Dell Inspiron 600m User Manual [es]

Dell™ Inspiron™ 600m
Manual del propietario
Modelo PP05L
www.dell.com | support.dell.com
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del equipo.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Si ha adquirido un equipo Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft
®
Windows® no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2005–2003 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Inspiron, Dell TravelLite, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerConnect, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, DellNet y Latitude son marcas registradas de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Bluetooth es una marca comercial registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y que Dell Inc. utiliza bajo licencia; EMC es una marca comercial registrada de EMC Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP05L
Abril 2005 N/P U8069 Rev. A02

Contenido

1 Descripción del equipo
Vista anterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Configuración del equipo
Conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuración de la conexión a Internet
Problemas con el módem y con la conexión a Internet
Problemas con el correo electrónico
Instalación de una impresora
Cable de la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión de una impresora en paralelo Conexión de una impresora USB
Problemas con la impresora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuración del dispositivo de acoplamiento para la conexión a una red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dispositivos para protección de la alimentación
Supresores de sobrevoltaje Acondicionadores de línea Sistemas de alimentación ininterrumpida
Cómo apagar el equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Contenido 3
3 Uso de la batería y los dispositivos de compartimento para
módulos
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rendimiento de la batería Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería Extracción de una batería Instalación de una batería Extracción e instalación de una batería de reserva Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problemas de alimentación eléctrica
Acerca del compartimento para módulos
Comprobación de la carga de la segunda batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . 36
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está en funcionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4 Uso del teclado y la superficie táctil
Teclado numérico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Métodos abreviados del teclado
Funciones del sistema Batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bandeja de CD o DVD Funciones de la pantalla Radios (incluidas las redes inalámbricas y la tecnología
inalámbrica Bluetooth Administración de energía Funciones de los altavoces Funciones de la tecla con el logotipo de Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
®
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
®
Windows
®
. . . . . 43
4 Contenido
Superficie táctil
Personalización de la superficie táctil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Problemas con la superficie táctil o el ratón
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Problemas con el teclado externo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Caracteres no esperados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5 Cómo utilizar los CD, DVD y otros dispositivos multimedia
Cómo utilizar los CD y DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problemas con los CD o DVD
Si no puede reproducir un CD o DVD Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW o DVD Si oye un sonido de roce o chirrido inusual Si la unidad de CD-RW deja de grabar
Problemas con el sonido y los altavoces
Si tiene problemas con los altavoces integrados Si tiene problemas con los altavoces externos
Cómo copiar CD y DVD
Cómo copiar un CD o DVD Cómo utilizar CD-R y CD-RW vacíos Consejos útiles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Conexión de un televisor al equipo
Conexión de S-vídeo Conexión de vídeo compuesto Activación de la configuración de visualización para un televisor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . 55
6 Configuración de una red doméstica y de oficina
Conexión de un adaptador de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Asistente para configuración de redes
Problemas con la red
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Conexión a una red de área local inalámbrica
Establecimiento del tipo de red Conexión a una red inalámbrica en Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
®
Windows® XP. . . . . . 59
Contenido 5
7 Solución de problemas
Búsqueda de soluciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cómo acceder a la ayuda
Mensajes de error
Problemas con el vídeo y la pantalla
Si la pantalla aparece en blanco Si resulta difícil leer la pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Si sólo se puede leer parte de la pantalla
Problemas con el escáner
Problemas con las unidades
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Si no puede guardar un archivo en un disquete Si tiene problemas con una unidad de disco duro
Problemas con la tarjeta PC
Problemas generales del programa
Un programa se bloquea Un programa no responde Aparecen mensajes de error
Si el equipo se moja
Si el equipo se cae o se daña
Solución de otros problemas técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . 70
6 Contenido
Controladores
¿Qué es un controlador? Identificación de los controladores Reinstalación de controladores y utilidades Reinstalación manual de controladores para Windows XP
Restauración de su sistema operativo
Cómo utilizar la función Restaurar sistema de Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Cómo utilizar la función Dell PC Restore by Symantec (Restaurar PC de Dell por Symantec)
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . 79
8 Adición y sustitución de piezas
Cómo añadir memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cómo agregar una minitarjeta PCI
Sustitución de la unidad de disco duro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
9 Apéndice
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuración estándar
Visualización de las pantallas de configuración del sistema Pantallas de configuración del sistema Opciones más utilizadas
Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
. . . . . . . . . . . . . . 98
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell”
Definición de software y dispositivos periféricos “de terceros”
Aviso del producto Macrovision
Cómo ponerse en contacto con Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
. . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Contenido 7
8 Contenido

