Dell Inspiron 580s Setup Guide [hu]

INSPIRON
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Típusszám: DCSLF
INSPIRON
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb
használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet.
VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
__________________
A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
© 2010 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL logó, a YOURS IS HERE, az Inspiron, a Solution Station, és a
DellConnect a Dell Inc. védjegyei; az Intel és a Pentium, valamint a Core az Intel Corporation bejegyzett védjegye, illetve védjegye az Egyesült Államokban és más országokban; a Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Vista start gomb logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye, illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban; a Blu-ray Disc a Blu‑ray Disc Association védjegye; a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye, amelyet a Dell licencszerződés keretében használ.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Computer Corporation kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
2010. február A.sz. D5C6C Mód. A00
Tartalomjegyzék
Az Ön Inspiron Desktop
számítógépének üzembe helyezése . . . . 5
A számítógép üzembe helyezése előtt. . . . . 5
Húzza ki a hátsó stabilizáló lábakat. . . . . . . 6
A billentyűzet és az egér csatlakoztatása . . 7
A kijelző csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . 8
A hálózati kábel csatlakoztatása
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Csatlakoztassa az áramvezetéket . . . . . . 11
Nyomja meg a kapcsológombot. . . . . . . . . 12
A Microsoft Windows telepítése. . . . . . . . . 13
Rendszer‑visszaállító adathordozó
létrehozása (javasolt) . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Csatlakozás az Internetre (opcionális). . . . 15
Az Inspiron Desktop használata . . . . . . 18
A számítógép elõlapjának ismertetése. . . . 18
Hátlapon elhelyezett csatlakozók . . . . . . . 22
Szoftverszolgáltatások . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . 26
Problémák megoldása. . . . . . . . . . . . . . 27
Hangjelzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hálózati problémák . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Áramellátási problémák. . . . . . . . . . . . . . . 29
Memóriaproblémák . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lefagyások és szoftveres problémák. . . . . 32
Támogatói eszközök használata . . . . . . 34
Dell Support Center. . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rendszerüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Hardveres hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Tartalomjegyzék
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Az operációs rendszer
visszaállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Rendszer‑visszaállítás . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . 44
Rendszer‑visszaállító adathordozó . . . . . . 47
Dell Factory Image Restore. . . . . . . . . . . . 48
Segítségnyújtás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat. . . . 51
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Online szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automatikus rendelés‑állapot
szolgáltatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Termékinformáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Garanciális vagy hitelre vásárolt
termékek visszaküldése javításra . . . . . . . 54
Mielőtt telefonálna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel . . . . . . . . . . . . 56
4
További információk és források . . . . . 57
Alapvető specifikációk . . . . . . . . . . . . . 59
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Macrovision termék megjegyzés . . . . . . . . 63
Információ a NOM, a Hivatalos Mexikói Szabvány számára (csak
Mexikó). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tárgymutató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Ez a fejezet az Ön Inspiron™ desktop készülékének üzembe helyezéséről tartalmaz információkat.
VIGYÁZAT! Mielőtt hozzálátna az
ebben a fejezetben ismertetett eljárások végrehajtásához, olvassa el a számítógéphez mellékelt biztonsági
információkat. További biztonsági jellegű
információkért kérjük, látogasson el a Regulatory Compliance weboldalra a következő címen: www.dell.com/regulatory_compliance.
A számítógép üzembe
helyezése előtt
A számítógép elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy könnyen hozzáférhessen az áramforráshoz, gondoskodjon a megfelelő szellőzésről, a számítógépet pedig vízszintes felületen helyezze el.
A számítógép szellőzésének akadályozása esetén a számítógép túlmelegedhet. A túlmelegedés megakadályozása érdekében hagyjon legalább 10,2 cm (4 hüvelyk) távolságot a számítógép hátoldalánál, illetve legalább 5,1 cm (2 hüvelyk) távolságot a többi oldalnál. Soha ne helyezze a számítógépet olyan zárt helyre, mint szekrény vagy fiók, amikor be van kapcsolva.
5
INSPIRON
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Húzza ki a hátsó stabilizáló lábakat

Miközben a számítógépet álló helyzetben tartja, óvatosan emelje meg a számítógép hátsó részét, és forgassa kifelé a stabilizáló lábakat. A stabilizáló lábak a rendszer maximális stabilitását garantálják.
6
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

A billentyűzet és az egér csatlakoztatása

Csatlakoztassa az USB vezetéket és az egeret a számítógép hátoldalán található USB csatlakozókra.
7
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

A kijelző csatlakoztatása

A számítógép integrált VGA és HDMI videócsatlakozókkal rendelkezik.
MEGJEGYZÉS: DVI csatlakozó csak akkor állhat rendelkezésre számítógépén, ha külön videokártyák vásárolt.
HDMI‑DVI adaptert és további HDMI vagy DVI kábeleket a www.dell.com weboldalon vásárolhat. A számítógép és kijelző számára rendelkezésre álló megfelelő kábeleket használja. A használni
kívánt képernyőcsatlakozók meghatározásához tekintse át a következő táblázatot.
MEGJEGYZÉS: Egy kijelző csatlakoztatása esetén a kijelzőt CSAK EGY csatlakozóra csatlakoztassa a számítógépen.
8
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Csatlakozási típus Számítógép Kábel képernyő
VGA‑VGA (VGA kábel)
DVI‑DVI (DVI kábel)
HDMI-HDMI (HDMI kábel)
HDMI‑DVI (HDMI‑DVI adapter + DVI kábel)
9
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

A hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális)

A számítógép üzembe helyezésének befejezéséhez nincs szüksége hálózati kapcsolatra, azonban ha rendelkezik létező hálózattal vagy internetkapcsolattal (mint például otthoni kábelmodem vagy Ethernet csatlakozó), akkor azokat csatlakoztathatja most.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag Ethernet kábelt (RJ45 csatlakozó) használjon. A telefonkábelt kizárólag a modemre (RJ11 csatlakozó), ne a hálózati csatlakozóra (RJ45 csatlakozó) csatlakoztassa.
A számítógép hálózatra vagy szélessávú eszközre történő csatlakoztatásához dugja a hálózati kábel egyik végét a hálózati csatlakozóra vagy a szélessávú eszközre. A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe (RJ45 csatlakozó). A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a számítógép hátlapján található hálózati adapterbe.
10
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Csatlakoztassa az áramvezetéket

FIGYELMEZTETÉS: A berendezés károsodásának elkerülése érdekében
győződjön meg róla, hogy a tápegységen lévő feszültségválasztó
kapcsoló az adott helyen rendelkezésre álló váltóáram feszültségéhez legközelebbi állásban legyen.
A feszültségválasztó kapcsoló megtalálása érdekében tekintse át a “Hátlap ismertetése” c. szakaszt a 20. oldalon.
11
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Nyomja meg a kapcsológombot

12
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

A Microsoft Windows telepítése

Az Ön Dell számítógépére Microsoft® Windows® operációs rendszer van előtelepítve. A Windows első alkalommal történő telepítéséhez, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezek kötelezőek és szánjon rá elég időt, hogy végighaladjon rajtuk. A Windows telepítőképernyő több folyamaton keresztülvezeti, beleértve a licencszerződés elfogadását, preferenciális beállításokat és az Internet csatlakozás beállítását.
FIGYELMEZTETÉS: Ne szakítsa meg az operációs rendszer beállítási folyamatát.
Ellenkező esetben a számítógépe használhatatlanná válik és újra kell telepítenie az
operációs rendszert. MEGJEGYZÉS: A számítógép optimális teljesítménye érdekében javasolt a legfrissebb BIOS
és illesztőprogramok letöltése a következő címről: support.dell.com. MEGJEGYZÉS: Az operációs rendszerrel és annak szolgáltatásaival kapcsolatban lásd
support.dell.com/MyNewDell.
13
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Rendszer-visszaállító adathordozó létrehozása (javasolt)

MEGJEGYZÉS: A Microsoft Windows
telepítését követően javasolt azonnal létrehozni egy rendszer‑visszaállító adathordozót.
A rendszer‑visszaállító adathordozó visszaállítja a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra, anélkül, hogy törölné a fájlokat (anélkül, hogy ehhez szükség lenne az Operációs rendszer lemezre). A rendszer‑visszaállító adathordozót akkor használhatja, amennyiben a hardveren, szoftveren, illesztőprogramokon vagy más rendszerbeállításokon végzett módosítások következtében a rendszer nem kívánt állapotba kerülne.
14
A rendszer‑visszaállító adathordozó létrehozásához a következőkre van szüksége:
Dell DataSafe Local Backup• USB memória legalább 8 GB tárhellyel vagy
DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray™ lemez
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local Backup nem támogatja az újraírható lemezeket.
A rendszer‑visszaállító adathordozó létrehozásához:
Ellenőrizze, hogy a számítógép be van
1.
kapcsolva. Csatlakoztassa az USB memóriát a
2.
számítógépre.
Kattintson a
3.
DataSafe Local Backup opcióra.
Kattintson a
4.
menüpontra. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
5.
MEGJEGYZÉS: A rendszer‑visszaállító adathordozó használatával kapcsolatban lásd a “Rendszer‑visszaállító adathordozó”
c. fejezetet a 46. oldalon.
Start ProgramokDell
Create Recovery Media
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése

