Svaka reprodukcija ovog materijala, na koji god način se provodila je strogo zabranjena bez pismene dozvole Dell Inc.
Trgovački znakovi koji se koriste u ovom tekstu: Dell, logotip DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, i
DellConnect trgovački su znakovi za Dell Inc.; Intel i Pentium registrirani su trgovački znakovi Core je trgovački znak
korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama; Microsoft, Windows, Windows Vista, logotip gumba za pokretanje
Windows Vista su ili trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi za Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama i/ili drugim zemljama; Blu-ray Disc je trgovački znak za Blu-ray Disc Association; Bluetooth je registrirani
trgovački znak u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i Dell ga koristi u okviru licence.
Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi mogu se koristiti u ovom dokumentu kao uputnica do entiteta čiji su znakovi ili
do imena njihovih proizvoda. Dell Inc. odriče se svih vlasničkih interesa u vezi trgovačkih znakova ili trgovačkih imena koja
nisu njegova.
Ovaj odjeljak donosi informacije o pripremi
vašeg Inspiron™ stolnog računala.
UPOZORENJE: Prije nego započnete
bilo koji od postupaka u ovom odjeljku,
pratite sigurnosne upute koje ste dobili
s računalom. Dodatne informacije o
najboljim praktičnim postupcima u vezi
sigurnosti potražite na internetskoj
stranici o regulativnoj sukladnosti na
www.dell.com/regulatory_compliance.
Prije podešavanja vašeg
računala
Pri postavljanju računala vodite računa da
omogućite lagan pristup do izvora napajanja,
dovoljnu ventilaciju i ravnu površinu na koju ćete
računalo postaviti.
Ograničenje protoka oko vašeg računala može
dovesti do njegova pregrijavanja. Kako biste
spriječili pregrijavanje osigurajte barem 10,2 cm
(4 inča) sa stražnje strane računala i najmanje
5,1 cm (2 inča) sa svih drugih strana. Uključeno
računalo ne smijete nikad staviti u zatvoreno
mjesto, kao što su ormar ili ladica.
5
Page 8
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priključite zaslon
Vaše računalo posjeduje integrirane VGA i HDMI video priključke.
NAPOMENA:
priključak.
Dodatne HDMI i DVI kablove možete kupiti na Dell internetskoj stranici www.dell.com.
Koristite odgovarajući na temelju priključaka koji su dostupni na vašem računalu. U sljedećoj tablici
možete prepoznati priključke koji se nalaze na vašem računalu i zaslonu.
NAPOMENA: Prilikom priključivanja na jedan zaslon, priključite zaslon SAMO NA JEDAN od
priključaka na vašem računalu.
6
AKo ste kupili odvojenu grafičku karticu, na raspolaganju će možda biti i DVI
Page 9
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Vrsta priključkaRačunaloKabelZaslon
VGA-na-VGA
(VGA kabel)
DVI-na-DVI
(DVI kabel)
HDMI-na-HDMI
(HDMI kabel)
HDMI-na-DVI
(HDMI-na-DVI
adapter + DVI kabel)
7
Page 10
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priključivanje tipkovnice i miša
USB tipkovnicu i miša priključite na USB priključke na stražnjoj strani vašeg računala.
8
Page 11
Priključite mrežnog kabela
(po izboru)
Mrežni priključak nije potreban za dovršavanje
pripreme računala, pa ipak ako posjedujete
mrežnu vezu koja koristi kablovski priključak
(kao utičnica za kućni širokopojasni uređaj ili
Ethernet), moći ćete ih sada priključiti.
NAPOMENA: Koristite samo Ethernet
kabel za priključivanje na mrežnu utičnicu
(RJ45 priključak). Telefonski kabel
spojite samo na priključak za modem
(RJ11 priključak) i na mrežni priključak
(RJ45 priključak).
Za povezivanje vašeg računala na mrežu ili
širokopojasni uređaj, priključite jedan kraj
mrežnog kabela na mrežni priključak ili na
širokopojasni uređaj. Drugi kraj mrežnog kabela
priključite na priključak mrežnog priključka
(RJ45 priključak) na stražnjoj strani vašeg
računala. Klik će označiti da je mrežni kabel
čvrsto priključen.
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
9
Page 12
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priključite kabel električnog
napajanja
OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje
računala, postavite preklopku za izbor
napona na napon koji najbliže odgovara
izmjeničnom naponu dostupnom na
vašem području.
Pronađite preklopku za izbor napona u “Funkcije
na stražnjoj strani” na stranici 20.
10
Page 13
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Pritisnite gumb za uključivanje
11
Page 14
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Instaliranje sustava Microsoft Windows
Vaše Dell računalo dolazi s već konfiguriranim operativnim sustavom Microsoft® Windows®. Za
pripremu operativnog sustava Windows po prvi put, slijedite upute na ekranu. Ovi koraci su obvezni
i za njihovo izvršenje potrebno je određeno vrijeme. Windows ekranski prikazi za pripremu će vas
voditi kroz nekoliko postupaka, uključujući i prihvaćanje licencnih sporazuma, podešavanje postavki i
priprema internetske veze.
OPREZ: Nemojte prekidati proces pripreme operativnog sustava. Time možete vaše
računalo učiniti neupotrebljivim i morat ćete iznova instalirati operativni sustav.
NAPOMENA: Za optimalni rad računala preporučujemo da preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke programe za vaše računalo koji su dostupni na support.dell.com.
NAPOMENA: Više pojedinosti o operativnom sustavu i funkcijama potražite na
support.dell.com/MyNewDell.
12
Page 15
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Izrada medija za oporavak sustava (preporučuje se)
NAPOMENA: Preporučujemo da izradite medij za oporavak sustava čim završite s instalacijom
sustava Microsoft Windows.
Medij za oporavak sustava možete koristiti za obnavljanje računala u operativno stanje u kojemu
je bilo kad ste ga kupili, uz očuvanje datoteka s podacima (neće vam biti potreban disk
sustav
). Medij za oporavak sustava možete koristiti i kada promjene hardvera, softvera, upravljačkih
programa ili druge postavke sustava dovedu računalo u neželjeno radno stanje.
Bit će vam potrebno sljedeće za izradu medija za oporavak sustava:
Dell DataSafe Local Backup•
USB modul s kapacitetom od najmanje 8 GB ili DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NAPOMENA: Dell DataSafe Local Backup ne podržava diskova za višekratno upisivanje.
Izrada medija za oporavak sustava:
Provjerite je li računalo uključeno.1.
Ubacite disk ili utaknite USB modul u računalo.2.
Kliknite 3. Start → Programi→ Dell DataSafe Local Backup.
Kliknite 4. Create Recovery Media (Izrada medija za oporavak).
Slijedite upute na ekranu.5.
NAPOMENA: Više informacija o korištenju medija za oporavak sustava potražite u “Medij za
oporavak sustava” na stranici 46.
Operativni
™
13
Page 16
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Povezivanje s internetom
(opcija)
Za povezivanje s internetom potreban vam je
vanjski modem ili mrežna veza i davatelj usluge
povezivanja s internetom (ISP).
Ako vanjski USB modem ili WLAN adapter nisu
dio vaše originalne narudžbe, možete ih kupiti
na www.dell.com.
14
Priprema žičane veze s internetom
Ako koristite telefonsku vezu, priključite •
telefonski vod na opcioni modem i na
telefonsku zidnu utičnicu prije nego počnete s
pripremom veze.
Ako koristite DSL ili kabl• ovski/satelitski
modem, kontaktirajte svojega ISP ili službu
mobilne telefonije radi uputa o pripremi veze.
Kako biste dovršili pripremu žične internetske
veze, slijedite upute u “Pripremanje vaše veze s
internetom” na stranici 16.
Page 17
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priprema bežične veze
NAPOMENA: Kako biste pripremili bežični
usmjerivač, pogledajte dokumentaciju koju
ste dobili s vašim usmjerivačem.
Prije nego budete mogli koristiti bežičnu
internetsku vezu, morate se povezati sa svojim
bežičnim usmjerivačem.
Za uspostavljanje veze sa svojim bežičnim
usmjerivačem:
Windows Vista
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1.
izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Poveži se na.
Za dovršetak postavljanja pr3. atite upute na
zaslonu.
®
Windows® 7
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1.
izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča.
U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliknite Network and Sharing Center→ (Mreža i zajednički
centar) Connect to a network (Poveži se s
mrežom).
Za dovršetak postavljanja pratite upute na 4.
zaslonu.
15
Page 18
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priprema vaše internetske veze
Dobavljači internetskih usluga i njihove
ponude mogu se razlikovati od zemlje do
zemlje. Kontaktirajte svog ISP radi dostupnih
mogućnosti povezivanja u vašoj zemlji.
Ako se ne možete priključiti na Internet, a
ranije ste to mogli, možda usluge dobavljača
internetskih usluga trenutno nisu dostupne.
