33
Page 36
Reševanje težav
Če imate druge težave s programsko opremo –
takoj ustvarite varnostno kopijo vaših • podatkov.
S protivirusnim programom preglejte trdi • disk in CD-je.
Shranite in zaprite odprte datoteke ali • programe in zaustavite računalnik preko menija Start
Za informacije o odpravljanju težav si • oglejte dokumentacijo programske opreme ali pa se obrnite na proizvajalca programske opreme:
Poskrbite, da je program združljiv z – operacijskim sistemom, ki je nameščen v računalniku.
Preverite, ali računalnik ustreza – najmanjšim zahtevam glede strojne opreme, potrebne za zagon programske opreme. Za informacije si oglejte dokumentacijo programske opreme.
34
.
Preverite, ali je program ustrezno – nameščen in konfiguriran.
Potrdite združljivost gonilnikov naprave – s programom.
Če je treba, odstranite in ponovno – namestite program.
Če se želite obrniti na Dell, si zapišite – obvestilo o napaki, ki se prikaže, da boste lažje iskali pomoč pri odpravljanju težave.
Page 37

Uporaba podpornih orodij

INSPIRON

Dell Support Center

Vsa podpora, ki jo potrebujete – eno priročno mesto.
V središču Dell Support Center (Center za podporo Dell) se nahajajo sistemska
opozorila, ponudbe za izboljšanje delovanja, sistemski podatki in povezave do drugih orodij in diagnostičnih storitev Dell.
Za zagon orodja Dell Stage kliknite Start
Vsi programiDell Dell Support Center (Center za podporo Dell)Launch Dell Support Center (Zaženi Center za podporo Dell).
Domača stran Dell Support Center (Center za podporo Dell) prikazuje številko modela
vašega računalnika, servisno številko, kodo za hitro servisiranje, stanje garancije in opozorila o izboljšanju delovanja računalnika.
Domača stran vsebuje tudi povezave za dostop do:
PC Checkup – diagnosticirajte strojno opremo, oglejte si, kateri program zavzame največ pomnilnika na trdem disku in dnevno sledite spremembam na računalniku.
Pripomočki PC Checkup
Drive Space Manager (Upravitelj prostora • na pogonu) – upravljajte svoj trdi disk
z vizualnim prikazom prostora, ki ga zavzema določena vrsta datotek.
Performance and Configuration History • (Zgodovina konfiguracij in delovanja) –
nadzirajte sistemske dogodke in spremembe. Pripomoček prikazuje vse preglede strojne opreme, preizkuse, sistemske spremembe, kritične dogodke in obnovitvene točke na dan, ko so se zgodili.
35
Page 38
Uporaba podpornih orodij
Detailed System Information (Podrobni sistemski podatki) – pregledujte podrobne
podatke o vaši strojni opremi in konfiguraciji operacijskega sistema, dostopajte do servisnih pogodb, garancijskih informacij in možnosti obnovitev garancije.
Get Help (Poiščite pomoč) – oglejte si možnosti tehnične podpore Dell, podporo za stranke, predstavitve in vadnice, spletna orodja, uporabniški priročnik, informacije o garanciji, pogosta vprašanja itd.
Backup and Recovery (Varnostno kopiranje in obnavljanje) – ustvarite obnovitveni medij,
zaženite orodje za obnovitev in spletno varnostno kopiranje.
System Performance Improvement Offers (Ponudbe za izboljšanje delovanja) – pridobite
rešitve programske in strojne opreme, ki bodo pomagali izboljšati delovanje sistema.
Za več informacij o Dell Support Center (Centru za podporo uporabnikom Dell) ter za prenos in namestitev orodij za podporo pojdite na DellSupportCenter.com.
36

My Dell Downloads (Moji prenosi Dell)

OPOMBA: Moji prenosi Dell morda ne
bodo na voljo v vseh regijah.
Nekatera predhodno nameščena programska oprema na računalniku Dell ne vključuje CD-ja ali DVD-ja za varnostno kopiranje. Ta programska oprema je na voljo na spletni strani Moji prenosi Dell. S te spletne strani lahko prenesete razpoložljivo programsko opremo za ponovno namestitev ali ustvarite svoj medij za varnostno kopiranje.
Registracija in uporaba strani Moji prenosi Dell
Pojdite na 1. DownloadStore.dell.com/media. Sledite navodilom na zaslonu ter se tako 2.
registrirajte in prenesite programsko opremo.
Ponovno namestite ali ustvarite medij za 3. varnostno kopiranje programske opreme za prihodnjo uporabo.
Page 39
Uporaba podpornih orodij