Csatlakozás az Internetre (opcionális)

Az internetre csatlakozáshoz egy külső modemre vagy hálózati csatlakozásra és egy internetszolgáltatóra van szüksége (ISP).
Ha külső USB modem vagy WLAN adapter nem szerepel az Ön eredeti rendelésében, akkor azokat a Dell weboldalán rendelheti meg:
www.dell.com.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
Ha betárcsázós kapcsolatot használ, akkor • csatlakoztassa a telefonvonalat az opcionális modemre és a telefoncsatlakozóra, mielőtt beállítaná internetkapcsolatát.
Ha DSL vagy kábel/szatellit kapcsolatot • használ, lépjen kapcsolatba az internetszolgáltatóval vagy mobiltelefon‑ társasággal, mielőtt megkezdené az internetkapcsolat beállítását.
A vezetékes internetkapcsolat beállításához kövesse az “Internetkapcsolat beállítása” c. szakaszt, 16. oldal.
15
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A keresés mezőbe írja be a
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli router
beállításához tekintse át a routerhez mellékelt dokumentációt.
A vezeték nélküli internetcsatlakozás használata előtt csatlakoztatnia kell a gépet a vezeték nélküli routerhez.
A vezeték nélküli internetkapcsolat használata előtt csatlakoztatni kell a vezeték nélküli routert.
Windows Vista
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
3.
a telepítés befejezéséhez
Windows® 7
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
®
Start Csatlakozás.
Start Vezérlőpult.
3.
(hálózat) szót, majd kattintson a Hálózati és megosztási központCsatlakozás hálózatra opcióra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
a telepítés befejezéséhez
Az internetkapcsolat beállítása
Az internetszolgáltatók és azok kínálata országonként eltérnek. Lépjen kapcsolatba az internetszolgáltatójával, az országában érvényes ajánlatokért.
Amennyiben nem tud kapcsolódni az internethez, de a múltban sikeresen csatlakozott, akkor esetleg szolgáltatójánál van szolgáltatásleállás. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával, vagy próbálja meg később a csatlakozást.
Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott információkat. Amennyiben nincs internetszolgáltatója, a Kapcsolódás az
internethez varázsló segítségével kereshet egyet.
16
network
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Az internetkapcsolat beállításához:
Windows Vista
MEGJEGYZÉS: A következő utasítások a Windows alapértelmezés szerinti nézetére vonatkoznak, és lehetséges, hogy nem érhetők el, ha Dell™ számítógépét Windows klasszikus nézetre állítja.
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
A kereső mezőbe írja a
3.
szót, majd kattintson a Hálózati és megosztási központCsatlakozás vagy hálózat létrehozásaCsatlakozás az internetre opcióra.
Megjelenik a Kapcsolódás az internethez ablak.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, milyen típusú csatlakozást válasszon, akkor kattintson a Segítség gombra vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
Start Vezérlőpult.
network (hálózat)
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
és használja az internetszolgáltató által megadott adatokat a telepítés végrehajtásához.
Windows 7
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
A kereső mezőbe írja a
3.
szót, majd kattintson a Hálózati és megosztási központÚj kapcsolat vagy hálózat létrehozásaCsatlakozás az internetre opcióra.
Megjelenik a Kapcsolódás az internethez ablak.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, milyen típusú csatlakozást válasszon, akkor kattintson a Segítség gombra vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
és használja az internetszolgáltató által megadott adatokat a telepítés végrehajtásához.
Start Vezérlőpult.
network (hálózat)
17

Az Inspiron Desktop használata

9
10
8
3 4
5 6
7
1
2
Ez a fejezet az Ön Inspiron™ desktop számítógépének tulajdonságait ismerteti.
INSPIRON

A számítógép elõlapjának ismertetése

FlexBay meghajtó kilökő gomb — a
1
Flexbay fedelét nyitja ki.
18
FlexBay tálca — Opcionális Media Card
2
Reader vagy opcionális merevlemez tárolására szolgál.
3
Tápellátás gomb — Be‑ vagy
kikapcsolja a számítógépet, amikor megnyomják. A gomb közepén található lámpa a készülék áremellátását jelzi.
MEGJEGYZÉS: Az áramellátási problémákkal kapcsolatban lásd az “Áramellátási problémák” c. fejezetet, 29. oldal.
4
USB 2.0 csatlakozók (2) — olyan,
alkalmanként használt USB eszközöket
csatlakoztat, mint memóriák, digitális kamerák és MP3‑lejátszók.
5
Fejhallgató csatlakozó
fejhallgatók csatlakoztatására. MEGJEGYZÉS: Az erősítővel ellátott
hangfalra vagy hangrendszerre csatlakoztatáshoz használja a számítógép hátoldalán található audio csatlakozókat.
6
Vonalbemenet vagy mikrofon
csatlakozó — Mikrofon vagy audio kábel
csatlakoztatására szolgál audio bemenet számára.
7
Merevlemezaktivitást jelző
lámpa — Akkor világít, amikor a
számítógép adatokat ír vagy olvas. A villogó fehér lámpa a merevlemez aktivitását jelzi.
FIGYELMEZTETÉS: Az adatvesztés elkerülése érdekében soha ne kapcsolja ki a számítógépet, amikor a merevlemez lámpája villog.
Az Inspiron Desktop használata
Optikai meghajtó — CD‑k, DVD‑k és
8
Blu‑ray lemezek írására és olvasására (opcionális). A lemez behelyezésekor ellenőrizze, hogy a lemezek írott/ nyomtatott fele a tálcában felfelé néz.
Optikai meghajtó kilökő gomb
9
Az optikai meghajtó tálcáját löki ki.
Szervizcímke és Expressz szervizkód
10
(a ház felső részén, hátul található)
A szervizcímke segít a számítógép azonosításában, amikor kapcsolatba lép a Dell‑lel.
19
Az Inspiron Desktop használata
1
2
5
4
7
6
3
A számítógép hátlapjának ismertetése
20
Az Inspiron Desktop használata
Biztonsági vezeték csatlakozó
1
kereskedelmi forgalomban kapható
lopásgátló eszköz csatlakoztatását a
számítógéphez.
Zárógyűrűk — A számítógép házának
2
lezárására szolgál, hogy illetéktelenek ne férjenek hozzá a számítógép belső összetevőihez.
Áramcsatlakozó — Az tápvezeték
3
csatlakoztatására szolgál. A csatlakozó kinézete eltérhet.
Feszültségválasztó kapcsoló — A
4
feszültség kiválasztására alkalmas, az Ön régiójának megfelelően.
Tápellátást jelző fény — Az áramellátást
5
jelzi a tápon. MEGJEGYZÉS: Az áramellátást jelző
lámpa nem minden számítógépen áll rendelkezésre.
Bővítőkártya helyek — A telepített PCI
6
vagy PCI express kártyákra telepített csatlakozókhoz biztosít hozzáférést.
Hátoldali csatlakozók — USB, audio és
7
más eszközök csatlakoztatására.
21
Az Inspiron Desktop használata

Hátlapon elhelyezett csatlakozók

1
2
3
4
22
5
6
7
8
11
10
9
Az Ön számítógépének modellszáma.
1
HDMI csatlakozó
2
TV csatlakoztatására, 5.1 audio és video jelek számára egyaránt.
MEGJEGYZÉS: Monitorral való használat esetén csak a video jel kerül leolvasásra.
VGA csatlakozó — A kijelző
3
csatlakoztatására.
4
USB 2.0 csatlakozók (4) — Olyan
USB eszközök csatlakoztatására, mint egér, nyomtató, billentyűzet, külső meghajtó vagy MP3 lejátszó.
5
Hátsó B/J surround csatlakozó
A hátsó B/J surround hangfalak csatlakoztatására.
Oldali B/J surround csatlakozó
6
Az oldali B/J surround hangfalak csatlakoztatására szolgál.
Az Inspiron Desktop használata
7
Mikrofon csatlakozó — Mikrofon
csatlakoztatására szolgál hangrögzítése vagy telefonos program használata érdekében.
8
Elülső B/J line-out csatlakozó
Az elülső B/J hangfalak csatlakoztatására szolgál.
9
Line-in csatlakozó — Olyan rögzítő
és lejátszó eszközök csatlakoztatására, mint mikrofon, kazettásmagnó, CD‑lejátszó vagy videomagnó.
10
11
Center/mélynyomó csatlakozó
Center hangfal vagy mélynyomó csatlakoztatására szolgál.
Hálózati csatlakozó és lámpa
Hálózatra vagy szélessávú eszközre csatlakoztatja számítógépét, ha vezetékes hálózatot használ. A csatlakozó mellett található két lámpa a vezetékes hálózati csatlakozó állapotát és aktivitását jelzi.
23
Az Inspiron Desktop használata

