Dell Inspiron 580s Setup Guide [it]

INSPIRON
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Modello normativo: DCSLF
INSPIRON
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Messaggi di N.B., Attenzione e Avvertenza
N.B. Un messaggio di N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare
l’utilizzo del computer.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all’hardware o la perdita di dati, e spiega come evitare il problema.
AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
__________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. © 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione di questi materiali, con qualsiasi strumento, senza l’autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: sono marchi commerciali di Dell Inc.; Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi;
Vista
sono marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi; è un marchio commerciale della Blu-ray Disc Association; Inc. ed è utilizzato per concessione da Dell.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano i marchi e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Febbraio 2010 N/P YH04K Rev. A00
Dell
, il logo
Intel
e
Pentium
Microsoft, Windows, Windows Vista
DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station
sono marchi registrati e
Bluetooth
e
Core
è un marchio commerciale di Intel
e il
logo del pulsante Start di Windows
è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG,
DellConnect
Blu-ray Disc
Sommario
Installazione del desktop Inspiron. . . . . . . .5
Prima di installare il computer . . . . . . . . . . .5
Allungare i piedini di stabilizzazione
posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Collegare la tastiera e il mouse . . . . . . . . . . .7
Collegare lo schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Collegare il cavo di rete (opzionale) . . . . . . 10
Collegare il cavo di alimentazione . . . . . . . . 11
Premere il pulsante di alimentazione. . . . . . 12
Installare Microsoft Windows . . . . . . . . . . . 13
Creare il supporto per il ripristino del
sistema (scelta consigliata) . . . . . . . . . . . . . 14
Connessione a Internet (opzionale) . . . . . . . 15
Uso del desktop Inspiron . . . . . . . . . . . . . .18
Caratteristiche della vista anteriore . . . . . . 18
Caratteristiche della vista posteriore . . . . .20
Connettori del pannello posteriore . . . . . . .22
Funzionalità del software . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . . .27
Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . .28
Codici bip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemi relativi alla rete . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problemi relativi all’alimentazione. . . . . . . . 30
Problemi relativi alla memoria . . . . . . . . . . . 32
Blocchi e problemi relativi al software . . . . 33
Uso degli strumenti di supporto. . . . . . . . .35
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
My Dell Downloads (I miei download
Dell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Messaggi di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3
Sommario
Risoluzione dei problemi relativi
all’hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ripristino del sistema operativo . . . . . . . .45
Ripristino configurazione di sistema . . . . . . 46
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . . . 47
Supporto per il ripristino di sistema. . . . . . . 49
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .50
Come ottenere assistenza. . . . . . . . . . . . . .53
Supporto tecnico e servizio clienti . . . . . . .54
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Servizi in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Servizio automatizzato di controllo
dello stato dell’ordine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . .57
Restituzione di articoli per riparazione
in garanzia o per rimborso . . . . . . . . . . . . . . 57
Prima di chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4
Come contattare la Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ricerca di maggiori informazioni e
risorse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Specifiche di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Avviso del prodotto Macrovision . . . . . . . . .67
Informazioni per NOM (Normas Oficiales Mexicanas, Norme ufficiali messicane) o standard ufficiali del
Messico (solo per il Messico) . . . . . . . . . . .68
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

Installazione del desktop Inspiron

INSPIRON
La presente sezione fornisce informazioni sull’installazione del desktop Inspiron™.
AVVERTENZA: Prima di iniziare le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza spedite assieme al computer. Per ulteriori informazioni sulle protezioni ottimali, consultare la pagina iniziale Regulatory Compliance (Conformità alle normative) all’indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.

