Dell Inspiron 580s Setup Guide [sk]

Page 1
INSPIRON
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Page 2
Page 3
Regulačný model: DCSLF
INSPIRON
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA
Page 4
Poznámky, varovania a výstrahy
POZNÁMKA: POZNÁMKA uvádza dôležité informácie, ktoré vám pomôžu lepšie využiť váš
počítač.
VAROVANIE: VAROVANIE varuje pred možným poškodením hardvéru alebo stratou  údajov a uvádza, ako problému predísť.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA upozorňuje na možné poškodenie majetku, osobné zranenie  alebo smrť.
__________________
Informácie v tomto dokumente podliehajú zmenám bez predošlého upozornenia. © 2010 Dell Inc. Všetky práva vyhradené.
Reprodukovanie týchto materiálov akýmkoľvek spôsobom bez písomného povolenia spoločnosti Dell Inc. je prísne zakázané.
Ochranné známky, ktoré sa používajú v tomto texte:
DellConnect
ochranná známka spoločnosti Intel Corporation v USA a iných krajinách;
Štart Windows Vista
v USA a/alebo iných krajinách registrovaná ochranná známka, ktorú vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc. a spoločnosť Dell ju používa v rámci licencie.
Iné ochranné známky a obchodné názvy sa môžu v tomto dokumente používať ako odkazy na subjekty, ktoré si nárokujú tieto známky a názvy alebo na ich produkty. Dell Inc. sa zrieka akýchkoľvek vlastníckych záujmov na iné ochranné známky a obchodné názvy ako svoje vlastné.
sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.;
sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation
Blu-ray Disc
Február 2010      P/N G4JXY      Rev. A00
Dell
, logo
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station
Intel
a
Pentium
sú registrované ochranné známky a
Microsoft, Windows, Windows Vista,
je ochranná známka spoločnosti Blu-ray Disc Association;
Core
a
Bluetooth
, a
je
tlačidlo
je
Page 5
Obsah
Nastavenie vášho počítača Inspiron. . . . 5
Pred inštaláciou vášho počítača . . . . . . . . . 5
Vysunutie zadných stabilizačných
podnožiek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pripojenie klávesnice a myši . . . . . . . . . . . . 7
Pripojenie displeja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pripojenie kábla siete (voliteľný) . . . . . . . . 10
Pripojenie elektrického kábla. . . . . . . . . . . 11
Stlačenie hlavného vypínača. . . . . . . . . . . 12
Nastavenie systému Microsoft
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vytvorenie nosiča na obnovu systému
(odporúča sa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pripojenie na Internet (voliteľné) . . . . . . . . 15
Používanie vášho počítača Inspiron. . . 18
Funkcie predného panela . . . . . . . . . . . . . 18
Funkcie zadného panela . . . . . . . . . . . . . . 20
Konektory zadného panela . . . . . . . . . . . . 22
Softvérové funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zálohovanie pomocou Dell DataSafe
Online Backup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Riešenie problémov. . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zvukové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problémy siete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problémy s napájaním. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problémy pamäte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zablokovania a problémy so
softvérom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Používanie nástrojov podpory  . . . . . . . 34
Centrum technickej podpory
spoločnosti Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3
Page 6
 Obsah 
Moje prevzaté súbory Dell. . . . . . . . . . . . . 35
Systémové hlásenia . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Poradca pri problémoch s hardvérom . . . . 38
Diagnostika Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Obnovenie vášho operačného   systému  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Obnovenie systému. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zálohovanie pomocou nástroja
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . 45
Nosič na obnovenie systému System
Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . 48
Získanie pomoci  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Technická podpora a zákaznícke
služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Online služby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Automatická služba o stave objednávky . . 54
4
Informácie o produkte . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vrátenie položiek na opravu v rámci
záruky alebo vrátenie peňazí. . . . . . . . . . . 55
Predtým než zavoláte . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kontaktovanie spoločnosti Dell . . . . . . . . . 57
Získanie ďalších informácií a   zdrojov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Základné špecifikácie  . . . . . . . . . . . . . . 60 Príloha  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Poznámka k produktom Macrovision . . . . . 64
Informácie pre NOM, alebo oficiálna
mexická norma (len pre Mexiko) . . . . . . . . 65
Register  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Page 7

Nastavenie vášho počítača Inspiron

INSPIRON
Táto časť poskytuje informácie o inštalácii vášho počítača Inspiron™.
VÝSTRAHA: Pred začatím akýchkoľvek  postupov uvedených v tejto  časti si prečítajte bezpečnostné  informácie, ktoré boli dodané s vaším  počítačom. Informácie o doplnkových  bezpečnostných postupoch nájdete na  webovej stránke Regulatory Compliance  (súlad s normami) na adrese   www.dell.com/regulatory_compliance.

Pred inštaláciou vášho  počítača 

Pri nastavovaní počítača do správnej polohy zabezpečte ľahký prístup k zdroju el. energie, adekvátnu ventiláciu a rovný povrch, na ktorý počítač umiestnite.
Obmedzenie prúdenia vzduchu v okolí vášho počítača môže spôsobiť jeho prehriatie. Aby ste predišli prehriatiu, nechajte aspoň 10,2 cm (4 palce) voľného priestoru zozadu počítača a minimálne 5,1 cm (2 palce) na všetkých ostatných stranách. Váš počítač nikdy neukladajte do zatvoreného priestoru, napr. skrine alebo zásuvky, keď je zapnutý.
5
Page 8
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Vysunutie zadných stabilizačných podnožiek

Opatrne zdvihnite zadnú časť počítača, ktorý je položený v zvislej polohe, a stabilizačné podnožky vysuňte von. Vysunuté podnožky zabezpečujú maximálnu stabilitu.
6
Page 9
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Pripojenie klávesnice a myši

Klávesnicu a myš USB pripojte k USB konektorom na zadnom paneli počítača.
7
Page 10
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Pripojenie displeja

Váš počítač má integrované video konektory VGA a HDMI.
POZNÁMKA: Konektor DVI môže byť dostupný, ak ste si zakúpili diskrétnu grafickú kartu.
Adaptér HDMI na DVI a doplnkové káble HDMI alebo DVI si môžete zakúpiť na stránke www.dell.com.
Používajte vhodný kábel v závislosti od konektorov dostupných na vašom počítači a displeji. V nasledujúcej tabuľke si pozrite, aké konektory má váš počítač a displej.
POZNÁMKA: Pri pripájaní k jednému displeju pripojte displej len k JEDNÉMU konektoru na vašom počítači.
8
Page 11
Nastavenie vášho počítača Inspiron 
Typ pripojenia Počítač Kábel Displej
VGA na VGA (kábel VGA)
DVI na DVI (kábel DVI)
HDMI na HDMI (kábel HDMI)
HDMI na DVI (adaptér HDMI na DVI + kábel DVI)
9
Page 12
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Pripojenie kábla siete  (voliteľný)

Na úplné dokončenie inštalácie počítača sa nevyžaduje sieťové spojenie, ale ak máte sieť alebo internetové pripojenie, ktoré využíva káblové pripojenie (napr. širokopásmové zariadenie alebo konektor siete Ethernet), môžete kábel siete pripojiť teraz.
POZNÁMKA: Na pripojenie ku konektoru siete použite len kábel pre sieť Ethernet (konektor RJ45). Telefónny kábel pripojte len ku konektoru modemu (konektor RJ11), a nie ku konektoru siete (konektor RJ45).
Na pripojenie počítača k sieti alebo širokopásmovému zariadeniu pripojte jeden koniec kábla siete buď do portu siete alebo do širokopásmového zariadenia. Druhý koniec sieťového kábla pripojte ku konektoru siete (konektor RJ45) na zadnom paneli počítača. Ak začujete kliknutie, znamená to, že ste sieťový kábel riadne pripojili.
10
Page 13

Pripojenie elektrického  kábla

VAROVANIE: Nastavte prepínač  na hodnotu napätia, ktorá najviac  zodpovedá striedavému prúdu  dostupnému v danej lokalite. Predídete  tak poškodeniu počítača následkom  nesprávneho nastavenia prepínača.
Prepínač hodnoty napätia nájdete, keď si pozriete časť „Funkcie zadného panela” na strane 20
Nastavenie vášho počítača Inspiron 
11
Page 14
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Stlačenie hlavného vypínača

12
Page 15
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Nastavenie systému Microsoft Windows

Váš počítač Dell je predkonfigurovaný na operačný systém Microsoft® Windows®. Pri prvom nastavení systému Windows postupujte podľa pokynov na obrazovke. Tieto kroky sú povinné a ich dokončenie môže trvať určitý čas. Obrazovky nastavenia systému Windows vás prevedú cez niekoľko postupov, v ktorých musíte napr. súhlasiť s licenčnými podmienkami, nastaviť špecifikácie a nastaviť internetové pripojenie.
VAROVANIE: Proces nastavovania operačného systému neprerušujte. V opačnom  prípade by sa váš počítač mohol stať nepoužiteľným a museli by ste preinštalovať  operačný systém.
POZNÁMKA: Pre optimálny výkon vášho počítača odporúčame, aby ste si stiahli a nainštalovali
poslednú verziu systému BIOS a ovládačov pre váš počítač, ktoré sú dostupné stránke
support.dell.com. POZNÁMKA: Ďalšie informácie o operačnom systéme a funkciách nájdete na stránke
support.dell.com/MyNewDell.
13
Page 16
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Vytvorenie nosiča na obnovu  systému (odporúča sa)