Szoftverszolgáltatások

MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben
leírt szolgáltatásokkal kapcsolatban a Dell technológiai útmutató tartalmaz bővebb
információkat, ezt a merevlemezen vagy a következő címen találhatja meg:
support.dell.com/manuals.
Hatékonyság és kommunikáció
Számítógépét prezentációk, brosúrák, üdvözlőlapok, szórólapok és táblázatok létrehozására használhatja. Továbbá megtekinthet és szerkeszthet digitális képeket és fényképeket. A számítógépére telepített szoftverekkel kapcsolatban tekintse át rendelését.
Miután csatlakozott az internetre, megtekinthet weboldalakat, létrehozhat elektronikus postafiókot, fel‑ és letölthet fájlokat stb.
24
Szórakozás és multimédia
Számítógépét használhatja videók megtekintésére, játékra, saját CD‑lemezeinek létrehozására, zene‑ és rádióhallgatásra.
Letölthet vagy másolhat képeket és video fájlokat olyan hordozható eszközökről, mint digitális kamerák és mobiltelefonok. Opcionális szoftveres alkalmazások teszik lehetővé zenei és video fájlok létrehozását és rendezését, amelyeket lemezre írhat, és olyan hordozható termékekre menthet, mint MP3‑lejátszók és kézi szórakoztató eszközök, vagy közvetlenül TV‑készüléken, projektoron vagy házimozi rendszeren tekinthet meg.
Az Inspiron Desktop használata

Dell Dock

A Dell Dock egy ikoncsoport amely gyors hozzáférést biztosít a gyakran használt alkalmazásokhoz, fájlokhoz és mappákhoz. A dokkot testre szabhatja:
Ikonok hozzáadásával vagy eltávolításával• Az egymással kapcsolatban levő ikonok
kategóriákba rendezésével
A Dokk színének és helyének módosításával• Az ikonok tulajdonságainak módosításával
Kategória hozzáadása
Jobb kattintás a dokkra, majd kattintás az
1.
AddCategoryopcióra. The Add/Edit Category képernyő jelenik meg.
Adjon meg egy címet a kategória számára a
2.
Title mezőben. Válasszon egy ikont a kategória számára a
3.
Select an image: ablakból.
Kattintson a
4.
Mentés elemre.
Ikon hozzáadása
Az egérrel húzza az ikont a dokkra vagy egy kategóriára.
Kategória vagy Ikon eltávolítása
Jobb klikk a kategóriára vagy ikonra, majd
1.
klikk a Delete shortcut vagy Delete category opcióra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
2.
A dokk személyre szabása
Jobb klikk a dokkra majd klikk az
1.
Setting... opcióra. Válassza ki a kívánt opciót a Dock személyre
2.
szabására.
Advanced
25
Az Inspiron Desktop használata

Dell DataSafe Online Backup

MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Online
nem minden régióban áll rendelkezésre. MEGJEGYZÉS: A gyors fel‑ és letöltéshez
szélessávú kapcsolat ajánlott.
A Dell DataSafe Online egy automatikus biztonsági adatmentési szolgáltatás, amely segít az Ön adatainak megőrzésében olyan extrém esetekben, mint lopás, tűz vagy természeti katasztrófák. A szolgáltatáshoz számítógépén keresztül, egy jelszavas felhasználói azonosítóval férhet hozzá.
További információk: delldatasafe.com. Biztonsági mentések időzítése:
Kattintson duplán a Dell DataSafe Online
1.
ikonra a tálcán. Kövesse a képernyőn megjelenő
2.
utasításokat.
26

Problémák megoldása

INSPIRON
Ez a fejezet a számítógépes problémák megoldásáról nyújt információt. Ha nem képes megoldást találni a problémájára a következő segítségek használatával, akkor tekintse át a “Támogatói eszközök használata” c. fejezetet a 34. oldalon, vagy a “Kapcsolatfelvétel a Dell‑ lel” c. fejezetet az 56. oldalon.

Hangjelzések

Hiba vagy probléma esetén a számítógép hangjelzéseket adhat a rendszer indításakor. Ez az úgynevezett hangkódnak nevezett hangsor segít a probléma jellegének meghatározásában. Ilyen esetben jegyezze fel a hangkódot, és lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
Hangjelzés Lehetséges probléma
Egy Lehetséges alaplap
meghibásodás — BIOS ROM ellenőrzőösszeg meghibásodás
Kettő Nem található RAM
MEGJEGYZÉS: Memóriamodul telepítése vagy cseréje esetén ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte be a memóriamodult.
Három Lehetséges alaplap
meghibásodás — Chipset hiba
Négy RAM olvasási/írási
meghibásodás Öt Valósidejű órajel hiba Hat Videokártya vagy chip
meghibásodás Hét Processzor meghibásodás
27
Problémák megoldása

Hálózati problémák

Vezeték nélküli csatlakozások
Ha megszűnik a hálózati kapcsolat — akkor a vezeték nélküli útvonalválasztó nem csatlakozik vagy a vezeték nélküli kapcsolódás ki van kapcsolva a számítógépen.
Ellenőrizze a vezeték nélküli • útvonalválasztót, hogy az be van kapcsolva, és csatlakoztatva van az Ön adatforrására (kábelmodem vagy hálózati csatlakozó).
Hozza létre újra a csatlakozást a vezeték • nélküli útválasztóval (lásd “Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása”, 16. oldal).
Vezetékes csatlakozások
Ha a hálózati kapcsolat megszakad
Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően be van • dugva, és nem sérült‑e.
Ellenőrizze a kapcsolat‑állapotjelző lámpát.
28
Az integrált hálózati csatlakozón található kapcsolatkijelző lámpa segítségével Ön ellenőrizheti, hogy a kapcsolat létrejött, továbbá annak állapotáról nyújt információt:
Kikapcsolva — A számítógép nem észlel • fizikai kapcsolatot a hálózattal.
Zöld — A 10/100 Mb/s hálózat és a • számítógép között jó a kapcsolat.
Narancssárga — Az 1000 Mb/s h álózat és a számítógép között megfelelő a kapcsolat.
MEGJEGYZÉS: A hálózati csatlakozón
található kapcsolatkijelző lámpa csak a vezetékes csatlakozásra vonatkozik. A kapcsolatkijelző lámpa nem mutatja a vezeték nélküli kapcsolatok állapotát.
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépjen kapcsolatba rendszergazdájával.
Problémák megoldása

Áramellátási problémák

Ha az áramellátást jelző lámpa nem világít
A számítógép hibernált vagy kikapcsolt állapotban van, illetve nem kap áramot.
A normális működés folytatásához nyomja • meg a bekapcsoló gombot.
Helyezze vissza a tápkábelt a számítógép • hátulján lévő tápcsatlakozóba és az elektromos aljzatba.
Ha a számítógép elektromos elosztóba van • csatlakoztatva, győződjön meg róla, hogy az elosztó be van dugva az elektromos aljzatba, és be van kapcsolva. Ezen kívül iktassa ki az áramellátás védelmi eszközeit,
az elosztókat és a hosszabbítókábeleket, és
ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően bekapcsolódik.
Ellenőrizze a fali csatlakozó működését egy • másik készülékkel, például egy lámpával.
Ellenőrizze, hogy a számítógép hátoldalán • található áramellátást jelző lámpa világít. Ha a lámpa nem világít, akkor a tápellátással vagy a tápvezetékkel lehet probléma.
Ha a probléma továbbra is fennáll, • akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
Ha a tápellátást jelző fény folyamatosan
fehéren világít és a számítógép nem reagál
akkor a kijelző csatlakoztatásával lehet hiba, illetve nincs bekapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a kijelzőt megfelelően • csatlakoztatta, kapcsolja ki, majd ismét be.
Ha a probléma továbbra is fennáll, • akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
29
Problémák megoldása
Ha az áramellátást jelző lámpa
narancssárga
A számítógép alvó vagy készenléti módban • van. Nyomjon meg egy billentyűt, mozgassa az egeret vagy nyomja meg a bekapcsoló gombot a normális üzemelés folytatásához.
Vagy az alaplappal vagy a táppal van • probléma. Támogatásért lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑ lel”, 56. oldal).
Az áramellátást jelző lámpa sárgán villog
Az alaplappal lehet probléma. Támogatásért lépjen kapcsolatba a Dell‑lel
(lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
30
Amennyiben a számítógép vételét zavaró interferenciát észlelne — akkor kéretlen jel
okoz interferenciát más jelek zavarása vagy blokkolása által. Az interferencia néhány
lehetséges oka:
A tápkábel, a billentyűzet és az egér • hosszabbító kábelei.
Túl sok eszközt csatlakoztatott az elektromos • elosztóra.
Több elektromos elosztó csatlakozik egy • elektromos aljzatba.
Problémák megoldása

Memóriaproblémák

Amennyiben elégtelen mennyiségű
memóriáról kap üzenetet
Mentsen el és zárjon be minden megnyitott • fájlt, és lépjen ki minden olyan futó
alkalmazásból, amelyet nem használ, és
ellenőrizze, hogy ezzel megoldotta‑e a problémát.
A minimális memóriaigényeket a szoftverek • dokumentációjában nézheti meg. Szükség esetén helyezzen be több memóriát (lásd Szervizelési útmutató: support.dell.com/manuals).
Helyezze be újra a memóriamodulokat az aljzatba (lásd Szervizelési útmutató: support.dell.com/manuals).
Ha a probléma továbbra is fennáll, • akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
Ha más memóriaproblémákat tapasztal
Ellenőrizze, hogy betartotta‑e a memória • telepítésére vonatkozó utasításokat (lásd a Szervizelési útmutatót a kövektező címen: support.dell.com/manuals).
Ellenőrizze, hogy a memória modul • kompatibilis az Ön számítógépével. Az Ön számítógépe a DDR3 típusú memóriákat támogatja. A számítógép által támogatott memóriatípusról további információkért lásd: “Alapvető specifikációk”, 59. oldal.
Futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot • (lásd “Dell Diagnostics”, 38. oldal).
Ha a probléma továbbra is fennáll, • akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
31
Problémák megoldása

