Dell Inspiron 620 User Manual [si]

INSPIRON
NAVODILA ZA NAMESTITEV
INSPIRON
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Normativni model: D11M Normativni tip: D11M001
Opombe, svarila in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije, ki vam pomagajo bolje izkoristiti
računalnik.
SVARILO: POZOR označuje možnost poškodbe strojne opreme ali izgubo podatkov in vam svetuje, kako se izogniti težavi.
OPOZORILO: OPOZORILO označuje možnost poškodb lastnine, telesnih poškodb ali smrti.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2011 Dell Inc. Vsel pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu: Dell™, logotip DELL, Inspiron™, Solution Station™ in DellConnect™ so
blagovne znamke družbe Dell Inc.; Intel znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah. Microsoft bodisi blagovne znamke bodisi registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Blu-ray Disc™ je blagovna znamka združenja Blu-ray Disc Association, Bluetooth Bluetooth SIG, Inc., družba Dell pa jo uporablja z dovoljenjem.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na osebe, katerih last so blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vsem lastniškim interesom do blagovnih znamk in trgovskih imen, ki niso njegova last.
2011 - 03 Rev. A00
®
, Celeron® in Pentium® so registrirane blagovne znamke, Core™ pa je blagovna
®
, Windows® in logotip zagonskega gumba Windows so
®
pa je registrirana blagovna znamka v lasti družbe
Vsebina
Nastavitev namiznega računalnika
Inspiron ............................5
Pred namestitvijo računalnika ...........5
Priklop zaslona ........................6
Priklop tipkovnice in miške ..............8
Priključitev omrežnega kabla (izbirno).....9
Priključitev napajalnega kabla ...........10
Pritisnite gumb za vklop................10
Nastavitev operacijskega sistema ........ 11
Ustvari medij za obnovitev sistema
(priporočeno).........................12
Nastavitev TV-kartice
(dodatna možnost) ....................13
Povezovanje z internetom (dodatna
možnost) ............................13
Uporaba namiznega računalnika
Inspiron ...........................16
Funkcije na sprednji strani ..............16
Lastnosti na zadnji strani ...............20
Priključki na hrbtni plošči...............22
Funkcije programske opreme ...........24
Spletno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................25
Dell Stage (Oder Dell)..................25
Reševanje težav ................... 28
Kode piskov ..........................28
Težave z omrežjem....................29
Težave z napajanjem ..................30
Težave s pomnilnikom ................31
Lockups and Software Problems (zamrznitve in težave s
programsko opremo) .................32
3
Vsebina
Uporaba podpornih orodij ..........35
Dell Support Center ...................35
My Dell Downloads (Moji prenosi Dell) ...36
Sistemska sporočila ...................37
odpravljanje težav s strojno opremo .....39
Diagnostika Dell ......................39
Obnovitev operacijskega sistema ... 42
Obnovitev sistema ....................43
Lokalno varnostno kopiranje podatkov
Dell DataSafe .........................44
Medij za obnovitev sistema .............48
Obnovitev tovarniških nastavitev Dell ....49
Pridobivanje pomoči................51
Tehnična podpora in storitve za kupce ...52
DellConnect .........................52
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila ........................54
4
Informacije o izdelku ..................54
Vrnitev izdelkov za vračilo denarja ali
garancijsko popravilo ..................55
Pred klicem ..........................56
Vzpostavljanje stika z družbo Dell .......58
Iskanje dodatnih informacij
in virov ........................... 60
Tehnični podatki ...................63
Dodatek .......................... 68
Informacije za NOM ali uradni mehiški
standard (samo za Mehiko) .............68
Stvarno kazalo .................... 69

Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

INSPIRON
V tem poglavju so podane informacije o namestitvi namiznega računalnika Dell Inspiron 620.
OPOZORILO: Preden se lotite kakršnih koli postopkov v tem poglavju, preberite varnostna navodila, ki so priložena vašemu računalniku. Dodatne informacije o varnem delu so na voljo na domači strani za skladnost s predpisi na naslovu www.dell.com/regulatory_compliance.