Obratite se dobavljaču internetskih usluga i
provjerite status usluge ili se pokušajte ponovo
priključiti kasnije.
Pripremite informacije o davatelju internetskih
usluga. Ako nemate ISP, priključite se na
čarobnjaka za internetsku vezu i on će vam
pronaći jednoga.
16
Za pripremu vaše veze s internetom:
Windows Vista
NAPOMENA: Sljedeće upute vrijede za
zadani prikaz sustava Windows te možda
ne vrijede ako ste računalo Dell™ postavili u
klasični prikaz sustava Windows.
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1.
izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča.
U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliiknite Network and
Sharing Center (Mreža i zajednički centar)→
Set up a connection or network (Postava
veze ili mreže)→ Connect to the Internet
(Povezivanje s internetom).
Otvara se prozor Connect to the Internet
(Povezivanje s Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu
veze odabrati, pritisnite Help me choose
(Pomoć pri odabiru) ili se obratite svom
davatelju internetskih usluga.
Page 19
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Slijedite upute na zaslonu i koristite 4.
informacije o postavljanju koje vam je dao
davatelj internetskih usluga kako biste
završili s postavljanjem.
Windows 7
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1.
izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča.
U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliknite Network and
Sharing Center (Mreža i zajednički centar)→
Set up a new connection or network
(Postava nove veze ili mreže)→ Connect to
the Internet (Povezivanje s internetom).
Otvara se prozor Connect to the Internet
(Povezivanje s Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu
veze odabrati, pritisnite Help me choose
(Pomoć pri odabiru) ili se obratite svom
davatelju internetskih usluga.
Slijedite upute na zaslonu i koristite 4.
informacije o postavljanju koje vam je dao
davatelj internetskih usluga kako biste
završili s postavljanjem.
17
Page 20
9
7
10
8
1
2
3
5
6
4
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Ovaj odjeljak donosi informacije o značajkama koje su dostupne na vašem stolnom računalu™ Inspiron.
INSPIRON
Značajke s prednje strane
Optički pogon gumbi za otvaranje (2) —
1
Kad se pritisnu, otvaraju optički pogon.
2
USB 2.0 priključci (2) — Povezuju
USB uređaje koji se koriste povremeno,
kao što su memorijski moduli, digitalni
fotoaparati i MP3 playeri.
3
Priključak za naglavne
slušalice — Priključak za slušalice.
NAPOMENA: Za priključivanje zvučnika s
napajanjem ili zvučnog sustava, koristite
audio priključke na stražnjoj strani računala.
18
4
Mikrofonski ili ulazni linijski
priključak — Priključuje mikrofon za glas
ili zvučni kabel za zvučni ulaz.
Page 21
5
Gumb za uključivanje — Uključuje
ili isključuje računalo kad se pritisne.
Svjetlo u sredini ovoga gumba ukazuje na
stanje napajanja.
NAPOMENA: Informacije o problemima
s napajanjem potražite u “Problemi s
napajanjem” na stranici 29.
6
Tvrdi disk svjetlo aktivnosti —
Uključuje se kad računalo očitava ili
upisuje podatke. Trepćuće bijelo svjetlo
označava aktivnost tvrdog diska.
OPREZ: Kako ne bi došlo do
gubitka podataka, nikad ne
isključujte računalo dok svjetlo
aktivnosti tvrdog pogona trepće.
Ploča za FlexBay — Pokriva utore za
7
FlexBay.
Utor za FlexBay — Može nositi opcioni čitač
8
medijskih kartica ili dodatni tvrdi disk.
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Optički pogoni (2) — Reproducira ili
9
snima samo na CD, DVD Blu-ray diskove
(opcija). Pripazite prilikom ubacivanja
diskova u ladicu optičkog pogona da
strana s natpisima ili tiskom bude
okrenuta prema gore.
Servisna oznaka i koda za brzi servis
10
(nalaze se na gornjoj strani kućišta
prema stražnjoj strani) — Pomaže
u za identifikaciji vašeg računala kad
pristupate web stranici za Dell podršku ili
kad zovete tehničku podršku.
19
Page 22
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
1
2
4
5
3
6
Pogled na funkcije na stražnjoj strani
20
Page 23
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Priključak za električno napajanje — Vrši
1
priključivanje električnog kabela. Izgled
ovog priključka može se razlikovati.
Sklopka za izbor napona — Omogućava
2
vam izbor nazivnog napona koji je
prikladan mreži u vašoj regiji.
Svjetlo izvora napajanja— Ukazuje na
3
dostupnost napajanja za jedinici napajanja.
NAPOMENA: Svjetlo izvora napajanja
možda neće biti dostupno na svim
računalima.
Priključci na stražnjoj strani —
4
Priključuje USB, audio i druge uređaje u
odgovarajuće priključke.
Utori kartice za proširenje — Osigurava
5
pristup do priključaka na svim instaliranim
PCI i PCI express karticama.
Prsteni za lokot — Postavlja se na
6
standardni lokot kako bi se onemogućio
neovlašteni pristup do unutrašnjosti vašeg
računala.
21
Page 24
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
4
3
2
1
5
6
7
8
10
9
11
Priključci na stražnjoj ploči
Broj modela vašeg računala.
1
2
HDMI priključak — Priključuje se na
TV s audio 5.1 i video signalom.
NAPOMENA: Kad se koristi s monitorom,
može se očitati samo video signal.
3
VGA priključak — Priključak za
zaslon.
4
USB 2.0 priključci (4) — Priključak
za USB uređaje kao što je miš, pisač,
tipkovnica, vanjski pogon ili MP3 player.
5
Priključak za stražnji L/D prostorni
zvuk — Priključak za stražnje L/D
prostorne zvučnike.
6
Priključak za bočni L/D prostorni
zvuk — Priključak za bočne L/D prostorne
zvučnike.
22
Page 25
7
Priključak za mikrofon — Priključak
mikrofona za snimanje glasa ili audio
kabela za audio ulaz.
8
Prednji L/D linijski izlazni
priključak — Priključak za prednje L/D
zvučnike.
9
Linijski ulazni
priključak — Povezuje uređaje za
snimanje ili reprodukciju poput mikrofona,
kasetofona, CD playera ili VCR-a.
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
10
11
Priključak za srednji zvučnik /
dobokotonac — Priključak za srednji
zvučnik ili dubokotonac.
Mrežni priključak i svjetlo —
Priključivanje vašeg računala na mrežu
ili širokopojasni uređaj ako koristite žičnu
mrežu. Dva svjetla pokraj priključka
označavaju status i aktivnost veza s
ožičenom mrežom.
23
Page 26
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Softverske značajke
NAPOMENA: Više pojedinosti o
značajkama koje su opisane u ovom
odjeljku potražite u Dell Technology Guide (Dellov tehnološki vodič)
dostupan na vašemu tvrdom disku ili na
adresi support.dell.com/manuals.
Produktivnost i komunikacija
Svoje računalo možete upotrijebiti za stvaranje
prezentacija, brošura, čestitki, letaka i
proračunskih tablica. Također možete uređivati i
pregledavati digitalne fotografije i slike. Provjerite
u svojoj narudžbi koji ste softver kupili zajedno s
računalom.
Nakon povezivanja s internetom možete
pristupiti web stranicama, podesiti svoj račun za
e-poštu, slati i preuzimati datoteke.
24
Zabava i multimediji
Svoje računalo možete koristiti za praćenje
video filmova, igranje igara, vlastitih CD diskova,
slušanje glazbe i praćenje programa radio
stanica.
Možete preuzeti ili kopirati slike i video filmove
uz pomoć prijenosnih video uređaja kao što su
digitalne kamere Dodatni softverski program
i omogućava vam da organizirate i stvarate
glazbene i video datoteke koje se mogu snimiti
na disk, spremiti na prijenosne uređaje kao
što su MP3 playeri i ručni zabavni uređaji ili
neposredno izvoditi i gledati na TV prijemnicima,
projektorima ili opremi za kućno kino.
Page 27
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Dell Dock
Dell Dock je skupina ikona koje donose lak pristup često korištenim programima, datotekama i
mapama. Dock možete prilagoditi sebi putem:
Dodavanjem i uklanjanjem ikona•
Grupiranjem ikona u kategorije•
Promjenom boje i lokacije Docka•
Promjenom ponašanja ikona•
Dodavanje kategorije
Kliknite desnom tipkom na Dock, kliknite 1. Add→ Category.
Prikazat će se prozor Add/Edit Category
(Dodaj / uredi kategoriju).
Upišite naslov kategorije u polju 2. Title (Naslov).
Izaberite ikonu za kategoriju u 3. Select an
image (Izaberi sliku): Okvir.
Pritisnite 4. Save (Spremi).
Dodavanje ikone
Vucite i spustite ikonu u Dock ili kategoriju.