Lefagyások és szoftveres problémák

Ha a számítógép nem indul — Ellenőrizze,
hogy a tápvezeték megfelelően csatlakozik a számítógépre és a fali csatlakozóra.
Ha egy program nem válaszol — Zárja be a programot:
Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc>
1.
gombokat.
Kattintson az
2.
Válassza ki a programot, amely nem
3.
válaszolKattintson a Feladat befejezése gombra.
Ha egy program folyamatosan lefagy
Tekintse át a program dokumentációját. Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.
MEGJEGYZÉS: A szoftver a dokumentációjában vagy CD‑n általában tartalmaz telepítési utasításokat.
32
Alkalmazások parancsra.
Ha a számítógép nem válaszol, vagy kék
képernyő jelenik meg
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem sikerül leállítania az operációs rendszert, adatokat veszthet.
Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot 8 ‑ 10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja ki a számítógépet. Ezután indítsa újra a számítógépet.
Ha a programot korábbi verziójú Microsoft® Windows® operációs rendszerre írták — Futtassa a Programkompatibilitási
varázslót. A Programkompatibilitási varázslóval a program úgy konfigurálható, hogy korábbi verziójú Microsoft® Windows® operációs rendszerű környezetben is futtatható legyen.
Problémák megoldása
Windows Vista
Kattintson a
1.
®
Start Vezérlőpult ProgramokRégebbi program használata a Windows ezen változatával opcióra.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a
2.
Tovább
gombra. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3.
Windows® 7
Kattintson a
1.
Start Vezérlőpult ProgramokA Windows korábbi verzióira írt programok futtatása opcióra.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a
2.
Tovább gombra. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3.
Ha más szoftveres problémái lennének
Azonnal készítsen biztonsági mentést a
fájljairól. Használjon víruskereső programot a
merevlemez vagy CD‑k ellenőrzésére.
Mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt • vagy programot, majd a Start menün keresztül állítsa le a számítógépet.
Tekintse át a szoftverdokumentációt vagy • lépjen kapcsolatba a szoftver gyártójával a hibaelhárítási információk szerzése érdekében:
Győződjön meg róla, hogy a program – kompatibilis a számítógépre telepített operációs rendszerrel.
Győződjön meg róla, hogy a – számítógép megfelel a szoftver futtatásához szükséges minimális hardverkövetelményeknek. Információkat a szoftver dokumentációjában talál:
Győződjön meg róla, hogy a program – telepítése és konfigurációja megfelelő.
Ellenőrizze, hogy az eszközök – illesztőprogramjai nem ütköznek a programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd – telepítse újra a programot.
33

Támogatói eszközök használata

Dell Support Center

INSPIRON
A Dell Support Center egy egyszerűen használható alkalmazás, amely az Ön számítógépéről, a személyre szabott szervizelési és támogatási forrásokról nyújt információ.
Az alkalmazás elindításához, kattintson az eszköztáron látható ikonra .
A Dell Support Center weboldal megjeleníti a számítógépe modellszámát, szervizcímkéjét, expressz szervizkódját, és a szervizkapcsolati információkat.
A honlap hozzáférési hivatkozásokat is tartalmaz:
Segítség (hibaelhárítás, biztonság, rendszerteljesítmény, hálózat/internet, biztonsági mentés / visszaállítás és Windows operációs rendszer
34
Riasztások (a számítógéppel
kapcsolatos műszaki támogatási riasztások)
Támogatás a Dell-től (műszaki
támogatás a DellConnect™
segítségével, ügyfélszolgálat, tréning és oktatóprogramok, How‑To Help with Solution
Station™ és Online Scan with PC CheckUp)
Az Ön rendszeréről
(rendszerdokumentáció, jótállási információ, rendszerinformáció, frissítések és kiegészítők)
A Dell Support Centerrel és a rendelkezésre álló eszközökkel kapcsolatos eszközökkel kapcsolatban kattintson a Szolgáltatások fülre a
support.dell.com weboldalon.
Támogatói eszközök használata

My Dell Downloads

MEGJEGYZÉS: A Dell Downloads nem
minden régióban áll rendelkezésre.
A számítógépre telepített programokhoz nem minden esetben jár biztonsági másolat CD vagy DVD. Ez a program letölthető a My Dell Downloads‑ból. Erről a weboldalról letölthető a szoftver az újratelepítéshez, vagy létrehozhatja biztonsági másolat adathordozóját.
My Dell Downloads regisztráció és használata:
Látogasson el a következő címre:
1.
downloadstore.dell.com/media. Kövesse a képernyőn megjelenő
2.
utasításokat a regisztráláshoz és a szoftver letöltéséhez.
Telepítse újra, vagy hozzon létre egy
3.
biztonsági másolat adathordozót a szoftverről későbbi használatra.

Rendszerüzenetek

Amennyiben számítógépén probléma vagy hiba merülne fel, megjeleníthet egy rendszerüzenetet, amely segít Önnek a probléma azonosításában, valamint a megoldásához szükséges lépések meghatározásában.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a megjelenő üzenet nem szerepel a következő példák között, tekintse át az operációs rendszer vagy az üzenet megjelenésekor futó program dokumentációját.Esetleg
áttekintheti a Dell technológiai útmutatót, amely a merevlemezen vagy a
support.dell.com címen található, lásd még a “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel” c. fejezetet az 56. oldalon.
35
Támogatói eszközök használata
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support
próbálkozások sikertelenek voltak a(z) [nnnn] ellenőrzőponton. A probléma megoldására irányuló segítség érdekében kérjük, jegyezze fel ezt az ellenőrzőpontot, és lépjen kapcsolatba a Dell Technical Support részlegével) — A számítógép három egymást követő alkalommal indult sikertelenül ugyanazon hiba miatt. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
CMOS checksum error — Lehetséges alaplap
meghibásodás vagy elem lemerült. Az elemet ki kell cserélni. Lásd a Szervizelési útmutatót (support.dell.com/manuals) vagy lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
CPU fan failure — A CPU ventilátora meghibásodott. A CPU ventilátort ki kell cserélni. Lásd a Szervizelési útmutatót: support.dell.com/
manuals. System fan failure — A rendszerventilátor
meghibásodott. A rendszerventilátort ki kell
(A rendszer indítására irányuló korábbi
36
cserélni. Lásd a Szervizelési útmutatót:
support.dell.com/manuals. Hard-disk drive failure — Lehetséges
merevlemez meghibásodás a HDD POST során. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
Hard-disk drive read failure — Lehetséges
merevlemez meghibásodás a HDD indítási teszt során. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
Billentyűzet meghibásodás — Cserélje ki a billentyűzetet, vagy ellenőrizze a kábelek megfelelő csatlakozását.
No boot device available — Nincs rendszerindító eszköz, ellenőrizze a kábelek csatlakozását, és hogy a meghajtó megfelelően van‑e telepítve és rendszerindító eszközként van‑e partícionálva.
Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, • ellenőrizze a kábelek csatlakozását, és hogy a meghajtó megfelelően van telepítve és rendszerindító eszközként van partícionálva.
Lépjen be a rendszerbeállítás menübe, és • győződjön meg róla, hogy az indítási sorrend adatai helyesek. Lásd a Szervizelési útmutatót
Támogatói eszközök használata
a következő címen:
support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt — Az alaplap valamelyik
chipje vagy maga az alaplap hibásodott meg. Lásd a Szervizelési útmutatót (support.dell.com/manuals) vagy lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
USB over current error — Húzza ki az USB eszközt. Használjon külső áramforrást az USB eszköz csatlakoztatására, illetve, amennyiben az eszköz két USB vezetékkel rendelkezik, akkor csatlakoztassa mindkettőt.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (FIGYELMEZTETÉS – A
merevlemez ÖNFIGYELŐ RENDSZERE azt jelezte, hogy egy paraméter átlépte saját
működési tartományát .A Dell javasolja, hogy rendszeresen készítsen adatairól biztonsági
mentést. A működési tartományt túllépő
paraméter nem feltétlenül jelent potenciális merevlemez problémát) — S.M.A.R.T hiba, lehetséges merevlemez meghibásodás. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a
Dell-lel az 56. oldalon).