Descripción del equipo

Vista anterior

Indicadores de estado del teclado
Botón de silencio de audio
Botones de control de volumen
Botones de la superficie táctil
Altavoz
PANTALLA: Para obtener más información acerca de la pantalla, consulte el archivo de ayuda de Dell
Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
BOTÓN DE ALIMENTACIÓN: Pulse el botón de alimentación para encender el equipo o para salir de un
modo de administración de energía. Para obtener más información sobre la administración de energía, consulte el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
Seguro de la pantalla
Altavoz
Pantalla
Botón de alimentación
Indicadores de estado del dispositivo
Teclado
Superficie táctil
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el equipo mediante el procedimiento de cierre del
sistema operativo Microsoft página 27) en lugar de pulsar el botón de alimentación.
®
Windows® (consulte el apartado “Cómo apagar el equipo” en la
Descripción del equipo 9
Si el equipo deja de responder, mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que el equipo se apague totalmente (esto puede tardar unos segundos).
I
NDICADORES DEL ESTADO DEL DISPOSITIVO
www.dell.com | support.dell.com
10 Descripción del equipo
Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo se encuentra en el modo de administración de energía.
Se ilumina cuando el equipo lee o escribe datos.
AVISO: Para evitar que se produzcan pérdidas de datos, no apague nunca el
equipo si el indicador parpadea.
Se ilumina o parpadea para indicar un cambio en el estado de carga de la batería.
®
Se enciende cuando la tecnología inalámbrica Bluetooth
NOTA: La tecnología inalámbrica Bluetooth es un componente opcional, de
está activada.
modo que el indicador sólo se enciende si con el equipo ha solicitado la tarjeta interna con tecnología inalámbrica Bluetooth. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con la tarjeta.
Para desactivar sólo las funciones de la tecnología inalámbrica Bluetooth, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la bandeja del sistema y
seleccione Disable Bluetooth Radio (Desactivar radio Bluetooth). Para activar o desactivar rápidamente todos los dispositivos inalámbricos, haga
clic en <Fn><F2>.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, el indicador funciona de la siguiente manera:
– Luz verde continua: la batería se está cargando. – Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo.
Si el equipo utiliza alimentación de la batería, el indicador funciona de la siguiente manera:
Apagado:
Luz naranja intermitente: Luz naranja continua:
TECLADO: El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo de Windows. Para obtener
la batería está cargada de forma correcta (o el equipo está apagado).
la carga de la batería está baja.
la carga de la batería está demasiado baja.
información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte el apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 41.
SUPERFICIE TÁCTIL: Realiza la misma función que un ratón. Para obtener más información, consulte el
apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 41.
ALTAVOCES: Para ajustar el volumen de los altavoces integrados, pulse los botones de control de volumen,
el botón de silencio de audio o los accesos directos de control de volumen del teclado. Para obtener más información, consulte el apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 41.
SEGURO DE LA PANTALLA: Mantiene la pantalla cerrada. BOTONES DE LA SUPERFICIE TÁCTIL: Realizan la misma función que un ratón. Para obtener más
información, consulte el apartado “Uso del teclado y la superficie táctil” en la página 41.
OTONES DE CONTROL DE VOLUMEN: Pulse estos botones para ajustar el volumen.
B B
OTÓN DE SILENCIO DE AUDIO: Pulse este botón para desactivar el volumen.
Descripción del equipo 11
INDICADORES DE ESTADO DEL TECLADO
www.dell.com | support.dell.com
Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente:
12 Descripción del equipo
Se ilumina cuando el teclado numérico está activado.
9
Se ilumina cuando la función de letras mayúsculas está
A
activada.
Se ilumina cuando el bloqueo de desplazamiento está activado.