Uklanjanje kategorije ili ikone
Kliknite desnom tipkom na ikonu ili kategoriju 1.
u Docku i kliknite Delete shortcut (Izbriši
prečicu) ili Delete category (Izbriši kategoriju).
Slijedite upute na ekranu.2.
Prilagodi Dock
Kliknite desnom tipkom na 1. Dock i zatim kliknite
Advanced Setting... (Napredno podešavanje).
Izaberite željenu opciju za prilagodbu Docka.2.
25
Page 28
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Dell DataSafe Online
Backup
NAPOMENA: Dell DataSafe Online možda
neće biti dostupno u svim regijama.
NAPOMENA: Širokopojasna veza
preporučuje se za brzo slanje i preuzimanje
podataka.
Dell DataSafe Online je automatizirana usluga
izrade sigurnosnih kopija i obnavljanja koja
pomaže u zaštiti podataka i drugih važnih
datoteka od katastrofalnih incidenata poput
krađe, požara ili prirodnih katastrofa. Usluzi
možete pristupiti putem računa koji je zaštićen
lozinkom.
Više pojedinosti potražite na delldatasafe.com.
Planirana izrada sigurnosnih kopija:
Dvaput kliknite ikonu Dell DataSafe Online 1.
u traci sa zadacima.
Slijedite upute koje se pojave na zaslonu.2.
26
Page 29
Rješavanje problema
INSPIRON
U ovom odjeljku nalaze se informacije o
rješavanju problema s vašim računalom. Ako
problem ne možete riješiti uz pomoć sljedećih
smjernica, pogledajte “Korištenje alata za
podršku” na stranici 34 ili “Kontaktiranje Della”
na stranici 55.
Kodovi zvučnih signala
Vaše računalo može se oglasiti nizom zvučnih
signala za vrijeme pokretanja ako se jave greške
ili problemi. Ovaj niz zvučnih signala, poznat kao
zvučni kod, identificira problem. Zabilježite zvučni
kod i kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje
Della” na stranici 55).
Zvučni
kod
JedanMogući kvar matične ploče —
DvaNije detektiran RAM
TriMogući kvar matične ploče —
ČetiriGreška očitavanja / upisa u RAM
PetKvar sata stvarnog vremena
ŠestKvar video kartice i čipa
SedamKvar procesora
Mogući problem
greška kontrolnog zbroja BIOS
ROM-a
NAPOMENA: Ako ste instalirali
ili zamijenili memorijski modul,
provjerite da li je modul propisno
sjeo na mjesto.
greška čipseta
27
Page 30
Rješavanje problema
Problemi s mrežom
Bežične veze
Ako se prekine (Bežična mrežna veza)
mrežna veza — Bežični usmjerivač je odvojen ili
je onemogućen rad bežičnog uređaja na vašem
računalu.
Provjerite bežični usmjerivač kako biste bili •
sigurni da ima napajanje i da je povezan s
vašim izvorom podataka (kablovski modem i
mrežni koncentrator).
Opet uspostavite vezu s bežičnim •
usmjerivačem (pogledajte “Priprema bežične
veze” na stranici 15).
Žične veze
Ako je veza s mrežom prekinuta —
Provjerite da li je kabel utaknut i da nije •
oštećen.
Provjerite status svjetla integriteta veze.•
28
Svjetlo integriteta veze na integriranom
mrežnom priključku vam omogućava da
provjerite da li veza radi i daje informacije o
svom stanju:
Isključeno (nema svjetla) — Računalo nije •
utvrdilo fizičku vezu s mrežom.
Mirno zeleno — Prisutna je dobra veza •
između mreže 10/100-Mb/s i računala.
Mirno narandžasto — Prisutna je dobra veza •
između mreže /1000 Mb/s i računala
NAPOMENA: Svjetlo integriteta veze na
mrežnom priključku služi samo za žičane
kablovske veze. Svjetlo integriteta veze ne
pruža informacije o stanju bežične veze.
Ako problem ostane, kontaktirajte vašega
mrežnog administratora.
Page 31
Rješavanje problema
Problemi s napajanjem
Ako je svjetlo napajanja isključeno —
Računalo je u hibernaciji, isključeno ili ne dobija
napajanje.
Pritisnite gumb za nastavak normalnog rada.•
Namjestite kabel napajanja i u priključku za •
napajanje na računalu i u električnoj utičnici.
Ako je računalo uključeno u utičnicu •
produžnog kabela, provjerite je li produžni
kabel uključen u električnu utičnicu i je
li uključen. Također zaobiđite električne
zaštitne uređaje, osigurače i produžne
kablove kako biste se uvjerili da se računalo
uključuje kako treba.
Provjerite radi li električna utičnica tako da •
je ispitate pomoću drugog uređaja, poput
svjetiljke.
Provjerite da li je svjetlo napajanja na •
stražnjoj strani računala uključeno. Ako je
svjetlo isključeno, možda postoji problem s
izvorom napajanja ili kabelom za napajanje.
Ako se problem i dalje pojavljuje,•
kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje
Della” na stranici 55).
Ako svjetlo napajanja trajno svijetli bijelo i
računalo ne reagira — Možda nije priključen
zaslon ili nije uključen.
Provjerite da li je zaslon pravilno priključen i •
zatim ga isključite pa ponovo uključite.
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki •
Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na
stranici 55).
29
Page 32
Rješavanje problema
Ako je svjetlo napajanja mirno i
narančasto —
Računalo je u mirovanju ili pripravnosti. •
Pritisnite tipku na tipkovnici, pomaknite
priključeni miš ili pritisnite gumb za
uključivanje/isključivanje kako biste vratili
normalan rad.
Možda postoji problem ili s matičnom pločom •
ili izvorom napajanja. Pomoć potražite u
Dellu (pogledajte “Kontaktiranje Della” na
stranici 55).
Ako svjetlo napajanja trepće žuto — možda
postoji problem s matičnom pločom.
Pomoć potražite u Dellu (pogledajte
“Kontaktiranje Della” na stranici 55).
30
Ako naiđete na smetnje koje onemogućavaju
prijem na vašem računalu — Neželjeni signal
stvara smetnje prekidanjem ili blokiranjem
drugih signala. Mogući razlozi smetnji:
Napajanje, tipkovnica i produžni kablovi za •
miša.
Previše uređaja je priključeno na električni •
razvodnik.
Više električnih razvodnika je priključeno na •
istu električnu utičnicu.
Page 33
Rješavanje problema
Problemi s memorijom
Ako se pojavljuje poruka o nedovoljnoj
količini memorije —
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke •
i izađite iz svih otvorenih programa koje ne
koristite kako biste vidjeli da li će se problem
time riješiti.
U dokumentaciji softvera potražite minimalne •
zahtjeve memorije. Ako je potrebo, ugradite
dodatnu memoriju (pogledajte Service Manual (servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals).
Ponovno namjestite memorijski modul u •
svoj priključak (pogledajte Service Manual
(Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals).
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki •
Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na
stranici 55).
Ako osjetite kakve druge probleme s
memorijom —
Pazite da se držite sljedećih smjernica o •
instalaciji memorije (pogledajte
Manual
(Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals).
Provjerite da li je memorijski modul •
kompatibilan s vašim računalom. Vaše
računalo podržava memoriju DDR3. Više
pojedinosti o podržanoj vrsti memorije u
vašem računalu potražite u “Osnovni podaci”
na stranici 58.
Pokrenite Dell Diagnostics (Pogledajte “Dell •
Diagnostics” na stranici 38).
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki •
Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na
stranici 55).
Service
31
Page 34
Rješavanje problema
Blokiranja i Problemi sa
softverom
Ako se računalo ne pokrene — Provjerite
da li je kabel za napajanje čvrsto priključen na
računalo i na električnu utičnicu.
Ako program prestane s radom — Okončajte
rad programa:
Pritisnite istodobno <Ctrl><Shift><Esc>.1.
Pritisnite 2. Applications (Programi).
Izaberite program koji više ne odgovara3.
Pritisnite 4. End Task (Završi zadatak).
Ako se program više puta sruši — Provjerite
dokumentaciju softvera. Po potrebi deinstalirajte
i zatim ponovno instalirajte program.
NAPOMENA: Softver obično na CD-u ili u
dokumentaciji sadrži upute za instalaciju.
32
Ako računalo prestane reagirati ili se pojavi
mirno plavo svjetlo —
OPREZ: Postoji mogućnost da izgubite
podatke ako ne možete zatvoriti
operativni sustav.
Ukoliko ne dobijete odgovor pritiskom na tipku
na tipkovnici ili pomicanjem miša, pritisnite i
držite gumb za napajanje energijom najmanje 8
do 10 sekundi dok se računalo ne isključi. Zatim
ponovno pokrenite računalo.