POZNÁMKA: Odporúčame vám vytvoriť
si nosič na obnovu systému, hneď ako nastavíte systém Microsoft Windows.
Nosič na obnovenie systému sa môže používať na obnovu počítača do prevádzkového stavu, v akom bol, keď ste si zakúpili počítač, a zároveň na ochranu dátových súborov (bez toho, aby ste potrebovali nosič na obnovenie systému môžete používať, ak zmeny hardvéru, softvéru, ovládačov alebo iných nastavení systému zanechali počítač v nežiaducom prevádzkovom stave.
14
Operating system
). Nosič
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému budete potrebovať:
Dell DataSafe Local Backup• USB kľúč s minimálnou kapacitou 8 GB
alebo disk DVD-R/DVD+R/Blu-ray
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup nepodporuje prepisovateľné disky.
Na vytvorenie nosiča na obnovenie systému:
Zabezpečte, aby bol počítač zapnutý.1. Vložte disk alebo USB kľúč do počítača.2. Kliknite na tlačidlo 3. Štart → Programy→
Dell DataSafe Local Backup. Kliknite na položku 4. Create Recovery Media 
(Vytvoriť nosič na obnovenie systému). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.5.
POZNÁMKA: Informácie o používaní nosiča na obnovenie systému nájdete v časti „Nosič na obnovenie systému” na str. 47.
Page 17
Nastavenie vášho počítača Inspiron 

Pripojenie na Internet  (voliteľné)

Ak chcete počítač pripojiť na Internet, potrebujete externý modem alebo sieťové pripojenie a poskytovateľa internetových služieb (ISP).
Ak nie je súčasťou vašej pôvodnej objednávky externý USB modem alebo adaptér WLAN, môžete si ich zakúpiť na stránke www.dell.com.
Nastavenie drôtového pripojenia
Ak používate telefonické pripojenie, pred • nastavením internetového pripojenia pripojte najskôr telefonický kábel do voliteľného modemu alebo do telefonickej zásuvky na stene.
Ak používate pripojenie cez DSL alebo • káblový/satelitný modem, kontaktujte svojho ISP alebo mobilného telefónneho operátora, ktorí vám poskytnú informácie k inštalácii.
Nastavenie drôtového internetového pripojenia dokončíte podľa pokynov v časti „Nastavenie vášho internetového pripojenia“ na strane 16.
15
Page 18
Nastavenie vášho počítača Inspiron 
Nastavenie bezdrôtového spojenia
POZNÁMKA: Na nastavenie bezdrôtového
smerovača si pozrite dokumentáciu, ktorá bola dodaná s vaším smerovačom.
Predtým ako budete môcť bezdrôtové internetové pripojenie používať, musíte pripojiť bezdrôtový smerovač.
Na nastavenie pripojenia k bezdrôtovému smerovaču:
Windows Vista
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a 1. ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na položku 2. Štart  → Pripojiť k. Pri inštalácii sa riaďte pokynmi na obrazovke.3.
16
®
Windows® 7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a 1. ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na 2. Štart  → Ovládací panel. Do políčka vyhľadávania napíšte 3. network
(sieť) a potom kliknite na tlačidlo Centrum  sietíPripojenie na sieť.
Pri inštalácii sa riaďte pokynmi na obrazovke.4.
Nastavenie internetového pripojenia
ISP a ponuky ISP sa v rôznych krajinách líšia. Ponuky vo vašej krajine vám poskytne váš ISP.
Ak sa nemôžete pripojiť na Internet, ale v minulosti ste sa úspešne pripojili, ISP môže mať výpadok služby. Obráťte sa na svojho ISP a skontrolujte stav služby alebo sa pokúste o spojenie neskôr.
Pripravte si informácie od vášho ISP. Ak nemáte ISP, sprievodca Pripojenie na Internet vám pomôže nejakého získať.
Page 19
Nastavenie vášho počítača Inspiron 
Nastavenie internetového pripojenia:
Windows Vista
POZNÁMKA: Nasledujúce pokyny sa týkajú predvoleného vzhľadu Windows, takže nemusia byť aplikovateľné, ak nastavíte na vašom počítači Dell™ vzhľad Windows Classic.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a 1. ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na 2. Štart  → Ovládací panel. Do vyhľadávacieho políčka napíšte 3. network
(sieť) a potom kliknite na tlačidlo Centrum sietíSet up a connection or network  (Nastaviť pripojenie alebo sieť)→ Pripojenie  na Internet. Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, aký typ pripojenia máte zvoliť, kliknite na Pomôž mi vybrať alebo sa obráťte na vášho ISP.
Na dokončenie inštalácie sa riaďte pokynmi 4. na obrazovke a použite inštalačné informácie poskytnuté vaším ISP.
Windows 7
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a 1. ukončite všetky otvorené programy.
Kliknite na 2. Štart  → Ovládací panel. Do vyhľadávacieho políčka napíšte 3. network
(sieť) a potom kliknite na tlačidlo Centrum
sietíSet up a new connection or  network (Nastaviť nové pripojenie alebo
sieť)→ Pripojenie na Internet. Zobrazí sa okno Pripojenie na Internet.
POZNÁMKA: Ak neviete, aký typ pripojenia máte zvoliť, kliknite na Pomôž mi vybrať alebo sa obráťte na vášho ISP.
Na dokončenie inštalácie sa riaďte pokynmi 4. na obrazovke a použite inštalačné informácie poskytnuté vaším ISP.
17
Page 20

Používanie vášho počítača Inspiron

9
10
8
3 4
5 6
7
1
2
Táto časť poskytuje informácie o funkciách dostupných na vašom počítači Inspiron
INSPIRON

Funkcie predného panela

Jednotka FlexBay tlačidlo vysunutia –
1
Pri stlačení otvára kryt jednotky Flexbay.
18
Zásuvka FlexBay – môže podporovať
2
voliteľnú čítačku kariet alebo doplnkový pevný disk.
3
 Hlavný vypínač – Pri stlačení zapne
alebo vypne počítač. Svetlo v strede tohto tlačidla indikuje stav zapnutia.
POZNÁMKA: Informácie o problémoch napájania nájdete v časti „Problémy napájania“ na strane 29.
4
USB 2.0 konektory (2) – Pripája
USB zariadenia, ktoré sú pripojené príležitostne, napr. pamäťové kľúče, digitálne kamery a MP3 prehrávače.
Page 21
5
Konektor pre slúchadlá – Pripája
slúchadlá. POZNÁMKA: Na pripojenie napájaných
reproduktorov alebo zvukového systému použite konektory audio na zadnej strane počítača.
6
Konektor mikrofónu alebo  
line-in – Pripája mikrofón pre hlas alebo
audio kábel na zvukový vstup.
7
Svetlo aktivity pevného disku 
Zapne sa, keď počítač načítava alebo zapisuje údaje. Blikajúce biele svetlo indikuje -aktivitu pevného disku.
VAROVANIE: Aby ste predišli  strate údajov, počítač nikdy  nevypínajte, keď bliká svetlo  aktivity pevného disku.
Používanie vášho počítača Inspiron 
Optická jednotka – Prehráva alebo
8
nahráva CD, DVD a Blu-ray disky (voliteľné). Zabezpečte, aby pri vkladaní disku do zásuvky optickej jednotky smerovala strana pre tlač alebo zápis smerom od zásuvky.
Tlačidlo vysunutia optickej jednotky
9
Pri stlačení vysunie zásuvku optickej mechaniky.
Servisná visačka a kód expresného 
10
servisu (umiestnené na vrchnej časti  krytu smerom dozadu) – Pomáha
identifikovať váš počítač, keď spustíte webovú stránku technickej podpory Dell alebo zavoláte technickú podporu.
19
Page 22
Používanie vášho počítača Inspiron 
1
2
5
4
7
6
3

Funkcie zadného panela

20
Page 23
Používanie vášho počítača Inspiron 
Otvor na bezpečnostný kábel – Pripája
1
komerčne dostupné zariadenie proti krádeži k počítaču.
Krúžky na visací zámok – umožňujú
2
upevnenie štandardného visacieho zámku, aby sa zabránilo neoprávnenému vniknutiu dovnútra počítača.
Konektor napájania – Pripája elektrický
3
kábel. Vzhľad tohto konektora sa môže líšiť.
Prepínač napätia – umožňuje voliť napätie
4
v závislosti od regiónu.
Kontrolka napájacieho zdroja – indikuje
5
dostupnosť energie na napájacom zdroji. POZNÁMKA: Kontrolka napájacieho
zdroja nemusí byť dostupná na všetkých počítačoch.
Zásuvky rozširujúcich kariet – Poskytujú
6
prístup ku konektorom na ktorejkoľvek nainštalovanej karte PCI a PCI express.
Konektory zadného panela – Pripája
7
USB, audio a ostatné zariadenie k príslušným konektorom.
21
Page 24
Používanie vášho počítača Inspiron 

Konektory zadného panela

1
2
3
4
22
5
6
7
8
11
10
9
Page 25
Číslo modelu vášho počítača.
1
2
Konektor HDMI – pripája TV pre 5.1
audio aj video signály. POZNÁMKA: Keď sa používa s monitorom,
bude sa načítavať len video signál.
3
Konektor VGA – pripája displej.
4
USB 2.0 konektory (4) – pripája
USB zariadenia, napr. myš, tlačiareň, klávesnicu, externý disk, alebo MP3 prehrávač.
5
Konektor zadných reproduktorov 
(ľavý/pravý) pre priestorový zvuk –
pripája zadné reproduktory (ľavý/pravý) pre priestorový zvuk.
6
Konektor bočných reproduktorov 
(ľavý/pravý) pre priestorový zvuk –
pripája bočné reproduktory (ľavý/pravý) pre priestorový zvuk.
Používanie vášho počítača Inspiron 
7
Konektor mikrofónu – Pripája
mikrofón pre hlas alebo zvukový vstup do zvukového alebo telefonického programu.
8
Predný (ľavý/pravý) konektor 
výstupu – Pripája predné reproduktory
(ľavý/pravý).
9
Konektor vstupu – Pripája
nahrávacie alebo prehrávacie zariadenia, napr. mikrofón, kazetový prehrávač, CD prehrávač alebo videoprehrávač.
10
11
Stredový konektor/konektor pre 
basový reproduktor – pripája stredový
reproduktor alebo basový reproduktor.
Konektor a svetlo siete – pripája
váš počítač k sieti alebo širokopásmovému zariadeniu, ak používate káblovú sieť. Dve kontrolky vedľa konektora označujú stav a aktivitu káblového sieťového pripojenia.
23
Page 26
Používanie vášho počítača Inspiron 