Vista lateral izquierda

Ranura para tarjetas PC
Ranura para tarjetas Smart
Sensor de infrarrojos
Unidad de disco duro
Rejillas de ventilación (2)
REJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No guarde el equipo Dell™ en un entorno con flujo de aire limitado, como por ejemplo un maletín cerrado, mientras está en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
RANURA PARA TARJETA PC: Admite una tarjeta PC, como un módem o un adaptador de red. El equipo
se envía con un panel protector de plástico instalado en la ranura. Para obtener más información, consulte el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
RANURA PARA LA TARJETA SMART: Admite una tarjeta smart. Para obtener más información, consulte el
archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
NOTA: En función de la configuración del equipo, es posible que no haya disponible una ranura para
tarjetas smart.
SENSOR DE INFRARROJOS: Permite transferir archivos desde el equipo a otro dispositivo compatible con
infrarrojos sin utilizar conexiones de cables. Cuando recibe el equipo, el sensor está desactivado. Puede utilizar el programa de configuración del
sistema para activar el sensor. Para obtener información sobre la transferencia de datos, consulte el Centro de ayuda y soporte técnico o la documentación incluida con el dispositivo compatible con infrarrojos.
Conectores de audio (2)
Ranura para cable de seguridad
Descripción del equipo 13
CONECTORES DE AUDIO
www.dell.com | support.dell.com
UNIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos. R
ANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible
en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de
seguridad del equipo.
Conecte un micrófono al conector .
Conecte los auriculares o los altavoces al conector .
14 Descripción del equipo

Vista lateral derecha

Ranura para cable de seguridad
Compartimento para módulos
RANURA PARA CABLE DE SEGURIDAD: Sirve para conectar al equipo un dispositivo antirrobo disponible en el mercado. Para obtener más información, consulte las instrucciones incluidas con el dispositivo.
AVISO: Antes de comprar un dispositivo antirrobo, asegúrese de que encajará en la ranura del cable de
seguridad del equipo.
C
OMPARTIMENTO PARA MÓDULOS: En el compartimento para módulos puede instalar dispositivos como
una unidad óptica o un módulo Dell TravelLite™. Para obtener más información, consulte el apartado “Acerca del compartimento para módulos” en la página 36.
Pasador de liberación del dispositivo
Descripción del equipo 15
PASADOR DE LIBERACIÓN DEL DISPOSITIVO: Libera el dispositivo de compartimento para módulos. Consulte el apartado “Acerca del compartimento para módulos” en la página 36 para obtener instrucciones.

