A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani.
A szövegben használt védjegyek: A Dell, a DELL logó, a YOURS IS HERE, az Inspiron, a Solution Station, és a
DellConnect a Dell Inc. védjegyei; az Intel és a Pentium, valamint a Core az Intel Corporation bejegyzett védjegye, illetve
védjegye az Egyesült Államokban és más országokban; a Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Vista start gomb logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye, illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más
országokban; a Blu-ray Disc a Blu‑ray Disc Association védjegye; a Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye,
amelyet a Dell licencszerződés keretében használ.
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető
cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Computer Corporation kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett
neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
2010. február A.sz. D5C6C Mód. A00
Tartalomjegyzék
Az Ön Inspiron Desktop
számítógépének üzembe helyezése . . . . 5
A számítógép üzembe helyezése előtt. . . . . 5
Húzza ki a hátsó stabilizáló lábakat. . . . . . . 6
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének
üzembe helyezése
Ez a fejezet az Ön Inspiron™ desktop
készülékének üzembe helyezéséről tartalmaz
információkat.
VIGYÁZAT! Mielőtt hozzálátna az
ebben a fejezetben ismertetett
eljárások végrehajtásához, olvassa el
a számítógéphez mellékelt biztonsági
információkat. További biztonsági jellegű
információkért kérjük, látogasson el a
Regulatory Compliance weboldalra a
következő címen:
www.dell.com/regulatory_compliance.
A számítógép üzembe
helyezése előtt
A számítógép elhelyezésekor ügyeljen
arra, hogy könnyen hozzáférhessen az
áramforráshoz, gondoskodjon a megfelelő
szellőzésről, a számítógépet pedig vízszintes
felületen helyezze el.
A számítógép szellőzésének akadályozása
esetén a számítógép túlmelegedhet. A
túlmelegedés megakadályozása érdekében
hagyjon legalább 10,2 cm (4 hüvelyk) távolságot
a számítógép hátoldalánál, illetve legalább
5,1 cm (2 hüvelyk) távolságot a többi oldalnál.
Soha ne helyezze a számítógépet olyan zárt
helyre, mint szekrény vagy fiók, amikor be van
kapcsolva.
5
INSPIRON
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Húzza ki a hátsó stabilizáló lábakat
Miközben a számítógépet álló helyzetben tartja, óvatosan emelje meg a számítógép hátsó részét, és
forgassa kifelé a stabilizáló lábakat. A stabilizáló lábak a rendszer maximális stabilitását garantálják.
6
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A billentyűzet és az egér csatlakoztatása
Csatlakoztassa az USB vezetéket és az egeret a számítógép hátoldalán található USB csatlakozókra.
7
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A kijelző csatlakoztatása
A számítógép integrált VGA és HDMI videócsatlakozókkal rendelkezik.
MEGJEGYZÉS: DVI csatlakozó csak akkor állhat rendelkezésre számítógépén, ha külön
videokártyák vásárolt.
HDMI‑DVI adaptert és további HDMI vagy DVI kábeleket a www.dell.com weboldalon vásárolhat.
A számítógép és kijelző számára rendelkezésre álló megfelelő kábeleket használja. A használni
kívánt képernyőcsatlakozók meghatározásához tekintse át a következő táblázatot.
MEGJEGYZÉS: Egy kijelző csatlakoztatása esetén a kijelzőt CSAK EGY csatlakozóra
csatlakoztassa a számítógépen.
8
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Csatlakozási típus SzámítógépKábelképernyő
VGA‑VGA
(VGA kábel)
DVI‑DVI
(DVI kábel)
HDMI-HDMI (HDMI
kábel)
HDMI‑DVI
(HDMI‑DVI adapter
+ DVI kábel)
9
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A hálózati kábel
csatlakoztatása (opcionális)
A számítógép üzembe helyezésének
befejezéséhez nincs szüksége hálózati
kapcsolatra, azonban ha rendelkezik létező
hálózattal vagy internetkapcsolattal (mint például
otthoni kábelmodem vagy Ethernet csatlakozó),
akkor azokat csatlakoztathatja most.
MEGJEGYZÉS: Kizárólag Ethernet
kábelt (RJ45 csatlakozó) használjon.
A telefonkábelt kizárólag a modemre
(RJ11 csatlakozó), ne a hálózati csatlakozóra
(RJ45 csatlakozó) csatlakoztassa.
A számítógép hálózatra vagy szélessávú
eszközre történő csatlakoztatásához dugja
a hálózati kábel egyik végét a hálózati
csatlakozóra vagy a szélessávú eszközre.
A hálózati kábel másik végét csatlakoztassa a
számítógép hátlapján található hálózati adapterbe
(RJ45 csatlakozó). A hálózati kábel másik végét
csatlakoztassa a számítógép hátlapján található
hálózati adapterbe.
10
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Csatlakoztassa az
áramvezetéket
FIGYELMEZTETÉS: A berendezés
károsodásának elkerülése érdekében
győződjön meg róla, hogy a
tápegységen lévő feszültségválasztó
kapcsoló az adott helyen rendelkezésre
álló váltóáram feszültségéhez
legközelebbi állásban legyen.
A feszültségválasztó kapcsoló megtalálása
érdekében tekintse át a “Hátlap ismertetése” c.
szakaszt a 20. oldalon.
11
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Nyomja meg a kapcsológombot
12
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A Microsoft Windows telepítése
Az Ön Dell számítógépére Microsoft® Windows® operációs rendszer van előtelepítve. A
Windows első alkalommal történő telepítéséhez, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ezek kötelezőek és szánjon rá elég időt, hogy végighaladjon rajtuk. A Windows telepítőképernyő
több folyamaton keresztülvezeti, beleértve a licencszerződés elfogadását, preferenciális
beállításokat és az Internet csatlakozás beállítását.
FIGYELMEZTETÉS: Ne szakítsa meg az operációs rendszer beállítási folyamatát.
Ellenkező esetben a számítógépe használhatatlanná válik és újra kell telepítenie az
operációs rendszert.
MEGJEGYZÉS: A számítógép optimális teljesítménye érdekében javasolt a legfrissebb BIOS
és illesztőprogramok letöltése a következő címről: support.dell.com.
MEGJEGYZÉS: Az operációs rendszerrel és annak szolgáltatásaival kapcsolatban lásd
support.dell.com/MyNewDell.
13
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
telepítését követően javasolt azonnal
létrehozni egy rendszer‑visszaállító
adathordozót.
A rendszer‑visszaállító adathordozó visszaállítja
a merevlemezt a számítógép vásárlásakori
működőképes állapotra, anélkül, hogy törölné
a fájlokat (anélkül, hogy ehhez szükség
lenne az Operációs rendszer lemezre). A
rendszer‑visszaállító adathordozót akkor
használhatja, amennyiben a hardveren,
szoftveren, illesztőprogramokon vagy más
rendszerbeállításokon végzett módosítások
következtében a rendszer nem kívánt állapotba
kerülne.
14
A rendszer‑visszaállító adathordozó
létrehozásához a következőkre van szüksége:
Dell DataSafe Local Backup•
USB memória legalább 8 GB tárhellyel vagy •
DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray™ lemez
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local
Backup nem támogatja az újraírható
lemezeket.
A rendszer‑visszaállító adathordozó
létrehozásához:
Ellenőrizze, hogy a számítógép be van
1.
kapcsolva.
Csatlakoztassa az USB memóriát a
2.
számítógépre.
Kattintson a
3.
DataSafe Local Backup opcióra.
Kattintson a
4.
menüpontra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
5.
MEGJEGYZÉS: A rendszer‑visszaállító
adathordozó használatával kapcsolatban
lásd a “Rendszer‑visszaállító adathordozó”
c. fejezetet a 46. oldalon.
Start → Programok→ Dell
Create Recovery Media
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Csatlakozás az Internetre
(opcionális)
Az internetre csatlakozáshoz egy külső
modemre vagy hálózati csatlakozásra és egy
internetszolgáltatóra van szüksége (ISP).
Ha külső USB modem vagy WLAN adapter nem
szerepel az Ön eredeti rendelésében, akkor
azokat a Dell weboldalán rendelheti meg:
www.dell.com.
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
Ha betárcsázós kapcsolatot használ, akkor •
csatlakoztassa a telefonvonalat az opcionális
modemre és a telefoncsatlakozóra, mielőtt
beállítaná internetkapcsolatát.
Ha DSL vagy kábel/szatellit kapcsolatot •
használ, lépjen kapcsolatba az
internetszolgáltatóval vagy mobiltelefon‑
társasággal, mielőtt megkezdené az
internetkapcsolat beállítását.
A vezetékes internetkapcsolat beállításához
kövesse az “Internetkapcsolat beállítása”
c. szakaszt, 16. oldal.
15
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
A keresés mezőbe írja be a
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli router
beállításához tekintse át a routerhez
mellékelt dokumentációt.
A vezeték nélküli internetcsatlakozás használata
előtt csatlakoztatnia kell a gépet a vezeték nélküli
routerhez.
A vezeték nélküli internetkapcsolat használata
előtt csatlakoztatni kell a vezeték nélküli routert.