Pred namestitvijo računalnika

Pri postavitvi računalnika zagotovite preprost dostop do vira napajanja, ustrezno zračenje in ravno površino, na katero postavite računalnik.
Oviranje pretoka zraka okoli računalnika lahko povzroči, da se pregreva. Da bi se pregrevanju izognili, poskrbite, da bo za računalnikom najmanj 10,2 cm, na vseh drugih straneh pa najmanj 5,1 cm prostora. Ko je računalnik vklopljen, ga ne smete postaviti v zaprt prostor, kot sta omara ali predalnik.
5
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priklop zaslona

Če ste kupili dodatno diskretno grafično kartico, zaslon priklopite v priključek na diskretni grafični kartici. V nasprotnem primeru zaslon priključite s pomočjo integriranega priključka VGA ali HDMI.
OPOMBA: Integrirana priključka VGA in HDMI sta onemogočena in pokrita, če ima računalnik diskretno grafično kartico.
Uporabite kable, ki ustrezajo priključkom na vašem računalniku in zaslonu. Za priključitev zaslona na diskretno grafično kartico boste morda potrebovali ustrezen vmesnik (vmesnik DVI­na-VGA ali HDMI-na-DVI), če se priključek na zaslonu razlikuje od priključka na grafični kartici.
Vmesnik DVI-na-VGA, HDMI-na-DVI in dodatne kable HDMI ali DVI lahko kupite na
www.dell.com.
OPOMBA: Kadar želite priključiti enojen zaslon, ga priključite na LE ENEGA od priključkov
na vašem računalniku. OPOMBA: Vaš računalnik podpira funkcijo več monitorjev Intel (privzeto onemogočena). Ta
funkcija omogoča, da priključite računalnik na več kot en monitor hkrati. Če želite funkcijo omogočiti, vstopite v nastavitve sistema (BIOS) in možnost Intel Multiple Monitor
Feature (Funkcija več monitorjev Intel) nastavite na Auto (Samodejno) v razdelku Advanced Graphic Configuration (Napredna grafična konfiguracija).
6
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Glejte spodnjo tabelo za prepoznavanje priključkov na računalniku in zaslonu.
Tip priključka Računalnik kabel Zaslon
VGA-to-VGA (kabel VGA)
DVI-na-DVI (kabel DVI)
DVI-na-VGA (kabel DVI-na-VGA + kabel VGA)
HDMI-na-HDMI (kabel HDMI)
HDMI-na-DVI (adapter HDMI-na­DVI + kabel DVI)
7
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priklop tipkovnice in miške

USB tipkovnico in miško priključite na priključka USB na hrbtni strani računalnika.
8

Priključitev omrežnega kabla (izbirno)

Za zaključek namestitve računalnika omrežna povezava ni potrebna, toda če imate omrežje ali internetno povezavo s kabelskim priključkom (kot sta širokopasovna naprava ali vtičnica za ethernet), lahko kabel priključite sedaj.
OPOMBA: Za priključitev na omrežni priključek uporabite le kabel ethernet (priključek RJ45). V priključek za omrežje ne prikljapljajte telefonskega kabla (priključek RJ11).
Če želite računalnik priključiti na omrežje ali na širokopasovno napravo, en konec omrežnega kabla priključite v omrežno vtičnico ali na širokopasovno napravo. Drug konec omrežnega kabla priključite v priključek za omrežno kartico (priključek RJ45) na hrbtni strani računalnika. Klik pomeni, da je omrežni kabel trdno pritrjen.
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
9
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Priključitev napajalnega kabla

10

Pritisnite gumb za vklop

Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Nastavitev operacijskega sistema

Vaš računalnik Dell ima že nameščen operacijski sistem Microsoft Windows. Za nameščanje Windows prvič. sledite navodila na zaslonu. Ti koraki so obvezni in lahko vzamejo precej časa. Zaslon namestitve Windows bo vas peljal skozi mnogih postopkov, vključno sprejem licenčnega sporazuma, določanje prednosti in nastavitev internetne povezave.
SVARILO: Ne prekinite postopka namestitve operacijskega sistema. Zaradi prekinitve lahko postane vaš računalnik neuporaben in boste morali znova namestiti operacijski sistem.
OPOMBA: Za optimalno delovanje
računalnika je priporočljivo, da naložite in namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so za vaš računalnik na voljo na
support.dell.com. OPOMBA: za več informacij o
operacijskem sistemu in lastnostnih pojdite na support.dell.com/MyNewDell.
11
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Ustvari medij za obnovitev sistema (priporočeno)