Softvérové funkcie

POZNÁMKA: Viac informácií o funkciách
popísaných v tejto časti nájdete v
Technologickej príručke spoločnosti Dell
na vašom pevnom disku alebo stránke
support.dell.com/manuals.
Produktivita a komunikácia
Váš počítač môžete využívať na vytváranie prezentácií, brožúr, pohľadníc, letákov a tabuliek. Môžete tiež upravovať a prezerať si digitálne fotografie a obrazy. Pozrite si objednávku, kde je uvedený softvér, ktorý je na vašom počítači nainštalovaný.
Po pripojení na Internet, máte prístup k webovým stránkam, môžete si vytvoriť e–mailové konto, môžete nahrávať alebo sťahovať súbory.
24
Zábava a multimédiá
Váš počítač môžete používať na sledovanie videa, hranie hier, vytváranie vlastných CD a počúvanie hudby a rádiových staníc.
Môžete si stiahnuť alebo skopírovať obrazové a video súbory z prenosných zariadení, napr. digitálnych kamier a mobilných telefónov. Voliteľné softvérové aplikácie vám umožňujú organizovať a vytvárať hudobné a video súbory, ktoré možno nahrať na disk, uložiť na prenosné produkty, napr. MP3 prehrávače a zariadenia handheld alebo ich prehrávať a prezerať priamo na pripojenom TV, projektore a zariadení domáceho kina.
Page 27
Používanie vášho počítača Inspiron 

Dell Dock

Dell Dock je skupina ikon, ktoré poskytujú jednoduchý prístup do často používaných aplikácií, súborov a adresárov. Váš Dock si môžete upraviť:
pridaním alebo odstránením ikon• zoskupením príbuzných ikon do kategórií
zmenou farby a umiestnenia aplikácie Dock• zmenou správania ikon
Pridanie kategórie
Kliknite pravým tlačidlom myši na Dock, kliknite 1. na Add (Pridať)Category (Kategória). Zobrazí sa okno pridávania/upravovania  kategórie.
Do políčka 2. Title (Názov) zadajte názov kategórie.
V okne 3. Select an image (Zvoliť obrázok) zvoľte ikonu.
Kliknite na tlačidlo 4. Uložiť.
Pridanie ikony
Preneste ikonu na Dock alebo do kategórie.
Odstránenie kategórie alebo ikony
Kliknite pravým tlačidlom na kategóriu alebo 1. ikonu v aplikácii Dock a kliknite na Delete 
shortcut (Odstrániť odkaz) alebo Delete  category (Odstrániť kategóriu).
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.2.
Personalizácia aplikácie Dock
Kliknite pravým tlačidlom myši na Dock a 1. kliknite na Advanced Setting... (Rozšírené nastavenia...).
Vyberte želanú možnosť personalizácie 2. aplikácie Dock.
25
Page 28
Používanie vášho počítača Inspiron 

Zálohovanie pomocou Dell  DataSafe Online Backup

POZNÁMKA: Zálohovanie pomocou Dell
DataSafe Online nemusí byť dostupné vo všetkých regiónoch.
POZNÁMKA: Pre rýchle nahrávanie alebo sťahovanie sa odporúča širokopásmové pripojenie.
Zálohovanie pomocou Dell DataSafe Online je automatická služba zálohovania a obnovovania, ktorá pomáha chrániť vaše údaje a iné dôležité súbory pred závažnými incidentmi ako je krádež, požiar alebo prírodné katastrofy. Prístup do tejto služby získate online cez váš počítač pomocou účtu chráneného heslom.
Ďalšie informácie nájdete na stránke
delldatasafe.com.
26
Ak chcete naplánovať postupy zálohovania:
Kliknite dvakrát na ikonu Dell DataSafe 1. Online na paneli úloh.
Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazujú 2. na obrazovke.
Page 29

Riešenie problémov

INSPIRON
Táto časť poskytuje informácie o riešení problémov vášho počítača. Ak nedokážete vyriešiť problém pomocou nasledujúcich pokynov, pozrite si časť „Používanie nástrojov podpory” na strane 34 alebo „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.

Zvukové kódy

Ak existujú nejaké chyby alebo problémy, pri spustení môže počítač niekoľkokrát pípnuť. Tieto signály, nazývané zvukové kódy, identifikujú problémy. Zapíšte si zvukový kód a kontaktujte spoločnosť Dell (pozri časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Zvukový  kód
jeden možné zlyhanie systémovej
dva nebola zistená pamäť RAM
tri možné zlyhanie systémovej
štyri chyba čítania/zápisu RAM päť chyba hodín skutočného času šesť chyba video karty alebo čipu sedem chyba procesora
Možný problém
dosky - BIOS ROM chyba kontrolného súčtu
POZNÁMKA: Ak ste nainštalovali alebo vymenili pamäťový modul, skontrolujte, či je pamäťový modul správne osadený.
dosky - chyba čipovej sady
27
Page 30
Riešenie problémov 

Problémy siete

Bezdrôtové spojenia
Ak sa stratí sieťové pripojenie – Bezdrôtový
smerovač je offline alebo na počítači bolo zrušené bezdrôtové pripojenie.
Skontrolujte bezdrôtový smerovač a overte • si, či je zapnutý a pripojený k dátovému zdroju (káblový modem alebo sieťový rozbočovač).
Znovu nastavte pripojenie k bezdrôtovému • smerovaču (pozrite si časť „Nastavenie bezdrôtového pripojenia” na strane 16).
Káblové spojenie
Ak sa stratí sieťové pripojenie
Skontrolujte kábel a ubezpečte sa, že je • zasunutý a nepoškodený.
Skontrolujte stav indikátora integrity • pripojenia.
28
Svetlo indikácie spojenia na konektore integrovanej siete overuje, že vaše spojenie funguje a poskytuje informáciu o stave:
Vyp. – Počítač nedokázal rozpoznať fyzické • pripojenie k sieti.
Svieti zelená – Medzi sieťou 10/100-Mb/s a • počítačom existuje dobré spojenie.
Svieti oranžová – Medzi sieťou 1000-Mb/s a • počítačom existuje dobré spojenie.
POZNÁMKA: Svetlo integrity spojenia na sieťovom konektore je určené len pre drôtové káblové pripojenie. Svetlo integrity spojenia neposkytuje informáciu o stave bezdrôtového pripojenia.
Ak problém pretrváva, kontaktujte sieťového administrátora.
Page 31
Riešenie problémov 

Problémy s napájaním

Ak je svetlo napájania vypnuté – Počítač je v
režime dlhodobého spánku, je vypnutý, alebo nedostáva elektrickú energiu.
Stlačte hlavný vypínač a obnovte normálnu • prevádzku.
Elektrický kábel znovu zapojte do konektora • napájania na počítači a elektrickej zásuvky.
Ak je počítač pripojený do viaczásuvkovej • prepäťovej ochrany, presvedčte sa, že viaczásuvková prepäťová ochrana je zasunutá do elektrickej siete a je zapnutá. Skúste tiež vynechať ochranné napäťové zariadenia, viaczásuvkové rozvodky a predlžovacie káble, aby ste si overili, či sa počítač správne zapne.
Pripojením iného zariadenia, napr. lampy, • sa presvedčte, že elektrická zásuvka riadne funguje.
Overte, či svieti svetlo indikácie napájania • umiestnené na zadnej strane počítača. Ak svetlo nesvieti, môže ísť o problém s napájaním alebo elektrickým káblom.
Ak problém pretrváva,  obráťte sa na spoločnosť Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Ak svetlo napájania svieti na bielo a počítač  neodpovedá – Je možné, že displej nie je
pripojený alebo napájaný.
Overte si, že je displej správne pripojený a • potom ho vypnite a potom znovu zapnite.
Ak problém pretrváva, obráťte sa • na spoločnosť Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
29
Page 32
Riešenie problémov 
Ak svetlo výkonu svieti nepretržite nažlto –
Počítač je v režime spánku alebo v • pohotovostnom režime. Stlačte ktorýkoľvek kláves na klávesnici, pohnite myšou, alebo stlačte hlavný vypínač, čím zapnete normálnu prevádzku.
Môže ísť o problém systémovej dosky alebo • napájania. Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Ak kontrolka napájania bliká žltým svetlom – môže ísť o problém so systémovou doskou.
Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
30
Ak dôjde k interferencii, ktorá ruší prijímanie  počítača – Neželaný signál vytvára rušenie
prerušovaním alebo blokovaním iných signálov. Niektoré možné príčiny rušenia sú:
Predlžovacie elektrické káble, predlžovacie • káble klávesnice a myši.
Na viaczásuvkovú rozvodku je pripojených • príliš veľa zariadení.
Na tú istú elektrickú zásuvku je pripojených • niekoľko viaczásuvkových rozvodiek.
Page 33
Riešenie problémov 