Windows Vista
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
3.
a telepítés befejezéséhez
Windows® 7
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
®
Start → Csatlakozás.
Start → Vezérlőpult.
3.
(hálózat) szót, majd kattintson a Hálózati
és megosztási központ→ Csatlakozás
hálózatra opcióra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
a telepítés befejezéséhez
Az internetkapcsolat beállítása
Az internetszolgáltatók és azok kínálata
országonként eltérnek. Lépjen kapcsolatba az
internetszolgáltatójával, az országában érvényes
ajánlatokért.
Amennyiben nem tud kapcsolódni az internethez,
de a múltban sikeresen csatlakozott, akkor
esetleg szolgáltatójánál van szolgáltatásleállás.
Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával, vagy
próbálja meg később a csatlakozást.
Készítse elő az internetszolgáltatótól
kapott információkat. Amennyiben nincs
internetszolgáltatója, a Kapcsolódás az
internethez varázsló segítségével kereshet egyet.
16
network
Az Ön Inspiron Desktop számítógépének üzembe helyezése
Az internetkapcsolat beállításához:
Windows Vista
MEGJEGYZÉS: A következő utasítások a
Windows alapértelmezés szerinti nézetére
vonatkoznak, és lehetséges, hogy nem
érhetők el, ha Dell™ számítógépét Windows
klasszikus nézetre állítja.
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
A kereső mezőbe írja a
3.
szót, majd kattintson a Hálózati és
megosztási központ→ Csatlakozás vagy
hálózat létrehozása→ Csatlakozás az
internetre opcióra.
Megjelenik a Kapcsolódás az internethez
ablak.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, milyen típusú
csatlakozást válasszon, akkor kattintson a
Segítség gombra vagy lépjen kapcsolatba
internetszolgáltatójával.
Start→ Vezérlőpult.
network (hálózat)
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
és használja az internetszolgáltató által
megadott adatokat a telepítés végrehajtásához.
Windows 7
Mentsen el és zárjon be minden fájlt és lépjen
1.
ki minden megnyitott alkalmazásból.
Kattintson
2.
A kereső mezőbe írja a
3.
szót, majd kattintson a Hálózati és
megosztási központ→ Új kapcsolat vagy
hálózat létrehozása→ Csatlakozás az
internetre opcióra.
Megjelenik a Kapcsolódás az internethez
ablak.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, milyen típusú
csatlakozást válasszon, akkor kattintson a
Segítség gombra vagy lépjen kapcsolatba
internetszolgáltatójával.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
4.
és használja az internetszolgáltató által
megadott adatokat a telepítés végrehajtásához.
Start→ Vezérlőpult.
network (hálózat)
17
Az Inspiron Desktop használata
9
10
8
3
4
5
6
7
1
2
Ez a fejezet az Ön Inspiron™ desktop számítógépének tulajdonságait ismerteti.
INSPIRON
A számítógép elõlapjának ismertetése
FlexBay meghajtó kilökő gomb — a
1
Flexbay fedelét nyitja ki.
18
FlexBay tálca — Opcionális Media Card
2
Reader vagy opcionális merevlemez
tárolására szolgál.
3
Tápellátás gomb — Be‑ vagy
kikapcsolja a számítógépet, amikor
megnyomják. A gomb közepén található
lámpa a készülék áremellátását jelzi.
MEGJEGYZÉS: Az áramellátási
problémákkal kapcsolatban lásd az
“Áramellátási problémák” c.
fejezetet, 29. oldal.
4
USB 2.0 csatlakozók (2) — olyan,
alkalmanként használt USB eszközöket
csatlakoztat, mint memóriák, digitális
kamerák és MP3‑lejátszók.
5
Fejhallgató csatlakozó —
fejhallgatók csatlakoztatására.
MEGJEGYZÉS: Az erősítővel ellátott
hangfalra vagy hangrendszerre
csatlakoztatáshoz használja a számítógép
hátoldalán található audio csatlakozókat.
6
Vonalbemenet vagy mikrofon
csatlakozó — Mikrofon vagy audio kábel
csatlakoztatására szolgál audio bemenet
számára.
7
Merevlemezaktivitást jelző
lámpa — Akkor világít, amikor a
számítógép adatokat ír vagy olvas.
A villogó fehér lámpa a merevlemez
aktivitását jelzi.
FIGYELMEZTETÉS: Az
adatvesztés elkerülése
érdekében soha ne kapcsolja
ki a számítógépet, amikor a
merevlemez lámpája villog.
Az Inspiron Desktop használata
Optikai meghajtó — CD‑k, DVD‑k és
8
Blu‑ray lemezek írására és olvasására
(opcionális). A lemez behelyezésekor
ellenőrizze, hogy a lemezek írott/
nyomtatott fele a tálcában felfelé néz.
Optikai meghajtó kilökő gomb —
9
Az optikai meghajtó tálcáját löki ki.
Szervizcímke és Expressz szervizkód
10
(a ház felső részén, hátul található) —
A szervizcímke segít a számítógép
azonosításában, amikor kapcsolatba lép
a Dell‑lel.
19
Az Inspiron Desktop használata
1
2
5
4
7
6
3
A számítógép hátlapjának ismertetése
20
Az Inspiron Desktop használata
Biztonsági vezeték csatlakozó —
1
kereskedelmi forgalomban kapható
lopásgátló eszköz csatlakoztatását a
számítógéphez.
Zárógyűrűk — A számítógép házának
2
lezárására szolgál, hogy illetéktelenek
ne férjenek hozzá a számítógép belső
összetevőihez.
Áramcsatlakozó — Az tápvezeték
3
csatlakoztatására szolgál. A csatlakozó
kinézete eltérhet.
Feszültségválasztó kapcsoló — A
4
feszültség kiválasztására alkalmas, az Ön
régiójának megfelelően.
Tápellátást jelző fény — Az áramellátást
5
jelzi a tápon.
MEGJEGYZÉS: Az áramellátást jelző
lámpa nem minden számítógépen áll
rendelkezésre.
Bővítőkártya helyek — A telepített PCI
6
vagy PCI express kártyákra telepített
csatlakozókhoz biztosít hozzáférést.
Hátoldali csatlakozók — USB, audio és
7
más eszközök csatlakoztatására.
21
Az Inspiron Desktop használata
Hátlapon elhelyezett csatlakozók
1
2
3
4
22
5
6
7
8
11
10
9
Az Ön számítógépének modellszáma.
1
HDMI csatlakozó —
2
TV csatlakoztatására, 5.1 audio és video
jelek számára egyaránt.
MEGJEGYZÉS: Monitorral való használat
esetén csak a video jel kerül leolvasásra.
VGA csatlakozó — A kijelző
3
csatlakoztatására.
4
USB 2.0 csatlakozók (4) — Olyan
USB eszközök csatlakoztatására, mint egér,
nyomtató, billentyűzet, külső meghajtó vagy
MP3 lejátszó.
5
Hátsó B/J surround csatlakozó —
A hátsó B/J surround hangfalak
csatlakoztatására.
Oldali B/J surround csatlakozó —
6
Az oldali B/J surround hangfalak
csatlakoztatására szolgál.
Az Inspiron Desktop használata
7
Mikrofon csatlakozó — Mikrofon
csatlakoztatására szolgál hangrögzítése
vagy telefonos program használata
érdekében.
8
Elülső B/J line-out csatlakozó —
Az elülső B/J hangfalak csatlakoztatására
szolgál.
9
Line-in csatlakozó — Olyan rögzítő
és lejátszó eszközök csatlakoztatására,
mint mikrofon, kazettásmagnó, CD‑lejátszó
vagy videomagnó.
10
11
Center/mélynyomó csatlakozó —
Center hangfal vagy mélynyomó
csatlakoztatására szolgál.
Hálózati csatlakozó és lámpa —
Hálózatra vagy szélessávú eszközre
csatlakoztatja számítógépét, ha vezetékes
hálózatot használ. A csatlakozó mellett
található két lámpa a vezetékes hálózati
csatlakozó állapotát és aktivitását jelzi.
23
Az Inspiron Desktop használata
Szoftverszolgáltatások
MEGJEGYZÉS: Az ebben a fejezetben
leírt szolgáltatásokkal kapcsolatban a Dell
technológiai útmutató tartalmaz bővebb
információkat, ezt a merevlemezen
vagy a következő címen találhatja meg:
support.dell.com/manuals.
Hatékonyság és kommunikáció
Számítógépét prezentációk, brosúrák,
üdvözlőlapok, szórólapok és táblázatok
létrehozására használhatja. Továbbá
megtekinthet és szerkeszthet digitális képeket
és fényképeket. A számítógépére telepített
szoftverekkel kapcsolatban tekintse át
rendelését.
Miután csatlakozott az internetre, megtekinthet
weboldalakat, létrehozhat elektronikus
postafiókot, fel‑ és letölthet fájlokat stb.
24
Szórakozás és multimédia
Számítógépét használhatja videók
megtekintésére, játékra, saját CD‑lemezeinek
létrehozására, zene‑ és rádióhallgatásra.