OPOMBA: priporočamo, da takoj ob
namestitvi Microsoft Windows ustvarite medij za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za ponastavitev računalnika na delovno stanje, kot je bilo, ko ste računalnik kupili, s tem da ohrani podatkovne datoteke (pri čemer ne potrebujete diska Operating System (Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema lahko uporabite, če je zaradi sprememb strojne ali programske opreme, gonilnikov ali drugih sistemskih nastavitev prišlo do nezaželenega stanja delovanja računalnika.
Da bi ustvarili medij za obnovitev sistema, boste potrebovali naslednje:
Dell DataSafe Local Backup• USB ključ s kapaciteto najmanj 8 GB oz. •
disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray
12
OPOMBA: lokalno varnostno kopiranje
podatkov Dell DataSafe ne podpira ponovno zapisljivih diskov.
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema:
V računalnik vstavite disk ali ključ USB.1. Kliknite 2. Start
Dell DataSafe Local Backup (Lokalno varnostno kopiranje podatkov Dell DataSafe).
Kliknite 3. Create Recovery Media (Ustvari medij za obnovitev).
Sledite navodilom na zaslonu.4.
OPOMBA: za informacije o obnovitvi
operacijskega sistema z medijem za obnovitev sistema glejte »Medij za obnovitev sistema« na strani 48.
→ Vsi programi→
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron

Nastavitev TV-kartice (dodatna možnost)

OPOMBA: ponudba TV-kartic se razlikuje
po regijah.
Nastavitev TV-kartice
Priključite kabel televizorja oz. digitalne 1. antene oz. kabelski vmesnik na vhod za anteno na računalniku.
Vklopite računalnik.2. Kliknite 3. Start
Windows Media CenterTasks (Opravila)Settings (Nastavitve)TV.
Sledite navodilom na zaslonu.4.
Vsi programi

Povezovanje z internetom (dodatna možnost)

Za vzpostavitev povezave z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če zunanji modem USB ali vmesnik za brezžično lokalno omrežje nista del prvotnega naročila, ju lahko kupite na spletnem mestu
www.dell.com.
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, priključite • telefonsko linijo na izbirni zunanji modem USB in v zidno telefonsko vtičnico, preden začnete namestitev internetne povezave.
Če uporabljate povezavo DSL ali kabelsko/• satelitsko povezavo, se za navodila za namestitev obrnite na ponudnika internetnih storitev ali operaterja
mobilnega omrežja. Za dokončanje namestitve kabelske internetne povezave sledite navodilom v poglavju »Nastavitev internetne povezave« na strani 14.
13
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
Nastavitev brezžične povezave
OPOMBA: za nastavitev brezžičnega
usmerjevalnika si oglejte dokumente, priložene usmerjevalniku.
Preden lahko uporabite internetno povezavo, morate vzpostaviti povezavo z brezžičnim usmerjevalnikom.
Vzpostavitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start V iskalno okence vpišite 3. network
(omrežje) in nato kliknite Network and
Sharing Center (Središče za omrežje in skupno rabo)Connect to a network (Vzpostavljanje povezave z omrežjem).
Sledite navodilom na zaslonu in zaključite 4. namestitev.
14
Nadzorna plošča.
Nastavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se razlikuje od države do države. Za ponudbe, ki so na voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika internetnih storitev.
Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je lahko napaka na strani ponudnika internetnih storitev. Pokličite ponudnika internetnih storitev in preverite stanje povezave ali poizkusite vzpostaviti povezavo kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik za vzpostavitev povezave z internetom.
Internetno povezavo vzpostavite tako:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start V iskalno polje vpišite 3. network (omrežje)
in nato kliknite Network and Sharing
Center (Središče za omrežje in skupno rabo)Set up a new connection or network (Namestitev nove povezave ali omrežja)Connect to the Internet (Vzpostavljanje povezave z internetom).
Prikaže se okno Connect to the Internet (vzpostavitev povezave z internetom).
OPOMBA: če ne veste, kateri tip povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pokličite
svojega ponudnika internetnih storitev.
Če želite zaključiti namestitev, sledite 4. navodilom na zaslonu in uporabite informacije, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
Nadzorna plošča.
Nastavitev namiznega računalnika Inspiron
15