Problémy pamäte 

Ak dostanete správu o nedostatku pamäte –
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a • ukončite všetky otvorené programy, ktoré nepoužívate, a zistite, či to vyrieši problém.
Pozrite si dokumentáciu k softvéru, aby ste • zistili minimálne požiadavky na pamäť. Ak je to potrebné, nainštalujte doplnkovú pamäť (pozri v Servisnej príručke na stránke support.dell.com/manuals).
Znovu osaďte pamäťové modul(y) do • konektora(ov) (pozrite si Servisnú príručku na adrese support.dell.com/manuals.)
Ak problém pretrváva, obráťte sa • na spoločnosť Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Ak máte iné problémy s pamäťou 
Postupujte podľa pokynov na inštaláciu • pamäte (pozrite si stránke support.dell.com/manuals).
Skontrolujte, či je pamäťový modul • kompatibilný s počítačom. Váš počítač podporuje pamäť DDR3. Viac informácií o type pamäte, ktorú podporuje váš počítač, nájdete v časti „Základné špecifikácie” na strane 60.
.Spustite Dell Diagnostics (pozri časť • „Diagnostika Dell“ na strane 38).
Ak problém pretrváva, obráťte sa • na spoločnosť Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Servisnú príručku
na
31
Page 34
Riešenie problémov 

Zablokovania a problémy  so softvérom 

Ak sa počítač nespustí – Ubezpečte sa, že
napájací kábel je pevne pripojený k počítaču a elektrickej zásuvke.
Ak program prestáva odpovedať – Ukončite program:
Stlačte naraz klávesy <Ctrl><Shift><Esc>.1. Kliknite na 2. Aplikácie. Vyberte program, ktorý neodpovedá.3. Kliknite na 4. Ukončiť úlohu.
Ak program opakovane padá – Pozrite si dokumentáciu k softvéru. Podľa potreby odinštalujte a znovu nainštalujte program.
POZNÁMKA: Pokyny k inštalácii softvéru sa zvyčajne nachádzajú v dokumentácii k softvéru alebo na CD.
32
Ak počítač prestane odpovedať alebo sa  zobrazí modrá obrazovka –
 VAROVANIE: Ak nedokážete vykonať  vypnutie operačného systému, môžete  stratiť údaje.
Ak nedostanete odpoveď po stlačení klávesu na klávesnici alebo po pohnutí myšou, stlačte a podržte hlavný vypínač minimálne 8 až 10 sekúnd, kým sa počítač nevypne. Potom znovu zapnite počítač.
Ak je program určený pre starší operačný  systém Microsoft® Windows® – Spustite
Sprievodcu kompatibilitou programu. Sprievodca kompatibilitou programu nakonfiguruje program, aby fungoval v podobnom prostredí ako staršia verzia operačného systému Microsoft® Windows®.
Page 35
Riešenie problémov 
Windows Vista
®
Kliknite na 1. Štart → Ovládací panel → Programy→ S touto verziou Windows  používajte starší program.
Na uvítacej obrazovke kliknite na položku 2. Ďalej.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.3.
Windows
®
7
Kliknite na 1. Štart → Ovládací panel→ Programy→ Spustiť programy vytvorené  pre predchádzajúce verzie systému  Windows.
Na uvítacej obrazovke kliknite na položku 2. Ďalej.
Postupujte podľa pokynov na obrazovke.3.
Ak máte iné problémy so softvérom 
Okamžite zálohujte súbory.• Použite antivírusový program a skontrolujte
ním pevný disk alebo CD disky.
Uložte a zatvorte všetky otvorené súbory • alebo programy a vypnite počítač cez ponuku Štart .
Informácie o odstraňovaní problémov nájdete • v dokumentácii k softvéru alebo kontaktujte výrobcu softvéru:
Ubezpečte sa, že je program kompatibilný – s operačným systémom nainštalovaným na vašom počítači.
Ubezpečte sa, že počítač spĺňa minimálne – hardvérové požiadavky, ktoré sú potrebné na spustenie softvéru. Informácie nájdete v dokumentácii k softvéru.
Overte si, či je program správne – nainštalovaný a nakonfigurovaný.
Overte si, či nie sú ovládače zariadenia v – konflikte s programom.
Podľa potreby odinštalujte a znovu – nainštalujte program.
33
Page 36

Používanie nástrojov podpory

Centrum technickej 
INSPIRON
podpory spoločnosti Dell
Centrum technickej podpory spoločnosti Dell vám pomôže nájsť služby, technickú podporu a informácie o systéme, ktoré potrebujete.
Aplikáciu spustíte kliknutím na ikonu na paneli úloh.
Domovská stránka Centra technickej podpory  spoločnosti Dell zobrazuje informácie o čísle modelu počítača, servisnej visačke, expresnom servisnom kóde a kontakt na servis.
Domovská stránka tiež poskytuje prepojenia na prístup k častiam:
Pomôž si sám (Odstraňovanie problémov, Bezpečnosť, Výkon systému, Sieť/Internet, Zálohovanie/obnovenie a operačný systém Windows)
34
Upozornenia (upozornenia
technickej podpory týkajúce sa vášho počítača)
Pomoc od spoločnosti Dell (Technická podpora pomocou systému DellConnect™, zákaznícke služby, školenia a kurzy, How-To Help with Solution Station™ a Online Scan s PC CheckUp)
O vašom systéme 
(dokumentácia k systému, informácie o záruke, informácie o systéme, aktualizácie a doplnky)
Viac informácií o Centre technickej podpory  spoločnosti Dell a dostupných podporných nástrojoch nájdete na karte Služby na stránke
support.dell.com.
Page 37
Používanie nástrojov podpory 

Moje prevzaté súbory Dell

POZNÁMKA: Služba Moje prevzaté súbory
Dell nemusí byť dostupná vo všetkých regiónoch.
Niektorý softvér predinštalovaný na vašom novom počítači neobsahuje záložné CD alebo DVD. Tento softvér je dostupný na stránke Moje prevzaté súbory Dell. Z tejto webovej stránky si môžete prevziať dostupný softvér na opätovnú inštaláciu alebo na vytvorenie záložného média.
Na zaregistrovanie a používanie stránky Moje prevzaté súbory Dell:
prejdite na 1. downloadstore.dell.com/media. Riaďte sa pokynmi na obrazovke a 2.
zaregistrujte sa a stiahnite si softvér. Preinštalujte softvér alebo si vytvorte záložný 3.
nosič na použitie v budúcnosti.

Systémové hlásenia

Ak má váš počítač problém alebo chybu, môže zobrazovať systémové hlásenie, ktoré vám pomôže identifikovať príčinu a činnosť, ktorú treba vykonať, aby ste problém vyriešili.
POZNÁMKA: Ak hlásenie, ktoré ste dostali, nie je uvedené medzi nasledujúcimi príkladmi, pozrite si buď dokumentáciu k operačnému systému, alebo programu, ktorý bežal, keď sa zobrazilo hlásenie. Alternatívne si tiež môžete pozrieť
Technologickú príručku spoločnosti Dell
na vašom pevnom disku alebo na stránke support.dell.com alebo si pozrite časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57, kde nájdete pomoc.
35
Page 38
Používanie nástrojov podpory 
Výstraha! Previous attempts at booting this  system have failed at checkpoint [nnnn]  (Predchádzajúce pokusy zaviesť systém  zlyhali na kontrolnom bode [nnnn]). Zaznačte  si tento kontrolný bod a obráťte sa na  technickú podporu spoločnosti Dell – Počítač
nedokončil proces zavádzania trikrát za sebou pre tú istú chybu. Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
CMOS checksum error (Chyba kontrolného súčtu CMOS) – Možné zlyhanie syst. dosky alebo nízky stav gombíkovej batérie. Batériu je potrebné vymeniť. Pozri Servisnú príručku na webovej stránke support.dell.com/manuals alebo kontaktujte spoločnosť Dell (pozri časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57), ktorá vám poskytne pomoc.
CPU fan failure (Chyba ventilátora CPU) – Ventilátor CPU zlyhal. Ventilátor CPU je potrebné vymeniť. Pozrite si Servisnú príručku na adrese support.dell.com/manuals.
36
System fan failure (Zlyhanie ventilátora systému) – Zlyhal ventilátor systému. Ventilátor systému je potrebné vymeniť. Pozrite si Servisnú príručku na adrese
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure (Zlyhanie pevného
disku) – Možné zlyhanie pevného disku počas HDD POST. Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Hard-disk drive read failure (Chyba čítania z pevného disku) – Možné zlyhanie pevného
-disku počas testu zavádzania HDD. Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Zlyhanie klávesnice – Vymeňte klávesnicu alebo skontrolujte, či nie je uvoľnený kábel.
No boot device available (Nie je k dispozícii žiadne zavádzacie zariadenie) – Na pevnom disku sa nenachádza žiadna zavádzateľná partícia, je uvoľnený kábel pevného disku alebo neexistuje žiadne zavádzacie zariadenie.
Page 39
Používanie nástrojov podpory 
Ak je vaším zavádzacím zariadením pevný • disk, presvedčte sa, že káble sú riadne pripojené a disk je správne nainštalovaný a naformátovaný ako zavádzacie zariadenie.
Vstúpte do nastavenia systému a skontrolujte, • či je zavádzacia sekvencia správne zadefinovaná. Pozrite si adrese support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Žiadne prerušenie časovača) – Čip na systémovej doske nemusí správne fungovať alebo je chyba v systémovej doske. Pozri webovej stránke support.dell.com/manuals alebo kontaktujte spoločnosť Dell (pozri časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57), ktorá vám poskytne pomoc.
USB over current error (Chyba vyššieho prúdu USB) – Odpojte USB zariadenie. Vaše USB zariadenie potrebuje viac energie, aby mohlo správne fungovať. Na pripojenie USB zariadenia použite externý energetický zdroj, alebo ak má vaše zariadenie dva USB káble, oba ich pripojte.
Servisnú príručku
Servisnú príručku
na
na
POZNÁMKA - SAMOMONITOROVACÍ  SYSTÉM pevného disku oznámil, že  parameter prekročil bežný pracovný rozsah.  Dell vám odporúča pravidelne zálohovať  vaše dáta. Parameter mimo rozsahu môže,  ale nemusí, indikovať možný problém s
pevným diskom – Chyba S.M.A.R.T, možná chyba pevného disku. Pomoc vám poskytne Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
37
Page 40
Používanie nástrojov podpory 