Sistemska sporočila

Če računalnik zazna težavo ali napako, lahko prikaže sistemsko sporočilo, ki pomaga pri ugotavljanju vzroka in odpravljanju težave.
OPOMBA: če sporočilo, ki se je pojavilo, ni navedeno v naslednjih primerih, glejte bodisi dokumentacijo za operacijski sistem ali za program, ki je bil odprt, ko se je sporočilo pojavilo, ali pa se za pomoč obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Opozorilo! Prejšnji poskusi zagona tega sistema so bili prekinjeni na točki preverjanja [nnnn]. Za lažje odpravljanje težave si zapišite točko preverjanja in se obrnite na Dellovo tehnično podporo.) –
računalnik se trikrat zapored ni zagnal zaradi iste napake (za pomoč si oglejte). Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
CMOS checksum error (Napaka kontrolne vsote CMOS) ali RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded (Ura realnega časa je ponastavljena, naložena je privzeta nastavitev BIOS-a) – možna okvara sistemske plošče
ali skoraj prazna baterija RTC. Zamenjajte baterijo (glejte Service Manual (Servisna navodila) na support.dell.com/manuals)) ali pa se za pomoč obrnite na podjetje Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
58).
CPU fan failure (Napaka ventilatorja procesorja) – prišlo je do napake ventilatorja
procesorja. CPU je treba zamenjati. Glejte Service Manual (Servisna navodila) na
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Okvara gonilnika
trdega diska) – možna napaka na trdem disku
med preizkusom POST. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
37
Page 40
Uporaba podpornih orodij
Hard-disk drive read failure (Okvara pri branju gonilnika trdega diska) – možna
okvara trdega diska med preizkusom zagona trdega diska. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Okvara tipkovnice – zamenjajte tipkovnico oz. preverite, ali je kabel dobro pritrjen.
Ni zagonske naprave – na trdem disku ni zagonske particije, kabel trdega diska ni priključen ali ni zagonske naprave.
Če za zagonsko napravo izberete trdi disk, • zagotovite, da so kabli priključeni, da je pogon pravilno nameščen in formatiran kot zagonska naprava.
Odprite program za nastavitev sistema in • poskrbite, da so podatki o vrstnem redu zagona pravilni (oglejte si Service Manual (Priročnik za servisiranje) na
support.dell.com/manuals).
38
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v delovanju časovnika) – integrirano vezje na
sistemski plošči je morda okvarjeno ali pa je prišlo do okvare sistemske plošče (za pomoč si v priročniku Service Manual (Priročnik za servisiranje) na support.dell.com/manuals oglejte poglavje »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Napaka nadtoka za USB – odklopite USB napravo. Naprava USB za običajno delovanje potrebuje več energije. Za povezavo naprave USB uporabite zunanji vir energije ali priključite oba kabla USB, če ima naprava dva kabla USB.
SVARILO – SISTEM ZA SAMONADZOROVANJE trdega diska je sporočil, da je parameter presegel normalno delovno območje. Dell priporoča, da redno ustvarjate varnostne kopije svojih podatkov. Parameter izven območja lahko nakazuje na okvaro trdega diska — napaka S.M.A.R.T, možna okvara trdega
diska. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
58).
Page 41
Uporaba podpornih orodij

odpravljanje težav s strojno opremo

Če naprava med nastavitvijo operacijskega sistema ni zaznana ali pa je zaznana, a je nepravilno konfigurirana, lahko z odpravljanjem težav strojne opreme nezdružljivost odpravite.
Zagon programa za odpravljanje težav s strojno opremo:
Kliknite 1. Start (pomoč in podpora).
V iskalno polje vpišite 2. hardware
troubleshooter (odpravljanje
težav s strojno opremo) in pritisnite <Enter> za iskanje.
Iz rezultatov iskanja izberite možnost, ki 3. najbolj ustreza težavi in zaključite postopek odpravljanja težav.
Help and Support

Diagnostika Dell

Če imate z računalnikom težave, izvedite preverjanje po navodilih »Lockups and Software Problems« (Zamrznitve in težave s programsko opremo) na strani 32 in zaženite Diagnostiko Dell preden se obrnete na Dell za tehnično pomoč.
OPOMBA: diagnostika Dell deluje le na računalnikih Dell.
Poskrbite, da je preizkušana naprava aktivna in prikazana v pripomočku za nastavitev sistema. Za vstop v pripomoček za sistemske nastavitve (BIOS), vključite (ali vnovič zaženite) računalnik in pritisnite <F2> takoj, ko se pojavi logotip DELL.
39
Page 42
Uporaba podpornih orodij
Zagon programa Dell ePSA Diagnostics
Izboljšani PSA (Pre-boot System Assessment) preizkusi naprave, kot so sistemska plošča, tipkovnica, zaslon, pomnilnik, trdi disk itd.
Vklopite (ali ponovno zaženite) računalnik.1. Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma 2.
pritisnite <F12>.
OPOMBA:če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje Microsoft Windows. Nato računalnik izklopite in poskusite znova.
Iz zagonskega menija izberite 3. Diagnostics (diagnostika) in pritisnite <Enter>.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
40
Če naprava ne opravi preizkusa, se preizkus ustavi in računalnik piska. Zapišite kode napake, ki se pojavijo na zaslonu, in se za pomoč obrnite na družbo Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
58). Če želite ustaviti ePSA in vnovič zagnati •
računalnik, pritisnite <n>. Za nadaljevanje naslednjega preizkusa •
pritisnite <y>. Če želite neuspeli preizkus zagnati vnovič, •
pritisnite <r>.
Page 43
Uporaba podpornih orodij
Če se ePSA dokonča uspešno, se pojavi naslednje sporočilo »Do you want to
run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).« (Do zdaj ni bilo najdenih nobenih težav s sistemom. Ali želite zagnati preostale preskuse pomnilnika? To bo trajalo 30 minut ali več. Ali želite nadaljevati? (priporočeno)).
Če imate težave s pomnilnikom, pritisnite <y>, sicer pritisnite <n>. Prikaže se naslednje sporočilo: »Enhanced Pre-boot System Assessment Complete.« (Izboljšani PSA dokončan.)
Kliknite5. Exit (Izhod) za ponovni zagon računalnika.
Zagon pripomočka Dell PC Checkup
Dell PC Checkup pregleda in preizkusi strojno opremo računalnika. Nudi samodejne popravke za pogoste težave glede konfiguracije.
Kliknite 1. Start
Dell Support Center (Center za podporo Dell)Launch PC Checkup (Zaženi PC Checkup).
Izberite preizkus, ki ga želite zagnati, in 2. sledite navodilom na zaslonu.
OPOMBA: Če se po dokončanem preizkusu pojavi sporočilo o napaki, si zabeležite naprave in preizkuse, ki niso uspeli. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Zaprite okno za izhod iz pripomočka PC 3. Checkup.
Vsi programi Dell
41
Page 44