Vista posterior

AVISO: Para evitar daños en el equipo, espere 5 segundos después de apagarlo y antes de desconectar
un dispositivo externo.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
www.dell.com | support.dell.com
Conector para módem (RJ-11) (opcional)
Conector de red (RJ-45)
Conector de vídeo
Rejillas de ventilación
Conector paralelo
Conector para S-vídeo y salida de TV
Conectores USB (2)
Conector del adaptador de CA
Conector serie
16 Descripción del equipo
CONECTORES USB
Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disco flexible opcional directamente a un conector USB mediante el cable de la unidad de disco flexible opcional.
CONECTOR PARA S-VÍDEO Y SALIDA DE TV
Conecta el equipo a un TV. Para obtener más información, consulte el apartado “Conexión de un televisor al equipo” en la página 51.
C
ONECTOR DE MÓDEM (RJ-11)
Si ha solicitado el módem interno, conecte la línea telefónica al conector de módem.
Para obtener más información sobre el uso del módem, consulte la documentación en línea del mismo incluida con el equipo. Consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
Descripción del equipo 17
CONECTOR DE RED (RJ-45)
AVISO: El conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem. Para evitar que se
dañe el equipo, no enchufe un cable de la línea telefónica en el conector de red.
www.dell.com | support.dell.com
ONECTOR PARALELO
C
CONECTOR DE VÍDEO
Conecta el equipo a una red. Los indicadores luminosos verde y amarillo situados junto al conector indican actividad de las comunicaciones de red alámbricas e inalámbricas.
Para obtener información sobre cómo utilizar el adaptador de red, consulte la guía del usuario del dispositivo incluida con el equipo. Consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
Conecta un dispositivo paralelo, como una impresora.
Conecta un monitor externo. Para obtener más información, consulte el archivo de ayuda de Dell Inspiron. Para acceder al archivo de ayuda, consulte el apartado “Cómo acceder a la ayuda” en la página 65.
CONECTOR SERIE
18 Descripción del equipo
Conecta dispositivos serie, como un ratón o un dispositivo de bolsillo.
CONECTOR DEL ADAPTADOR DE CA: Conecte un adaptador de CA al equipo.
El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo. Puede conectar el adaptador de CA al equipo independientemente de que esté encendido o apagado.
PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación eléctrica de todo el mundo.
No obstante, los conectores de alimentación y los enchufes múltiples varían de un país a otro. El uso de un cable incompatible o la conexión incorrecta del cable al enchufe múltiple o a la toma eléctrica puede dañar el equipo o provocar un incendio.
AVISO: Cuando desconecte el cable del adaptador de CA del equipo, sujete el conector (no el cable) y
tire de él firmemente pero con cuidado, procurando no dañar el cable.
EJILLAS DE VENTILACIÓN: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a
R
través de las rejillas y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
Descripción del equipo 19

Vista inferior

Cubierta del módulo de memoria
Unidad de disco duro
Cubierta de la
www.dell.com | support.dell.com
minitarjeta PCI
Ventilador
CUBIERTA DEL MÓDULO DE MEMORIA: Cubre el compartimento que contiene los módulos de memoria.
Consulte el apartado “Cómo añadir memoria” en la página 81.
PASADOR DE LIBERACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA: Libera la batería. Consulte el apartado
“Uso de la batería” en la página 29 para obtener instrucciones.
EDIDOR DE CARGA DE LA BATERÍA: Proporciona información sobre la carga de la batería. Consulte el
M
apartado “Uso de la batería” en la página 29.
B
ATERÍA: Si tiene instalada una batería, puede utilizar el equipo sin conectarlo a una toma de
alimentación eléctrica. Consulte el apartado “Uso de la batería” en la página 29.
R
ANURA DEL DISPOSITIVO DE ACOPLAMIENTO: Permite conectar el equipo a un dispositivo de
acoplamiento. Si desea información adicional, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
ENTILADOR: El equipo utiliza un ventilador interno para permitir que el aire circule a través de las rejillas
V
y evitar así un sobrecalentamiento.
NOTA: El equipo pone en marcha el ventilador cuando alcanza cierta temperatura. El ruido de los
ventiladores es normal y no indica ningún problema del equipo o de los ventiladores.
PRECAUCIÓN: No introduzca objetos ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación
ni las bloquee. No almacene el equipo en un entorno con poca ventilación, como un maletín cerrado, mientras esté en funcionamiento. La circulación restringida de aire podría dañar el equipo o provocar un incendio.
UBIERTA DE LA MINITARJETA PCI: Cubre el compartimento que contiene la minitarjeta PCI. Consulte
C
el apartado “Cómo agregar una minitarjeta PCI” en la página 83. UNIDAD DE DISCO DURO: Almacena software y datos.
Pasador de liberación del compartimento de la batería
Medidor de carga de la batería
Batería
Ranura para el dispositivo de acoplamiento
20 Descripción del equipo