Letölthet vagy másolhat képeket és video
fájlokat olyan hordozható eszközökről, mint
digitális kamerák és mobiltelefonok. Opcionális
szoftveres alkalmazások teszik lehetővé zenei
és video fájlok létrehozását és rendezését,
amelyeket lemezre írhat, és olyan hordozható
termékekre menthet, mint MP3‑lejátszók és
kézi szórakoztató eszközök, vagy közvetlenül
TV‑készüléken, projektoron vagy házimozi
rendszeren tekinthet meg.
Az Inspiron Desktop használata
Dell Dock
A Dell Dock egy ikoncsoport amely gyors hozzáférést biztosít a gyakran használt alkalmazásokhoz,
fájlokhoz és mappákhoz. A dokkot testre szabhatja:
Ikonok hozzáadásával vagy eltávolításával•
Az egymással kapcsolatban levő ikonok •
kategóriákba rendezésével
A Dokk színének és helyének módosításával•
Az ikonok tulajdonságainak módosításával•
Kategória hozzáadása
Jobb kattintás a dokkra, majd kattintás az
1.
Add→ Categoryopcióra.
The Add/Edit Category képernyő jelenik meg.
Adjon meg egy címet a kategória számára a
2.
Title mezőben.
Válasszon egy ikont a kategória számára a
3.
Select an image: ablakból.
Kattintson a
4.
Mentés elemre.
Ikon hozzáadása
Az egérrel húzza az ikont a dokkra vagy egy
kategóriára.
Kategória vagy Ikon eltávolítása
Jobb klikk a kategóriára vagy ikonra, majd
1.
klikk a Delete shortcut vagy Delete category
opcióra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
2.
A dokk személyre szabása
Jobb klikk a dokkra majd klikk az
1.
Setting... opcióra.
Válassza ki a kívánt opciót a Dock személyre
2.
szabására.
Advanced
25
Az Inspiron Desktop használata
Dell DataSafe Online
Backup
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Online
nem minden régióban áll rendelkezésre.
MEGJEGYZÉS: A gyors fel‑ és letöltéshez
szélessávú kapcsolat ajánlott.
A Dell DataSafe Online egy automatikus
biztonsági adatmentési szolgáltatás, amely segít
az Ön adatainak megőrzésében olyan extrém
esetekben, mint lopás, tűz vagy természeti
katasztrófák. A szolgáltatáshoz számítógépén
keresztül, egy jelszavas felhasználói
azonosítóval férhet hozzá.
További információk: delldatasafe.com.
Biztonsági mentések időzítése:
Kattintson duplán a Dell DataSafe Online
1.
ikonra a tálcán.
Kövesse a képernyőn megjelenő
2.
utasításokat.
26
Problémák megoldása
INSPIRON
Ez a fejezet a számítógépes problémák
megoldásáról nyújt információt. Ha nem képes
megoldást találni a problémájára a következő
segítségek használatával, akkor tekintse át a
“Támogatói eszközök használata” c. fejezetet
a 34. oldalon, vagy a “Kapcsolatfelvétel a Dell‑
lel” c. fejezetet az 56. oldalon.
Hangjelzések
Hiba vagy probléma esetén a számítógép
hangjelzéseket adhat a rendszer indításakor.
Ez az úgynevezett hangkódnak nevezett hangsor
segít a probléma jellegének meghatározásában.
Ilyen esetben jegyezze fel a hangkódot, és lépjen
kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a
Dell‑lel”, 56. oldal).
Hangjelzés Lehetséges probléma
EgyLehetséges alaplap
meghibásodás — BIOS ROM
ellenőrzőösszeg meghibásodás
KettőNem található RAM
MEGJEGYZÉS: Memóriamodul
telepítése vagy cseréje esetén
ellenőrizze, hogy megfelelően
helyezte be a memóriamodult.
HáromLehetséges alaplap
meghibásodás — Chipset hiba
NégyRAM olvasási/írási
meghibásodás
ÖtValósidejű órajel hiba
HatVideokártya vagy chip
meghibásodás
HétProcesszor meghibásodás
27
Problémák megoldása
Hálózati problémák
Vezeték nélküli csatlakozások
Ha megszűnik a hálózati kapcsolat — akkor a
vezeték nélküli útvonalválasztó nem csatlakozik
vagy a vezeték nélküli kapcsolódás ki van
kapcsolva a számítógépen.
Ellenőrizze a vezeték nélküli •
útvonalválasztót, hogy az be van kapcsolva,
és csatlakoztatva van az Ön adatforrására
(kábelmodem vagy hálózati csatlakozó).
Hozza létre újra a csatlakozást a vezeték •
nélküli útválasztóval (lásd “Vezeték nélküli
kapcsolat létrehozása”, 16. oldal).
Vezetékes csatlakozások
Ha a hálózati kapcsolat megszakad —
Ellenőrizze, hogy a kábel megfelelően be van •
dugva, és nem sérült‑e.
Ellenőrizze a kapcsolat‑állapotjelző lámpát.•
28
Az integrált hálózati csatlakozón található
kapcsolatkijelző lámpa segítségével Ön
ellenőrizheti, hogy a kapcsolat létrejött, továbbá
annak állapotáról nyújt információt:
Kikapcsolva — A számítógép nem észlel •
fizikai kapcsolatot a hálózattal.
Zöld — A 10/100 Mb/s hálózat és a •
számítógép között jó a kapcsolat.
Narancssárga — Az 1000 Mb/s h• álózat és a
számítógép között megfelelő a kapcsolat.
MEGJEGYZÉS: A hálózati csatlakozón
található kapcsolatkijelző lámpa csak a
vezetékes csatlakozásra vonatkozik. A
kapcsolatkijelző lámpa nem mutatja a
vezeték nélküli kapcsolatok állapotát.
Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépjen
kapcsolatba rendszergazdájával.
Problémák megoldása
Áramellátási problémák
Ha az áramellátást jelző lámpa nem világít —
A számítógép hibernált vagy kikapcsolt
állapotban van, illetve nem kap áramot.
A normális működés folytatásához nyomja •
meg a bekapcsoló gombot.
Helyezze vissza a tápkábelt a számítógép •
hátulján lévő tápcsatlakozóba és az
elektromos aljzatba.
Ha a számítógép elektromos elosztóba van •
csatlakoztatva, győződjön meg róla, hogy
az elosztó be van dugva az elektromos
aljzatba, és be van kapcsolva. Ezen kívül
iktassa ki az áramellátás védelmi eszközeit,
az elosztókat és a hosszabbítókábeleket, és
ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően
bekapcsolódik.
Ellenőrizze a fali csatlakozó működését egy •
másik készülékkel, például egy lámpával.
Ellenőrizze, hogy a számítógép hátoldalán •
található áramellátást jelző lámpa világít. Ha
a lámpa nem világít, akkor a tápellátással
vagy a tápvezetékkel lehet probléma.
Ha a probléma továbbra is fennáll, •
akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel
(lásd “Kapcsolatelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
Ha a tápellátást jelző fény folyamatosan
fehéren világít és a számítógép nem reagál —
akkor a kijelző csatlakoztatásával lehet hiba,
illetve nincs bekapcsolva.
Ellenőrizze, hogy a kijelzőt megfelelően •
csatlakoztatta, kapcsolja ki, majd ismét be.
Ha a probléma továbbra is fennáll, •
akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel
(lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
29
Problémák megoldása
Ha az áramellátást jelző lámpa
narancssárga —
A számítógép alvó vagy készenléti módban •
van. Nyomjon meg egy billentyűt, mozgassa
az egeret vagy nyomja meg a bekapcsoló
gombot a normális üzemelés folytatásához.
Vagy az alaplappal vagy a táppal van •
probléma. Támogatásért lépjen kapcsolatba
a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑
lel”, 56. oldal).
Az áramellátást jelző lámpa sárgán villog —
Az alaplappal lehet probléma.
Támogatásért lépjen kapcsolatba a Dell‑lel
(lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
30
Amennyiben a számítógép vételét zavaró
interferenciát észlelne — akkor kéretlen jel
okoz interferenciát más jelek zavarása vagy
blokkolása által. Az interferencia néhány
lehetséges oka:
A tápkábel, a billentyűzet és az egér •
hosszabbító kábelei.
Túl sok eszközt csatlakoztatott az elektromos •
elosztóra.
Több elektromos elosztó csatlakozik egy •
elektromos aljzatba.
Problémák megoldása
Memóriaproblémák
Amennyiben elégtelen mennyiségű
memóriáról kap üzenetet —
Mentsen el és zárjon be minden megnyitott •
fájlt, és lépjen ki minden olyan futó
alkalmazásból, amelyet nem használ, és
ellenőrizze, hogy ezzel megoldotta‑e a
problémát.
A minimális memóriaigényeket a szoftverek •
dokumentációjában nézheti meg. Szükség
esetén helyezzen be több memóriát
(lásd Szervizelési útmutató: support.dell.com/manuals).
Helyezze• be újra a memóriamodulokat
az aljzatba (lásd Szervizelési útmutató: support.dell.com/manuals).
Ha a probléma továbbra is fennáll, •
akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
Ha más memóriaproblémákat tapasztal—
Ellenőrizze, hogy betartotta‑e a memória •
telepítésére vonatkozó utasításokat (lásd a
Szervizelési útmutatót a kövektező címen:
support.dell.com/manuals).