Obnovitev operacijskega sistema

Operacijski sistem lahko na svojem računalniku obnovite s pomočjo naslednjih možnosti:
INSPIRON
SVARILO: z uporabo Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev Dell) ali diska iz vašega računalnika. Če je mogoče, svoje podatkovne datoteke varnostno kopirajte, preden te možnosti uporabite.
Možnost Uporaba
obnovitev sistema Kot prva možnost.
Dell DataSafe Local Backup Če System Restore (Obnovitev sistema) ne reši vaše težave.
Medij za obnovitev sistema Ko napaka operacijskega sistema onemogoča uporabo
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell
Disk Operating System (Operacijski sistem)
OPOMBA: disk Operating System (Operacijski sistem) morda računalniku ni priložen.
42
Operating System
(Operacijski sistem) trajno izbrišete vse podatkovne datoteke
možnosti System Restore (Obnovitev sistema) in DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov DataSafe).
Ko nameščate programsko opremo, ki je nameščena v tovarni, na na novo nameščenem trdem disku.
Za obnovitve računalnika na stanje delovanja, kot je bilo, ko ste računalnik prejeli.
Za ponovno namestitev samo operacijskega sistema na računalnik.
Page 45
Obnovitev operacijskega sistema

Obnovitev sistema

Operacijski sistem Microsoft Windows vsebuje možnost obnovitve sistema, ki povrne vaš računalnik na stanje (brez vpliva na podatkovne datoteke) pred namestitvijo nezaželene ali težavne programske opreme, strojne opreme ali gonilnikov. Vse spremembe, ki jih izvrši obnovitev sistema, lahko povsem razveljavite.
SVARILO: Naredite redne varnostne kopije podatkovnih datotek. Obnovitev sistema ne nadzoruje in obnavlja podatkovnih datotek.
Zagon programa za obnovitev sistema
Kliknite 1. Start . V iskalno polje menija vpišite 2. System
Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Prikaže se lahko okno User Account Control (Nadzor uporabniškega računa). Če ste skrbnik računalnika, kliknite Continue (Nadaljuj), v nasprotnem primeru pa pred
nadaljevanjem pokličite skrbnika.
Kliknite 3. Next (Naprej) in sledite navodilom na zaslonu.
V primeru, da obnovitev sistema ni odpravila težave, lahko razveljavite zadnjo obnovitev sistema.
43
Page 46
Obnovitev operacijskega sistema
Razveljavitev zadnje obnovitve sistema
OPOMBA: preden razveljavite zadnjo
obnovitev sistema, shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe. Ne spreminjajte, odpirajte ali brišite datotek ali programov, dokler obnovitev sistema ni zaključena.
Kliknite 1. Start V iskalno polje menija vpišite 2. System
Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
Kliknite 3. Undo my last restoration (Razveljavi mojo zadnjo obnovitev), nato pa še Next (Naprej).
44
.

Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe

SVARILO: z možnostjo Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) za obnovitev operacijskega sistema boste trajno odstranili kateri koli program ali gonilnik, ki je bil nameščen na računalnik, potem ko ste računalnik prejeli. Pred uporabo Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) ustvarite medij z varnostno kopijo aplikacij, ki jih boste morali naložiti na računalnik. Program Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) uporabite samo v primeru, če z obnovitvijo sistema niste uspeli odpraviti težav z operacijskim sistemom.
Page 47
Obnovitev operacijskega sistema
SVARILO: Čeprav je Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) zasnovan tako, da ohrani podatkovne datoteke na računalniku, priporočamo, da pred uporabo varnostnega kopiranja svoje podatkovne datoteke predhodno varnostno kopirate.
OPOMBA: Lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe morda ne bo na voljo v vseh regijah.
OPOMBA: če na vašem računalniku ni Dell DataSafe Local Backup (Lokalnega varnostnega kopiranja podatkov Dell DataSafe), uporabite Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev Dell) (glejte »Obnovitev tovarniških nastavitev Dell« na strani 49) za obnovitev operacijskega sistema.
Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe lahko uporabite za obnovitev trdega diska na delovno stanje, kot je bilo, ko ste kupili računalnik, pri čemer se podatkovne datoteke ohranijo.
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) omogoča, da:
varnostno kopirate in obnovite računalnik • na prejšnje delovno stanje in
Ustvarite medij za obnovitev sistema (glejte • »Ustvarjanje medija za obnovitev sistema (priporočeno)« na strani 12).
45
Page 48
Obnovitev operacijskega sistema
Osnove lokalnega varnostnega kopiranja podatkov Dell DataSafe
Za obnovitev operacijskega sistema in programske opreme nameščene v tovarni in hkrati ohranitev podatkovnih datotek:
Izkopite računalnik.1. Izključite vse naprave (pogon USB, tiskalnik 2.
itd.), ki so priključene na vaš računalnik, in odstranite kakršno koli na novo dodano notranjo strojno opremo.
Vklopite računalnik.3. Ko se prikaže logotip DELL, nekajkrat 4.
pritisnite <F8>, da odprete okno Advanced
Boot Options (Napredne možnosti za zagon sistema).
OPOMBA: če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje Microsoft Windows. Nato računalnik izklopite in poskusite znova.
46
Izberite 5. Repair Your Computer (Popravi računalnik).
V meniju 6. System Recovery Options (Možnosti obnovitve sistema) izberite Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Obnovitev Dell Datasafe in varnostno kopiranje v sili) ter sledite navodilom na
zaslonu.
OPOMBA: postopek obnovitve bo morda trajal eno uro ali več, odvisno od velikosti podatkov, ki jih je treba obnoviti.
OPOMBA: Za več informacij preberite članek baze znanja 353560 na
support.dell.com.
Page 49
Obnovitev operacijskega sistema
Nadgradnja na profesionalno lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe
OPOMBA: Dell DataSafe Local Backup
Professional (Profesionalno lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) je na vašem računalniku morda nameščen, če ste ga ob nakupu naročili.
Dell DataSafe Local Backup Professional (Profesionalno lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) zagotavlja dodatne lastnosti, ki omogočajo:
Varnostno kopiranje podatkov in • obnavljanje računalnika po vrsti datotek
Varnostno kopiranje datotek na lokalno • napravo za shranjevanje
Nastavitev urnika samodejnih varnostnih • kopiranj
Za nadgradnjo na Dell DataSafe Local Backup Professional (Profesionalno lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe)
Dvokliknite ikono Dell DataSafe Local 1. Backup namizju.
Kliknite 2. UPGRADE NOW! (Nadgradi sedaj!) Sledite navodilom na zaslonu.3.
v območju za obvestila na
47
Page 50
Obnovitev operacijskega sistema

Medij za obnovitev sistema

SVARILO: čeprav je medij za obnovitev sistema zasnovan tako, da ohrani podatkovne datoteke na računalniku, priporočamo, da svoje podatkovne datoteke predhodno varnostno kopirate.
Medij za obnovitev sistema, ki je bil ustvarjen med lokalnim varnostnim kopiranjem podatkov Dell DataSafe, lahko uporabite za povrnitev trdega diska na delovno stanje, kot je bilo, ko ste kupili računalnik, pri čemer se podatkovne datoteke ohranijo.
Medij za obnovitev sistema uporabite v naslednjih primerih:
Če pride do napake operacijskega • sistema, ki onemogoča uporabo možnosti obnovitev, ki so nameščene na računalniku;
V primeru napake trdega diska, ki • onemogoča obnovitev podatkov.
48
Za obnovitev operacijskega sistema in programske opreme, ki je nameščena v tovarni Dell, s pomočjo medija za obnovitev sistema:
Vstavite disk za obnovitev sistema ali ključ 1. USB in ponovno zaženite računalnik.
Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma 2. pritisnite <F12>.
OPOMBA:če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje Microsoft Windows. Nato računalnik izklopite in poskusite znova.
S seznama izberite ustrezno napravo za 3. zagon in pritisnite <Enter>.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
Page 51
Obnovitev operacijskega sistema

Obnovitev tovarniških nastavitev Dell

SVARILO: uporaba programa Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev) za obnovitev operacijskega sistema trajno izbriše vse podatke s trdega diska in odstrani vse programe ali gonilnike, ki ste jih namestili po prejetju računalnika. Če je mogoče, pred uporabo te možnosti ustvarite varnostno kopijo podatkov. Obnovitev tovarniških nastavitev Dell uporabite samo, če z obnovitvijo sistema niste uspeli odpraviti težave z operacijskim sistemom.
OPOMBA: Dell Factory Image Restore
(Obnovitev tovarniških nastavitev) ni na voljo v nekaterih državah ali za določene računalnike.
OPOMBA: če na računalniku nimate Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev), uporabite Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe) (glejte
»Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe« na strani 44) za obnovitev operacijskega sistema.
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell uporabite samo kot zadnjo možnost za obnovitev operacijskega sistema. Ta možnost obnovi vaš trdi disk na stanje ob nakupu računalnika. Vsi programi ali datoteke, ki ste jih dodali po prejemu računalnika (vključno s podatkovnimi datotekami), so trajno izbrisani s trdega diska. Med podatkovne datoteke spadajo dokumenti, preglednice, e-poštna sporočila, digitalne fotografije, glasbene datoteke in tako naprej. Če je mogoče, pred uporabo Dellovega programa za obnovitev tovarniških nastavitev ustvarite varnostno kopijo vseh podatkov.
Zagon Dell Factory Image Restore (obnovitev tovarniških nastavitev)
Vklopite računalnik. 1. Ko se prikaže logotip DELL, nekajkrat 2.
pritisnite <F8>, da odprete okno Advanced
Boot Options (Napredne možnosti za zagon sistema).
49
Page 52
Obnovitev operacijskega sistema
OPOMBA: če čakate predolgo in se
prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, dokler se ne prikaže namizje Microsoft Windows. Nato računalnik izklopite in poskusite znova.
Izberite možnost 3. Repair Your Computer (Popravi računalnik). Prikaže se okno System Recovery Options (Možnosti za obnovitev sistema).
Izberite razporeditev tipkovnice in kliknite 4. Next (Naprej).
Za dostop do možnosti obnovitve 5. se prijavite kot lokalni uporabnik. Za dostop do ukaznega poziva v polje User name (Uporabniško ime) vpišite administrator in kliknite OK (V redu).
Kliknite 6. Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev Dell). Prikaže se pozdravni zaslon programa
Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev).
50
OPOMBA: izbrati boste morali Dell Factory Tools (Dellova tovarniška orodja) in nato Dell Factory Image Restore (Obnovitev tovarniških nastavitev),
odvisno od vaše konfiguracije.
Kliknite 7. Naprej. Prikaže se zaslon Confirm Data Deletion
(potrdi izbris podatkov).
OPOMBA: Če ne želite nadaljevati z
obnovitvijo tovarniških nastavitev, kliknite Cancel (Prekliči).
Če želite nadaljevati s ponovnim 8. formatiranjem trdega diska in obnovitvijo sistema na tovarniško nastavitev, izberite potrditveno polje in nato kliknite Next (Naprej).
Zažene se proces obnovitve, ki lahko traja pet minut ali več. Ko sta operacijski sistem in tovarniško nameščena programska oprema obnovljena na tovarniške nastavitve, se prikaže sporočilo.
Kliknite9. Finish (Dokončaj) za ponovni zagon računalnika.
Page 53