Configuración del equipo

Conexión a Internet

NOTA: Los ISP y sus ofertas varían según el país.
Para conectarse a Internet, se necesita un módem o una conexión de red y un proveedor de servicios de Internet (ISP), como por ejemplo, AOL o MSN. El ISP ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet:
Conexiones telefónicas que proporcionan acceso a Internet a través de una línea telefónica. Las conexiones telefónicas son considerablemente más lentas que las conexiones ADSL y de módem por cable.
Conexiones ADSL que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea telefónica existente. Con una conexión ADSL, se puede acceder a Internet y utilizar el teléfono en una sola línea simultáneamente.
Conexiones de módem por cable que proporcionan acceso a Internet de alta velocidad a través de la línea de TV por cable local.
Si utiliza una conexión telefónica, enchufe una línea telefónica al conector de módem del equipo y a la toma de teléfono de la pared antes de configurar la conexión a Internet. Si utiliza una conexión ADSL o de módem por cable, póngase en contacto con su ISP para obtener instrucciones de configuración.

Configuración de la conexión a Internet

Para configurar una conexión para AOL o MSN:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga doble clic sobre el icono de Windows
3
Siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
Si el escritorio no contiene ningún icono de MSN Explorer o AOL, o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP diferente:
1
Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas.
2
Haga clic en el botón
Aparece la ventana
®
.
Inicio
Asistente para conexión nueva
MSN Explorer
y en
Internet Explorer
o
AOL
en el escritorio de Microsoft®
.
3
Haga clic en
Conectarse a Internet
.
Configuración del equipo 21
4
En la siguiente ventana, haga clic en la opción correspondiente:
Si no dispone de un ISP y desea seleccionar uno, haga clic en
proveedores de servicios Internet [ISP]
Si el ISP ya le ha proporcionado la información de configuración, pero no ha recibido el CD de instalación, haga clic en
Si dispone de un CD, haga clic en
Internet [ISP]
5
Haga clic en
Si ha seleccionado siga las instrucciones de la pantalla para realizar la configuración.
www.dell.com | support.dell.com
NOTA: Si no sabe qué tipo de conexión seleccionar, póngase en contacto con su ISP.
6
Haga clic en la opción adecuada dentro de continuación, haga clic en
7
Utilice la información de configuración proporcionada por el ISP para realizar la configuración.
Si no puede conectarse a Internet pero anteriormente sí podía conectarse, es posible que el ISP haya interrumpido el servicio. Póngase en contacto con su ISP para comprobar el estado de servicio o intente conectarse más tarde.