Ellenőrizze, hogy a memória modul •
kompatibilis az Ön számítógépével. Az Ön
számítógépe a DDR3 típusú memóriákat
támogatja. A számítógép által támogatott
memóriatípusról további információkért lásd:
“Alapvető specifikációk”, 59. oldal.
Ha a probléma továbbra is fennáll, •
akkor lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”, 56. oldal).
31
Problémák megoldása
Lefagyások és szoftveres
problémák
Ha a számítógép nem indul — Ellenőrizze,
hogy a tápvezeték megfelelően csatlakozik a
számítógépre és a fali csatlakozóra.
Ha egy program nem válaszol — Zárja be a
programot:
Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc>
1.
gombokat.
Kattintson az
2.
Válassza ki a programot, amely nem
3.
válaszolKattintson a Feladat befejezése
gombra.
Ha egy program folyamatosan lefagy —
Tekintse át a program dokumentációját. Szükség
esetén távolítsa el, majd telepítse újra a
programot.
MEGJEGYZÉS: A szoftver a
dokumentációjában vagy CD‑n általában
tartalmaz telepítési utasításokat.
32
Alkalmazások parancsra.
Ha a számítógép nem válaszol, vagy kék
képernyő jelenik meg—
FIGYELMEZTETÉS: Ha nem sikerül
leállítania az operációs rendszert,
adatokat veszthet.
Ha a számítógép a billentyűzetre vagy az egér
mozgatására nem reagál, a tápellátás gombot
8 ‑ 10 másodpercig nyomva tartva kapcsolja
ki a számítógépet. Ezután indítsa újra a
számítógépet.
Ha a programot korábbi verziójú
Microsoft® Windows® operációs rendszerre
írták — Futtassa a Programkompatibilitási
varázslót. A Programkompatibilitási varázslóval
a program úgy konfigurálható, hogy korábbi
verziójú Microsoft® Windows® operációs
rendszerű környezetben is futtatható legyen.
Problémák megoldása
Windows Vista
Kattintson a
1.
®
Start → Vezérlőpult→
Programok→ Régebbi program használata
a Windows ezen változatával opcióra.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a
2.
Tovább
gombra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3.
Windows® 7
Kattintson a
1.
Start Vezérlőpult→
Programok→ A Windows korábbi
verzióira írt programok futtatása opcióra.
Az üdvözlő képernyőn kattintson a
2.
Tovább gombra.
Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
3.
Ha más szoftveres problémái lennének —
Azonnal készítsen biztonsági mentést a •
fájljairól.
Használjon víruskereső programot a •
merevlemez vagy CD‑k ellenőrzésére.
Mentsen és zárjon be minden nyitott fájlt •
vagy programot, majd a Start menün
keresztül állítsa le a számítógépet.
Tekintse át a szoftverdokumentációt vagy •
lépjen kapcsolatba a szoftver gyártójával
a hibaelhárítási információk szerzése
érdekében:
Győződjön meg róla, hogy a program –
kompatibilis a számítógépre telepített
operációs rendszerrel.
Győződjön meg róla, hogy a –
számítógép megfelel a szoftver
futtatásához szükséges minimális
hardverkövetelményeknek. Információkat
a szoftver dokumentációjában talál:
Győződjön meg róla, hogy a program –
telepítése és konfigurációja megfelelő.
Ellenőrizze, hogy az eszközök –
illesztőprogramjai nem ütköznek a
programmal.
Szükség esetén távolítsa el, majd –
telepítse újra a programot.
33
Támogatói eszközök használata
Dell Support Center
INSPIRON
A Dell Support Center egy egyszerűen
használható alkalmazás, amely az Ön
számítógépéről, a személyre szabott szervizelési
és támogatási forrásokról nyújt információ.
Az alkalmazás elindításához, kattintson az
eszköztáron látható ikonra .
A Dell Support Center weboldal megjeleníti a
számítógépe modellszámát, szervizcímkéjét,
expressz szervizkódját, és a szervizkapcsolati
információkat.
A honlap hozzáférési hivatkozásokat is tartalmaz:
Segítség (hibaelhárítás,
biztonság, rendszerteljesítmény,
hálózat/internet, biztonsági
mentés / visszaállítás és
Windows operációs rendszer
34
Riasztások (a számítógéppel
kapcsolatos műszaki
támogatási riasztások)
Támogatás a Dell-től (műszaki
támogatás a DellConnect™
segítségével, ügyfélszolgálat,
tréning és oktatóprogramok,
How‑To Help with Solution
Station™ és Online Scan with
PC CheckUp)
Az Ön rendszeréről
(rendszerdokumentáció, jótállási
információ, rendszerinformáció,
frissítések és kiegészítők)
A Dell Support Centerrel és a rendelkezésre
álló eszközökkel kapcsolatos eszközökkel
kapcsolatban kattintson a Szolgáltatások fülre a
support.dell.com weboldalon.
Támogatói eszközök használata
My Dell Downloads
MEGJEGYZÉS: A Dell Downloads nem
minden régióban áll rendelkezésre.
A számítógépre telepített programokhoz nem
minden esetben jár biztonsági másolat CD
vagy DVD. Ez a program letölthető a My Dell
Downloads‑ból. Erről a weboldalról letölthető a
szoftver az újratelepítéshez, vagy létrehozhatja
biztonsági másolat adathordozóját.
My Dell Downloads regisztráció és használata:
Látogasson el a következő címre:
1.
downloadstore.dell.com/media.
Kövesse a képernyőn megjelenő
2.
utasításokat a regisztráláshoz és a szoftver
letöltéséhez.
Telepítse újra, vagy hozzon létre egy
3.
biztonsági másolat adathordozót a szoftverről
későbbi használatra.
Rendszerüzenetek
Amennyiben számítógépén probléma
vagy hiba merülne fel, megjeleníthet egy
rendszerüzenetet, amely segít Önnek
a probléma azonosításában, valamint
a megoldásához szükséges lépések
meghatározásában.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a megjelenő
üzenet nem szerepel a következő
példák között, tekintse át az operációs
rendszer vagy az üzenet megjelenésekor
futó program dokumentációját.Esetleg
áttekintheti a Dell technológiai útmutatót,
amely a merevlemezen vagy a
support.dell.com címen található, lásd
még a “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel” c.
fejezetet az 56. oldalon.
35
Támogatói eszközök használata
Alert! Previous attempts at booting this
system have failed at checkpoint [nnnn]. For
help in resolving this problem, please note
this checkpoint and contact Dell Technical
Support
próbálkozások sikertelenek voltak a(z) [nnnn]
ellenőrzőponton. A probléma megoldására irányuló
segítség érdekében kérjük, jegyezze fel ezt az
ellenőrzőpontot, és lépjen kapcsolatba a Dell
Technical Support részlegével) — A számítógép
három egymást követő alkalommal indult sikertelenül
ugyanazon hiba miatt. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel
(lásd “Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
CMOS checksum error — Lehetséges alaplap
meghibásodás vagy elem lemerült. Az elemet
ki kell cserélni. Lásd a Szervizelési útmutatót
(support.dell.com/manuals) vagy lépjen
kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a
Dell‑lel”, 56. oldal).
CPU fan failure — A CPU ventilátora
meghibásodott. A CPU ventilátort ki kell cserélni.
Lásd a Szervizelési útmutatót: support.dell.com/
manuals.
System fan failure — A rendszerventilátor
meghibásodott. A rendszerventilátort ki kell
(A rendszer indítására irányuló korábbi
36
cserélni. Lásd a Szervizelési útmutatót:
support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure — Lehetséges
merevlemez meghibásodás a HDD POST
során. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
Hard-disk drive read failure — Lehetséges
merevlemez meghibásodás a HDD indítási
teszt során. Lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel az 56. oldalon).
Billentyűzet meghibásodás — Cserélje ki
a billentyűzetet, vagy ellenőrizze a kábelek
megfelelő csatlakozását.
No boot device available — Nincs rendszerindító
eszköz, ellenőrizze a kábelek csatlakozását, és
hogy a meghajtó megfelelően van‑e telepítve és
rendszerindító eszközként van‑e partícionálva.
Ha a merevlemez a rendszerindító eszköz, •
ellenőrizze a kábelek csatlakozását, és hogy
a meghajtó megfelelően van telepítve és
rendszerindító eszközként van partícionálva.
Lépjen be a rendszerbeállítás menübe, és •
győződjön meg róla, hogy az indítási sorrend
adatai helyesek. Lásd a Szervizelési útmutatót
Támogatói eszközök használata
a következő címen:
support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt — Az alaplap valamelyik
chipje vagy maga az alaplap hibásodott meg.
Lásd a Szervizelési útmutatót
(support.dell.com/manuals) vagy lépjen
kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a
Dell‑lel”, 56. oldal).