Pridobivanje pomoči

INSPIRON
Če imate težave z računalnikom, lahko z naslednjim postopkom izvedete diagnozo in odpravite težave:
Za informacije in postopke, ki se nanašajo 1. na težavo z vašim računalnikom, glejte »Reševanje težav« na strani 28.
Za postopke izvajanja Diagnostike Dell 2. glejte »Diagnostika Dell« na strani 39.
Izpolnite »Kontrolni seznam za 3. diagnostiko« na strani 57.
Za pomoč pri nameščanju in odpravljanju 4. težav uporabite Dellovo obširno zbirko spletnih storitev, ki so na voljo na spletnem mestu za Dellovo podporo (support.dell.com). Za bolj obširen seznam spletnih storitev Dell Support glejte »Spletne storitve« na strani 53.
Če s predhodnimi koraki niste odpravili 5. težave, glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 56.
OPOMBA: podporo Dell pokličite s telefona, ki se nahaja v bližini računalnika, da vam podporno osebje lahko pomaga pri potrebnih postopkih.
OPOMBA: Dellov kodni sistem za hitre storitve Express Service Code ni na voljo v vseh državah.
Po odzivu Dellovega samodejnega telefonskega sistema vtipkajte vašo številko za hitri servis in klic bo preusmerjen ustrezni osebi za podporo uporabnikom. Če nimate številke za hitri servis, odprite mapo Dell Accessories (Pripomočki Dell), dvokliknite ikono Express Service Code (Koda za hitri
servis) in sledite napotkom.
OPOMBA: nekatere storitve niso vedno
na voljo v vseh krajih izven ZDA. Za informacije o razpoložljivosti pokličite vašega lokalnega zastopnika za izdelke Dell.
51
Page 54
Pridobivanje pomoči

Tehnična podpora in storitve za kupce

Dellova storitev za podporo nudi odgovore na vaša vprašanja v zvezi s strojno opremo Dell. Naše podporno osebje uporablja računalniško diagnostiko, ki omogoča hitre in natančne odgovore.
To contact Dell’s support service, see »Before You Call« on page 56 and then see the contact information for your region or go to
support.dell.com.
52

DellConnect

DellConnect je preprosto spletno orodje, ki Dellovemu serviserju omogoča dostop do vašega računalnika preko širokopasovne povezave, diagnozo težave in popravilo pod vašim nadzorom. Za več informacij obiščite
www.dell.com/DellConnect.
Page 55
Pridobivanje pomoči

Spletne storitve

Več o Dellovih izdelkih in storitvah si lahko preberete na teh spletnih straneh:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (samo azijske/pacifiške
države)
www.dell.com/jp• (samo Japonska) www.euro.dell.com• (samo Evropa) www.dell.com/la• (Latinska Amerika in
karibske države) www.dell.ca• (samo Kanada)
Do Dellove podpore lahko dostopate prek naslednjih spletnih mest in e-poštnih naslovov:
Spletne strani Dellove podpore
support.dell.com.• support.jp.dell.com• (samo Japonska) support.euro.dell.com• (samo Evropa) supportapj.dell.com• (samo azijske/
pacifiške države)
E-poštni naslovi Dellove podpore
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (samo Latinska
Amerika in karibske države) apsupport@dell.com• (samo azijske/
pacifiške države)
E-poštni naslovi za trženje in prodajo izdelkov Dell
apmarketing@dell.com • (samo azijske/
pacifiške države)
sales_canada@dell.com• (samo Kanada)
Protokol za prenos anonimnih datotek (FTP)
ftp.dell.com•
Prijavite se kot uporabnik: anonymous in za geslo uporabite vaš e-poštni naslov.
53
Page 56
Pridobivanje pomoči