AKo je program predviđen za raniji
Microsoft® Windows® operativni sustav —
Pokrenite čarobnjak za kompatibilnost
programa. Čarobnjak za kompatibilnost
programa konfiguriran program tako da on radi
u okruženju sličnom ranijoj verziji Microsoft®
Windows® operativnog sustava.
Page 35
Rješavanje problema
Windows Vista
®
Kliknite 1. Start → Upravljačka ploča→
Programi→ Use an older program with
this version of Windows (Koristi stariji
program s ovom verzijom Windowsa).
Na ekranu dobrodošlice pritisnite 2. Next
(Sljedeće).
Slijedite upute na ekranu.3.
Windows® 7
Pritisnite 1. Start → Upravljačka ploča→
Programi→ Run programs made for
previous versions of Windows (Pokreni
programe koji su izrađeni za prijašnju verziju
Windowsa).
Na ekranu dobrodošlice pritisnite 2. Next
(Sljedeće).
Slijedite upute na ekranu.3.
Ako imate drugih problema sa softverom —
Odmah stvorite sigurnosnu kopiju.•
Koristite program za traženje virusa na •
pogonu tvrdog diska ili na CD-u.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke •
ili programe i putem izbornika Start
isključite računalo.
Provjerite u dokumentaciji softvera ili •
kontaktirajte proizvođača softvera radi
podataka o rješavanju problema:
Provjerite je li program kompatibilan s –
operativnim sustavom instaliranim na
vašem računalu.
Provjerite zadovoljava li vaše računalo –
minimalne zahtjeve hardvera potrebne
za pokretanje softvera. Pogledajte
dokumentaciju softvera za informacije.
Provjerite je li program ispravno instaliran –
i konfiguriran.
Provjerite jesu li pogonski programi –
uređaja u konfliktu s programom.
Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno –
instalirajte program.
33
Page 36
Upotreba alata za podršku
Dellovo središte za podršku
INSPIRON
Dell Support Center pomoći će vam da nađete
servis, podršku i potrebne podatke koji su
karakteristični za sustav.
Kliknite ikonu u alatnoj traci kako biste
pokrenuli program.
Stranica Dell Support Center (Dellovo središte
za podršku) prikazuje model računala zajedno
sa servisnom oznakom, kodom za brzi servis i
podacima o kontaktu za servis.
Polazna stranica osigurava poveznice za
pristup:
Samopomoć (Rješavanje
problema, Sigurnost,
Performanse sustava, Mreža/
Internet, Sigurnosne kopija/
Oporavak i operativni sustav
Windows)
34
Upozorenja (Upozorenja
tehničkoj podršci uvezi s vašim
računalom)
Pomoć iz Della (Tehnička
pomoć s DellConnect™, Pomoć
za korisnike, Obuka i nastava,
Pomoć sa savjetima i stanicom
za traženje rješenja™, i Online
pretraživanje s PC CheckUp)
O vašem sustavu
(Dokumentacija sustava, Podaci
o jamstvu, Podaci o sustavu,
Nadogradnje i kategorije)
Za više informacija o Dell Support Center i
dostupnim alatima za podršku kliknite karticu
Services na support.dell.com.
Page 37
Upotreba alata za podršku
Moja Dell preuzimanja
NAPOMENA: Moja Dell preuzimanja
možda neće biti dostupna u svim
područjima.
Neki od već instaliranih softvera na vašem
računalu ne sadrže CD ili DVD za sigurnosne
kopije. Ovaj softver dostupan je na Moja Dell
preuzimanja. Na ovoj web stranici moći ćete
preuzeti dostupan softver za ponovnu instalaciju
ili izradu vaših vlastitih medija za izradu
sigurnosnih kopija.
Registracija i korištenje Moja Dell preuzimanja:
Idite na 1. downloadstore.dell.com/media.
Slijedite upute na ekranu kako biste 2.
registrirali i preuzeli softver.
Reinstalirajte ili izradite medij sa 3.
sigurnosnom kopijom ili softver za buduće
potrebe.
Poruke sustava
Ako vaše računalo pokaže neki problem ili
grešku, može to prikazati u poruci sustava koja
će vam pomoći da utvrdite uzrok i da odredite
koje radnje su potrebne za rješavanje problema.
NAPOMENA: Ako poruka koju ste primili
nije navedena u sljedećim primjerima,
pogledajte u dokumentaciju operativnog
sustava ili programa koji ste izvodili kad
se pojavila poruka. Alternativno možete
pogledati
lokalnom disku ili na support.dell.com
ili pogledajte “Kontaktiranje Della” na
stranici 55 radi pomoći.
Dellov tehnološki vodič
na vašem
35
Page 38
Upotreba alata za podršku
Upozorenje! Prijašnji pokušaji pokretanja
ovog sustava nisu uspjeli u kontrolnoj
točki [nnnn]. Za pomoć u rješavanju ovog
problema zapišite broj kontrolne točke
i kontaktirajte Dell tehničku Podrška—
Računalo nije uspjelo završiti potprogram
pokretanja sustava u tri uzastopna pokušaja s
istom greškom. Kontaktiranje Della radi pomoći
(pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Greška kontrolnog zbroja CMOS-a — Mogući
kvar matične ploče sustava ili je ćelijska baterija
veličine kovanice prazna. Potrebno je zamijeniti
bateriju. Pogledajte Service Manual (Servisni
priručnik) na support.dell.com/manuals
ili kontaktirajte Dell radi pomoći (pogledajte
“Kontaktiranje Della” na stranici 55).
CPU fan failure (Kvar ventilatora procesora) —
CPU ventilator ne radi. Potrebno je zamijeniti
ventilator procesora Pogledajte Service Manual
(Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals.
36
System fan failure — (Kvar ventilatora sustava)
Sustav je u kvaru. Potrebno je zamijeniti ventilator
sustava. Pogledajte Service Manual (Servisni
priručnik) na support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (Kvar tvrdog diska) —
Mogući kvar tvrdog diska za vrijeme HDD POST.
Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte
“Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Kvar očitavanje tvrdog diska — Mogući kvar
tvrdog diska za vrijeme provjere pokretanja
sustava s HDD-a. Kontaktiranje Della radi pomoći
(pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Kvar tipkovnice — Zamijenite tipkovnicu ili
provjerite da priključak kabela nije olabavljen.
No boot device available — (Nema ni jednog
dostupnog uređaja za pokretanje sustava)
Nema particije tvrdog diska za pokretanje, kabel
tvrdog diska je olabavljen ili ni jedan uređaj za
pokretanje ne postoji.
Page 39
Upotreba alata za podršku
Ako je tvrdi disk uređaj s kojega se pokreće •
sustav, pobrinite se da njegovi kablovi budu
dobro priključeni i da je pogon ispravno
instaliran te da je particioniran kao uređaj za
pokretanje.
Uđite u podešavanje sustava i provjerite •
da li su podaci za pokretanje sustava
točni. Pogledajte
priručnik) na support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Nema takta tajmera
za programski prekid) - Čip na matičnoj ploči
ne radi ispravno ili je matična ploča u kvaru.
Pogledajte
na support.dell.com/manuals ili kontaktirajte
Dell radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje
Della” na stranici 55).
USB over current error (Greška zbog
previsoke struje na USB priključku) — Odvojite
jedan USB uređaj. Vaš USB uređaj treba više
električne energije za ispravan rad. Upotrijebite
vanjski izvor električnog napajanja za
Service Manual
Service Manual
(Servisni priručnik)
(Servisni
priključivanje USB uređaja ili ako vaš uređaj ima
dva USB kabela, priključite oba kabela.
OBAVIJEST - SUSTAV ZA SAMONADZOR
tvrdog diska je prijavio parametar izvan
normalnoga radnog opsega. Dell preporučuje
da redovito izrađujete sigurnosne kopije
vašeg sustava. Parametar izvan radnog
opsega može ili ne može ukazati na mogući
problem s tvrdim diskom problem —
S.M.A.R.T greška, mogući kvar tvrdog diska.
Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte
“Kontaktiranje Della” na stranici 55).
37
Page 40
Upotreba alata za podršku
Rješavanje problema s
hardverom
Ako uređaj nije prepoznat za vrijeme
postavljanja operativnog sustava ili je prepoznat,
ali nije ispravno konfiguriran, za rješavanje ove
nekompatibilnosti možete koristiti Hardware
Troubleshooter (Program za rješavanje
problema s hardverom).
Za pokretanje opcije za uklanjanje kvarova kod
hardvera :
Kliknite 1. Start → Help and Support
(Pomoć i podrška).
U polje za pretraživanje upišite 2. hardware troubleshooter U polje za pretraživanje
unesite <Enter> za početak pretraživanja.
U rezultatima pretraživanja odaberite opciju 3.
koja najbolje opisuje problem i slijedite
preostale korake rješavanja problema.