Problemas con el módem y con la conexión a Internet

.
Establecer mi conexión manualmente
Usar el CD que tengo de un proveedor de servicios
.
Siguiente
.
Establecer mi conexión manualmente
¿Cómo desea conectar a Internet?
Siguiente
.
Elegir de una lista de
.
, siga con el paso 6. De lo contrario,
y, a
AVISO: Conecte el módem únicamente a una toma de teléfono de pared analógica. Si conecta el módem
a una red de telefonía digital, se dañará.
AVISO: Los conectores de módem y de red tienen un aspecto similar. No conecte una línea telefónica al
conector de red.
NOTA: Si se puede conectar con el proveedor de servicios de Internet (ISP), esto quiere decir que el
módem funciona correctamente. Si está seguro de que el módem funciona correctamente y, aun así, tiene problemas, póngase en contacto con su ISP.
OMPRUEBE LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED: Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela
C
a un teléfono. Espere el tono de marcado. Asegúrese de que tiene un servicio telefónico por tonos. Intente conectar el módem a otra clavija de teléfono.
Las velocidades de conexión lentas pueden deberse a ruido telefónico, así como a las condiciones de la línea telefónica o de la red. Póngase en contacto con su compañía telefónica o su administrador de red para obtener más información.
ONECTE EL MÓDEM DIRECTAMENTE A LA TOMA DE TELÉFONO DE LA PARED: Si dispone de otros
C
dispositivos telefónicos que comparten la línea, por ejemplo, un contestador automático, una máquina de fax, un supresor de sobrevoltaje o un divisor de línea, omítalos y utilice la línea telefónica para conectar el módem directamente a la toma de teléfono de la pared.
OMPRUEBE LA CONEXIÓN: Verifique que la línea telefónica está conectada al módem.
C
22 Configuración del equipo
COMPRUEBE LA LÍNEA TELEFÓNICA: Pruebe a utilizar otra línea telefónica. Si utiliza una línea con una longitud de 3 metros (10 pies) o más, pruebe con una más corta.
T
ONO DE MARCADO IRREGULAR: Si tiene servicio de buzón de voz, es posible que oiga un tono de
marcado irregular cuando tenga mensajes. Póngase en contacto con la compañía telefónica para obtener instrucciones sobre la restauración del tono de marcado.
ESACTIVE LA LLAMADA EN ESPERA (TELÉFONO DE RETENCIÓN DE LLAMADA): Consulte en la
D
documentación de la compañía telefónica las instrucciones sobre cómo desactivar esta función. A continuación, ajuste las propiedades de la conexión de acceso telefónico a redes.
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en y, por último, en
3
En la ventana activada y, a continuación, seleccione el código adecuado según aparece en la guía telefónica.
4
Haga clic en
5
Cierre la ventana
6
Cierre la ventana
COMPRUEBE QUE EL MÓDEM SE COMUNICA CON WINDOWS:
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en la ficha
4
Haga clic en el puerto COM para el módem.
5
Haga clic en se comunica con Windows.
Si todos los comandos reciben respuestas, significa que el módem funciona correctamente.
Impresoras y otro hardware
Aplicar
Impresoras y otro hardware
Propiedades
Inicio
y en
Panel de control
, en
Modificar...
Editar ubicación
y, a continuación, en
Opciones de teléfono y módem Panel de control
Inicio
Módems
, en la ficha
.
, asegúrese de que la opción
.
y en
Panel de control
y en
.
Diagnósticos
.
Opciones de teléfono y módem
Deshabilitar llamada en espera al marcar:
Aceptar
. .
.
Opciones de teléfono y módem
y en
Consultar módem
, en la ficha
.
para comprobar que el módem
Reglas de marcado
está

Problemas con el correo electrónico

COMPRUEBE QUE ESTÁ CONECTADO A INTERNET: Con el programa de correo electrónico Microsoft Outlook desactívela y conéctese a Internet.
®
Express abierto, haga clic en Archivo. Si la opción Trabajar sin conexión está activada,

Instalación de una impresora

AVISO: Complete la configuración del sistema operativo antes de conectar una impresora al equipo.
Consulte la información de configuración en la documentación proporcionada con la impresora, en la que se describe cómo realizar las siguientes operaciones:
Obtener e instalar controladores actualizados.
Conectar la impresora al equipo.
Cargar el papel e instalar el cartucho de tóner o de tinta.
Ponerse en contacto con el fabricante para obtener asistencia técnica.
Configuración del equipo 23

Cable de la impresora

La impresora se conecta al equipo mediante un cable USB o paralelo. Es posible que la impresora se entregue sin ningún cable, por lo que si adquiere uno por separado, asegúrese de que sea compatible con la impresora. Si ha adquirido un cable de la impresora al mismo tiempo que el equipo, es posible que el cable se incluya en la caja del equipo.