Storitev samodejnega obveščanja o stanju naročila

Stanje kateregakoli naročenega izdelka Dell lahko preverite z obiskom spletnega mesta support.dell.com ali tako, da pokličete storitev za samodejno obveščanje o stanju naročila. Posnetek bo od vas zahteval informacije, ki so potrebne za pripravo poročila o stanju vašega naročila.
Če imate težave z naročilom, na primer z manjkajočim delom, nepravilnim delom ali napačnim računom, obvestite Dellovo službo za podporo uporabnikom. Pred klicem pripravite račun ali dobavnico.
Za telefonske številke za svojo regijo glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani
58.
54

Informacije o izdelku

Če želite informacije o dodatnih izdelkih Dell ali če želite naročiti katerega od izdelkov, obiščite www.dell.com. Za telefonsko številko vaše regije ali za pogovor z vašim zastopnikom glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58.
Page 57
Pridobivanje pomoči

Vrnitev izdelkov za vračilo denarja ali garancijsko popravilo

Vse izdelke (za popravilo ali vračilo denarja) pripravite tako:
OPOMBA: preden izdelek vrnete podjetju Dell, se prepričajte, da ustvarite varnostne kopije podatkov na trdem disku in na kateri koli napravi za shranjevanje v izdelku. Odstranite vse zaupne, lastniške in osebne podatke ter izmenljive medije, kot so CD-ji in pomnilniške kartice. Družba Dell ne odgovarja za kakršnekoli zaupne, lastniške ali osebne podatke, izgubljene ali poškodovane podatke in poškodovane ali izgubljene izmenljive medije, ki so morda priloženi ob vračilu računalnika.
Pokličite Dell, kjer vam bomo sporočili 1. številko dovoljenja za vrnitev izdelka, ki jo morate jasno in vidno zapisati na zunanji del škatle. Za telefonske številke za svojo regijo glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58.
Dodajte kopijo računa in pismo, v katerem 2. ste obrazložili razlog za vračilo.
Dodajte kopijo kontrolnega seznama za 3. diagnostiko (glejte »Kontrolni seznam za diagnostiko« na strani 57), na katerem so navedeni izvršeni preizkusi in kakršnakoli obvestila o napakah, ki jih je sporočila Diagnostika Dell (glejte »Diagnostika Dell« na strani 39).
Če izdelek vračate za zamenjavo, dodajte 4. vso dodatno opremo, ki je bila priložena izdelku (kabel napajalnika, programska oprema, navodila itd.).
55
Page 58
Pridobivanje pomoči
Zapakirajte opremo, ki jo nameravate vrniti, 5. v prvotno (ali enakovredno) embalažo.
OPOMBA: stroške pošiljanja morate kriti sami. Prav tako morate zavarovati kateri koli vrnjen izdelek in prevzeti tveganje izgube pri pošiljanju izdelka družbi Dell. Ne sprejemamo paketov, za katere je potrebno plačilo ob prevzemu.
OPOMBA: vrnjeni izdelki, ki niso v skladu z zgoraj navedenimi zahtevami, bodo zavrnjeni in poslani nazaj k izvornemu pošiljatelju.
56

Pred klicem

OPOMBA: Pred klicem pripravite kodo
za hitre storitve. Številka omogoča, da Dellov telefonski sistem za samodejno podporo učinkovito preusmeri vaš klic. Prav tako boste morda potrebovali servisno oznako (nahaja se na hrbtni strani računalnika).
Kje najdete servisno oznako in kodo za hitro servisiranje
Servisno oznako in kodo za hitro servisiranje za računalnik lahko najdete na nalepki na hrbtni strani računalnika (glejte »Lastnosti na zadnji strani« na strani 20).
Page 59
Pridobivanje pomoči
Ne pozabite izpolniti kontrolnega seznama za diagnostiko. Če je možno, pred klicem vklopite računalnik in pokličite s telefona v bližini računalnika. Morda boste morali vpisati nekaj ukazov s tipkovnico, posredovati podrobne informacije med postopkom odpravljanja težav ali izvršiti druge korake za odpravljanje težav, ki so možni samo na samem računalniku. Pri roki morate imeti računalniško dokumentacijo.
Kontrolni seznam za diagnostiko
Ime:• Datum:• Naslov:• Telefonska številka:• Sistemska servisna oznaka in koda za hitro •
servisiranje (navedeni na nalepki na hrbtni strani računalnika):
Številka dovoljenja za vračilo izdelka (če jo • je navedel Dellov tehnik za podporo):
Operacijski sistem in različica:• Naprave:• Razširitvene kartice:• Ali ste povezani v omrežje? Da /Ne• Omrežje, različica in omrežni vmesnik:• Programska oprema in različice:•
57
Page 60
Pridobivanje pomoči
Če želite izvedeti vsebino datotek za zagon računalnika, si oglejte dokumentacijo operacijskega sistema. Če je na računalnik priključen tiskalnik, natisnite vsako datoteko. Pred klicem ustrezne Dellove službe si zapišite vsebino vsake datoteke.
Sporočilo o napaki, koda piskov ali • diagnostična koda:
Opis težave in postopek, ki ste ga izvedli za • odpravljanje težave:
58