USB over current error — Húzza ki az USB
eszközt. Használjon külső áramforrást az USB
eszköz csatlakoztatására, illetve, amennyiben
az eszköz két USB vezetékkel rendelkezik,
akkor csatlakoztassa mindkettőt.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
Dell recommends that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or
may not indicate a potential hard drive
problem (FIGYELMEZTETÉS – A
merevlemez ÖNFIGYELŐ RENDSZERE azt
jelezte, hogy egy paraméter átlépte saját
működési tartományát .A Dell javasolja, hogy
rendszeresen készítsen adatairól biztonsági
mentést. A működési tartományt túllépő
paraméter nem feltétlenül jelent potenciális
merevlemez problémát) — S.M.A.R.T hiba,
lehetséges merevlemez meghibásodás. Lépjen
kapcsolatba a Dell‑lel (lásd “Kapcsolatfelvétel a
Dell-lel az 56. oldalon).
Hardveres hibaelhárítás
Ha az operációs rendszer beállításakor
egy eszközt nem észlel a rendszer, vagy
konfigurálását nem találja megfelelőnek,
akkor a Hardver hibaelhárító segítségével
feloldhatja az összeférhetetlenséget.
A Hardver hibaelhárító indítása:
Kattintson a
1.
Támogatás opcióra.
Írja a
2.
(Hardver hibaelhárító) parancsot a
keresőablakba, és a keresés indításához
nyomja meg az <Enter> gombot.
A keresési eredmények között válassza ki az
3.
opciót, amely legjobban leírja a problémát, és
kövesse a további hibaelháríási lépéseket.
Start→ Súgó és
hardware troubleshooter
37
Támogatói eszközök használata
Dell Diagnostics
Ha problémát észlel a számítógépével,
végezze el a 32. old. “Meghibásodás és
szoftverproblémák” részben található
ellenőrzéseket és futassa le a Dell diagnosztikát
mielőtt kapcsolatba lép a Dellel.
Javasoljuk, hogy mielőtt nekilátna, nyomtassa ki
ezeket az eljárásokat.
MEGJEGYZÉS: A Dell Diagnostics csak
Dell számítógépeken működik.
MEGJEGYZÉS: Az Illesztőprogramok és
segédprogramok lemez nem biztos, hogy a
számítógép részét képezi.
Ellenőrizze, hogy a tesztelendő eszköz
megjelenik‑e a rendszerbeállítások között, és
aktív‑e. A POST (Power On Self Test) során
nyomja meg az <F2> billentyűt a BIOS‑ba való
belépés érdekében.
Indítsa el a Dell Diagnostics programot a
merevlemezről vagy a Drivers and Utilities
lemezről.
38
A Dell Diagnostics indítása a
merevlemezről
A Dell Diagnostics a merevlemezen található
egy rejtett diagnosztikai segédprogram‑
partíción.
MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép nem
jelenít meg semmit a képernyőn, forduljon a
Dellhez (lásd a “Kapcsolatfelvétel a Dellel”
részt az 56. oldalon).
Győződjön meg róla, hogy a számítógép
1.
csatlakozik az elektromos hálózathoz és a
csatlakozóaljzat nem hibás.
Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a
2.
számítógépet.
Amikor a DELL™ embléma megjelenik,
3.
azonnal nyomja meg az <F12> billentyűt.
Válassza a Diagnostics (Diagnosztika)
elemet a boot menüből, és nyomja meg az
<Enter> billentyűt.
Ez elindíthatja a számítógép PSA felmérését.
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: Ha hosszabb várakozás után
az operációs rendszer logója is megjelenik,
várjon, amíg a Microsoft® Windows®
asztal látható; ezt követően kapcsolja ki
számítógépet és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: Ha egy üzenet arra
figyelmeztet, hogy nem található a
diagnosztikai segédprogram‑partíció,
futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot
a Drivers and Utilities lemezről.
Ha a PSA aktiválva van:
A PSA megkezdi a tesztek futtatását.a.
Ha a PSA sikeresen végifut, a következő b.
üzenet jelenik meg: “No problems have
been found with this system so
far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes or
more. Do you want to continue?
(Recommended).” (A rendszer eddig
ellenőrzött része hibátlan. Elvégzi a további
memóriatesztet is? Ez kb. 30 percet vagy
többet vesz igénybe. Folytatja? (Javasolt)).
Ha problémát észlel a memóriával c.
nyomja meg a <y> gombot, máskülönben
nyomja meg a <n> gombot. A következő
üzenet jelenik meg: “Booting Dell
Diagnostic Utility Partition.”
(A folytatáshoz nyomjon meg bármilyen
billentyűt).
Nyomja meg bármelyik gombot, hogy a d.
Choose An Option ablakba lépjen.
Ha a PSA nem fut:
Nyomja meg bármelyik gombot, hogy elindítsa a
Dell Diagnostics programot a merevlemezéről és
lépjen a Choose An Option ablakba.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
4.
Ha a teszt során hiba lépne fel, akkor
5.
egy üzenet jelenik meg egy hibakóddal,
és a probléma rövid leírásával. Ilyen
esetben jegyezze fel a hangkódot, és
lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd a
“Kapcsolatfelvétel a Dellel” részt az 56.
oldalon).
39
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje minden tesztképernyő
felső részén látható. A szervizcímke segít
a számítógép azonosításában, amikor
kapcsolatba lép a Dell‑lel.
A teszt befejezését követően zárja be
6.
a tesztképernyőt, és térjen vissza a
Válasszon egy opciót ablakra.
A Dell Diagnostics programból való
7.
kilépéshez és a gép újraindításához,
kattintson az Exit gombra.
40
A Dell Diagnostics indítása a Drivers
and Utilities lemezről
MEGJEGYZÉS: Az llesztőprogramok és
segédprogramok lemez nem biztos hogy a
rendszer részét képezi.
Helyezze be a
1.
(Illesztőprogramok és segédprogramok)
lemezt.
Állítsa le, és indítsa újra a számítógépet.
2.
Amikor megjelenik a DELL‑embléma,
azonnal nyomja meg az <F12> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár,
megjelenik az operációs rendszer logója;
várjon, amíg megjelenik a Microsoft®
Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a
számítógépét, és próbálja meg újra.
MEGJEGYZÉS: A következő léések csak
egyszer módosítják a rendszerindítási
sorrendet. A következő indításkor a
számítógép a beállításoknak megfelelően
végzi a rendszer indítását.
Drivers and Utilities
Amikor megjelenik a rendszerindító eszközök
3.
listája, jelölje ki a CD/DVD/CD-RW, majd
lehetőséget és nyomja meg az <Enter>
gombot.
Válassza a
4.
megjelenő menüből, és nyomja meg az
<Enter> gombot.
Nyomja meg az
5.
indításához, és a folytatáshoz nyomja meg az
<Enter> gombot.
Válassza a
6.
lehetőséget a listából. Több verzió esetén
válassza ki az Ön számítógépének megfelelő
verziót.
Válassza ki a futtatni kívánt tesztet.
7.
Ha a teszt során hiba lépne fel, akkor
8.
egy üzenet jelenik meg egy hibakóddal,
és a probléma rövid leírásával. Ilyen
esetben jegyezze fel a hangkódot, és
lépjen kapcsolatba a Dell‑lel (lásd a
“Kapcsolatfelvétel a Dellel” részt az 56.
oldalon).
Boot from CD-ROM opciót a
1 gombot a CD menü
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
Támogatói eszközök használata
MEGJEGYZÉS: A számítógép
szervizcímkéje minden tesztképernyő
felső részén látható. A szervizcímke segít
a számítógép azonosításában, amikor
kapcsolatba lép a Dell‑lel.
A teszt befejezését követően zárja be a
9.
tesztképernyőt, és térjen vissza a Válasszon
egy opciót ablakra. A Dell Diagnostics
programból való kilépéshez és a gép
újraindításához, kattintson az Exit gombra.
A Dell Diagnostics programból való kilépéshez
10.
és a gép újraindításához, kattintson az Exit
gombot.
Vegye ki a
11.
meghajtóból.
Drivers and Utilities lemezt a
41
Az operációs rendszer visszaállítása
Az operációs rendszert a következő módokon állíthatja vissza:
INSPIRON
FIGYELMEZTETÉS: A Dell Factory Image Restore vagy az Operációs rendszer lemez
használata véglegesen töröl minden adatot a számítógépről. Ezen opciók használata előtt
lehetőleg mentsen el minden adatot.
LehetőségHasználat
Rendszer‑visszaállítás első megoldásként
Dell DataSafe helyi biztonsági
mentés
Rendszer‑visszaállító adathordozóamennyiben az operációs rendszer meghibásodása
Dell Factory Image Restorea számítógép visszaállítása a vásárlásakori működőképes
Operációs rendszer lemezamennyiben csak az operációs rendszert szeretné
MEGJEGYZÉS: Lehetséges, hogy az Operációs rendszer lemez nem képezi a csomag részét.
42
ha a rendszer‑visszaállítás nem oldotta meg a problémáját
megakadályozza a rendszer‑visszaállítás és a DataSafe
helyi biztonsági mentés használatát
a gyári rendszerkép új merevlemezre történő telepítésekor
állapotra
telepíteni számítógépére
Az operációs rendszer visszaállítása
Rendszer-visszaállítás
A Microsoft® Windows® operációs rendszerek
rendszer‑visszaállítás funkciója segítségével
a számítógép visszaállítható egy korábbi,
működőképes állapotra (az adatfájlok érintése
nélkül), ha a hardverben, szoftverben vagy más
rendszerbeállításban történt módosítás miatt
a rendszer nemkívánatos működési állapotba
került. A rendszer‑visszaállítás által végrehajtott
módosítások teljes mértékben visszavonhatóak.