38
Dell dijagnostika
Ako imate problema s računalom, izvršite
provjere u “Lockups and Software Problems” na
stranici 32 i pokrenite program Dell Diagnostics
(Dell dijagnostika) prije nego se obratite tvrtki Dell
radi tehničke pomoći (Pogledajte “Kontaktiranje
Della na stranici”).
Preporučuje se da ispišete ove postupke prije
nego što započnete.
NAPOMENA: Dell Diagnostics radi samo
na Dellovim računalima.
NAPOMENA: Disk
(Upravljački i uslužni programi) možda
nećete dobiti uz računalo.
Pazite da se uređaj koji želite ispitati prikazuje
u programu za postavljanje sustava. Pritisnite
<F2> za vrijeme POST (Samoprovjera pri
uključivanju) kako biste ušli u uslužni program
za podešavanje sustava (BIOS).
Pokrenite opciju Dell Diagnostics (Dell
Dijagnostika) s tvrdog diska ili s medija
and Utilities
(Upravljački i uslužni programi).
Drivers and Utilities
Drivers
Page 41
Upotreba alata za podršku
Pokretanje Dell Diagnostics (Dell
dijagnostika) s vašega tvrdog diska
Dell Dijagnostika je smještena na skrivenoj
uslužnoj particiji za dijagnozu na vašem tvrdom
disku.
NAPOMENA: Ako vaše računalo ne
može prikazati sliku na ekranu, pogledajte
“Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Pazite na to da računalo bude uključeno u 1.
električnu mrežu koja ispravno radi.
Uključite (ili ponovno pokrenite) svoje računalo.2.
Kad se pojavi logotip DELL3.
<F12>. Izaberite Diagnostics (Dijagnostika)
na izborniku pokretanja sustava i pritisnite
<Enter>.
Na taj način će se dozvati Pre-Boot System
Assessment (PSA)na vašem računalu.
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok
se ne pojavi radna površina operativnog
sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite
računalo i pokušajte ponovo.
™
odmah pritisnite
NAPOMENA: Ako vidite poruku koja
prikazuje da nije pronađena particija s
dijagnostičkim programom, pokrenite Dell
Diagnostics s diska
Drivers and Utilities
(Upravljački i uslužni programi).
Ako je dohvaćeni PSA:
PSA će početi s pokretanjem ispitivanja.a.
Ako PSA uspješno završi, prikazat će se b.
sljedeća poruka: “No problems have
been found with this system
so far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes or
more. Do you want to continue?
(Recommended).”
(Dosad nije pronađen
nikakav problem u ovom sustavu. Da li želite
pokrenuti ostatak ispitivanja memorije? Ovo
će potrajati oko 30 minuta ili više. Da li želite
nastaviti? (Preporučuje se)).
Ako imate problema s memorijom, c.
pritisnite <y>, u protivnom pritisnite <n>.
Prikazat će se sljedeća poruka:
39
Page 42
Upotreba alata za podršku
“Booting Dell Diagnostic Utility
Partition Press any key to
continue.” (Pokretanje particije s Dell
dijagnostikom.Pritisnite bilo koji gumb za
nastavak).
Pritisnite bilo koju tipku za odlazak na d.
prozor Choose An Option (izaberite neku
od opcija).
Ako se PSA ne pokrene:
Pritisnite bilo koju tipku z apokretanje Dell
Diagnostics s particije za dijagnostiku i pomoć
na vašem tvrdom disku i pođite na prozor
Choose An Option (Izaberite neku opciju).
Izaberite ispitivanje koje želite pokrenuti.4.
Ako za vrijeme ispitivanja naiđete na 5.
problem, na vašem ekranu pojavit će se
poruka s kodom greške i opisom problema.
Zabilježite kod greške i opis problema te
kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje
Della” na stranici 55).
40
NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše
računalo se nalazi na vrhu svakog ispitnog
ekrana. Servisna oznaka pomože vam
pri identifikaciji vašeg računala prilikom
kontaktiranja Della.
Kad provjere budu gotove, zatvorite ispitni 6.
ekran kako biste se vratili na prozor Choose An Option (Izbor opcije).
Za izlazak iz Dell Dijagnostike i ponovno 7.
pokretanje računala, kliknite Exit (Izlaz).
Pokretanje Dell Diagnostics s diskova
upravljačkih i uslužnih programa
NAPOMENA: Disk
(Upravljački i uslužni programi) možda
nećete dobiti uz računalo.
Umetnite disk 1.
(Upravljački i uslužni programi).
Isključite i ponovno pokrenite računalo. 2.
Kad se pojavi logotip DELL, odmah pritisnite
<F12>.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Page 43
Upotreba alata za podršku
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok
se ne pojavi radna površina operativnog
sustava Microsoft® Windows®; zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo
privremeno mijenjaju redoslijed pokretanja
sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja,
računalo se podiže sustav sukladno
uređajima navedenima u programu za
postavljanje sustava.
Kad se pojavi popis uređaja za pokretanje, 3.
označite CD/DVD/CD-RW i pritisnite <Enter>.
Izaberite mogućnost 4. Boot from CD-ROM
(Pokreni s CD-ROM-a) na izborniku koji se
pojavio i pritisnite <Enter>.
Upišite 5. 1 kako biste pokrenuli CD izbornik i
pritisnite <Enter> za nastavak.
Odaberite 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Pokretanje 32-bitne Dell dijagnostike) s
numeriranog popisa. Ako je navedeno više
verzija, odaberite onu koja je prikladna za
vaše računalo.
Izaberite ispitivanje koje želite pokrenuti.7.
Ako za vrijeme ispitivanja naiđete na problem, 8.
na vašem ekranu pojavit će se poruka s
kodom greške i opisom problema. Zabilježite
kod greške i opis problema te kontaktirajte
Dell (pogledajte “Kontaktiranje Della” na
stranici 55).
NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše
računalo se nalazi na vrhu svakog ispitnog
ekrana. Servisna oznaka pomože vam
pri identifikaciji vašeg računala prilikom
kontaktiranja Della.
Kad provjere budu gotove, zatvorite ispitni 9.
ekran kako biste se vratili na prozor Choose An Option (Izbor opcije). Za izlazak iz Dell
Dijagnostike i ponovno pokretanje računala,
kliknite Exit (Izlaz).
Za izlazak iz Dell Dijagnostike i ponovno 10.
pokretanje računala, kliknite Exit (Izlaz).
Izvadite disk 11.
i uslužni programi).
Drivers and Utilities
(Upravljački
41
Page 44
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Operativni sustav vašeg računala možete obnoviti na bilo koji od sljedećih načina:
INSPIRON
OPREZ: Upotreba Obnavljanje tvorničkih Dell postavki ili diska
će izbrisati sve datoteke s podacima na vašem računalu. Ako j emoguće, napravite
sigurnosnu kopiju vaših datoteka s podacima prije nego upotrijebite jednu od ovih
opcija.
MogućnostUpotrijebite
Obnavljanje sustavakao prvo rješenje
Dell DataSafe Local Backupkada Obnavljanje sustava ne riješi vaš problem
Medij za oporavak sustavakada kvar operativnog sustava spriječi pokretanje
Obnavljanja sustava i DataSafe Local Backup
kada instalirate tvorničke postavke na novo instaliranom
tvrdom disku
Obnavljanje tvorničkih Dell postavki za obnavljanje vašega tvrdog diska na operativno stanje u
kojemu je bio kad ste dobili računalo
Disk
Operativni sustav
za reinstalaciju samo operativnog sustava na vašem
računalu
Operativni sustav
trajno
NAPOMENA: Disk
42
Operativni sustav
možda neće biti isporučen s vašim računalom.
Page 45
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Obnavljanje sustava
Microsoft® Windows® Operativni sustav Windows
nudi opciju System Restore (Obnavljanje
sustava) koja vam omogućuje da vaše računalo
vratite u prethodno radno stanje (bez utjecaja
na podatkovne datoteke) ako su promjene u
hardveru, softveru ili nekim drugim postavkama
sustava dovele računalo u neželjeno radno
stanje. Sve promjene koje opcija System Restore
(Obnavljanje sustava) čini računalu mogu se
vratiti na prethodno stanje.
OPREZ: Radite redovne sigurnosne
kopije podatkovnih datoteka. System
Restore (Obnavljanje sustava) ne
nadgleda vaše podatkovne datoteke i ne
vraća ih u prvobitno stanje.
Pokretanje System Restore
(Obnavljanje sustava)
Kliknite 1. Start .
U okviru 2. Start Search (Počni traženje)
upišite System Restore (Obnavljanje
sustava) i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor
Kontrola korisničkih računa. Ako ste
administrator računala, pritisnite Continue
(Nastavi); u suprotnom se obratite svom
administratoru za nastavak željene akcije.
Kliknite 3. Dalje i slijedite upute na ekranu.
Ako funkcija System Restore (Obnavljanje
sustava) ne riješi problem, možete poništiti
posljednju obnovu sustava.