Poradca pri problémoch s  hardvérom

Ak zariadenie nebolo detegované počas nastavenia operačného systému alebo je detegované, ale nesprávne nakonfigurované, môžete nekompatibilitu riešiť pomocou Poradcu  pri problémoch s hardvérom.
Ako spustiť Poradcu pri problémoch s hardvérom:
Kliknite na 1. Štart → Pomoc a podpora. Do poľa vyhľadávania problému vpíšte 2.
hardware troubleshooter a stlačením <Enter> spustíte vyhľadávanie.
Vo výsledkoch vyhľadávania vyberte 3. možnosť, ktorá najlepšie opisuje váš problém a pokračujte pri riešení problému podľa zostávajúcich krokov.
38

Diagnostika Dell 

Ak budete mať s počítačom nejaký problém, skôr než sa obrátite na firmu Dell so žiadosťou o technickú pomoc, vykonajte kontroly podľa časti Mrznutie systému a problémy so softvérom na strane 32 a spustite program Dell Diagnostics.
Odporúčame si tieto pokyny pred začatím vytlačiť.
POZNÁMKA: Aplikácia Dell Diagnostics funguje len na počítačoch Dell.
POZNÁMKA: CD disk nemusí tvoriť súčasť dodávky vášho počítača.
Presvedčite sa, či sa zariadenie, ktoré chcete testovať, objaví v programe nastavenia systému a je aktívne. Počas POST (zapnutia pri samostatnom teste) stlačte <F2> a spustite pomôcku nastavenia systému (BIOS).
Z pevného disku alebo CD disku
Utilities
spustite Dell Diagnostics.
Drivers and Utilities
Drivers and
Page 41
Používanie nástrojov podpory 
Spustenie aplikácie Dell Diagnostics z  pevného disku
Program Dell Diagnostics je umiestnený na skrytej diagnostickej pomocnej partícii pevného disku.
POZNÁMKA: Ak váš počítač nedokáže
zobraziť obraz na obrazovke, obráťte sa na spoločnosť Dell (pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
Presvedčte sa, že počítač je pripojený do 1. riadne fungujúcej elektrickej zásuvky.
Zapnite alebo reštartujte počítač.2. Keď sa zobrazí logo DELL3.
tlačidlo <F12>. V ponuke zavádzania zvoľte Diagnostics (Diagnostika) a stlačte <Enter>. Môže to spustiť vyhodnotenie systému pred zavedením (PSA) na vašom počítači.
POZNÁMKA: Ak budete čakať príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte až do zobrazenia pracovnej plochy Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač a skúste to znova.
, okamžite stlačte
POZNÁMKA: Ak sa zobrazí správa, že nebola nájdená žiadna diagnostická pomocná partícia, spustite program Dell Diagnostics z CD disku
Drivers and Utilities
Ak je vyvolaná diagnostika PSA:
PSA spustí testovanie.a. Ak sa diagnostika PSA skončí úspešne, b.
zobrazí sa nasledujúca správa: „No
problems have been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Na tomto systéme neboli zistené
žiadne problémy. Chcete spustiť zvyšné pamäťové testy? Bude to trvať asi 30 minút alebo dlhšie. Chcete pokračovať? (Odporúča sa)).
.
39
Page 42
Používanie nástrojov podpory 
Ak máte problémy s pamäťou, stlačte <y>, c. v opačnom prípade stlačte <n>. Zobrazí sa nasledujúca správa: „Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.”
(Zavádzanie diagnostickej pomocnej partície Dell. Na pokračovanie stlačte ktorýkoľvek kláves).
Stlačte niektorý kláves a prejdite do okna d. Choose An Option (Zvoliť možnosť).
Ak nie je vyvolaná diagnostika PSA:
Stlačte ktorýkoľvek kláves a spustite aplikáciu Dell Diagnostics z diagnostickej pomocnej partície na pevnom disku a prejdite do okna Choose An Option (Zvoliť možnosť).
Zvoľte test, ktorý chcete spustiť.4. Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, na 5.
obrazovke sa objaví hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Chybový kód a popis problému si zapíšte a kontaktujte spoločnosť Dell (pozri časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
40
POZNÁMKA: Servisná visačka počítača sa
zobrazuje vo vrchnej časti každej testovacej obrazovky. Servisná visačka vám pomáha identifikovať váš počítač, keď kontaktujete spoločnosť Dell.
Po dokončení testov zatvorte testovaciu 6. obrazovku a vráťte sa do okna Choose An  Option (Zvoliť možnosť).
Aplikáciu Dell Diagnostics ukončíte a počítač 7. reštartujete kliknutím na položku Exit (Ukončiť).
Page 43
Používanie nástrojov podpory 
Spustenie aplikácie Dell Diagnostics z  CD disku Drivers and Utilities
POZNÁMKA: CD disk
nemusí tvoriť súčasť dodávky vášho
počítača. Vložte CD disk 1. Vypnite a reštartujte počítač. 2.
Keď sa zobrazí logo DELL, okamžite stlačte tlačidlo <F12>.
POZNÁMKA: Ak budete čakať príliš dlho
a zobrazí sa logo operačného systému,
čakajte až do zobrazenia pracovnej plochy
Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač
a skúste to znova.
POZNÁMKA: Nasledujúce kroky zmenia
poradie zavádzania len jednorazovo. Počas
nasledujúceho spustenia počítač zavádza
systém podľa zariadení definovaných v
nastavení systému.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
Keď sa zobrazí zoznam zavádzacích 3. zariadení, zvýraznite CD/DVD/CD-RW a stlačte <Enter>.
Zvoľte možnosť 4. Boot from CD-ROM v ponuke, ktorá sa zobrazí, a stlačte <Enter>.
Napíšte 5. 1 a spustite tak ponuku CD a stlačte <Enter>, aby ste mohli pokračovať.
Z očíslovaného zoznamu zvoľte 6. Run the  32 Bit Dell Diagnostics (Spustiť 32 Bit Dell Diagnostics). Ak je v zozname uvedených niekoľko verzií, zvoľte tú, ktorá sa týka vášho počítača.
Zvoľte test, ktorý chcete spustiť.7. Ak sa v priebehu testu vyskytne problém, na 8.
obrazovke sa objaví hlásenie s kódom chyby a popisom problému. Chybový kód a popis problému si zapíšte a kontaktujte spoločnosť Dell (pozri časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57).
41
Page 44
Používanie nástrojov podpory 
POZNÁMKA: Servisná visačka počítača sa
zobrazuje vo vrchnej časti každej testovacej obrazovky. Servisná visačka vám pomáha identifikovať váš počítač, keď kontaktujete spoločnosť Dell.
Po dokončení testov zatvorte testovaciu 9. obrazovku a vráťte sa do okna Choose  An Option (Zvoliť možnosť). Aplikáciu Dell Diagnostics ukončíte a počítač reštartujete kliknutím na položku Exit (Ukončiť).
Aplikáciu Dell Diagnostics ukončíte a počítač 10. reštartujete kliknutím na položku Exit  (Ukončiť).
Vyberte disk 11.
Drivers and Utilities
.
42
Page 45

Obnovenie vášho operačného systému

Operačný systém na vašom počítači môžete obnoviť pomocou týchto možností:
VAROVANIE: Použitie Dell Factory Image Restore alebo disku  zmaže všetky dátové súbory na vašom počítači. Ak je to možné, zálohujte si všetky  dátové súbory pred použitím týchto možností.
Možnosť Použitie
Obnovenie systému ako prvé riešenie Dell DataSafe Local Backup keď obnovenie systému System Restore nevyrieši problém Nosič na obnovenie systému keď chyba operačného systému zabráni používaniu
programu System Restore a DataSafe Local Backup keď inštalujete výrobný obraz na novo nainštalovanom
pevnom disku
Dell Factory Image Restore na obnovenie vášho počítača do prevádzkového stavu, v
akom bol, keď ste dostali počítač
disk Operating System
na preinštalovanie len operačného systému na vašom
počítači
Operating System
 natrvalo 
INSPIRON
POZNÁMKA: Disk
Operating System
nemusí tvoriť súčasť dodávky vášho počítača.
43
Page 46
Obnovenie vášho operačného systému 

Obnovenie systému

Operačné systémy Microsoft® Windows® ponúkajú možnosť obnovenia systému pomocou nástoja System Restore, ktorý vráti váš počítač do predchádzajúceho prevádzkového stavu (bez vplyvu na dátové súbory), ak zmeny hardvéru, softvéru alebo iných nastavení systému dostali počítač do nežiaduceho prevádzkového stavu. Všetky zmeny, ktoré System Restore s počítačom vykoná, sú vratné.
VAROVANIE: Dátové súbory pravidelne  zálohujte. System Restore nesleduje  dátové súbory ani ich neobnovuje.
Začíname s programom System  Restore
Kliknite na 1. Štart . Do okna 2. Start Search (Začať vyhľadávanie)
napíšte System Restore a stlačte <Enter>.
44
POZNÁMKA: Malo by sa zobraziť okno  Kontrola používateľských kont. Ak máte
na počítači práva správcu, pokračujte stlačením tlačidla Pokračovať; v opačnom prípade kontaktujte správcu, aby ste mohli pokračovať v požadovanej činnosti.
Kliknite na tlačidlo 3. Ďalej a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
V prípade, že by System Restore nedokázal vyriešiť problém, môžete odvolať ostatné obnovenie systému.
Odvolanie posledného obnovenia  systému
POZNÁMKA: Pred odvolaním posledného
obnovenia systému, uložte a zatvorte všetky otvorené súbory a ukončite otvorené programy. Nenahradzujte, neotvárajte ani neodstraňujte žiadne súbory alebo programy, kým sa obnovenie systému neukončí.
Kliknite na 1. Štart . Do okna 2. Start Search (Začať vyhľadávanie)
napíšte System Restore a stlačte <Enter>.
Page 47
Obnovenie vášho operačného systému 
Kliknite na 3. Undo my last restoration (Zrušiť posledné obnovenie) a kliknite na Ďalej.
Postupujte podľa pokynov na ďalších 4. obrazovkách.