Prima di installare il computer

Quando si posiziona il computer, accertarsi di avere facile accesso ad una fonte di alimentazione, una ventilazione adeguata e una superficie piana per collocare il computer.
Limitare il flusso d’aria attorno al computer potrebbe causarne il surriscaldamento. Per evitare il surriscaldamento, accertarsi di lasciare almeno 10,2 cm sul retro del computer e un minimo di 5,1 cm su tutti gli altri lati. Mai collocare il computer in uno spazio chiuso, come un cabinet o un cassetto, quando è acceso.
5
Installazione del desktop Inspiron

Allungare i piedini di stabilizzazione posteriori

Con il computer in posizione perpendicolare, sollevare delicatamente il retro del computer e ruotare i piedini di stabilizzazione verso l’esterno. I piedini allungati garantiscono la massima stabilità del sistema.
6
Installazione del desktop Inspiron

Collegare la tastiera e il mouse

Collegare la tastiera e il mouse USB ai connettori USB sul pannello posteriore del computer.
7
Installazione del desktop Inspiron

Collegare lo schermo

Il computer dispone di connettori video VGA e HDMI integrati.
N.B. Se si è acquistata una scheda grafica discreta, potrebbe essere disponibile un connettore
DVI.
È possibile acquistare l’adattatore da HDMI a DVI e altri cavi HDMI e DVI all’indirizzo www.dell.com.
Utilizzare il cavo appropriato in base ai connettori disponibili sul computer e sullo schermo. Fare riferimento alla seguente tabella per identificare i connettori sul computer e sullo schermo.
N.B. Quando si collega il computer ad un singolo schermo, collegarlo SOLO AD UNO dei
connettori sul computer.
8
Installazione del desktop Inspiron
Tipo di collegamento
Da VGA a VGA (cavo VGA)
Da DVI a DVI (cavo DVI)
Da HDMI a HDMI (cavo HDMI)
Da HDMI a DVI (adattatore da HDMI a DVI + cavo DVI)
Computer Cavo Schermo
9
Installazione del desktop Inspiron

Collegare il cavo di rete (opzionale)

Non è necessaria una connessione di rete per completare l’installazione del sistema, ma se si dispone di una connessione Internet o di rete esistente che utilizza un collegamento via cavo (quale un dispositivo di connessione a banda larga o una presa Ethernet), è ora possibile connetterla.
N.B. Utilizzare solo un cavo Ethernet per
collegare il connettore di rete (connettore
RJ45). Collegare il cavo del telefono solo al
connettore del modem (connettore RJ11) e
non al connettore di rete (connettore RJ45). Per collegare il computer ad una rete o a un
dispositivo di connessione a banda larga, collegare un’estremità del cavo di rete alla porta di rete o al dispositivo di connessione a banda larga. Collegare l’altra estremità del cavo di rete al connettore di rete (connettore RJ45) sul pannello posteriore del computer. Uno scatto indica che il cavo di rete è stato collegato saldamente.
10

Collegare il cavo di alimentazione

ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare il computer, accertarsi che il selettore di tensione sia impostato sulla tensione che meglio corrisponde all’alimentazione c.a. disponibile presso la sede.
Per trovare il selettore di tensione, consultare "Funzionalità della vista posteriore" a pagina 20.
Installazione del desktop Inspiron
11
Installazione del desktop Inspiron

Premere il pulsante di alimentazione

12
Installazione del desktop Inspiron

Installare Microsoft Windows

Il computer Dell è preconfigurato con il sistema operativo Microsoft® Windows®. Per installare Windows per la prima volta, seguire le istruzioni visualizzate. Questa procedura è obbligatoria e il completamento potrebbe richiedere un po’ di tempo. Le schermate dell’installazione di Windows illustrano diverse procedure, incluse l’accettazione dei contratti di licenza, l’impostazione delle preferenze e l’impostazione di una connessione Internet.
ATTENZIONE: Non interrompere il processo di installazione del sistema operativo. Questa operazione potrebbe rendere il computer inutilizzabile e sarà necessario reinstallare il sistema operativo.
N.B. Per prestazioni ottimali del computer, si consiglia di scaricare e installare l’ultima versione del BIOS e dei driver per il computer disponibili all’indirizzo support.dell.com.
N.B. Per maggiori informazioni sul sistema operativo e sulle funzionalità, visitare il sito support.dell.com/MyNewDell.
13
Installazione del desktop Inspiron

Creare il supporto per il ripristino del sistema (scelta consigliata)