Conexión de una impresora en paralelo

1
Complete la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Apague el equipo (consulte el apartado “Cómo apagar el equipo” en la página 27).
AVISO: Para obtener los mejores resultados, utilice un cable paralelo de 3 m (10 pies) o menos.
www.dell.com | support.dell.com
3
Conecte el cable de la impresora paralelo al conector paralelo del equipo y apriete los dos tornillos. Conecte el cable al conector de la impresora y encaje los dos ganchos en las dos muescas.
Conector paralelo del equipo
Conector de la impresora
4
Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana
agregar nuevo hardware
5
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
24 Configuración del equipo
Tornillos (2) Cable de la
impresora paralelo
, haga clic en
Muescas (2)
Cancelar
Ganchos (2)
Asistente para
.

Conexión de una impresora USB

NOTA: Puede conectar dispositivos USB con el equipo encendido.
1
Finalice la configuración del sistema operativo, en el caso de que todavía no lo haya hecho.
2
Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
3
Conecte el cable de la impresora USB a los conectores USB del equipo y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una posición de encaje.
Conector USB del equipo
Conector USB
Cable de la impresora USB
de la impresora

Problemas con la impresora

COMPRUEBE LAS CONEXIONES DE LOS CABLES DE LA IMPRESORA: Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado correctamente al equipo.
P
RUEBE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA: Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica
funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
C
OMPRUEBE QUE LA IMPRESORA ESTÁ ENCENDIDA: Consulte la documentación que se proporciona con
la impresora.
OMPRUEBE QUE WINDOWS
C
1
Haga clic en el botón
2
Haga clic en
3
Haga clic en
4
Haga clic en con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
Panel de control Impresoras y otro hardware Ver impresoras o impresoras de fax instaladas
®
RECONOCE LA IMPRESORA
Inicio
.
.
.
. Si aparece el modelo de la impresora, haga clic
Configuración del equipo 25
5
Haga clic en
puertos
está definida como
VUELVA A INSTALAR EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA: Consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 74.

Configuración del dispositivo de acoplamiento para la conexión a una red

NOTA: El adaptador de red también se conoce como controladora de interfaces de red (NIC).
AVISO: No instale un adaptador de red ni una tarjeta PC de combinación de adaptador de red y módem
hasta que haya terminado la configuración del dispositivo de acoplamiento.
www.dell.com | support.dell.com
AVISO: Para evitar problemas graves en el sistema operativo, no conecte el equipo a un dispositivo de
acoplamiento hasta que haya finalizado la configuración del sistema operativo Windows en el equipo.
Un dispositivo de acoplamiento sirve para integrar totalmente el equipo portátil en un entorno de escritorio.
Para obtener instrucciones e información detallada sobre cómo configurar un dispositivo de acoplamiento, consulte la documentación proporcionada con el dispositivo.

Dispositivos para protección de la alimentación

Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica:
Supresores de sobrevoltaje
Acondicionadores de línea
Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI)
Propiedades
y en la ficha
LPT1 (Puerto de impresora)
Puertos
. Asegúrese de que la opción
Imprimir en los siguientes
.

Supresores de sobrevoltaje

Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica. El nivel de protección suele ser proporcional al precio del supresor de sobrevoltaje. Algunos fabricantes de supresores de sobrevoltaje proporcionan cobertura de garantía para cierto tipo de daños. Lea con atención la garantía del dispositivo al elegir un supresor de sobrevoltaje. Un dispositivo con una clasificación en julios más alta ofrece más protección. Compare las clasificaciones en julios para determinar la efectividad relativa de los diferentes dispositivos.
AVISO: La mayoría de los supresores de sobrevoltaje no protegen contra las fluctuaciones e
interrupciones de la alimentación eléctrica causadas por rayos. Cuando se produzca una tormenta con aparato eléctrico, desconecte la línea telefónica de la toma de teléfono de pared y desenchufe el equipo de la toma de alimentación eléctrica.
26 Configuración del equipo
Muchos supresores de sobrevoltaje disponen de una toma de teléfono para proteger el módem. Consulte la documentación del supresor de sobrevoltaje para obtener instrucciones sobre la conexión del módem.
AVISO: No todos los supresores de sobrevoltaje ofrecen protección para el adaptador de red.
Desconecte el cable de red de la toma de red de pared durante una tormenta con aparato eléctrico.