Zálohovanie pomocou  nástroja Dell DataSafe  Local Backup

VAROVANIE: Použitie Dell DataSafe  Local Backup natrvalo odstráni všetky  programy alebo ovládače nainštalované  po nadobudnutí počítača. Predtým ako  použijete Dell DataSafe Local Backup,  si pripravte záložný nosič aplikácií,  ktoré si potrebujete nainštalovať na  počítači. Program Dell DataSafe Local  Backup použite len vtedy, ak problém  s operačným systémom nedokázal  odstrániť program System Restore.
VAROVANIE: Hoci je program Dell  Datasafe Local Backup určený na ochranu  dátových súborov na vašom počítači,  odporúča sa pred použitím Dell DataSafe  Local Backup dátové súbory zálohovať.
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local
Backup nemusí byť dostupný vo všetkých regiónoch.
POZNÁMKA: Ak na vašom počítači nie je dostupný súbor Dell DataSafe Local Backup, použite Dell Factory Image Restore (pozri „Dell Factory Image Restore” na strane 48) na obnovenie vášho operačného systému.
Dell DataSafe Local Backup môžete použiť na obnovu vášho pevného disku do operačného stavu, v akom bol v čase kúpy počítača a súčasné zachovanie dátových súborov.
Dell DataSafe Local Backup vám umožňuje:
Zálohovať a obnoviť počítač do • predchádzajúceho prevádzkového stavu
Vytvoriť nosič na obnovenie systému
45
Page 48
Obnovenie vášho operačného systému 
Dell DataSafe Local Backup Basic
Na obnovenie výrobného obrazu a súčasné zachovanie dátových súborov:
Vypnite počítač.1. Odpojte všetky zariadenia (USB jednotku, 2.
tlačiareň atď.), ktoré sú pripojené k počítaču a odstráňte všetok novo pridaný interný hardvér.
POZNÁMKA: Neodpájajte displej, klávesnicu, myš, ani elektrický kábel.
Zapnite počítač.3.
Keď sa zobrazí logo DELL4. niekoľkokrát <F8>, aby ste získali prístup do okna Advanced Boot Options (Rozšírené možnosti zavedenia systému).
POZNÁMKA: Ak budete čakať príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte až do zobrazenia pracovnej plochy Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač a skúste to znova.
46
stlačte
Vyberte 5. Repair Your Computer (Opraviť počítač).
Zvoľte 6. Dell DataSafe Restore and 
Emergency Backup z ponuky System  Recovery Options (Možnosti obnovenia
systému) a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
POZNÁMKA: Obnovovací proces môže trvať hodinu a dlhšie v závislosti od veľkosti obnovovaných údajov.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v článku vedomostnej databázy 353560 na adrese support.dell.com.
Page 49
Obnovenie vášho operačného systému 
Inovácia na Dell DataSafe Local  Backup Professional
POZNÁMKA: Dell DataSafe Local Backup
Professional môže byť nainštalovaný na vašom počítači, ak ste si ho v čase kúpy objednali.
Dell DataSafe Local Backup Professional poskytuje dodatočné funkcie, ktoré vám umožňujú:
Zálohovať a obnoviť váš počítač v závislosti • od typu súborov
Zálohovať súbory na miestne úložné zariadenie• Naplánovať automatické zálohovania
Inovácia na Dell DataSafe Local Backup Professional:
Kliknite dvakrát na ikonu 1. Dell DataSafe Local Backup na paneli úloh.
Kliknite na tlačidlo 2. UPGRADE NOW!  (Inovovať teraz!).
Pri inovácii sa riaďte pokynmi na obrazovke.3.

Nosič na obnovenie  systému System Recovery

VAROVANIE: Hoci je nosič na obnovenie  systému určený na ochranu dátových  súborov na vašom počítači, odporúča  sa pred použitím nosiča na obnovenie  systému dátové súbory zálohovať.
Na vrátenie pevného disku do prevádzkového stavu, v akom bol v čase kúpy počítača a súčasné zachovanie dátových súborov v počítači, môžete použiť nosič na obnovenie systému, vytvorený pomocou Dell DataSafe Local Backup.
Nosič na obnovenie systému použite v týchto prípadoch:
Chyba operačného systému zabraňuje • použitiu možností obnovenia systému, ktoré sú nainštalované na vašom počítači.
Chyba pevného disku, ktorá zabraňuje • obnoveniu údajov.
47
Page 50
Obnovenie vášho operačného systému 
Na obnovenie výrobného obrazu vášho počítača pomocou nosiča na obnovenie systému:
Vložte disk alebo USB kľúč na obnovenie 1. systému a reštartujte počítač.
Keď sa zobrazí logo DELL2. tlačidlo <F12>.
POZNÁMKA: Ak budete čakať príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte až do zobrazenia pracovnej plochy Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač a skúste to znova.
Zvoľte príslušné zavádzacie zariadenie zo 3. zoznamu a stlačte <Enter>.
Pri dokončení obnovovacieho procesu sa 4. riaďte pokynmi na obrazovke.
, okamžite stlačte
48

Dell Factory Image Restore

VAROVANIE: Použitím programu  Dell Factory Image Restore natrvalo  zmažete všetky údaje z pevného disku  a odstránite programy a ovládače,  ktoré boli do systému nainštalované  po zakúpení počítača. Ak je to možné,  zálohujte si všetky údaje pred použitím  tejto možnosti. Program Dell Factory  Image Restore použite len vtedy, ak  problém s operačným systémom  nedokázal odstrániť program System  Restore.
POZNÁMKA: Program Dell Factory Image
Restore nemusí byť v niektorých krajinách alebo na niektorých počítačoch k dispozícii.
POZNÁMKA: Ak na vašom počítači nie je Dell Factory Image Restore dostupný, použite na obnovenie vášho operačného systému Dell DataSafe Local Backup (pozri „Dell DataSafe Local Backup” na strane 45).
Page 51
Obnovenie vášho operačného systému 
Program Dell Factory Image Restore použite len ako poslednú možnosť obnovy vášho operačného systému. Tieto nastavenia obnovia pevný disk do stavu továrenského nastavenia. Všetky programy alebo súbory, ktoré ste pridali od zakúpenia vášho počítača (vrátane dátových súborov), sa natrvalo vymažú z pevného disku. Dátové súbory vrátane dokumentov, prezentácií, e-mailových správ, digitálnych fotiek, hudobných súborov atď. Ak je to možné, všetky dáta si pred použitím programu Factory Image Restore zálohujte.
Vykonanie obnovy pomocou nástroja  Dell Factory Image Restore
Zapnite počítač.1. Keď sa zobrazí logo Dell, stlačte niekoľkokrát 2.
tlačidlo <F8>, aby ste získali prístup do okna Advanced Boot Options (Rozšírené možnosti zavedenia systému).
POZNÁMKA: Ak budete čakať príliš dlho a zobrazí sa logo operačného systému, čakajte až do zobrazenia pracovnej plochy Microsoft® Windows®; potom vypnite počítač a skúste to znova.
Vyberte 3. Repair Your Computer (Opraviť počítač). Zobrazí sa okno System Recovery Options  (Možnosti obnovy systému).
Vyberte usporiadanie klávesnice a kliknite na 4.
Next (Ďalej).
49
Page 52
Obnovenie vášho operačného systému 
Prihláste sa ako lokálny používateľ, ak chcete 5. získať prístup k nastaveniam obnovy. Prístup k príkazovému riadku získate vpísaním administrator do poľa User name (Meno používateľa) a kliknutím na OK.
Kliknite na 6. Dell Factory Image Restore. Zobrazí sa uvítacia obrazovka Dell Factory 
Image Restore.
POZNÁMKA: V závislosti od konfigurácie
vášho počítača sa môže od vás požadovať zvolenie Dell Factory Tools a potom Dell  Factory Image Restore.
Kliknite na 7. Next (Ďalej). Zobrazí sa obrazovka Confirm Data Deletion (potvrdenie vymazania údajov).
POZNÁMKA: Ak nechcete pokračovať v programe Factory Image Restore, kliknite na Cancel (Zrušiť).
50
Začiarknite políčko, že chcete pokračovať 8. v preformátovaní pevného disku a obnove softvéru systému na výrobné nastavenie a potom kliknite na Next (Ďalej).
Spustí sa proces obnovy, ktorý môže trvať päť a viac minút. Po obnove systému a predinštalovaných programov sa objaví správa o návrate systému do výrobného nastavenia.
Kliknite na 9. Finish (Ukončiť) a reštartujte počítač.
Page 53