FIGYELMEZTETÉS: Az adatfájlokról
rendszeresen készítsen biztonsági
másolatot. A rendszer-visszaállítás nem
követi nyomon az adatfájlokat, és nem is
állítja helyre őket.
A rendszer‑visszaállítás indítása: Kattintson
1.
a Start gombra.
A
2.
Start Search írja be a System Restore
(Rendszer‑visszaállítás) szót, és kattintson
az <Enter> gombra.
MEGJEGYZÉS: Megjelenik a Felhasználói
fiókok kezelése ablak. Amennyiben
Ön rendszergazdai jogosultságokkal
rendelkezik a számítógépen, kattintson
a Folytatás gombra, egyébként lépjen
kapcsolatba a rendszergazdával a kívánt
művelet folytatásához.
Kattintson a
3.
képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha a Rendszer‑visszaállítás nem oldotta meg
a problémát, törölheti az utolsó rendszer‑
visszaállítási műveletet.
Tovább gombra, és kövesse a
Az utolsó rendszer-visszaállítás
visszavonása
MEGJEGYZÉS: Mielőtt törli az utolsó
rendszer‑visszaállítást, mentsen el és
zárjon be minden nyitott fájlt, és zárjon
be minden futó programot. A rendszer
teljes visszaállításáig ne módosítson,
nyisson meg vagy töröljön fájlokat vagy
programokat.
43
Az operációs rendszer visszaállítása
Kattintson a
1.
A
2.
Start Search írja be a System Restore
(Rendszer‑visszaállítás) szót, és kattintson az
<Enter> gombra.
Kattintson az
3.
elemre, és kattintson a Tovább gombra.
Kövesse a további képernyőkön megjelenő
4.
utasításokat.
Start gombra.
Utolsó visszaállítás törlése
44
Dell DataSafe Local Backup
FIGYELMEZTETÉS: A Dell DataSafe
Local Backup véglegesen eltávolítja a
számítógép átvételének időpontjában
a számítógépén található összes
programot és illesztőprogramot. A
Dell DataSafe Local Backup mentés
használata előtt készítsen biztonsági
másolatot a rendszerre telepítendő
alkalmazásokról. A Dell DataSafe
Local Backup alkalmazást csak akkor
használja, ha a rendszer-visszaállítás
nem oldotta meg a problémáját.
FIGYELMEZTETÉS: Bár a Dell Datasafe
Local Backup alkalmazást úgy tervezték,
hogy megőrizze a számítógépén
található adatokat, javasoljuk, hogy a a
Dell DataSafe Local Backup használata
előtt készítsen másolatot adatairól.
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local
Backup nem minden régióban áll
rendelkezésre.
Az operációs rendszer visszaállítása
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell DataSafe
Local Backup nem áll rendelkezésre
számítógépén, akkor használja a Dell
Factory Image Restore (lásd “Dell Factory
Image Restore” a következő oldalon: 48)
az operációs rendszer visszaállításával
kapcsolatban.
Dell DataSafe Local Backup segédprogramja
visszaállítja a merevlemezt a számítógép
vásárlásakori működőképes állapotra, anélkül,
hogy törölné a fájlokat.
A Dell DataSafe Local Backup a következőket
teszi lehetővé:
A számítógép visszaállítása egy korábbi •
működőképes állapotra
Rendszer‑visszaállító média létrehozása•
Dell DataSafe Local Backup Basic
A gyári rendszerkép visszaállítása az adatok
megtartása mellett:
Kapcsolja ki a számítógépet.
1.
Távolítson el a számítógépre csatlakoztatott
2.
minden eszközt (USB meghajtó, nyomtató
stb.) és bármilyen nemrég telepített belső
hardvert.
MEGJEGYZÉS: Ne húzza ki a monitor
vezetékét, a billentyűzetet, az egeret vagy a
tápvezetéket.
Kapcsolja be a gépet.
3.
™
A DELL
4.
többször az <F8> gombot az Advanced
Boot Options ablak megjelenítéséhez.
logó megjelenésekor nyomja meg
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár,
megjelenik az operációs rendszer logója;
várjon, amíg megjelenik a Microsoft®
Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a
számítógépét, és próbálja meg újra.
45
Az operációs rendszer visszaállítása
Válassza a
5.
elemet.
Válassza a
6.
Emergency Backup opciót a System
Recovery Options menüben, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: A visszaállítási folyamat
a visszaállítandó adatok mennyiségétől
függően akár egy óránál is többet vehet
igénybe.
MEGJEGYZÉS: További információkért
tekintse át a 353560. számú tudásbázis
cikket a következő címen:
support.dell.com.
Számítógép helyreállítása
Dell DataSafe Restore and
46
Frissítés Dell DataSafe Local Backup
Professional alkalmazásra
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local
Backup Professional alkalmazást akkor
telepítheti számítógépére, amennyiben
megrendelte azt a készülék vásárlásakor.
A Dell DataSafe Local Backup Professional a
következő kiegészítő szolgáltatásokat nyújtja:
Biztonsági mentés és visszaállítás fájltípusok •
alapján
Fájlok biztonsági mentése helyi •
tárolóeszközre
Automatikus biztonsági mentések készítése•
Frissítés a Dell DataSafe Local Backup
Professional verzióra:
Kattintson a Dell DataSafe Local Backup
1.
ikonra az eszköztáron.
Kattintson az
2.
most!) gombra.
A frissítés elvégzéséhez kövesse a
3.
megjelenő utasításokat.
UPGRADE NOW! (Frissítés
Az operációs rendszer visszaállítása
Rendszer-visszaállító
adathordozó
FIGYELMEZTETÉS: Bár a rendszervisszaállító adathordozót úgy tervezték,
hogy megőrizze az adatfájlokat
számítógépén, ajánlott egy biztonsági
másolat készítése, mielőtt használná a
rendszer-visszaállító adathordozót.
A Dell DataSafe Local Backup segítségével
létrehozott rendszer‑visszaállító adathordozóval
állíthatja vissza a merevlemezt a számítógép
vásárlásakori működőképes állapotra, análkül,
hogy törölné a fájlokat.
A következő esetekben használja a rendszer‑
visszaállító adathordozót:
Olyan operációs rendszer‑hiba esetén, amely •
lehetetlenné teszi a számítógépre telepített
visszaállítási opciók alkalmazását.
Merevlemez‑hiba esetén, amely lehetetlenné •
teszi, hogy az adatok visszaállításra
kerüljenek.
Számítógépe gyári rendszerképnek
visszaállítása a rendszer‑visszaállító
adathordozóval:
Helyezze be a rendszer‑visszaállító
1.
lemezt vagy USB kulcsot, és indítsa újra
számítógépét.
Amikor megjelenik a DELL‑embléma,
2.
azonnal nyomja meg az <F12> gombot.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár,
megjelenik az operációs rendszer logója;
várjon, amíg megjelenik a Microsoft®
Windows® asztal; aztán kapcsolja ki a
számítógépét, és próbálja meg újra.
Válassza ki a megfeleleő rendszeríndító
3.
eszközt a listából, és nyomja meg az <Enter>
gombot.
és eltávolítanak minden olyan programot
és meghajtóprogramot, amit Ön a
számítógép átvétele óta telepített. Ha
lehetséges, a funckió használata előtt
készítsen biztonsági másolatot az
adatokról. A Dell Factory Image Restore
(Dell gyári rendszerkép-visszaállítás)
szolgáltatást csak abban az esetben
használja, ha a rendszer-visszaállítás
nem oldotta meg az operációs rendszer
problémáját.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a Dell
gyári rendszerkép‑visszaállítás némely
országban vagy némely számítógépen nem
működik.
48
MEGJEGYZÉS: Ha a Dell Factory Image
Restore nem áll rendelkezésre az Ön
számítógépén, akkor használja a Dell
DataSafe Local Backup programot (lásd
“Dell DataSafe Local Backup” a következő
oldalon: 44 ) az operációs rendszer
visszaállítására.
A Dell gyári rendszerkép‑visszaállítást csak
az operációs rendszer utolsó visszaállítási
lehetőségeként használja. Ezek a szolgáltatások
a merevlemezt a számítógép vásárlásakori
működőképes állapotra állítják vissza. A
számítógép átvétele után a merevlemezre
került minden fájl és program — beleértve
az adatfájlokat is — véglegesen törlődik a
merevlemezről. Az adatfájlok közé tartoznak
a dokumentumok, a számolótáblák, az e‑mail
üzenetek, a digitális fényképek, a zenefájlok
stb. Lehetőség szerint készítsen biztonsági
mentést minden adatról a gyári rendszerkép‑
visszaállítás előtt.
Az operációs rendszer visszaállítása
A Dell Factory Image Restore
végrehajtása
Kapcsolja be a számítógépet.
1.