Hardveres hibaelhárítás

Ha az operációs rendszer beállításakor egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy
konfigurálását nem találja megfelelőnek,
akkor a Hardver hibaelhárító segítségével feloldhatja az összeférhetetlenséget.
A Hardver hibaelhárító indítása:
Kattintson a
1.
Támogatás opcióra. Írja a
2.
(Hardver hibaelhárító) parancsot a keresőablakba, és a keresés indításához nyomja meg az <Enter> gombot.
A keresési eredmények között válassza ki az
3.
opciót, amely legjobban leírja a problémát, és kövesse a további hibaelháríási lépéseket.
Start Súgó és
hardware troubleshooter
37
Támogatói eszközök használata

Dell Diagnostics

Ha problémát észlel a számítógépével, végezze el a 32. old. “Meghibásodás és szoftverproblémák” részben található ellenőrzéseket és futassa le a Dell diagnosztikát mielőtt kapcsolatba lép a Dellel.
Javasoljuk, hogy mielőtt nekilátna, nyomtassa ki ezeket az eljárásokat.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics csak
Dell számítógépeken működik.
MEGJEGYZÉS: Az Illesztőprogramok és segédprogramok lemez nem biztos, hogy a
számítógép részét képezi.
Ellenőrizze, hogy a tesztelendő eszköz megjelenik‑e a rendszerbeállítások között, és aktív‑e. A POST (Power On Self Test) során nyomja meg az <F2> billentyűt a BIOS‑ba való belépés érdekében.
Indítsa el a Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a Drivers and Utilities lemezről.
38
A Dell Diagnostics indítása a
merevlemezről
A Dell Diagnostics a merevlemezen található egy rejtett diagnosztikai segédprogram‑ partíción.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép nem
jelenít meg semmit a képernyőn, forduljon a Dellhez (lásd a “Kapcsolatfelvétel a Dellel” részt az 56. oldalon).
Győződjön meg róla, hogy a számítógép
1.
csatlakozik az elektromos hálózathoz és a csatlakozóaljzat nem hibás.
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a
2.
számítógépet. Amikor a DELL™ embléma megjelenik,
3.
azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt. Válassza a Diagnostics (Diagnosztika) elemet a boot menüből, és nyomja meg az <Enter> billentyűt. Ez elindíthatja a számítógép PSA felmérését.
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb várakozás után
az operációs rendszer logója is megjelenik, várjon, amíg a Microsoft® Windows® asztal látható; ezt követően kapcsolja ki számítógépet és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: Ha egy üzenet arra figyelmeztet, hogy nem található a diagnosztikai segédprogram‑partíció, futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot a Drivers and Utilities lemezről.
Ha a PSA aktiválva van:
A PSA megkezdi a tesztek futtatását.a. Ha a PSA sikeresen végifut, a következő b.
üzenet jelenik meg: “No problems have
been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (A rendszer eddig
ellenőrzött része hibátlan. Elvégzi a további memóriatesztet is? Ez kb. 30 percet vagy többet vesz igénybe. Folytatja? (Javasolt)).
Ha problémát észlel a memóriával c. nyomja meg a <y> gombot, máskülönben nyomja meg a <n> gombot. A következő üzenet jelenik meg: “Booting Dell
Diagnostic Utility Partition.” (A folytatáshoz nyomjon meg bármilyen
billentyűt). Nyomja meg bármelyik gombot, hogy a d.
Choose An Option ablakba lépjen.
Ha a PSA nem fut:
Nyomja meg bármelyik gombot, hogy elindítsa a Dell Diagnostics programot a merevlemezéről és lépjen a Choose An Option ablakba.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
4.
Ha a teszt során hiba lépne fel, akkor
5.
egy üzenet jelenik meg egy hibakóddal, és a probléma rövid leírásával. Ilyen esetben jegyezze fel a hangkódot, és lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd a “Kapcsolatfelvétel a Dellel” részt az 56. oldalon).
39
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje minden tesztképernyő felső részén látható. A szervizcímke segít a számítógép azonosításában, amikor kapcsolatba lép a Dell‑lel.
A teszt befejezését követően zárja be
6.
a tesztképernyőt, és térjen vissza a Válasszon egy opciót ablakra.
A Dell Diagnostics programból való
7.
kilépéshez és a gép újraindításához,
kattintson az Exit gombra.
40
A Dell Diagnostics indítása a Drivers
and Utilities lemezről
MEGJEGYZÉS: Az llesztőprogramok és segédprogramok lemez nem biztos hogy a
rendszer részét képezi.
Helyezze be a
1.
(Illesztőprogramok és segédprogramok) lemezt.
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
2.
Amikor megjelenik a DELL‑embléma, azonnal nyomja meg az <F12> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár, megjelenik az operációs rendszer logója; várjon, amíg megjelenik a Microsoft® Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a számítógépét, és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: A következő léések csak egyszer módosítják a rendszerindítási sorrendet. A következő indításkor a számítógép a beállításoknak megfelelően végzi a rendszer indítását.
Drivers and Utilities
Amikor megjelenik a rendszerindító eszközök
3.
listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW, majd lehetőséget és nyomja meg az <Enter> gombot.
Válassza a
4.
megjelenő menüből, és nyomja meg az <Enter> gombot.
Nyomja meg az
5.
indításához, és a folytatáshoz nyomja meg az <Enter> gombot.
Válassza a
6.
lehetőséget a listából. Több verzió esetén válassza ki az Ön számítógépének megfelelő verziót.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
7.
Ha a teszt során hiba lépne fel, akkor
8.
egy üzenet jelenik meg egy hibakóddal, és a probléma rövid leírásával. Ilyen esetben jegyezze fel a hangkódot, és lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd a “Kapcsolatfelvétel a Dellel” részt az 56. oldalon).
Boot from CD-ROM opciót a
1 gombot a CD menü
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje minden tesztképernyő felső részén látható. A szervizcímke segít a számítógép azonosításában, amikor kapcsolatba lép a Dell‑lel.
A teszt befejezését követően zárja be a
9.
tesztképernyőt, és térjen vissza a Válasszon egy opciót ablakra. A Dell Diagnostics
programból való kilépéshez és a gép újraindításához, kattintson az Exit gombra.
A Dell Diagnostics programból való kilépéshez
10.
és a gép újraindításához, kattintson az Exit gombot.
Vegye ki a
11.
meghajtóból.
Drivers and Utilities lemezt a
41

Az operációs rendszer visszaállítása

Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza:
INSPIRON
FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore vagy az Operációs rendszer lemez
használata véglegesen töröl minden adatot a számítógépről. Ezen opciók használata előtt lehetőleg mentsen el minden adatot.
Lehetőség Használat
Rendszer‑visszaállítás első megoldásként Dell DataSafe helyi biztonsági
mentés
Rendszer‑visszaállító adathordozó amennyiben az operációs rendszer meghibásodása
Dell Factory Image Restore a számítógép visszaállítása a vásárlásakori működőképes
Operációs rendszer lemez amennyiben csak az operációs rendszert szeretné
MEGJEGYZÉS: Lehetséges, hogy az Operációs rendszer lemez nem képezi a csomag részét.
42
ha a rendszer‑visszaállítás nem oldotta meg a problémáját
megakadályozza a rendszer‑visszaállítás és a DataSafe
helyi biztonsági mentés használatát
a gyári rendszerkép új merevlemezre történő telepítésekor
állapotra
telepíteni számítógépére
Az operációs rendszer visszaállítása

Rendszer-visszaállítás

A Microsoft® Windows® operációs rendszerek rendszer‑visszaállítás funkciója segítségével a számítógép visszaállítható egy korábbi, működőképes állapotra (az adatfájlok érintése nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más rendszerbeállításban történt módosítás miatt a rendszer nemkívánatos működési állapotba került. A rendszer‑visszaállítás által végrehajtott módosítások teljes mértékben visszavonhatóak.
FIGYELMEZTETÉS: Az adatfájlokról rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. A rendszer-visszaállítás nem követi nyomon az adatfájlokat, és nem is
állítja helyre őket.
A rendszer‑visszaállítás indítása: Kattintson
1.
a Start gombra. A
2.
Start Search írja be a System Restore
(Rendszer‑visszaállítás) szót, és kattintson az <Enter> gombra.
MEGJEGYZÉS: Megjelenik a Felhasználói fiókok kezelése ablak. Amennyiben
Ön rendszergazdai jogosultságokkal rendelkezik a számítógépen, kattintson a Folytatás gombra, egyébként lépjen kapcsolatba a rendszergazdával a kívánt művelet folytatásához.
Kattintson a
3.
képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a Rendszer‑visszaállítás nem oldotta meg a problémát, törölheti az utolsó rendszer‑ visszaállítási műveletet.
Tovább gombra, és kövesse a
Az utolsó rendszer-visszaállítás visszavonása
MEGJEGYZÉS: Mielőtt törli az utolsó
rendszer‑visszaállítást, mentsen el és zárjon be minden nyitott fájlt, és zárjon be minden futó programot. A rendszer teljes visszaállításáig ne módosítson, nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy programokat.
43
Az operációs rendszer visszaállítása
Kattintson a
1.
A
2.
Start Search írja be a System Restore
(Rendszer‑visszaállítás) szót, és kattintson az <Enter> gombra.
Kattintson az
3.
elemre, és kattintson a Tovább gombra. Kövesse a további képernyőkön megjelenő
4.
utasításokat.
Start gombra.
Utolsó visszaállítás törlése
44