Získanie pomoci

INSPIRON
Ak máte problém s počítačom, môžete vykonať nasledujúce kroky, aby ste zistili a odstránili problém:
Pozrite si časť „Riešenie problémov“ na 1. strane 27, kde nájdete informácie a postupy, ktoré sa týkajú problému vášho počítača.
Pozrite si časť „Diagnostika Dell” na 2. strane 38, kde nájdete postupy o tom, ako spustiť program Dell Diagnostics.
Vyplňte „Diagnostický kontrolný zoznam” na 3. strane 56.
Využite širokú škálu online služieb, ktoré sú 4. dostupné na stránke support.dell.com a ktorá ponúka pomoc a postupy pri inštalácii a odstraňovaní problémov. Pozrite si „Online služby” na strane 53, kde nájdete rozšírený zoznam online technickej podpory Dell.
Ak predchádzajúce kroky nepomohli vyriešiť 5. problém, pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57.
POZNÁMKA: Technickú podporu Dell zavolajte z telefónu v blízkosti počítača, aby vám mohol pracovník podpory pomôcť pri potrebných postupoch.
POZNÁMKA: V niektorých krajinách nie je expresný servisný kód Dell k dispozícii.
Po výzve automatického telefónneho systému Dell zadajte expresný servisný kód, ktorým budete presmerovaný priamo k príslušnému pracovníkovi technickej podpory. Ak nemáte expresný servisný kód, otvorte adresár 
Dell Accessories, kliknite dvakrát na ikonu expresného servisného kódu a postupujte
podľa pokynov.
POZNÁMKA: Niektoré z nasledujúcich služieb nie sú vždy k dispozícii na všetkých miestach mimo kontinentálneho územia USA. O dostupnosti sa môžete telefonicky informovať u zástupcu spoločnosti Dell.
51
Page 54
Získanie pomoci 

Technická podpora a  zákaznícke služby

Služba technickej podpory spoločnosti Dell poskytuje odpovede na otázky týkajúce sa hardvéru Dell. Náš personál technickej podpory používa počítačové diagnostické riešenia na poskytovanie rýchlych a správnych odpovedí.
Ak chcete kontaktovať technickú podporu spoločnosti Dell, pozrite si časť „Predtým než zavoláte“ na strane 56 a potom si pozrite kontaktné informácie pre váš región alebo prejdite na stránku support.dell.com.
52

DellConnect 

DellConnect™ je jednoduchý online prístupový nástroj, ktorý umožňuje pracovníkovi servisu a podpory Dell získať prístup do vášho počítača cez širokopásmové pripojenie, diagnostikovať problém a opraviť ho pod vaším dozorom. Viac informácií nájdete na stránke
support.dell.com/dellconnect.
Page 55
Získanie pomoci 

Online služby

O produktoch a službách Dell sa môžete dozvedieť viac na nasledujúcich webových stránkach:
www.dell.com www.dell.com/ap (iba Ázia/krajiny Pacifiku) www.dell.com/jp (iba Japonsko) www.euro.dell.com (iba Európa) www.dell.com/la (Latinská Amerika a krajiny
Karibiku) www.dell.ca (iba Kanada)
Prístup k technickej podpore spoločnosti Dell môžete získať cez nasledujúce webové stránky a e-mailové adresy:
Webové stránky technickej podpory  Dell
support.dell.com support.jp.dell.com (iba Japonsko) support.euro.dell.com (iba Európa)
E-mail technickej podpory Dell
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (iba Latinská
Amerika a krajiny Karibiku) apsupport@dell.com (iba Ázia a krajiny
Pacifiku)
E-mailové adresy Dell pre marketing a  predaj
apmarketing@dell.com (iba Ázia a krajiny
Pacifiku)
sales_canada@dell.com (iba Kanada)
Anonymný protokol prenosu súborov  (FTP)
ftp.dell.com
Prihláste sa ako používateľ: anonymous a ako heslo použite vašu e-mailovú adresu.
53
Page 56
Získanie pomoci 

Automatická služba o stave  objednávky

Na skontrolovanie stavu produktov Dell, ktoré ste si objednali, môžete navštíviť stránku support.dell.com alebo zavolajte na automatickú službu stavu objednávky. Nahrávka vás vyzve zadať potrebné informácie na lokalizáciu a podanie správy o vašej objednávke. Telefónne číslo pre váš región nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Ak máte nejaký problém s vašou objednávkou, napr. chýbajúce časti, nesprávne časti, alebo nesprávnu faktúru, kontaktujte spoločnosť Dell a služby zákazníkom. Pri volaní majte pripravenú faktúru alebo dodací list. Telefónne číslo pre váš región nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
54

Informácie o produkte

Ak potrebujete informácie o doplnkových produktoch spoločnosti Dell, alebo ak chcete poslať objednávku, navštívte stránku www.dell.com. Ak potrebujete telefónne číslo pre váš región alebo ak potrebujete rozprávať s predajným špecialistom, pozrite si časť „Kontaktovanie spoločnosti Dell” na strane 57.
Page 57
Získanie pomoci 

Vrátenie položiek na opravu  v rámci záruky alebo  vrátenie peňazí

Pripravte si všetky položky, ktoré vraciate, či už na opravu alebo ako výmenu za hotovosť:
POZNÁMKA: Skôr než vrátite produkty spoločnosti Dell, presvedčite sa, či ste zálohovali dáta na pevnom disku a iných pamäťových zariadeniach produktu. Odstráňte všetky dôverné, súkromné alebo osobné informácie a vyberte všetky médiá ako CD a mediálne karty. Dell nezodpovedá za žiadne dôverné, vlastnícke alebo súkromné informácie, stratenie alebo poškodenie údajov alebo poškodenie či stratenie prenosných médií, ktoré môžu byť pri vrátení v počítači.
Zavolajte spol. Dell, aby vám bolo poskytnuté 1. autorizačné číslo a napíšte ho zreteľne a výrazne na vonkajšiu časť škatule. Telefónne číslo pre váš región nájdete v časti „Kontaktovanie spoločnosti Dell“ na strane 57.
Priložte kópiu faktúry a list s popisom 2. dôvodu, prečo tovar vraciate.
Nezabudnite priložiť kópiu diagnostického 3. kontrolného zoznamu (pozri časť „Diagnostický kontrolný zoznam“ na strane 56) a uveďte, ktoré testy ste vykonali a aké chybové hlásenia uviedol program Dell Diagnostics (pozri časť „Diagnostika Dell” na strane 38).
Priložte všetko príslušenstvo, ktoré patrí k 4. vracanej položke (elektrické káble, softvér, príručky atď.), ak tovar vraciate výmenou za peniaze.
Zariadenie, ktoré vraciate, zabaľte do 5. originálneho (alebo ekvivalentného) obalu.
POZNÁMKA: Náklady za prepravu znášate vy. Ste tiež zodpovedný za poistenie vracaného produktu a preberáte riziko za stratu počas prepravy do spoločnosti Dell. Zásielky na dobierku nie sú povolené.
POZNÁMKA: Vrátky, ktoré nespĺňajú niektorú z vyššie uvedených požiadaviek, budú prijímacím miestom spoločnosti Dell zamietnuté a vrátené odosielateľovi.
55
Page 58
Získanie pomoci 

Predtým než zavoláte

POZNÁMKA: Keď budete telefonovať,
pripravte si kód expresnej služby. Kód pomáha automatickému telefonickému systému podpory efektívnejšie presmerovať váš hovor. Môže byť od vás tiež vyžiadaná servisná visačka.
Nezabudnite vyplniť nasledujúci diagnostický kontrolný zoznam. Pred zavolaním spoločnosti Dell za účelom pomoci zapnite podľa možnosti váš počítač a volajte z telefónu nachádzajúceho sa v blízkosti počítača. Je možné, že budete musieť zadať cez klávesnicu príkazy, počas činnosti poskytnúť podrobné informácie alebo vyskúšať iné kroky odstránenia problému, ktoré sú možné len pri počítači. Zabezpečte, aby ste mali k dispozícii dokumentáciu počítača.
56
Diagnostický kontrolný zoznam
Meno: • Dátum: • Adresa: • Tel. číslo: • Servisná visačka a kód expresného
servisu (umiestnená na vrchnej časti vášho počítača):
Autorizačné číslo vrátenia materiálu (ak bolo • poskytnuté technikom podpory Dell):
Operačný systém a verzia: • Zariadenia: • Rozširujúce karty: • Ste pripojený na sieť? áno/nie• Sieť, verzia a adaptér siete: • Programy a verzie:
Page 59
Získanie pomoci 
Pozrite si dokumentáciu k operačnému systému, aby ste zistili obsah spúšťacích súborov počítača. Ak je počítač pripojený k tlačiarni, každý súbor si vytlačte. Ak nie, obsah každého súboru si pred zavolaním spoločnosti Dell zaznamenajte.
Chybové hlásenie, zvukový kód alebo • diagnostický kód:
Popis problému a postupy odstraňovania • problému, ktoré ste vykonali:

Kontaktovanie spoločnosti  Dell

Pre zákazníkov v USA: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
POZNÁMKA: Ak nemáte aktívne internetové pripojenie, kontaktné informácie môžete nájsť na faktúre, dodacom liste, účte alebo v katalógu produktov spoločnosti Dell.
Spoločnosť Dell poskytuje niekoľko online a telefonických možností technickej podpory a služieb. Dostupnosť sa líši v závislosti od krajiny a produktu, vo vašej oblasti nemusia byť niektoré služby dostupné.
Ak chcete kontaktovať predaj, technickú podporu alebo služby zákazníkom spoločnosti Dell:
Navštívte 1. www.dell.com/contactdell. Zvoľte vašu krajinu alebo váš región. 2. V závislosti od vašich potrieb si zvoľte 3.
vhodnú službu alebo prepojenie na podporu. Vyberte si spôsob kontaktovania spoločnosti 4.
Dell, ktorá vám najviac vyhovuje.
57
Page 60