A DELL logó megjelenésekor nyomja meg
2.
többször az <F8> gombot az Advanced Boot
Options ablak megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS: Ha túl sokat vár, megjelenik
az operációs rendszer logója; várjon, amíg
megjelenik a Microsoft® Windows® asztal;
aztán kapcsolja ki a számítógépét, és
próbálja meg újra.
Válassza a
3.
Megjelenik a Rendszer-visszaállítási lehetőségek ablak.
Válasszon egy billentyűzet‑kiosztást, és
4.
kattintson a Tovább gombra.
A helyreállítási lehetőségek eléréséhez
5.
lépjen be helyi felhasználóként. A parancssor
eléréséhez a Felhasználónév mezőbe írja be,
hogy administrator (rendszergazda), majd
kattintson az OK gombra.
Kattintson a
6.
gyári rendszerkép‑visszaállítás) lehetőségre.
Számítógép helyreállítása elemet.
Dell Factory Image Restore (Dell
Megjelenik a Dell Factory Image Restore
üdvözlő képernyője.
MEGJEGYZÉS: A konfigurációtól függően
lehet, hogy a Dell Factory Tools (Dell gyári
eszközök), majd a Dell Factory Image Restore(Dell gyári rendszerkép‑visszaállítás)
elemeket kell választania.
Kattintson a
7.
a Confirm Data Deletion (Adattörlés
jóváhagyása) képernyő.
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nem akarja
folytatni a gyári rendszerkép‑visszaállítást,
kattintson a Cancel (Mégsem) gombra.
Jelölje be a jelölőnégyzetet annak
8.
megerősítéséhez, hogy biztosan formázni
kívánja a merevlemezt, és vissza kívánja
állítani a rendszert a gyári alapállapotba, majd
kattintson a Tovább gombra.
A visszaállítási folyamat elkezdődik, és öt
vagy akár több percig is eltarthat. Egy üzenet
jelenik meg, amikor megtörtént az operációs
rendszer és a gyárilag telepített alkalmazások
visszaállítása a gyári állapotra.
A számítógép újraindításához kattintson a
9.
Befejezés gombra.
Next (Tovább) gombra. Megjelenik
49
Segítségnyújtás
Ha problémát tapasztal a számítógéppel, a
INSPIRON
következő lépések követésével megkeresheti és
megállapíthatja a hibát:
Lásd a
1.
2.
3.
4.
27. oldalon, a számítógépén
tapasztalható problémák megoldására
vonatkozó, “Problémamegoldás” című
fejezetet.
Lásd a
38. oldalon, a Dell diagnosztika
futtatására vonatkozó, “Dell diagnosztika”
című fejezetet.
Töltse ki a “Diagnosztikai ellenőrzőlistát” az
alábbi oldalon: 55.
A Dell rendelkezésre álló átfogó online
támogatásairól tekintse át a
support.dell.com weboldalt, ahol a
telepítéssel és hibaelhárítási eljárásokkal
kapcsolatban találhat információkat. További
információkért a Dell online szolgáltatásairól
lásd “Online szolgáltatások”: 52.
50
Amennyiben a fenti lépések sem
5.
oldották meg a problémát, akkor lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel”: 56.
MEGJEGYZÉS: Hívja fel a Dell Support
központot a számítógéptől, hogy
az ügyfélszolgálati alkalmazottaink
segíteni tudjanak a szükséges eljárások
lebonyolításában.
MEGJEGYZÉS: A Dell expressz szervizkód
rendszere nem minden országban áll
rendelkezésre.
A Dell automata telefonos rendszerének
kérésére adja meg expressz szervizkódját,
hogy hívását közvetlenül a megfelelő támogatói
személyzethez irányíthassuk. Ha nincs expressz
szervizkódja, nyissa meg a Dell tartozékok
mappát, kattintson duplán az Expressz
szervizkód ikonra, és kövesse az utasításokat.
Segítségnyújtás
MEGJEGYZÉS: A következő
szolgáltatásokból egyesek nem elérhetők
az USA területén kívül. Forduljon a Dell
helyi képviselőjéhez a hozzáférhetőségi
kérdésekkel.
Műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat
A Dell támogatói szolgáltatása a Dell hardverrel
kapcsolatos kérdéseinek megválaszolására
szolgál. Az ügyfélszolgálati csoportunk
számítógép alapú diagnosztizálási programokat
használ a gyors és pontos válasznyújtás
érdekében.
Mielőtt kapcsolatba lépne a Dell
ügyfélszolgálatával, tekintse át a “Mielőtt
telefonálna” című fejezetet 55, majd válassza ki
az Ön régiójára vonatkozó kapcsolatinformációt,
vagy látogasson el a következő oldalra:
support.dell.com.
DellConnect
A DellConnect™ egy egyszerű online hozzáférési
eszköz, ami lehetővé teszi, hogy a Dell
ügyfélszolgálati alkalmazottja egy szélessávú
kapcsolattal hozzáférjen a számítógépjéhez,
majd diagnosztizálja és megjavítsa a hibát az
Ön felügyelete mellett. További információkért
látogasson el a support.dell.com/dellconnect
weboldalra.
51
Segítségnyújtás
Online szolgáltatások
A Dell termékekről és szolgáltatásokról bővebb
információt a következő weboldalakon talál:
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (Csak Latin
Amerika és Karib‑országok)
apsupport@dell.com • (Ázsiai/Csendes‑
óceáni országok)
Dell marketing és értékesítés e-mail
címek
apmarketing@dell.com• (Csak Ázsiai/
Csendes‑óceáni országok)
sales_canada@dell.com• (Csak Kanada)
Névtelen fájlátviteli protokoll (FTP)
ftp.dell.com•
Belépés felhasználóként: anonymous nevet, és
használja az e‑mail címét jelszóként.
Segítségnyújtás
Automatikus rendelésállapot szolgáltatás
Ellenőrizheti bármelyik megrendelt Dell
termék állapotát a support.dell.com oldalon,
vagy ha felhívja az automatikus rendelés‑
állapot szolgáltatást. Egy hangfelvétel
lekérdezi a szükséges információkat, hogy
meghatározhassa a termék szállítási állapotát.
Az Ön régiójában érvényes telefonszámért lásd
“Kapcsolatfelvétel a Dell‑lel” c. fejezetet az
alábbi oldalon: 56.
Ha problémák merülnek fel a rendelésével
kapcsolatban, mint például hiányzó részek, nem
megfelelő részek, vagy helytelen számlázás,
forduljon a Dell ügyfélszolgálati csoportjához.
Az Ön régiója számára érvényes telefonszám
érdekében lásd “A Dell elérhetőségei” c.
fejezetet: 56.
Termékinformáció
Ha a rendelkezésre álló Dell termékekről
szeretne érdeklődni, vagy rendelést szeretne
leadni, látogasson el a www.dell.com
weboldalra. Az Ön régiója számára érvényes
telefonszám vagy egy értékesítési specialista
elérése érdekében lásd “A Dell elérhetőségei” c.
fejezetet: 56.
53
Segítségnyújtás
Garanciális vagy hitelre
vásárolt termékek
visszaküldése javításra
Készítse elő a javításra vagy
visszaszolgáltatásra szánt tárgyakat a
következő módon:
MEGJEGYZÉS: Mielőtt visszaküldené
a terméket a Dell számára, ne feledjen
biztonsági másolatot készíteni a
merevlemezről vagy a termék bármely
más adathordozójáról. Távolítson el
minden bizalmas, védett vagy személyes
információt és cserélhető adathordozót,
például CD lemezt vagy PC kártyát. A Dell
nem vállal felelősséget az Ön személyes
jellegű adataiért, elveszett adataiért
vagy a visszaküldés során elveszett
adathordozóiért.
Hívja fel Dell‑t hogy kapjon egy
1.
csereutalvány számot, és írja fel olvashatóan
és feltűnően a doboz külsejére. Az Ön régiója
54
számára érvényes telefonszám érdekében
lásd “A Dell elérhetőségei” c. fejezetet: 56.
Mellékeljen egy számlamásolatot és az
2.
visszaszolgáltatás okának a leírását egy
levélben.
Mellékeljen egy Diagnosztikai ellenőrzőlista
3.
másolatot (lásd: “Diagnosztikai
ellenőrzőlista”, 55. oldal), amelyen feltünteti a
lebonyolított teszteket és a Dell Diagnostics
által jelzett hibaüzeneteket (lásd “Dell
Diagnostics”, 38. oldal).
A visszaküldendő termékhez mellékeljen
4.
minden kiegészítő alkatrészt (vezetékek,
szoftver, útmutatók stb.), amennyiben
visszatérítendő tárgyról van szó.
Csomagolja be a visszatérítendő tárgyat az
5.
eredeti (vagy egyenértékű) csomagolásba.
MEGJEGYZÉS: A szállítási költségeket
Ön állja. A szállítási költségeket Ön állja.
Ugyancsak felelős a visszaszállított termék
biztosításáért, és vállalja a felelőséget, ha
szállítás közben elveszik a termék.
Segítségnyújtás
MEGJEGYZÉS: Ha a visszaküldött termék
a fent említett követelményeknek nem felel
meg, a Dell rakodó dokknál nem fogadják
el, és visszaküldik Önhöz.