Dell DataSafe Local Backup

FIGYELMEZTETÉS: A Dell DataSafe Local Backup véglegesen eltávolítja a
számítógép átvételének időpontjában
a számítógépén található összes
programot és illesztőprogramot. A
Dell DataSafe Local Backup mentés
használata előtt készítsen biztonsági másolatot a rendszerre telepítendő
alkalmazásokról. A Dell DataSafe Local Backup alkalmazást csak akkor használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg a problémáját.
FIGYELMEZTETÉS: Bár a Dell Datasafe Local Backup alkalmazást úgy tervezték,
hogy megőrizze a számítógépén
található adatokat, javasoljuk, hogy a a Dell DataSafe Local Backup használata
előtt készítsen másolatot adatairól.
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local Backup nem minden régióban áll rendelkezésre.
Az operációs rendszer visszaállítása
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell DataSafe
Local Backup nem áll rendelkezésre számítógépén, akkor használja a Dell Factory Image Restore (lásd “Dell Factory Image Restore” a következő oldalon: 48) az operációs rendszer visszaállításával kapcsolatban.
Dell DataSafe Local Backup segédprogramja visszaállítja a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra, anélkül, hogy törölné a fájlokat.
A Dell DataSafe Local Backup a következőket teszi lehetővé:
A számítógép visszaállítása egy korábbi • működőképes állapotra
Rendszer‑visszaállító média létrehozása
Dell DataSafe Local Backup Basic
A gyári rendszerkép visszaállítása az adatok megtartása mellett:
Kapcsolja ki a számítógépet.
1.
Távolítson el a számítógépre csatlakoztatott
2.
minden eszközt (USB meghajtó, nyomtató stb.) és bármilyen nemrég telepített belső hardvert.
MEGJEGYZÉS: Ne húzza ki a monitor vezetékét, a billentyűzetet, az egeret vagy a tápvezetéket.
Kapcsolja be a gépet.
3.
A DELL
4.
többször az <F8> gombot az Advanced Boot Options ablak megjelenítéséhez.
logó megjelenésekor nyomja meg
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár, megjelenik az operációs rendszer logója; várjon, amíg megjelenik a Microsoft® Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a számítógépét, és próbálja meg újra.
45
Az operációs rendszer visszaállítása
Válassza a
5.
elemet. Válassza a
6.
Emergency Backup opciót a System Recovery Options menüben, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A visszaállítási folyamat a visszaállítandó adatok mennyiségétől függően akár egy óránál is többet vehet igénybe.
MEGJEGYZÉS: További információkért tekintse át a 353560. számú tudásbázis cikket a következő címen:
support.dell.com.
Számítógép helyreállítása
Dell DataSafe Restore and
46
Frissítés Dell DataSafe Local Backup Professional alkalmazásra
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local
Backup Professional alkalmazást akkor telepítheti számítógépére, amennyiben megrendelte azt a készülék vásárlásakor.
A Dell DataSafe Local Backup Professional a következő kiegészítő szolgáltatásokat nyújtja:
Biztonsági mentés és visszaállítás fájltípusok • alapján
Fájlok biztonsági mentése helyi • tárolóeszközre
Automatikus biztonsági mentések készítése
Frissítés a Dell DataSafe Local Backup Professional verzióra:
Kattintson a Dell DataSafe Local Backup
1.
ikonra az eszköztáron.
Kattintson az
2.
most!) gombra. A frissítés elvégzéséhez kövesse a
3.
megjelenő utasításokat.
UPGRADE NOW! (Frissítés
Az operációs rendszer visszaállítása

Rendszer-visszaállító adathordozó

FIGYELMEZTETÉS: Bár a rendszer­visszaállító adathordozót úgy tervezték,
hogy megőrizze az adatfájlokat
számítógépén, ajánlott egy biztonsági
másolat készítése, mielőtt használná a
rendszer-visszaállító adathordozót.
A Dell DataSafe Local Backup segítségével létrehozott rendszer‑visszaállító adathordozóval állíthatja vissza a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra, análkül, hogy törölné a fájlokat.
A következő esetekben használja a rendszer‑ visszaállító adathordozót:
Olyan operációs rendszer‑hiba esetén, amely • lehetetlenné teszi a számítógépre telepített visszaállítási opciók alkalmazását.
Merevlemez‑hiba esetén, amely lehetetlenné • teszi, hogy az adatok visszaállításra kerüljenek.
Számítógépe gyári rendszerképnek visszaállítása a rendszer‑visszaállító adathordozóval:
Helyezze be a rendszer‑visszaállító
1.
lemezt vagy USB kulcsot, és indítsa újra számítógépét.
Amikor megjelenik a DELL‑embléma,
2.
azonnal nyomja meg az <F12> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár, megjelenik az operációs rendszer logója; várjon, amíg megjelenik a Microsoft® Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a számítógépét, és próbálja meg újra.
Válassza ki a megfeleleő rendszeríndító
3.
eszközt a listából, és nyomja meg az <Enter> gombot.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
a visszaállítás elvégzéséhez.
47
Az operációs rendszer visszaállítása

Dell Factory Image Restore

FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore ( Dell gyári rendszerkép­visszaállítás) szolgáltatásai véglegesen
törölnek minden adatot a merevlemezről,
és eltávolítanak minden olyan programot és meghajtóprogramot, amit Ön a számítógép átvétele óta telepített. Ha
lehetséges, a funckió használata előtt
készítsen biztonsági másolatot az adatokról. A Dell Factory Image Restore (Dell gyári rendszerkép-visszaállítás) szolgáltatást csak abban az esetben használja, ha a rendszer-visszaállítás nem oldotta meg az operációs rendszer problémáját.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a Dell
gyári rendszerkép‑visszaállítás némely országban vagy némely számítógépen nem működik.
48
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Factory Image
Restore nem áll rendelkezésre az Ön számítógépén, akkor használja a Dell DataSafe Local Backup programot (lásd “Dell DataSafe Local Backup” a következő oldalon: 44 ) az operációs rendszer visszaállítására.
A Dell gyári rendszerkép‑visszaállítást csak az operációs rendszer utolsó visszaállítási lehetőségeként használja. Ezek a szolgáltatások a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra állítják vissza. A számítógép átvétele után a merevlemezre került minden fájl és program — beleértve az adatfájlokat is — véglegesen törlődik a merevlemezről. Az adatfájlok közé tartoznak a dokumentumok, a számolótáblák, az e‑mail üzenetek, a digitális fényképek, a zenefájlok stb. Lehetőség szerint készítsen biztonsági mentést minden adatról a gyári rendszerkép‑ visszaállítás előtt.
Az operációs rendszer visszaállítása
A Dell Factory Image Restore végrehajtása
Kapcsolja be a számítógépet.
1.
A DELL logó megjelenésekor nyomja meg
2.
többször az <F8> gombot az Advanced Boot Options ablak megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár, megjelenik
az operációs rendszer logója; várjon, amíg megjelenik a Microsoft® Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a számítógépét, és próbálja meg újra.
Válassza a
3.
Megjelenik a Rendszer-visszaállítási lehetőségek ablak.
Válasszon egy billentyűzet‑kiosztást, és
4.
kattintson a Tovább gombra. A helyreállítási lehetőségek eléréséhez
5.
lépjen be helyi felhasználóként. A parancssor eléréséhez a Felhasználónév mezőbe írja be,
hogy administrator (rendszergazda), majd kattintson az OK gombra.
Kattintson a
6.
gyári rendszerkép‑visszaállítás) lehetőségre.
Számítógép helyreállítása elemet.
Dell Factory Image Restore (Dell
Megjelenik a Dell Factory Image Restore üdvözlő képernyője.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően lehet, hogy a Dell Factory Tools (Dell gyári eszközök), majd a Dell Factory Image Restore(Dell gyári rendszerkép‑visszaállítás) elemeket kell választania.
Kattintson a
7.
a Confirm Data Deletion (Adattörlés jóváhagyása) képernyő.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem akarja folytatni a gyári rendszerkép‑visszaállítást, kattintson a Cancel (Mégsem) gombra.
Jelölje be a jelölőnégyzetet annak
8.
megerősítéséhez, hogy biztosan formázni kívánja a merevlemezt, és vissza kívánja állítani a rendszert a gyári alapállapotba, majd kattintson a Tovább gombra.
A visszaállítási folyamat elkezdődik, és öt vagy akár több percig is eltarthat. Egy üzenet jelenik meg, amikor megtörtént az operációs rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások visszaállítása a gyári állapotra.
A számítógép újraindításához kattintson a
9.
Befejezés gombra.
Next (Tovább) gombra. Megjelenik
49

Segítségnyújtás

Ha problémát tapasztal a számítógéppel, a
INSPIRON
következő lépések követésével megkeresheti és megállapíthatja a hibát:
Lásd a
1.
2.
3.
4.
27. oldalon, a számítógépén tapasztalható problémák megoldására vonatkozó, “Problémamegoldás” című fejezetet.
Lásd a
38. oldalon, a Dell diagnosztika futtatására vonatkozó, “Dell diagnosztika” című fejezetet.
Töltse ki a “Diagnosztikai ellenőrzőlistát” az alábbi oldalon: 55.
A Dell rendelkezésre álló átfogó online támogatásairól tekintse át a support.dell.com weboldalt, ahol a telepítéssel és hibaelhárítási eljárásokkal kapcsolatban találhat információkat. További információkért a Dell online szolgáltatásairól lásd “Online szolgáltatások”: 52.
50
Amennyiben a fenti lépések sem
5.
oldották meg a problémát, akkor lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”: 56.
MEGJEGYZÉS: Hívja fel a Dell Support központot a számítógéptől, hogy az ügyfélszolgálati alkalmazottaink segíteni tudjanak a szükséges eljárások lebonyolításában.
MEGJEGYZÉS: A Dell expressz szervizkód rendszere nem minden országban áll rendelkezésre.
A Dell automata telefonos rendszerének kérésére adja meg expressz szervizkódját, hogy hívását közvetlenül a megfelelő támogatói személyzethez irányíthassuk. Ha nincs expressz szervizkódja, nyissa meg a Dell tartozékok mappát, kattintson duplán az Expressz
szervizkód ikonra, és kövesse az utasításokat.
Segítségnyújtás
MEGJEGYZÉS: A következő
szolgáltatásokból egyesek nem elérhetők az USA területén kívül. Forduljon a Dell helyi képviselőjéhez a hozzáférhetőségi kérdésekkel.