Vzpostavljanje stika z družbo Dell

Kupci v Združenih državah kličite 800-WWW-DELL (800–999–3355).
OPOMBA: če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na vašem računu o nakupu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali katalogu izdelkov Dell.
Dell nudi različne možnosti za servis in podporo prek spleta in telefona. Storitve so odvisne od države in izdelka in niso na voljo za vsa območja.
Vzpostavitev stika z družbo Dell za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom:
Pojdite na 1. www.dell.com/ContactDell. Izberite državo ali območje.2. Izberite ustrezno povezavo za potrebno 3.
storitev ali pomoč glede na vaše zahteve. Izberite način za vzpostavitev stika z 4.
družbo Dell, ki vam ustreza.
Page 61
Pridobivanje pomoči
59
Page 62

Iskanje dodatnih informacij in virov

Če želite: Glejte:
INSPIRON
ponovno namestiti operacijski sistem. »Medij za obnovitev sistema« na strani 48
zagnati diagnostični program za vaš računalnik
ponovno namestiti sistemsko programsko opremo
za več informacij o operacijskem sistemu Microsoft Windows in njegovih lastnostih
posodobiti računalnik z novimi ali dodatnimi komponentami, kot npr. trdi disk
znova namestiti ali zamenjati obrabljen ali okvarjen del.
60
»Diagnostika Dell« na strani 39
»Moji prenosi Dell « na strani 36
support.dell.com.
servisni priročnik na support.dell.com/manuals.
OPOMBA: v nekaterih državah
odpiranje in zamenjava delov na vašem računalniku lahko razveljavijo garancijo. Preden pričnete z delom v notranjosti računalnika, preverite vašo garancijo in pravilnike za vračilo.
Page 63
Če želite: Glejte:
poiskati informacije o varnem delu z računalnikom.
pregledati informacije o garanciji, določila in pogoje (samo za ZDA), varnostna navodila, upravne informacije, ergonomske informacije in licenčno pogodbo končnega uporabnika
poiskati servisno številko/številko za hitri servis – s servisno številko prepoznate vaš računalnik na spletnem mestu support.dell.com ali stopite v stik s tehnično podporo.
dokumentacijo, ki je priložena vašemu računalniku in domačo stran za skladnost s predpisi na naslovu
www.dell.com/regulatory_compliance.
hrbtno stran vašega računalnika »Center za podporo Dell« na strani 35
Iskanje dodatnih informacij in virov
61
Page 64
Iskanje dodatnih informacij in virov
Če želite: Glejte:
poiskati gonilnike in druge datoteke za prenos oz. datoteke preberime
dostopati do tehnične podpore in pomoči za izdelek.
preveriti stanje naročila za nove nakupe. poiskati rešitve in odgovore na splošna
vprašanja. poiskati informacije o najnovejših novicah
o tehničnih spremembah računalnika ali o naprednem tehničnem referenčnem materialu za tehnike ali izkušene uporabnike.
62
support.dell.com.
Page 65