Mielőtt telefonálna
MEGJEGYZÉS: Telefonálás előtt
legyen kéznél az express szervizkódja.
A kód segítségével a Dell automatizált
támogatórendszere hatékonyabban
elirányítja hívását.
Ne feledje el kitölteni a következő Diagnosztikai
ellenőrzőlistát. Ne feledje el kitölteni a következő
diagnosztikai ellenőrzőlistát. Megkérhetik
Önt, hogy beírjon bizonyos parancsokat a
billentyűzet segítségével, közvetítsen részletes
információkat a művelet közben, vagy, hogy
más, csak az Ön számítógépétől lehetséges
hibakeresési lépéseket végezzen el. Biztosítsa,
hogy a számítógép dokumentációja kéznél van.
Diagnosztikai ellenőrzőlista
Név:•
Dátum:•
Cím:•
Telefonszám:•
Szervizcímke és Expressz szervizkód (a •
számítógép felső részén található címkén):
Csereutalvány szám (ha biztosította egy Dell •
ügyfélszolgálati szakember):
Operációs rendszer és verziója:•
Eszközök:•
Bővítőkártyák:•
Kapcsolódva van egy hálózatra? Igen / Nem•
Hálózat, verzió, és hálózati kártya:•
Programok és verziók:•
55
Segítségnyújtás
Tanulmányozza át az operációs rendszer
dokumentációját a számítógép rendszerindító
fájljainak meghatározása érdekében. Ha a
számítógéphez nyomtató van csatlakoztatva,
nyomtassa ki az összes fájlt.
Ellenkező esetben rögzítse az egyes fájlok
tartalmát, mielőtt hívná a Dell‑t.
Hibaüzenet, hangkód vagy diagnosztikai kód:•
A probléma és a lebonyolított hibakeresési •
eljárások leírása:
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel
Az Egyesült Államok ügyfelei hívják a következő
számot: 800-WWW‑DELL (800‑999‑3355).
MEGJEGYZÉS: Amennyiben nincs élő
Internet kapcsolata, akkor a vásárlástól
szóló számlán, a csomagolásban
található nyomtatványon, vagy a Dell
termékkatalógusban talál elérhetőségi
információkat.
A Dell többféle online és telefonos támogatást
és szervizszolgáltatást kínál.
56
A rendelkezésre állás országtól és terméktől
eltérő; lehetséges, hogy bizonyos szolgáltatások
nem állnak rendelkezésre az Ön országában.
A Dell értékesítési, technikai támogatási és
vevőszolgálati elérhetőségei:
Látogason el a
1.
weboldalra.
Válassza ki országát vagy régióját.
2.
Válassza ki a megfelelő szervizelési
3.
vagy terméktámogatói hivatkozást, az Ön
készülékének megfelelően.
Válassza az Ön számára legkényelmesebb
4.
módszert a Dell elérésére.
www.dell.com/contactdell
További információk és források
Ha a következőkre lenne szüksége: Lásd:
az operációs rendszer újratelepítése“Rendszer‑visszaállító adathordozó”, 47. oldal
keresse meg rendszerének modellszámáta számítógép hátoldalán
diagnosztikai program futtatása a számítógépén “Dell Diagnostics”, 38. oldal
az operációs rendszer újratelepítése“My Dell Downloads”, 35. oldal
További információk a Microsoft® Windows®
operációs rendszerről és szolgáltatásiról
a számítógép frissítése olyan kiegészítő
alkatrészekkel, mint egy új merevlemez
elhasználódott vagy meghibásodott alkatrész
cseréje
support.dell.com
a Szervizelési útmutató a következő címen:
support.dell.com/manuals
MEGJEGYZÉS: Bizonyos országokban a
számítógép felnyitása és alkatrészeinek
cseréje érvénytelenítheti a garanciát.
Mielőtt a számítógép belsejében végezne
munkálatokat, tekintse át a garanciára és a
visszaküldésre vonatkozó feltételeket.
INSPIRON
57
További információk és források
Ha a következőkre lenne szüksége: Lásd:
tekintse át a garanciára, felhasználási
feltételekre (csak USA), biztonsági utasításokra
vonatkozó, továbbá a szabályozó jellegű
és ergonómiai információkat, valamint a
végfelhasználói licencszerződést
keresse meg a szevizcímkét /Expressz
szervízkódot — a szervizcímke a számítógép
azonosításához, illetve a
support.dell.com műszaki támogatói
részleggel való kapcsolathoz szükséges
illesztőprogramok és letöltések; olvassel
fájlok műszaki támogatás és terméksúgó
eléréseellenőrizze az új rendelések
állapotátmegoldások és válaszok általános
kérdésekre
információk és frissítések számítógépével
kapcsolatban, illetve haladó szintű műszaki
referenciaanyagok szakemberek vagy
tapasztalt felhasználók számára
58
olvassa el a számítógéphez mellékelt
biztonsági információkat, mielőtt hozzálátna
a javítási munkálatokhoz számítógépén.
További biztonsági jellegű információkért kérjük,
látogasson el a következő weboldalra:
www.dell.com/regulatory_compliance
a számítógép felső részéna Dell Support
Center. A Dell Support Center indításához
kattintson a tálcán található ikonra
support.dell.com
Alapvető specifikációk
Ez a fejezet a számítógép telepítéséről, az illesztőprogramok és a számítógép frissítéséről tartalmaz
információkat. Részletesebb specifikációkat az Átfogó specifikációk oldalon kaphat a következő
címen: support.dell.com/manuals.
MEGJEGYZÉS: Az ajánlatok régiónként változhatnak. A számítógépének konfigurációjára
vonatkozó bővebb információkért válassza a Start → Súgó és támogatás menüpontot,
majd válassza a számítógép információinak megtekintése opciót.
INSPIRON
Számítógép modell
Dell™ Inspiron™ 580s
Processzor Types
Intel® Pentium
Intel® Core™ i3
Intel Core i5
®
Számítógép információ
Rendszer chipset Intel H57
Meghajtók
Kívülről
hozzáférhető
Belsőleg
hozzáférhető
egy 5.25 hüvelykes
SATA DVD‑ROM, SATA
DVD+/‑RW Super Multi
Drive vagy Blu‑ray Disc™
meghajtó
egy 3,5 hüvelykes FlexBay
kettő 3,5 hüvelykes SATA
merevlemez helydrives
59
Alapvető specikációk
Memória
Csatolóknégy, belsőleg
hozzáférhető DIMM
csatlakozó
Kapacitás1 GB, 2 GB és 4 GB
MemóriatípusDDR3 DIMM; csak nem‑
ECC memória
Minimum1 GB
Maximum8 GB
MEGJEGYZÉS: A memória bővítésével
kapcsolatban lásd a Szervizelési
útmutatót: support.dell.com/manuals.
60
Video
integráltIntel GMA HD
DiszkrétPCI Express x16 kártya
Maximum rezgés (a felhasználói környezetet
stimuláló random‑vibrációs spektrum
használatával):
Üzemi0.25 GRMS
Nem-
működő
62
20% - 80% (nem
kondenzáló)
2.2 GRMS
Számítógép környezet
Maximum ütés (működésnél — merevlemezről
futó Dell diagnosztika segítségével és egy
2‑ms félszinuszos impulzussal mérve; nem‑
működés esetén — merevlemez feje leállítva
és 2‑ms félszinuszos impulzussal mérve):
Ez a termék szerzői jogi védelem alatt álló technológiát tartalmaz, amelyet az Amerikai Egyesült
Államok bizonyos szabványai, valamint a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok
szellemi tulajdonjoga véd. Ezen szellemi jogi védelem alatt álló technológia használatához
a Macrovision Corporation engedélye szükséges, továbbá csak otthoni és más korlátozott
felhasználásra engedélyezett, hacsak a Macrovision Corporation másképp nem rendelkezik. A
technológia feltörése vagy a technológiát alkalmazó eszköz szétszedése tilos.
INSPIRON
63
Függelék
Információ a NOM, a Hivatalos Mexikói Szabvány számára
(csak Mexikó)
Az ebben a dokumentumban szereplő eszközökkel kapcsolatban adott információk megfelelnek a
Hivatalos Mexikói Szabvány követelményeinek (NOM):
Importálja:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 ‑ 11°
Col. Lomas Altas
11950 Mexikó, D.F.
Szabályozói jellegű modellszám TápfeszültségFrekvenciaÁramfogyasztás
DCSLF115/230 VAC50/60 Hz6.0/3.0 A
A részletekről tanulmányozza át a számítógéphez mellékelt biztonsági információkat.
További biztonsági jellegű információkért kérjük, látogasson el a
www.dell.com/regulatory_compliance weboldalra.
64
Tárgymutató
INSPIRON
A
a műszaki támogatás e‑mail címei
a számítógép tulajdonságai
az opcionális hálózati kábel
csatlakoztatása
10
24
C
CD‑k, lejátszás és rögzítés
24
D
DataSafe Local Backup
DellConnect
Dell DataSafe Online Backup
Dell Diagnostics
Dell Dock
Dell Factory Image Restore
DVD‑k, lejátszás és rögzítés