Poništavanje posljednje obnove sustava
NAPOMENA: Prije nego poništite zadnju
obnovu sustava, spremite i zatvorite sve
otvorene datoteke i napustite sve programe.
Nemojte mijenjati, otvarati ili brisati bilo
koju datoteku ili program dok se ne završi
vraćanje sustava u prethodno stanje.
Kliknite 1. Start .
U okviru 2. Start Search (Počni traženje)
upišite System Restore (Obnavljanje
sustava) i pritisnite <Enter>.
43
Page 46
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Kliknite 3. Undo my last restoration (Poništi
posljednju obnovu) i pritisnite Next (Dalje).
Slijedite upute koje se pojave na preostalim 4.
ekranima.
Dell DataSafe lokalna
sigurnosna kopija
OPREZ: Upotrebom Dell DataSafe
Local Backup trajno će se ukloniti svi
programi ili upravljački programi koji su
instalirani nakon isporuke vašeg računala.
Pripremite medij sa sigurnosnim kopijama
vaših aplikacija koje morate instalirati prije
upotrebe Dell DataSafe Local Backup.
Mogućnost Dell DataSafe Local Backup
koristite samo ako Obnavljanje sustava ne
riješi problem vašeg operativnog sustava.
OPREZ: Iako je Dell Datasafe Local
Backup predviđen za zaštitu datoteka
s podacima na vašem računalu,
preporučuje se da izradite sigurnosnu
kopiju vaših datoteka s podacima prije
upotrebe Dell DataSafe Local Backup.
44
NAPOMENA: Dell DataSafe lokalna
sigurnosna kopija možda neće biti dostupno
u svim regijama.
NAPOMENA: Ako Dell DataSafe Local
Backup nije dostupan na vašem računalu,
koristite Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje Dell tvorničkih postavki)
(pogledajte “Obnavljanje Dell tvorničkih
postavki” na stranici 47) za obnavljanje
operativnog sustava.
Možete koristiti Dell DataSafe Local Backup za
obnavljanje vašega tvrdog diska na operativno
stanje u kojemu je bio u trenutku kupnje
računala, bez brisanja datoteka s podacima.
Dell DataSafe Local Backup vam omogućuje:
Arhiviranje i obnavljanje vašeg računala u •
prijašnje operativno stanje
Izradu medija za oporavak sustava•
Page 47
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Dell DataSafe Local Backup Basic
Obnavljanje tvorničkih postavki uz očuvanje
datoteka s podacima:
Isključite računalo.1.
Odvojite sve uređaje (USB pogon, pisač, itd.) 2.
koji su povezani na računalo i uklonite sav
novo dodani unutarnji hardver.
NAPOMENA: Nemojte odvajati zaslon,
tipkovnicu, miša i kabel za napajanje.
Uključite računalo.3.
Kad se pojavi logotip Dell, 4.
više puta kako biste pristupili prozoru
Advanced Boot Options (Napredne
mogućnosti pokretanja).
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok
se ne pojavi radna površina operativnog
sustava Microsoft® Windows®; zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
Odaberite 5. Repair Your Computer (Popravak
računala).
™
pritisnite <F8>
Izaberite 6. Dell DataSafe Restore i
Emergency Backup na izborniku System
Recovery Options (Mogućnosti oporavka
sustava) i slijedite upute na ekranu.
NAPOMENA: Postupak obnavljanja može
potrajati sat vremena, što ovisi o veličini
podataka koji se obnavljaju.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u
članku 353560 iz baze znanja na
support.dell.com.
Nadogradnja na Dell DataSafe Local
Backup Professional
NAPOMENA:
Professional može biti instaliran na vašem
računalu, ako ste ga naručili u vrijeme kupnje.
Dell DataSafe Local Backup Professional donosi
dodatne funkcije koje vam omogućuju:
arhiviranje i obnavljanje vašeg računala na •
temelju vrsta datoteka
obnavljanje datoteka na lokalni uređaj za •
čuvanje podataka
Dell DataSafe Local Backup
45
Page 48
Obnavljanje vašega operativnog sustava
planiranje automatske izrade sigurnosnih •
kopija
Nadogradnja na Dell DataSafe Local Backup
Professional:
Dvaput kliknite na ikonu za Dell DataSafe 1.
Local Backup u traci s alatima.
Kliknite 2. NADOGRADI SADA!
Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili 3.
nadogradnju.
Medij za oporavak sustava
OPREZ: Iako je Medij za oporavak
sustava predviđen za zaštitu datoteka
s podacima na vašem računalu,
preporučuje se da izradite sigurnosnu
kopiju vaših datoteka s podacima prije
upotrebe Medija za oporavak sustava.
Možete koristiti medij za oporavak sustava koji ste
izradili pomoću Dell DataSafe Local Backup, kako
biste vaš tvrdi disk vratili u operativno stanje u
kojemu je bio kad ste kupili računalo, uz očuvanje
datoteka s podacima na vašem računalu.
46
Koristite medij za oporavak sustava u slučaju da:
kvar operativnog sustava ne onemogućuje •
upotrebu mogućnosti za oporavak koje su
instalirane na vašem računalu.
kvara tvrdog diska koji onemogućuje •
oporavak podataka.
Za obnavljanje tvorničkih postavki na vašem
računalu korištenjem medija za oporavak sustava:
Ubacite diska za oporavak sustava ili USB 1.
modul i pokrenite iznova računalo.
Kad se pojavi logotip DELL2.
<F12>.
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok
se ne pojavi radna površina operativnog
sustava Microsoft® Windows®; zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo.
Izaberite na popisu odgovarajući uređaj za 3.
pokretanje sustava i pritisnite <Enter>.
Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili 4.
postupak oporavka.
™
odmah pritisnite
Page 49
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Obnavljanje tvorničkih
postavki Della
OPREZ: Korištenje Dell Factory Image
Restore (obnavljanje tvorničke slike)
trajno briše sve podatke na tvrdom disku
i uklanja sve programe ili upravljačke
programe koje ste instalirali od kupovine
računala. Ako je moguće arhivirajte
podatke prije korištenja ove opcije.
Mogućnost Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje tvorničkih postavki Della)
koristite samo ako System Restore
(Obnavljanje sustava) ne rješava
problem vašeg operativnog sustava.
NAPOMENA: Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje tvorničkih postavki Della)
možda nije dostupna u određenim
državama ili na određenim računalima.
NAPOMENA: Ako Dell Factory Image
Restore nije dostupan na vašem računalu,
koristite Dell DataSafe Local Backup
(pogledajte “Dell DataSafe Local Backup”
na stranici 44) kako biste obnovili vaš
operativni sustav.
Dell Factory Image Restore (Obnavljanje
tvorničkih postavki Della) koristite kao zadnju
metodu obnavljanja rada vašeg sustava.
Ove mogućnosti obnavljaju vaš tvrdi disk na
operativno stanje u kojemu je bio kad ste
kupili računalo. Svi programi i datoteke koji su
dodani nakon kupovine računala — uključujući
podatkovne datoteke — se trajno brišu iz
tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju
dokumente, proračunske tablice, poruke
e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke
itd. Ako j e moguće napravite sigurnosnu kopiju
podataka na vašem sustavu prije upotrebe
mogućnosti Factory Image Restore (Obnavljanje
tvorničkih postavki).
47
Page 50
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Izvođenje Dell obnove tvorničke slike
Uključite računalo. 1.
Kad se pojavi logotip Dell, više puta pritisnite 2.
<F8> kako biste pristupili prozoru Advanced
Boot Options (Napredne opcije pokretanja).
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i
pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se
ne pojavi radna površina operativnog sustava
Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo
i pokušajte ponovo.
Odaberite 3. Repair Your Computer (Popravak
računala).
Pojavljuje se prozor System recovery Options(mogućnosti oporavka sustava).
Odaberite izgled tipkovnice i pritisnite 4. Next
(Dalje).
Za pristup mogućnostima oporavka pristupite 5.
kao lokalni korisnik. Za pristup naredbenom
retku u polje Korisničko ime upišite
administrator, zatim pritisnite OK (U redu).
Pritisnite 6. Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje tvorničkih postavki Della).
Pojavit će se pozdravni ekran Dell Factory
NAPOMENA: Ovisno o konfiguraciji, možda
trebate odabrati Dell Factory Tools (Dellovi
tvornički alati), zatim Dell Factory Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki
Della).
Pritisnite 7. Next (Dalje). Pojavljuje se ekran
potvrde brisanja podataka.
NAPOMENA: Ako ne želite nastaviti s
Factory Image Restore (Obnova tvorničkih
postavki), kliknite Cancel (Odustani).
Kliknite potvrdni okvir da želite nastaviti 8.
s ponovnim formatiranjem tvrdog diska i
obnavljanjem softvera sustava na tvorničke
postavke, zatim kliknite Next (Dalje).