Tehnični podatki

Ta razdelek vsebuje informacije, ki jih boste morda potrebovali za nastavitev računalnika, posodobitev gonilnikov in posodobitev računalnika.
OPOMBA: ponudba se po regijah razlikuje. Za več informacij o konfiguraciji računalnika glejte razdelek Detailed System Information (Podrobni sistemski podatki) v Centru za podporo Dell. Za zagon Centra za podporo Dell kliknite Start
Dell Support Center (Center za podporo Dell)Launch Dell Support Center (Zaženi Center za podporo Dell).
Vsi programi Dell
INSPIRON
Model računalnika
Dell Inspiron 620
Procesor
Vrsta Intel Core i3
Intel Core i5 Intel Celeron Intel Pentium Dual Core
Sistemski nabor
Vrsta Intel H61
Pogoni
Notranje dostopni
Zunanje dostopni
dva 3,5-palčna predala za trda diska SATA
dva 5,25-palčna pogona za diske SATA DVD+/-RW/Blu­ray combo za vstavitev na pladenj (dodatna možnost) ali za ponovno zapisljive diske Blu-ray (dodatna možnost)
63
Page 66
Tehnični podatki
Pomnilnik
Priključki pomnilniškega modula
Zmogljivosti pomnilniških modulov
Vrsta pomnilnika 1333 MHz DDR3 samo
Najnižja količina pomnilnika
Največja količina pomnilnika
Možne konfiguracije pomnilnika
OPOMBA: Za navodila o nadgraditvi pomnilnika preberite Servisna navodila na support.dell.com/manuals.
64
dva uporabniku dostopna priključka
1 GB, 2 GB in 4 GB
pomnilnike, ki niso za območja ECC
1 GB
8 GB
2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB in 8 GB
Avdio
Zvočni krmilnik vgrajeni 5,1-kanalni;
zvok visoke ločljivosti
Grafična kartica
UMA
Video krmilnik Intel HD Graphics
Diskretna
Video krmilnik AMD Radeon HD 6450
AMD Radeon HD 6670
NVIDIA Geforce G420
Page 67
Tehnični podatki
Notranji priključki
PCI Express x1 trije 36-pinski priključki
PCI Express x16 en 164-pinski
priključek
SATA štirje 7-pinski priključki
Zunanji priključki
Zvok:
Sprednja plošča:
Zadnja plošča trije priključki za
Omrežni vmesnik
en vhodni priključek za stereo slušalke/zvočnike in priključek za vhod mikrofona
5.1-kanalni zvok
en priključek RJ45
Zunanji priključki
USB dva priključka USB,
s podporo za 2,0, na sprednji plošči in šest na zadnji plošči
VGA en priključek s 15
luknjami
HDMI en 19-pinski priključek
bralnik pomnilniskih kartic
čitalnik kartic 8-v-1
Baterija
Vrsta 3 V CR-2032
litijska gumbna baterija
65
Page 68
Tehnični podatki
Napajanje
Napajanje z izmeničnim električnim tokom
Moč 300 W
Vhodna napetost 100–127 V AC/
200–240 V AC
Vhodna frekvenca
Vhodni tok 9A (8A)/4,5 A
66
50/60 Hz
Komunikacija
Omrežni vmesnik
Brezžično omrežje (izbirno)
10/100/1000 Ethernet LAN na sistemski plošči
Wi-Fi
Mere
Višina 368.20 mm
(14.50 inches)
Širina 182.80 mm
(7.20 inches)
Globina 448.80 mm
(17.67 inches)
Teža 8.94 kg (19.71 lb)
Page 69
Tehnični podatki
Okolje računalnika
Temperaturno območje:
Med delovanjem
Pri skladiščenju
Relativna vlažnost (najvišja):
Največji udarec (med delovanjem – merjeno z Diagnostiko Dell, med delovanjem na trdem disku z 2 ms polsinusnim impulzom: v nedelujočem stanju – merjeno z izklopljenem trdim diskom in 2-ms polsinusnim impulzom):
Med delovanjem
Med nedelovanjem
10 °C do 35 °C (50 °F do 95 °F)
–40°C do 65°C (–40°F do 149°F)
od 20% do 80% (brez kondenzacije)
40 G za 2 ms s spremembo v hitrosti 51 cm/s (20 in/s)
50 G za 26 ms s spremembo v hitrosti 320 in/s (813 cm/s)
Okolje računalnika
Najvišja izmerjena vibracija (z uporabo naključnega vibracijskega razpona, ki posnema uporabniško okolico):
Med delovanjem
Med nedelovanjem
Višina (največja):
Med delovanjem
Pri skladiščenju
Nivo onesnaženja zraka
0,25 GRMS
2,20 GRMS
–15,2 do 3048 m
od –15,2 do 10.668 m (od –50 do
35.000 čevljev)
G2 ali manj, kot določa predpis ISA-S71.04-1985
67
Page 70

Dodatek

Informacije za NOM ali uradni mehiški standard
INSPIRON
(samo za Mehiko)
Te informacije so v skladu z zahtevami uradnega mehiškega standarda (NOM) zapisane na napravah, opisanih v tem dokumentu:
Uvoznik:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Normativna številka modela Normativni tip
D11M D11M001 115 V/230 V AC 50/60 Hz 7 A/4 A ali 6 A/2,1 A
Za več podrobnosti preberite varnostne informacije, ki so bile priložene računalniku. Za dodatne informacije o varnem delu obiščite www.dell.com/regulatory_compliance.
68
Vhodna napetost
Vhodna frekvenca Nazivni vhodni tok
Page 71

Stvarno kazalo

INSPIRON
B
brezžična omrežna povezava 29
C
CD-ji, predvajanje in ustvarjanje 24
D
DellConnect 52 Dell Stage, Oder Dell 25 diagnostika Dell 39 DVD-ji, predvajanje in ustvarjanje 24
E
e-poštni naslovi
za tehnično podporo 53
e-poštni naslovi podpore 53
F
funkcije programske opreme 24
G
garancijska vračila 55 gonilniki in prenosi 62
I
internetna povezava 13 iskanje več informacij 60 izdelki
informacije in nakup 54
K
klic družbe Dell 56 kontrolni seznam za diagnostiko 57
69
Page 72
Stvarno kazalo
L
lokalno varnostno kopiranje podatkov DataSafe 44
lučka dejavnosti trdega diska 18
M
medij za obnovitev sistema 48 mesta za podporo
po svetu 53
možnosti ponovne namestitve sistema 42
O
obnovitev sistema 43 obnovitev tovarniških nastavitev 49 Obnovitev tovarniških nastavitev Dell 49 odpravljanje težav s strojno opremo 39 omrežna povezava
popravljanje 29
70
P
pomoč
pridobivanje pomoči in podpore 51
ponudnik internetnih storitev
ponudnik internetnih storitev 13
pošiljanje izdelkov
za vračilo ali popravilo 55 prijava v FTP, anonimno 53 Priključek HDMI 23 Priključek za omrežje
mesto 23
R
reševanje težav 28 reža za varnostni kabel 21
S
Servisna oznaka 56 Sistemska sporočila 37
Page 73
Stvarno kazalo
spletno vzpostavljanje stika z družbo Dell 58 storitve za stranke 52
T
tehnični podatki 63 težave, odpravljanje 28 težave s pomnilnikom
odpravljanje 31
težave s programsko opremo 32 težave s strojno opremo
diagnosticiranje 39
TV-kartica 13
U
USB 2.0
priključki na zadnji strani 23
V
viri, iskanje več 60 vzpostavljanje povezave
izbirni omrežni kabel 9 Zaslon 6 z internetom 13
W
Windows
čarovnik za združljivost programske opreme 33
71
Page 74
Loading...