Acondicionadores de línea

AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra las interrupciones de la alimentación
eléctrica.
Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante.

Sistemas de alimentación ininterrumpida

AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de
disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado.
NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el
equipo al SAI. Los demás dispositivos, como la impresora, pueden ser conectarlos a un enchufe múltiple independiente que proporcione protección contra sobrevoltajes.
Un SAI protege contra las fluctuaciones y las interrupciones de la alimentación eléctrica. Los dispositivos SAI contienen una batería que proporciona alimentación eléctrica temporal a los dispositivos conectados cuando se interrumpe la alimentación eléctrica. La batería se carga siempre que haya alimentación de CA disponible. Consulte la documentación del fabricante del SAI para obtener información sobre el tiempo de funcionamiento de la batería y asegurarse de que el dispositivo está aprobado por Underwriters Laboratories (UL).

Cómo apagar el equipo

AVISO: Para evitar perder datos, apague el equipo mediante el procedimiento de cierre del sistema
operativo Microsoft alimentación.
NOTA: Si lo prefiere, en vez de apagar el equipo, puede configurarlo para que entre en el modo de
espera o de hibernación.
1
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón y luego en
2
En la ventana
El equipo se apaga cuando concluye el proceso de cierre del sistema.
®
Windows®, tal como se describe a continuación, en lugar de pulsar el botón de
Apagar equipo
Apagar equipo
.
, haga clic en
Apagar
.
Configuración del equipo 27
Inicio
www.dell.com | support.dell.com
28 Configuración del equipo

Uso de la batería y los dispositivos de compartimento para módulos

Uso de la batería

Rendimiento de la batería

PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Utilice una batería para suministrar energía al equipo cuando no esté conectado a una toma de alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. Como media, una batería totalmente cargada suele durar de 3 a 4 horas. Para aumentar significativamente el tiempo de funcionamiento, puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento para módulos. Para obtener más información sobre la segunda batería, consulte el apartado “Acerca del compartimento para módulos” en la página 36.
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un
CD.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación:
Uso de unidades ópticas, especialmente las de DVD y CD-RW
Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas, tarjeta PC o dispositivos USB
Uso de configuraciones de pantalla con un brillo elevado, protectores de pantalla 3D u otros programas que consumen muchos recursos, como los juegos 3D
Ejecución del equipo en modo de máximo rendimiento
Puede comprobar la carga de la batería en la parte inferior del equipo. También puede establecer las opciones de administración de energía para que reciba un mensaje de alerta cuando la carga de la batería esté baja.
Uso de la batería y los dispositivos de compartimento para módulos 29
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte las instrucciones de seguridad sobre cómo desechar baterías que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas
www.dell.com | support.dell.com
o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.

Comprobación de la carga de la batería

El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana y el icono del medidor de energía de Microsoft de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Para obtener más información sobre cómo comprobar la carga de la segunda batería, consulte el apartado “Acerca del compartimento para módulos” en la página 36.
Medidor de batería QuickSet de Dell™
Pulse <Fn><F3> para visualizar el Medidor de batería QuickSet.
La pantalla del medidor de batería muestra el estado, el nivel de carga y el tiempo de carga restante de la batería principal y secundaria del equipo.
®
Windows®, el medidor de carga de la batería, el medidor de estado y la advertencia
NOTA: Dell recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en
un CD.
Los iconos siguientes aparecen en la pantalla Medidor de batería:
El equipo o dispositivo de acoplamiento funciona con baterías.
El equipo está conectado a una toma de alimentación de CA y la batería se está cargando.
El equipo está conectado a una toma de alimentación de CA y la batería está completamente cargada.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
30 Uso de la batería y los dispositivos de compartimento para módulos
Loading...
+ 92 hidden pages