Uporaba namiznega računalnika Inspiron

1
2
3 4
5 6
7
8
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja namizni računalnik
INSPIRON
Inspiron.

Funkcije na sprednji strani

16
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Optični pogon (2) – predvaja ali zapisuje
CD-je, DVD-je in diske Blu-ray (izbirno).
2 Priključka USB 2.0 (2) – za priključitev
naprav USB, kot so miška, tipkovnica, tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
3
Priključek za zvok ali mikrofon
za priključitev mikrofona ali vhodnega signala za uporabo z zvočnimi programi.
4
Priključek za slušalke — za
priključitev slušalk. OPOMBA: Za priključitev na zvočnik
ali zvočni sistem uporabite priključek za izhod zvoka na zadnji strani vašega računalnika.
5
Napajalni gumb in lučka – s
pritiskom vklopite in izklopite računalnik. Lučka v sredini tega gumba prikazuje stanje napajanja:
Ne sveti – računalnik je izključen, v • načinu hibernacije ali pa ne prejema električne energije.
Sveti belo – računalnik je vklopljen.• Sveti oranžno – računalnik je v •
stanju mirovanja ali pripravljenosti ali pa je prišlo do težave na sistemski plošči ali z napajanjem. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
Utripa oranžna - morebiten problem • s sistemsko ploščo ali z napajanjem. Za pomoč se obrnite na Dell (glejte »Vzpostavljanje stika z družbo Dell« na strani 58).
OPOMBA: • za informacije glede težav z napajanjem si oglejte »Težave z napajanjem« na strani 30.
17
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
6
7 Bralnik pomnilniskih kartic – omogoča
8 Gumb za odstranjevanje optičnega
18
Lučka aktivnosti trdega diska
Sveti, ko računalnik bere ali zapisuje podatke. Utripajoča bela lučka označuje aktivnost trdega diska.
SVARILO: Da bi se izognili izgubi podatkov, računalnika med utripanjem lučke aktivnosti pogona trdega diska ne ugašajte.
hiter in primeren način za ogled in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe in video posnetkov, ki so shranjeni na pomnilniški kartici.
diska (2) – ko ga pritisnete, se odpre pladenj optičnega pogona.
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
19
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1
3
4
5
6
8

Lastnosti na zadnji strani

20
2
7
Uporaba namiznega računalnika Inspiron
1 Lučka za napajanje – prikazuje
razpoložljivost virov za napajanje. OPOMBA: Lučka za napajanje ni na voljo
na vseh računalnikih.
2 Stikalo za izbiro napetosti – tu izberete
napetost električnega toka, ki ustreza vaši regiji.
3 Priključek za napajanje – za priključitev
napajalnega kabla. Videz tega priključka se lahko razlikuje.
4 Priključki na hrbtni plošči – za
priključitev USB, avdio, video ali ostalih naprav na primeren priključek.
5 Razširitvena reža za kartico – priključki
z dostopom do vseh nameščenih kartic PCI Express.
6 Servisna oznaka in Express Service
Code (koda za hitre storitve) – za
prepoznavanje vašega računalnika, kadar dostopate do spletne strani podpore Dell ali kličete tehnično pomoč.
7 Reža za ključavnico – omogoča, da
priključite standardno ključavnico za zaščito pred nepooblaščenim dostopom v računalnik.
8 Reža za varnostni kabel – se uporablja
za pritrditev računalnika s splošno dostopno napravo proti kraji.
OPOMBA: pred nakupom varnostnega kabla preverite, ali je združljiv z režo za varnostni kabel na vašem računalniku.
21
Loading...
+ 51 hidden pages