Postupak obnavljanja započinje i može
potrajati pet ili više minuta do završetka. Kad
je dovršeno obnavljanje tvorničkih postavki
sustava i tvornički instaliranih aplikacija,
pojavljuje se poruka.
Kliknite 9. Finish (Završi) za ponovno pokretanje
računala.
Page 51
Traženje pomoći
INSPIRON
Ako budete imali problema s računalom, možete
napraviti sljedeće korake za dijagnosticiranje i
rješavanje problema:
Pogledajte “Rješavanje problema” na str. 1. 27
radi informacija o postupcima koji se odnose
na probleme na koje nailazi vaše računalo.
Pogledajte “Dell dijagnostika” na str. 2. 54
radi postupaka o tome kako pokrenuti Dell
Diagnostics.
Popunite “Diagnostic Checklist” (Kontrolni 3.
dijagnostički popis) na stranici 54.
Koristite Dellov prošireni skup online usluga 4.
koje su dostupne na support.dell.com
radi pomoći s instalacijom i rješavanjem
problema. Pogledajte “Online usluge” na
stranici 50 radi proširenog popisa Dell online
podrške.
Ako prethodni koraci nisu riješili problem, 5.
pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
NAPOMENA: Pozovite Dell podršku s
telefona pored računala tako da vam
soblje za podršku pomoći s potrebnim
postupcima.
NAPOMENA: Dellov kod za brzi servis
možda neće biti dostupan u svim zemljama.
Kad Dellov automatski telefonski sustav od
vas to zatraži, upišite svoj kod za brzu uslugu
kako biste poziv preusmjerili neposredno na
prikladno osoblje za podršku. Ako nemate kod
za brzi servis (Express Service Code), otvorite
mapu Dell Accessories (Pribor za Dell), dvaput
kliknite ikonu Express Service Code i slijedite
upute.
NAPOMENA: Neke od sljedećih usluga
neće biti dostupne na svim lokacijama izvan
kotinentalnog dijela SAD Pozovite lokalnog
predstavnika Della radi više informacija o
dostupnosti.
49
Page 52
Traženje pomoći
Tehnička Usluga za
podršku i korisnike
Dellova usluga podrške je dostupna za odgovor
na sva vaša pitanja o hardveru Dell. Naše
osoblje za pomoć koristi računalnu dijagnostiku
kako bi vam pružilo brze i točn eodgovore.
Za kontakt Dellove usluge podrške, pogledajte
“Prije nego nazovete” na stranici 54 i zatim
potražite kontaktne podatke za vašu regiju ili
pođite na support.dell.com.
50
DellConnect
DellConnect™ je jednostavni online alat koji
omogućava predstavnicima Dell servisa da
pristupe vašem računalu preko širokopojasne
veze, da dijagnosticiraju problema i da ga
otklone pod vašim nadzorom. Više pojedinosti
potražite na stranici
support.dell.com/dellconnect.
Page 53
Traženje pomoći
Online usluge
Više o Dellovim proizvodima možete saznati na
sljedećim web stranicama:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (samo Azija/Tihi ocean)
www.dell.com/jp• (samo Japan)
www.euro.dell.com• (samo Europa)
www.dell.com/la• (Latinska Amerika i Karibi)
www.dell.ca • (samo Kanada)
Dellovoj podršci možete pristupiti kroz sljedeće
adrese e-pošte i web stranice:
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (samo zemlje
Latinske Amerike i karipske zemlje)
apsupport@dell.com • (samo azijske/
tihooceanske zemlje)
Adrese e-pošte Marketinga i prodaje
tvrtke Dell
apmarketing@dell.com • (samo azijske/
tihooceanske zemlje)
sales_canada@dell.com• (samo Kanada)
Anonimni protokol za prijenos
datoteka (FTP)
ftp.dell.com•
Prijavite se kao korisnik: anonymous
(anonimno) i koristiti svoju adresu e-pošte kao
svoju lozinku.
51
Page 54
Traženje pomoći
Automatska usluga o stanju
narudžbe
Za provjeru statusa naručenih proizvoda u Dellu
možete poći na support.dell.com ili možete
nazvati automatsku govornu uslugu o stanju
vaše narudžbe. Snimljeni glas će od vas zatražiti
potrebne podatke kako bi smo pronašli i prijavili
vašu narudžbu. Telefonske brojeve za poziv u
vašoj regiji, potražite u “Kontaktiranje Della” na
stranici 55.
Ako imate problema sa svojom narudžbom,
poput dijelova koji nedostaju, pogrešnih dijelova
ili neispravnog računa, obratite se tvrtki Dell radi
pružanja pomoći. Ako imate problema sa svojom
narudžbom, poput dijelova koji nedostaju,
pogrešnih dijelova ili neispravnog računa,
obratite se tvrtki Dell radi pružanja pomoći.
Telefonske brojeve za poziv u vašoj regiji,
potražite u “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
52
Informacije o proizvodu
Ako trebate informacije o proizvodima koji su
dostupni u Dellu ili ako želite uputiti narudžbu,
posjetite www.dell.com. Telefonske brojeve za
poziv u vašoj regiji ili za razgovor sa prodajnim
specijalistom potražite u “Kontaktiranje Della” na
stranici 55.
Page 55
Traženje pomoći
Povrat predmeta radi
popravka u okviru jamstva
ili uz naplatu
Pripremite sve stavke koje vraćate, bez obzira da
li u okviru jamstva ili uz naplatu, na sljedeći način:
NAPOMENA: Prije vraćanja proizvoda u
Dell, izradite sigurnosnu kopiju svih podataka
na vašem tvrdom disku ili bilo kojem drugom
uređaju za čuvanje podataka na vašem
računalu. Uklonite sve povjerljive, vlasničke
i osobne podatke, kao i prijenosne medije
poput CD diskova i medijskih kartica. Dell
neće snositi odgovornost ni za kakve
povjerljive, vlasničke, osobne, izgubljene ili
oštećene podatke; oštećene ili izgubljene
prijenosne medije koji su možda bili priloženi
uz vašu pošiljku.
Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili Broj 1.
autorizacije za povrat materijala i napišite
ga čitko i na vidljivom mjestu na vanjski dio
kutije. Telefonski broj koji možete zvati u
vašoj regiji, potražite u “Kontaktiranje Della”
na stranici 55.
Priložite kopiju računa i pismo u kojemu 2.
opisujete razlog za povratak.
Priložite kopiju kontrolnog dijagnostičkog popisa 3.
(pogledajte “Kontrolni dijagnostički popis” na
stranici 54), gdje su navedene sve izvršene
provjere i sve poruke o greškama koje je
prijavio Dell Diagnostics (pogledajte “Dellova
dijagnostika” na stranici 38).
Priložite sav pribor koji pripada stavkama koje 4.
ste vratili (kablovi za napajanje, softver, vodiči i
tako dalje) ako je povrat s naplatom.
Zapakirajte opremu koju vraćate u originalnu 5.
(ili nadomjesnu) ambalažu.
NAPOMENA: Troškove slanja plaćate
sami. Odgovorni ste i za osiguravanje
vraćenog proizvoda, a preuzimate i rizik
gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Pošiljke
s pouzećem se neće prihvaćati.
53
Page 56
Traženje pomoći
NAPOMENA: Sve pošiljke u kojima nije
ispunjen bilo koji od navedenih zahtjeva, bit
će vraćene pošiljatelju.
Prije nego nazovete
NAPOMENA: Pripremite svoj Express
kod usluge kad zovete. Kod će pomoći
Dellovom automatiziranom telefonskom
sustavu da usmjeri vaš poziv na što
efikasniji način. Od vas se također može
zatražiti servisna oznaka
Ne zaboravite popuniti sljedeći Dijagnostički
kontrolni popis. Ako je moguće, uključite svoje
računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi
pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala.
Od vas se može zatražiti da upišete neke
naredbe na tipkovnici, da prenesete detaljne
podatke za vrijeme nekih operacija ili da
iskušate druge korake za rješavanje problema
koji su mogući samo na samom računalu.
Pobrinite se da dokumentacija računala bude
dostupna.
54
Dijagnostički kontrolni popis
Ime:•
Datum:•
Adresa:•
Broj telefona:•
Servisna oznaka i kod za brzi servis (nalaze •
se na naljepnici na gornjoj strani računala):
Autorizacijski broj za povrat materijala (ako •
ste ga dobili od tehničara Dell podrške):
Operativni sustav i verzija:•
Uređa• ji:
KArtice za proširenje:•
Jeste li spojeni na mrežu? Da/Ne •
Mreža, verzija i mrežni adapter:•
Programi i verzije:•
Page 57
Traženje pomoći
Pogledajte u dokumentaciju vašega operativnog
sustava kako biste odredili sadržaj datoteka za
pokretanje računala. Ako je računalo spojeno
na pisač, ispišite svaku datoteku. U protivnom,
zabilježite sadržaj svake datoteke prije pozivanja
Della.