N.B. Si consiglia di creare un supporto
per il ripristino del sistema non appena
s’installa Microsoft Windows. È possibile utilizzare il supporto per il ripristino
del sistema per ripristinare il sistema allo stato operativo in cui si trovava quando è stato acquistato il computer, pur preservando i file di dati (senza la necessità del disco
operativo
ripristino del sistema se le modifiche apportate all’hardware, al software, al driver o alle altre impostazioni del sistema hanno lasciato il computer in uno stato operativo indesiderabile.
). È possibile utilizzare il supporto per il
14
Sistema
Sono necessari i seguenti elementi per creare il supporto per il ripristino del sistema:
Dell DataSafe Local Backup• Chiave USB con una capacità minima di 8 GB •
oppure un disco DVD-R/DVD+ R/Blu-ray
N.B. Dell DataSafe Local Backup non supporta i dischi riscrivibili.
Per creare un supporto per il ripristino del sistema:
Accertarsi che il computer sia acceso.1. Inserire il disco o la chiave USB nel computer.2. Fare clic su 3. Start ProgrammiDell
DataSafe Local Backup. Fare clic su 4. Create Recovery Media (Crea
supporto ripristino). Seguire le istruzioni visualizzate.5.
N.B. Per informazioni sull’utilizzo del supporto per il ripristino del sistema, consultare "Supporto per il ripristino del sistema" a pagina 49.
Installazione del desktop Inspiron

Connessione a Internet (opzionale)

Per connettersi a Internet, è necessaria una connessione di rete o via modem esterno, e un provider di servizi Internet (ISP, Internet Service Provider).
Se un modem USB o un adattatore WLAN esterno non fa parte dell’ordine iniziale, è possibile acquistarne uno all’indirizzo
www.dell.com.
Impostazione di una connessione cablata
Se si sta utilizzando una connessione remota, • collegare il cavo del telefono al modem opzionale e alla presa a muro del telefono prima di impostare la connessione Internet.
Se si sta utilizzando una connessione tramite • modem DSL o via cavo/satellitare, contattare l’ISP o il servizio telefonico cellulare per le istruzioni di installazione.
Per completare l’impostazione della connessione Internet cablata, seguire le istruzioni in "Impostazione della connessione Internet" a pagina 16.
Impostazione di una connessione wireless
N.B. Per impostare il router wireless,
consultare la documentazione spedita assieme al router.
Prima di poter utilizzare la connessione Internet wireless, è necessario connettersi al router wireless.
Per impostare la connessione ad un router wireless:
Windows Vista
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su 2. Start Connetti a. Seguire le istruzioni visualizzate per 3.
completare l’impostazione.
®
15
Installazione del desktop Inspiron
Windows® 7
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su 2. Start Control Panel (Pannello di controllo).
Nella casella di ricerca, digitare 3. rete, quindi fare clic su Network and Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione)Connect to a network (Connetti a una rete).
Seguire le istruzioni visualizzate per 4. completare l’impostazione.
Impostazione della connessione Internet
Gli ISP (Internet Service Provider, Provider di servizi Internet) e le offerte degli ISP variano a seconda del Paese. Contattare l’ISP per le offerte disponibili nel proprio Paese.
16
Se non è possibile connettersi a Internet, ma è stato possibile connettersi in passato, l’ISP potrebbe avere un’interruzione del servizio. Contattare l’ISP per verificare lo stato del servizio o per provare a connettersi nuovamente in seguito.
Avere a portata di mano le informazioni sull’ISP. Se non si dispone di un ISP, la procedura guidata Connessione a Internet consente di ottenerne uno.
Per impostare una connessione Internet:
Windows Vista
N.B. Le seguenti istruzioni si applicano alla visualizzazione predefinita di Windows, pertanto potrebbero non essere applicabili se l’utente ha impostato il sistema Dell™ con la visualizzazione Windows classico.
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Installazione del desktop Inspiron
Fare clic su 2. Start Pannello di controllo.
Nella casella di ricerca, digitare 3. rete, quindi fare clic su Centro connessioni
di rete e condivisioneConfigura una connessione o una reteConnetti a Internet. Viene visualizzata la finestra Connessione a
Internet.
N.B. Se non si conosce quale tipo di
connessione selezionare, fare clic su Suggerimenti per la scelta o contattare l’ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 4. le informazioni sull’impostazione fornite dall’ISP per completare l’impostazione.
Windows 7
Salvare e chiudere eventuali file aperti 1. e uscire dagli eventuali programmi in esecuzione.
Fare clic su 2. Start Control Panel (Pannello di controllo).
Nella casella di ricerca, digitare 3. rete, quindi fare clic su Network and Sharing Center (Centro connessioni di rete e condivisione)Set up a connection or Network (Configura una connessione o una rete)Connect to the Internet (Connetti a Internet). Viene visualizzata la finestra Connect to the
Internet (Connessione a Internet).
N.B. Se non si conosce quale tipo di connessione selezionare, fare clic su Help me choose (Suggerimenti per la scelta) o
contattare l’ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 4. le informazioni sull’impostazione fornite dall’ISP per completare l’impostazione.
17
9
10
8
3 4
5 6
7
1
2