Műszaki támogatás és ügyfélszolgálat

A Dell támogatói szolgáltatása a Dell hardverrel kapcsolatos kérdéseinek megválaszolására szolgál. Az ügyfélszolgálati csoportunk számítógép alapú diagnosztizálási programokat használ a gyors és pontos válasznyújtás érdekében.
Mielőtt kapcsolatba lépne a Dell ügyfélszolgálatával, tekintse át a “Mielőtt telefonálna” című fejezetet 55, majd válassza ki az Ön régiójára vonatkozó kapcsolatinformációt, vagy látogasson el a következő oldalra:
support.dell.com.

DellConnect

A DellConnect™ egy egyszerű online hozzáférési
eszköz, ami lehetővé teszi, hogy a Dell ügyfélszolgálati alkalmazottja egy szélessávú kapcsolattal hozzáférjen a számítógépjéhez, majd diagnosztizálja és megjavítsa a hibát az Ön felügyelete mellett. További információkért
látogasson el a support.dell.com/dellconnect
weboldalra.
51
Segítségnyújtás

Online szolgáltatások

A Dell termékekről és szolgáltatásokról bővebb információt a következő weboldalakon talál:
www.dell.com www.dell.com/ap (Csak Ázsiai/Csendes‑
óceáni országok)
www.dell.com/jp (Csak Japán) www.euro.dell.com (Csak Európa) www.dell.com/la (Latin Amerika és Karib‑
országok) www.dell.ca (Csal Kanada)
A Dell ügyfélszolgálatot a következő weboldalakon és e‑mail címeken érheti el:
Dell ügyfélszolgálat weboldalak
support.dell.com support.jp.dell.com (Csak Japán) support.euro.dell.com (Csak Európa)
52
A Dell Support e-mail címei
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (Csak Latin
Amerika és Karib‑országok) apsupport@dell.com (Ázsiai/Csendes‑
óceáni országok)
Dell marketing és értékesítés e-mail címek
apmarketing@dell.com (Csak Ázsiai/
Csendes‑óceáni országok)
sales_canada@dell.com (Csak Kanada)
Névtelen fájlátviteli protokoll (FTP)
ftp.dell.com
Belépés felhasználóként: anonymous nevet, és használja az e‑mail címét jelszóként.
Segítségnyújtás
Automatikus rendelés­állapot szolgáltatás
Ellenőrizheti bármelyik megrendelt Dell termék állapotát a support.dell.com oldalon, vagy ha felhívja az automatikus rendelés‑ állapot szolgáltatást. Egy hangfelvétel lekérdezi a szükséges információkat, hogy meghatározhassa a termék szállítási állapotát. Az Ön régiójában érvényes telefonszámért lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel” c. fejezetet az alábbi oldalon: 56.
Ha problémák merülnek fel a rendelésével kapcsolatban, mint például hiányzó részek, nem megfelelő részek, vagy helytelen számlázás, forduljon a Dell ügyfélszolgálati csoportjához. Az Ön régiója számára érvényes telefonszám érdekében lásd “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet: 56.

Termékinformáció

Ha a rendelkezésre álló Dell termékekről szeretne érdeklődni, vagy rendelést szeretne leadni, látogasson el a www.dell.com weboldalra. Az Ön régiója számára érvényes telefonszám vagy egy értékesítési specialista elérése érdekében lásd “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet: 56.
53
Segítségnyújtás

Garanciális vagy hitelre vásárolt termékek visszaküldése javításra

Készítse elő a javításra vagy visszaszolgáltatásra szánt tárgyakat a következő módon:
MEGJEGYZÉS: Mielőtt visszaküldené a terméket a Dell számára, ne feledjen
biztonsági másolatot készíteni a
merevlemezről vagy a termék bármely más adathordozójáról. Távolítson el minden bizalmas, védett vagy személyes információt és cserélhető adathordozót, például CD lemezt vagy PC kártyát. A Dell nem vállal felelősséget az Ön személyes jellegű adataiért, elveszett adataiért vagy a visszaküldés során elveszett adathordozóiért.
Hívja fel Dell‑t hogy kapjon egy
1.
csereutalvány számot, és írja fel olvashatóan és feltűnően a doboz külsejére. Az Ön régiója
54
számára érvényes telefonszám érdekében lásd “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet: 56.
Mellékeljen egy számlamásolatot és az
2.
visszaszolgáltatás okának a leírását egy levélben.
Mellékeljen egy Diagnosztikai ellenőrzőlista
3.
másolatot (lásd: “Diagnosztikai ellenőrzőlista”, 55. oldal), amelyen feltünteti a
lebonyolított teszteket és a Dell Diagnostics
által jelzett hibaüzeneteket (lásd “Dell Diagnostics”, 38. oldal).
A visszaküldendő termékhez mellékeljen
4.
minden kiegészítő alkatrészt (vezetékek, szoftver, útmutatók stb.), amennyiben visszatérítendő tárgyról van szó.
Csomagolja be a visszatérítendő tárgyat az
5.
eredeti (vagy egyenértékű) csomagolásba.
MEGJEGYZÉS: A szállítási költségeket
Ön állja. A szállítási költségeket Ön állja. Ugyancsak felelős a visszaszállított termék biztosításáért, és vállalja a felelőséget, ha szállítás közben elveszik a termék.
Segítségnyújtás
MEGJEGYZÉS: Ha a visszaküldött termék
a fent említett követelményeknek nem felel meg, a Dell rakodó dokknál nem fogadják el, és visszaküldik Önhöz.

Mielőtt telefonálna

MEGJEGYZÉS: Telefonálás előtt legyen kéznél az express szervizkódja. A kód segítségével a Dell automatizált támogatórendszere hatékonyabban elirányítja hívását.
Ne feledje el kitölteni a következő Diagnosztikai ellenőrzőlistát. Ne feledje el kitölteni a következő diagnosztikai ellenőrzőlistát. Megkérhetik Önt, hogy beírjon bizonyos parancsokat a billentyűzet segítségével, közvetítsen részletes információkat a művelet közben, vagy, hogy más, csak az Ön számítógépétől lehetséges hibakeresési lépéseket végezzen el. Biztosítsa, hogy a számítógép dokumentációja kéznél van.
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:
Dátum: Cím:
Telefonszám:• Szervizcímke és Expressz szervizkód (a
számítógép felső részén található címkén): Csereutalvány szám (ha biztosította egy Dell
ügyfélszolgálati szakember): Operációs rendszer és verziója:Eszközök:• Bővítőkártyák:• Kapcsolódva van egy hálózatra? Igen / Nem• Hálózat, verzió, és hálózati kártya:• Programok és verziók:
55
Segítségnyújtás
Tanulmányozza át az operációs rendszer dokumentációját a számítógép rendszerindító fájljainak meghatározása érdekében. Ha a számítógéphez nyomtató van csatlakoztatva, nyomtassa ki az összes fájlt.
Ellenkező esetben rögzítse az egyes fájlok tartalmát, mielőtt hívná a Dell‑t.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai kód:• A probléma és a lebonyolított hibakeresési
eljárások leírása:

Kapcsolatfelvétel a Dell-lel

Az Egyesült Államok ügyfelei hívják a következő számot: 800-WWW‑DELL (800‑999‑3355).
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nincs élő Internet kapcsolata, akkor a vásárlástól
szóló számlán, a csomagolásban
található nyomtatványon, vagy a Dell termékkatalógusban talál elérhetőségi információkat.
A Dell többféle online és telefonos támogatást és szervizszolgáltatást kínál.
56
A rendelkezésre állás országtól és terméktől eltérő; lehetséges, hogy bizonyos szolgáltatások nem állnak rendelkezésre az Ön országában.
A Dell értékesítési, technikai támogatási és vevőszolgálati elérhetőségei:
Látogason el a
1.
weboldalra. Válassza ki országát vagy régióját.
2.
Válassza ki a megfelelő szervizelési
3.
vagy terméktámogatói hivatkozást, az Ön készülékének megfelelően.
Válassza az Ön számára legkényelmesebb
4.
módszert a Dell elérésére.
www.dell.com/contactdell