Získanie ďalších informácií a zdrojov

INSPIRON
Ak potrebujete:  Pozrite si: 
preinštalovať váš operačný systém „nosič na obnovu systému” na strane 47 nájsť číslo modelu vášho systému zadná strana vášho počítača. spustiť diagnostický program pre váš počítač disk “Dell Diagnostics” na strane 38 preinštalovať systémový softvér stolového
počítača ďalšie informácie o operačnom systéme a
funkciách Microsoft® Windows®
„Moje prevzaté súbory Dell” na strane 35
support.dell.com
aktualizovať počítač dodaním nových alebo doplnkových komponentov, napr. nového pevného disku
preinštalovať alebo vymeniť opotrebovanú alebo chybnú časť
58
Servisná príručka
support.dell.com/manuals
POZNÁMKA: V niektorých krajinách
môže otváranie a výmena súčiastok vášho počítača zrušiť platnosť záruky. Predtým, než začnete práce vnútri počítača, pozrite si podmienky záruky a vrátenia.
na adrese
Page 61
Získanie ďalších informácií a zdrojov 
Ak potrebujete:  Pozrite si: 
vyhľadať informácie o najlepších bezpečnostných postupoch pre váš počítač, informácie o záruke, zmluvné podmienky (iba USA), bezpečnostné pokyny, regulačné informácie, ergonomické informácie a licenčnú dohodu s koncovým používateľom
vyhľadať servisnú visačku/kód expresného servisu – Servisnú visačku musíte použiť na identifikovanie vášho počítača na stránke support.dell.com, alebo ak kontaktujete technickú podporu.
nájsť ovládače a prevzaté súbory, súbory readme prístup do technickej podpory a pomoci k produktu skontrolovať stav vašej objednávky pri novej kúpe nájsť riešenia a odpovede na bežné otázky nájsť informácie o posledných aktualizáciách
technických zmien vášho počítača alebo rozšírený referenčný materiál pre technikov alebo skúsených používateľov
bezpečnostné informácie, ktoré boli dodané s vaším počítačom, pred prácou vnútri vášho počítača. Informácie o doplnkových bezpečnostných postupoch nájdete na webovej stránke Regulatory Compliance (súlad s normami) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
na vrchnej strane počítača.
Stredisko technickej podpory spoločnosti  Dell. Na spustenie Strediska technickej  podpory spoločnosti Dell, kliknite na ikonu
na paneli úloh.
support.dell.com
59
Page 62

Základné špecifikácie

Táto časť uvádza informácie, ktoré môžete potrebovať pri nastavovaní počítača, aktualizovaní
INSPIRON
ovládačov pre váš počítač a o inovácii vášho počítača. Podrobnejšie špecifikácie nájdete v časti
Súhrnné špecifikácie
POZNÁMKA: Ponuky sa môžu líšiť v závislosti od regiónu. Ak chcete získať ďalšie informácie týkajúce sa konfigurácie vášho počítača, kliknite na Štart Pomoc a technická podpora a zvoľte možnosť zobrazenia informácií o vašom počítači.
na stránke support.dell.com/manuals.
Model počítača
Dell™ Inspiron™ 580s
Typy procesorov
Intel® Pentium Intel® Core™ i3 Intel Core i5
®
Informácie o počítači
Systémová čipová sada
60
Intel H57
Jednotky
Externe prístupné
Interne prístupné
jedna 5,25–palcová šachta pre jednotku SATA DVD-ROM, SATA DVD+/-RW Super Multi Drive alebo disk Blu-ray™ combo
jedna 3,5–palcová šachta pre FlexBay
dve 3,5–palcové šachty jednotky pre pevné disky SATA
Page 63
Základné špecikácie 
Pamäť
Konektory štyri interne prístupné
zásuvky DIMM
Kapacita 1 GB, 2 GB a 4 GB
Typ pamäte DDR3 DIMM; len pamäť
mpm-ECC
Minimum 1 GB
Maximum 8 GB
POZNÁMKA: Pokyny o rozšírení pamäte nájdete v Servisnej príručke na stránke
support.dell.com/manuals.
Video
Integrovaný Intel GMA HD Diskrétna PCI Express x16 karta
(voliteľná)
Audio
Typ integrovaný 7.1 kanál,
audio High Definition
Komunikácia
Bezdrôtová funkcia (voliteľné)
Modem (voliteľný) PCI modem
Podpora karty PCI Express Wi-Fi 802.11a/b/g/n
61
Page 64
Základné špecikácie 
Externé konektory
Sieťový adaptér jeden konektor RJ45 USB dva konektory- USB 2.0
na prednom paneli
Audio predný – konektory pre
slúchadlá a mikrofón zadný panel – šesť
konektorov pre podporu kanála 7.1
Video jeden 15-otvorový
konektor VGA a jeden 19-pinový konektor HDMI
62
Energia
Wattový výkon 250 W Napätie 115/230 VAC Gombíková batéria CR2032 lítium
Fyzikálne údaje
Výška 377,9 mm
(14,88 in)
Šírka 106 mm
(4,16 in)
Hĺbka 431,3 mm
(16,98 in)
Hmotnosť (začína pri)
7,3 kg (16,1 lb)
Page 65
Základné špecikácie 
Okolie počítača
Teplotný rozsah:
V prevádzke
Pri skladovaní
Relatívna vlhkosť (maximum):
Maximálne vibrácie (použitie náhodného vibračného spektra, ktoré simuluje prostredie používateľa):
V prevádzke
Mimo prevádzky
10 °C až 35 °C (50 °F až 95 °F)
–40 °C až 65 °C (–40 °F až 149 °F)
20 % až 80 % (bez kondenzácie)
0,25 GRMS
2,2 GRMS
Okolie počítača
Maximálny náraz (pre prevádzku – nameraný pomocou programu Dell Diagnostics pri chode z pevného disku a polovičným sínusovým impulzom v trvaní 2 ms; mimo prevádzky – nameraný v polohe so zaparkovanými hlavami pevného disku a polovičným sínusovým impulzom v trvaní 2 ms):
V prevádzke
Mimo prevádzky
Nadmorská výška (maximum):
V prevádzke
Pri skladovaní
Úroveň vzduchom prenášaných kontaminantov
40 G pre 2 ms so zmenou rýchlosti 20 in/s (51 cm/s)
50 G pre 26 ms so zmenou rýchlosti 320 in/s (813 cm/s)
–15,2 až 3048 m (–50 až 10 000 stôp)
–15,2 až 10 668 m (–50 až 35 000 stôp)
G2 alebo menej podľa definície ISA-S71.04-1985
63
Page 66

Príloha

Poznámka k produktom Macrovision

INSPIRON
Tento výrobok obsahuje technológiu ochrany autorských práv, ktorá je chránená určitými patentmi v USA a inými právami ochrany duševného vlastníctva, ktoré vlastnia spoločnosť Macrovision Corporation a iní majitelia práv. Použitie tejto technológie ochrany autorských práv musí byť spoločnosťou Macrovision Corporation autorizované a je určené na domáce a iné obmedzené použitie za účelom náhľadu, ak nebolo spoločnosťou Macrovision Corporation povolené ináč. Reverzné inžinierstvo a rozkladanie je zakázané.
64
Page 67

Informácie pre NOM, alebo oficiálna mexická norma   (len pre Mexiko)

V súlade s oficiálnymi mexickou normou (NOM) uvádzame nasledujúce informácie o zariadení popísanom v tomto dokumente:
Dovozca: 
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Číslo regulačného modelu Napätie Frekvencia Elektrická spotreba
DCSLF 115/230 VAC 50/60 Hz 6,0/3,0 A
Podrobnosti nájdete v bezpečnostných informáciách dodaných s vaším počítačom. Informácie o doplnkových bezpečnostných postupoch nájdete na webovej stránke Regulatory
Compliance (súlad s normami) na adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
Príloha 
65
Page 68

Register

B
INSPIRON
bezdrôtové sieťové pripojenie 28
C
CD, prehrávanie a vytváranie 24 čipová sada 60
D
DataSafe Local Backup 45 DellConnect 52 Dell DataSafe Online Backup 26 Dell Dock 25 Dell Factory Image Restore 48 Diagnostický kontrolný zoznam 56 Diagnostika Dell 38 DVD, prehrávanie a vytváranie 24
66
E
e-mailové adresy
pre adresy technickej podpory 53
e-mailové adresy podpory 53
F
FTP prihlásenie, anonymné 53
H
hlavný vypínač 18
I
internetové pripojenie 15 ISP
poskytovateľ internetových služieb 15
Page 69
Register 
K
kód expresného servisu 59 konektor siete
umiestnenie 23 konektory predného panela 18 kontaktovanie Dell online 57
O
obnova výrobného obrazu 48 obnovenie systému 43 ovládače a prevzaté súbory 59
P
pevný disk
typ 60 podpora pamäte 61 Poradca pri problémoch s hardvérom 38
pripojenie
voliteľný kábel pre sieť 10
problémy hardvéru
diagnostika 38
problémy pamäte
riešenie 31 problémy, riešenie 27 problémy so softvérom 32 problémy výkonu, riešenie 29 procesory 60 produkty
informácie a kúpa 54
R
riešenie problémov 27
S
schopnosti počítača 24 servisná visačka 59
67
Page 70
Register 
sieťové pripojenie
opravenie 28
slúchadlá
predný konektor 19 softvérové funkcie 24 špecifikácie 60 stav objednávky 54 stránky podpory
po celom svete 53 svetlo aktivity pevného disku 19 systémové hlásenia 35
T
technická podpora 52 teplota
prevádzková a skladovacia 63 tlačidlo vysunutia 18, 19
68
U
USB 2.0
predné konektory 18 zadné konektory 23
V
volanie spoločnosti Dell 57
W
Windows
Sprievodca kompatibilitou programu 32
Windows, preinštalovanie 43
Z
zákaznícke služby 52 záručné vrátky 55 zasielanie produktov
vrátenie alebo oprava 55
Page 71
Page 72
Vytlačené v Írsku.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...