Uso del desktop Inspiron

La presente sezione fornisce informazioni sulle funzionalità disponibili nel desktop Inspiron™.
INSPIRON

Caratteristiche della vista anteriore

1 Pulsante di espulsione dell’unità
FlexBay — Quando premuto, apre il
coperchio del Flexbay.
2
Slot per FlexBay — Può supportare un
lettore scheda multimediale opzionale o un disco rigido aggiuntivo.
18
3
Pulsante di alimentazione — Quando premuto, accende o spegne il computer. L’indicatore al centro di questo pulsante indica lo stato di alimentazione:
N.B. Per informazioni sui problemi relativi all’alimentazione, consultare "Problemi relativi all’alimentazione" a pagina 30.
Uso del desktop Inspiron
4
Connettori USB 2.0 (2) — Collegano dispositivi USB che vengono collegati occasionalmente, quali chiavi di memoria, fotocamere digitali e lettori MP3.
5
Connettore delle cuffie — Collega le cuffie.
N.B. Per collegare un altoparlante o un sistema audio alimentato, usare i connettori audio sul retro del computer.
6
Connettore del microfono o della linea in ingresso — Si collega ad un
microfono per voce o ad un cavo audio per ingresso audio.
7
Spia di attività del disco rigido — Si accende quando il computer legge o scrive dati. Un indicatore bianco intermittente indica l’attività-del disco rigido.
ATTENZIONE: Per evitare la perdita di dati, mai spegnere il computer mentre la spia di attività del disco rigido è intermittente.
8
Unità ottica — Riproduce o registra
CD, DVD e Blu-ray Disc (opzionale). Accertarsi che il lato con la stampa o le scritte sia rivolto lontano dal cassetto dell’unità ottica quando si posiziona il disco sul cassetto.
9 Pulsante di espulsione dell’unità
ottica — Quando premuto, consente di
espellere il cassetto dell’unità ottica.
10 Service Tag e codice di servizio
espresso (che si trovano sulla parte superiore del telaio verso il retro)
Consente di identificare il computer quando si accede al sito Web del Supporto della Dell o si chiama il Supporto tecnico.
19
Uso del desktop Inspiron
1 2
5 4
7
6
3

Caratteristiche della vista posteriore

20
Uso del desktop Inspiron
1
Slot per cavo di sicurezza — Collega
al computer un dispositivo antifurto disponibile in commercio.
2
Anelli del lucchetto — Si fissano ad un
lucchetto standard per impedire l’accesso non autorizzato all’interno del computer,
3
Connettore di alimentazione — Collega il
cavo di alimentazione. L’aspetto di questo connettore potrebbe variare.
4
Selettore di tensione — Consente di
selezionare la tensione nominale di esercizio appropriata per il Paese.
5
Indicatore dell’alimentatore — Indica
la disponibilità di alimentazione nell’alimentatore.
N.B. L’indicatore dell’alimentatore potrebbe non essere disponibile su tutti i computer.
6
Slot per schede di espansione
Forniscono l’accesso ai connettori su eventuali schede PCI e PCI Express installate.
7
Connettori del pannello posteriore
Collegano i dispositivi USB, audio e altri nei connettori appropriati.
21
Loading...
+ 53 hidden pages