További információk és források

Ha a következőkre lenne szüksége: Lásd:
az operációs rendszer újratelepítése “Rendszer‑visszaállító adathordozó”, 47. oldal keresse meg rendszerének modellszámát a számítógép hátoldalán diagnosztikai program futtatása a számítógépén “Dell Diagnostics”, 38. oldal az operációs rendszer újratelepítése “My Dell Downloads”, 35. oldal További információk a Microsoft® Windows®
operációs rendszerről és szolgáltatásiról a számítógép frissítése olyan kiegészítő
alkatrészekkel, mint egy új merevlemez elhasználódott vagy meghibásodott alkatrész cseréje
support.dell.com
a Szervizelési útmutató a következő címen:
support.dell.com/manuals
MEGJEGYZÉS: Bizonyos országokban a
számítógép felnyitása és alkatrészeinek cseréje érvénytelenítheti a garanciát. Mielőtt a számítógép belsejében végezne munkálatokat, tekintse át a garanciára és a visszaküldésre vonatkozó feltételeket.
INSPIRON
57
További információk és források
Ha a következőkre lenne szüksége: Lásd:
tekintse át a garanciára, felhasználási feltételekre (csak USA), biztonsági utasításokra vonatkozó, továbbá a szabályozó jellegű és ergonómiai információkat, valamint a végfelhasználói licencszerződést
keresse meg a szevizcímkét /Expressz szervízkódot — a szervizcímke a számítógép azonosításához, illetve a support.dell.com műszaki támogatói részleggel való kapcsolathoz szükséges
illesztőprogramok és letöltések; olvassel fájlok műszaki támogatás és terméksúgó eléréseellenőrizze az új rendelések állapotátmegoldások és válaszok általános kérdésekre
információk és frissítések számítógépével kapcsolatban, illetve haladó szintű műszaki referenciaanyagok szakemberek vagy tapasztalt felhasználók számára
58
olvassa el a számítógéphez mellékelt biztonsági információkat, mielőtt hozzálátna a javítási munkálatokhoz számítógépén. További biztonsági jellegű információkért kérjük, látogasson el a következő weboldalra:
www.dell.com/regulatory_compliance a számítógép felső részéna Dell Support
Center. A Dell Support Center indításához
kattintson a tálcán található ikonra
support.dell.com

Alapvető specifikációk

Ez a fejezet a számítógép telepítéséről, az illesztőprogramok és a számítógép frissítéséről tartalmaz információkat. Részletesebb specifikációkat az Átfogó specifikációk oldalon kaphat a következő
címen: support.dell.com/manuals.
MEGJEGYZÉS: Az ajánlatok régiónként változhatnak. A számítógépének konfigurációjára
vonatkozó bővebb információkért válassza a Start Súgó és támogatás menüpontot, majd válassza a számítógép információinak megtekintése opciót.
INSPIRON
Számítógép modell
Dell™ Inspiron™ 580s
Processzor Types
Intel® Pentium Intel® Core™ i3
Intel Core i5
®
Számítógép információ
Rendszer chipset Intel H57
Meghajtók
Kívülről hozzáférhető
Belsőleg hozzáférhető
egy 5.25 hüvelykes SATA DVD‑ROM, SATA DVD+/‑RW Super Multi Drive vagy Blu‑ray Disc™ meghajtó
egy 3,5 hüvelykes FlexBay kettő 3,5 hüvelykes SATA
merevlemez helydrives
59
Alapvető specikációk
Memória
Csatolók négy, belsőleg
hozzáférhető DIMM
csatlakozó
Kapacitás 1 GB, 2 GB és 4 GB
Memóriatípus DDR3 DIMM; csak nem‑
ECC memória
Minimum 1 GB
Maximum 8 GB
MEGJEGYZÉS: A memória bővítésével kapcsolatban lásd a Szervizelési
útmutatót: support.dell.com/manuals.
60
Video
integrált Intel GMA HD Diszkrét PCI Express x16 kártya
(opcionális)
Audio
Típus integrált 7.1 csatorna,
High Definition Audio
Kommunikáció
Vezeték nélküli
(opcionális)
Modem (opcionális) PCI modem
PCI Express Wi‑Fi kártya, 802.11a/b/g/n
kompatibilitással
Alapvető specikációk
Külső csatlakozók
Hálózati adapter egy RJ45 csatlakozó USB kettő előlapi
és négy hátoldali USB
2.0‑kompatibilis
csatlakozó
Audio előlap — fejhallgató
és mikrofon
csatlakozóhátlap — hat
csatlakozó 7.1 csatorna
támogatás
Video egy 15‑tűs VGA
csatlakozó és egy
19‑tűs HDMI csatlakozó
Áramellátás
Wattérték 250 W Tápfeszültség 115/230 VAC
Gombelem CR2032 lítium
Fizikai
Magasság 377,9 mm
(14,88 hüvelyk)
Szélesség 106 mm
(4,16 hüvelyk)
Mélység 431,3 mm
(16,98 hüvelyk)
Tömeg (kezdés) 7,3 kg (16,1 lb)
61
Alapvető specikációk
Számítógép környezet
Hőmérséklettartományok:
Üzemi 10°C - 35°C
(50°F - 95°F)
Tárolás –40°C - 65°C
(–40°F - 149°F)
Relatív páratartalom
(maximum):
Maximum rezgés (a felhasználói környezetet stimuláló random‑vibrációs spektrum használatával):
Üzemi 0.25 GRMS
Nem-
működő
62
20% - 80% (nem
kondenzáló)
2.2 GRMS
Számítógép környezet
Maximum ütés (működésnél — merevlemezről futó Dell diagnosztika segítségével és egy 2‑ms félszinuszos impulzussal mérve; nem‑ működés esetén — merevlemez feje leállítva és 2‑ms félszinuszos impulzussal mérve):
Üzemi 40G, 2 ms 20 in/s (51 cm/s)
fordulatszám‑változással
Nem-
működő
Magasság (maximum):
Üzemi –15,2 - 3048 m
Tárolás –15,2 - 10668 m
Levegőszenn‑ yeződési szint
50G, 26 ms, 320 in/s (813 cm/s) fordulatszám‑ változással
(–50 ‑ 10,000 ft)
(–50 ‑ 35,000 ft) G2 vagy alacsonyabb, az
ISA‑S71.04‑1985 definíciója szerint

Függelék

Macrovision termék megjegyzés

Ez a termék szerzői jogi védelem alatt álló technológiát tartalmaz, amelyet az Amerikai Egyesült Államok bizonyos szabványai, valamint a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok szellemi tulajdonjoga véd. Ezen szellemi jogi védelem alatt álló technológia használatához a Macrovision Corporation engedélye szükséges, továbbá csak otthoni és más korlátozott felhasználásra engedélyezett, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A technológia feltörése vagy a technológiát alkalmazó eszköz szétszedése tilos.
INSPIRON
63
Függelék

Információ a NOM, a Hivatalos Mexikói Szabvány számára (csak Mexikó)

Az ebben a dokumentumban szereplő eszközökkel kapcsolatban adott információk megfelelnek a Hivatalos Mexikói Szabvány követelményeinek (NOM):
Importálja:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 ‑ 11° Col. Lomas Altas 11950 Mexikó, D.F.
Szabályozói jellegű modellszám Tápfeszültség Frekvencia Áramfogyasztás
DCSLF 115/230 VAC 50/60 Hz 6.0/3.0 A
A részletekről tanulmányozza át a számítógéphez mellékelt biztonsági információkat. További biztonsági jellegű információkért kérjük, látogasson el a
www.dell.com/regulatory_compliance weboldalra.
64

Tárgymutató

INSPIRON
A
a műszaki támogatás e‑mail címei a számítógép tulajdonságai
az opcionális hálózati kábel csatlakoztatása
10
24
C
CD‑k, lejátszás és rögzítés
24
D
DataSafe Local Backup
DellConnect
Dell DataSafe Online Backup
Dell Diagnostics Dell Dock
Dell Factory Image Restore DVD‑k, lejátszás és rögzítés
51
25
44
26
38
48
24
E
52
energiaellátási problémák
29
Expressz szervizkód
58
F
fejhallgató csatlakozó főkapcsoló FTP bejelentkezés, névtelen
18
19
52
G
garanciális visszaküldések gyári rendszerkép‑visszaállítás
54
48
H
hálózati csatlakozás
hálózati kapcsolat megoldása
23
28
65
Tárgymutató
Hardware hibaelhárító hardware problémák
elemzése
hőmérséklet, üzemi és tárolási tartományok
37
62
37
I
illesztőprogramok és letöltések Internetkapcsolat Internetszolgáltató
15
15
58
K
Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel
56
L
lapkakészlet
59
M
megrendelés állapota memóriaproblémák megoldása
66
53
31
memóriatámogatás merevlemez aktivitásjelző lámpa merevlemez típusa Műszaki támogatás
60
19
59
51
O
Online kapcsolatfelvétel a Dell‑lel
56
P
problémák megoldása
27
processzor
59
R
Rendszerüzenetek Rendszer‑visszaállítás
35
42
S
specifikációk
59
Tárgymutató
szoftveres problémák szoftveres szolgáltatások
32
24
T
termékek szállítása javításra terméktámogatás e‑mail címek terméktámogatás világszerte
54
52
52
U
ügyfélszolgálat USB 2.0
előlapi csatlakozók
hátlapi csatlakozók
51
18
23
V
vezeték nélküli hálózati kapcsolat
28
W
Windows
programkompatibilitási varázsló
Windows, újratelepítés
42
32
67
0D5C6CA00
Írországban nyomtatva.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...