Poruka o grešci, zvučni signal ili dijagnostički •
kod:
Opis problema i postupak za rješavanje •
problema koji ste proveli:
Kontaktiranje Della
Kupci u Sjedinjenim Državama zovu
800-WWW-DELL (800-999-3355).
NAPOMENA: Ako ne raspolažete aktivnom
vezom s internetom, podatke o kontaktu
možete naći na narudžbi, otpremnici,
računu ili u Dellovom prodajnom katalogu.
Dell raspolaže s nekoliko internetskih i
telefonskih službi i servisnih centara. Dostupnost
se razlikuje ovisno o državi i proizvodu, a neke
usluge možda neće biti dostupne u vašem
području.
Za kontaktiranje tvrtke Dell u vezi s prodajom,
tehničkom podrškom ili korisničkom podrškom:
Posjetite 1. www.dell.com/contactdell.
Izaberite zemlju ili regiju. 2.
Izaberite odgovarajuću uslugu ili poveznicu 3.
za podršku, već prema potrebi.
Izaberite za vas najprikladniji način 4.
kontaktiranja Della.
55
Page 58
Pronalaženje detaljnijih informacija i resursa
Ako trebate: Pogledajte:
INSPIRON
iznova instalirajte vaš operativni sustav“Medij za oporavak sustava” na stranici 46
pronaći broj modela vašeg sustavastražnju ili donju stranu vašeg računala
pokrenuti dijagnostički program za vaše
računalo
reinstalirati softver stolnog računala“Moja Dell preuzimanja” na stranici 35
više pojedinosti o operativnom sustavu
Microsoft® Windows® i funkcijama
nadograditi svoje računalo novom ili dodatnom
memorijom ili novim tvrdim diskom
iznova instalirajte ili zamijenite istrošeni ili
oštećeni dio
56
“Dell dijagnostika” na stranici 38
support.dell.com
Service Manual (Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals
NAPOMENA: U nekim zemljama otvaranje
i zamjena dijelova u vašem računalu može
učiniti vaše jamstvo nevažećim. Provjerite
svoje jamstvo i politiku povrata prije ikakvih
radova unutar vašeg računala.
Page 59
Pronalaženje detaljnijih informacija i resursa
Ako trebate: Pogledajte:
naći najbolje sigurnosne praktične informacije
za vaše računalo, pregledati podatke o jamstvu,
Termine i uvjete (samo SAD), sigurnosne upute,
regulativne informacije, ergonomske informacije
i sporazum o licenci s krajnjim korisnikom
naći vašu servisnu oznaku/Kod za brzi servis —
morate koristiti servisnu oznaku za identificiranje
vašeg računala na support.dell.com ili za kontakt
s tehničkom podrškom
naći upravljačke programe i preuzimanja
preuzimanja; readme datoteke
pristupiti tehničkoj podršci i pomoći za proizvod
Provjerite status vaše narudžbe pri novim
kupnjama
Pronađite rješenja i odgovore za uobičajena pitanja
pronađite podatke o promjenama u zadnji čas,
o tehničkim promjenama na vašem računalu ili
napredne tehničke referentne podatke i materijale
za iskusne korisnike
Prije rada unutar računala, pažljivo pročitajte
sigurnosne informacije koje ste dobili s
računalom. Dodatne informacije o najboljim
praktičnim iskustvima potražite na stranici s
regulativnom sukladnošću na
www.dell.com/regulatory_compliance.
Gornji dio vašeg računala
Dell Support Center (Dell centar za podršku).
Za pokretanje Dell Support Center, kliknite
ikonu u traci sa zadacima.
support.dell.com
57
Page 60
Osnovni podaci
U ovom odjeljku se nalaze podaci koji vam mogu zatrebati prilikom pripremanja, ažuriranja
INSPIRON
upravljačkih programa i nadogradnje vašeg računala. Detaljnije podatke potražite u
Specifications
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Radi pregleda pojedinosti o konfiguraciji
vašeg računala, kliknite Start → Help and Support (Pomoć i podrška) i izaberite
mogućnost pregleda podataka o vašem računalu.
(Opširniji podaci) na support.dell.com/manuals.
Comprehensive
Model računala
Dell™ Inspiron™ 580
Vrste procesora
Intel® Pentium
Intel Core™ i3
Intel Core i5
®
Podaci o računalu
Sustav skup čipovaIntel H57
58
Pogoni
Vanjski dostupni dva ležišta za pogon od
5,25 inča SATA DVD+/-RW
Super Multi Drive ili Blu-ray
Disc™ kombinirani pogon
jedan 3,5-inčni FlexBay
Pogon s
internim
pristupom
dva ležišta pogona od
3,5 inča za SATA tvrde
diskove
Page 61
Osnovni podaci
Memorija
Priključcičetiri DIMM utičnice s
internim pristupom
Kapaciteti 1 GB, 2 GB i 4 GB
Vrsta memorijeDDR3 DIMM; samo ne-
ECC memorija
Najmanje1 GB
Najviše8 GB
NAPOMENA: Upute o ugradnji vaše
memorije potražite u Service Manual
(Servisni priručnik) na adresi
support.dell.com/manuals.
Video
IntegriraniIntel GMA HD
OdvojeniPCI Express x16 kartica
(po izboru)
Audio
Vrstaintegrirani 7.1 kanalni
audio visoke definicije
Komunikacije
Bežična (izbor)PCI Express Wi-Fi
kartica koja podržava
802.11a/b/g/n
Modem (opcija)PCI modem
59
Page 62
Osnovni podaci
Vanjski priključci
Mrežni
adapter
USBDva USB 2.0 priključka na
AudioPrednja ploča - priključak za
VideoJedan 15-polni VGA priključak
60
Jedan RJ45 priključak
prednjoj ploči
i četiri USB 2.0 priključka na
stražnjoj ploči
mikrofon i za slušalice
Stražnja ploča - šest priključaka
za podršku za 7.1 kanalni audio
i jedan
19-polni HDMI priključak
Napajanje
Snaga300 W
Napon115/230 VAC
Baterija veličine
novčića
CR2032 litijeva
Fizička
Visina375,3 mm
(14,77 inča)
Širina175,9 mm
(6,92 inča)
Dubina440,4 mm
(17,34 inča)
Težina (početna)8,7 kg (19,2 lb)
Page 63
Osnovni podaci
Okolina računala
Opsezi temperature:
Radni10 ° do 35 °C
(50 °F do 95 °F)
Temperatura–40 °C do 65 °C
(–40 °F do 149 °F)
Relativna
vlažnost
(najviša):
Maksimalne vibracije (nasumični spektar
vibracija koji simulira korisničko okruženje):
Radni0,25 GRMS
Izvan rada2,2 GRMS
20 % do 80 %
(nekondenzirajuće)
Okolina računala
Maksimalni udar (u radu — izmjereno s
aktiviranom Dell Diagnostics na tvrdom disku
i polusinusnim valom od 2-ms; izvan rada —
izmjereno dok su glave tvrdog diska parkirane
i uz polusinusni impulsni val od 2 ms):
Radni40 G u trajanju od 2 ms s
promjenom brzine 20 inča/s
(51 cm/s)
Izvan rada50 G u trajanju od 26 ms
s promjenom brzine os
320 inča/s (813 cm/s)
Nadmorska visina (najveća):
Radni–15,2 do 3048 m
(–50 do 10.000 stopa)
Čuvanje–15,2 do 10.668 m
(–50 do 35.000 stopa)
Razina onečišćenja u zraku
G2 ili niže prema definiciji iz
ISA-S71.04-1985
61
Page 64
Dodatak
Obavijest o proizvodu Macrovision
INSPIRON
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju za zaštitu autorskih prava koju štiti Zavod za patente u SAD-u
i ostala prava intelektualnog vlasništva. Korištenje ove tehnologije za zaštitu autorskih prava mora
autorizirati Macrovision, a namijenjena je za korištenje kući i za ostala ograničena gledanja osim ako
Macrovision nije drugačije odredio. Zabranjen je obrnuti inženjering ili rastavljanje.
62
Page 65
Dodatak
Podaci za NOM ili Official Mexican Standard (Službeni
meksički standard) (samo za Mexico)
Sljedeće informacije dolaze s uređajem i opisane su u ovom dokumentu sukladno zahtjevima
Službenoga meksičkog standarda (NOM):
Uvoznik:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Prijenosna računala
Regulativni broj modelaNaponFrekvencijaIzlazna struja
DCMF115–230 VAC50/60 Hz7,0A / 4,0A
VIše pojedinosti potražite u informacijama u vezi sigurnosti koje ste dobili s vašim računalom.
Radi dodatnih informacija o najboljoj praksi pogledajte Regulatory Compliance Homepage (Stranica
s podacima o propisima) na sljedećoj adresi: www.dell.com/regulatory_compliance.