Dell Inspiron 580 User Manual [cr]

Page 1
INSPIRON
VODIČ ZA PRIPREMU
Page 2
Page 3
Regulativni model: DCMF
INSPIRON
VODIČ ZA PRIPREMU
Page 4
Napomene, oprezi i upozorenja
NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važnu obavijest koja će vam pomoći da bolje iskoristite
svoje računalo.
OPREZ: OPREZ Ukazuje na moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i govori vam o tome kako da to izbjegnete.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguće oštećenje imovine, osobnu ozljedu ili pogibiju.
__________________
Podaci u ovom dokumentu podliježu promjenama bez prethodne obavijesti. © 2010 Dell Inc. Sva prava su zadržana.
Svaka reprodukcija ovog materijala, na koji god način se provodila je strogo zabranjena bez pismene dozvole Dell Inc. Trgovački znakovi koji se koriste u ovom tekstu: Dell, logotip DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, i
DellConnect trgovački su znakovi za Dell Inc.; Intel i Pentium registrirani su trgovački znakovi Core je trgovački znak korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama; Microsoft, Windows, Windows Vista, logotip gumba za pokretanje
Windows Vista su ili trgovački znakovi ili registrirani trgovački znakovi za Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama i/ili drugim zemljama; Blu-ray Disc je trgovački znak za Blu-ray Disc Association; Bluetooth je registrirani trgovački znak u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i Dell ga koristi u okviru licence.
Ostali trgovački znakovi i trgovački nazivi mogu se koristiti u ovom dokumentu kao uputnica do entiteta čiji su znakovi ili do imena njihovih proizvoda. Dell Inc. odriče se svih vlasničkih interesa u vezi trgovačkih znakova ili trgovačkih imena koja nisu njegova.
Veljača, 2010. B/D 9J2WP Rev. A00
Page 5
Sadržaj
Pripremanje vašega stolnog računala
Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Prije podešavanja vašeg računala . . . . . . . 5
Priključite zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključivanje tipkovnice i miša . . . . . . . . . . 8
Priključite mrežnog kabela (po izboru). . . . . 9
Priključite kabel električnog napajanja. . . . 10
Pritisnite gumb za uključivanje . . . . . . . . . 11
Instaliranje sustava Microsoft Windows . . . 12 Izrada medija za oporavak sustava
(preporučuje se) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Povezivanje s internetom (opcija) . . . . . . . 14
Korištenje vašega stolnog računala
Inspiron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Značajke s prednje strane . . . . . . . . . . . . 18
Pogled na funkcije na stražnjoj strani . . . . 20
Priključci na stražnjoj ploči . . . . . . . . . . . . 22
Softverske značajke . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dell DataSafe Online Backup . . . . . . . . . . 26
Rješavanje problema. . . . . . . . . . . . . . . 27
Kodovi zvučnih signala . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemi s mrežom . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemi s napajanjem . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problemi s memorijom . . . . . . . . . . . . . . . 31
Blokiranja i Problemi sa softverom . . . . . . 32
Upotreba alata za podršku . . . . . . . . . . 34
Dellovo središte za podršku . . . . . . . . . . . 34
Moja Dell preuzimanja. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Poruke sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Rješavanje problema s hardverom . . . . . . 38
Dell dijagnostika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Page 6
Sadržaj
Obnavljanje vašega operativnog
sustava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Obnavljanje sustava . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dell DataSafe lokalna sigurnosna kopija . . 44
Medij za oporavak sustava . . . . . . . . . . . . 46
Obnavljanje tvorničkih postavki Della . . . . 47
Traženje pomoći . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tehnička Usluga za podršku i korisnike . . . 50
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Online usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Automatska usluga o stanju narudžbe. . . . 52
Informacije o proizvodu . . . . . . . . . . . . . . . 52
Povrat predmeta radi popravka u okviru
jamstva ili uz naplatu. . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Prije nego nazovete . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Kontaktiranje Della . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Pronalaženje detaljnijih informacija i
resursa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4
Osnovni podaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Dodatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Obavijest o proizvodu Macrovision . . . . . . 62
Podaci za NOM ili Official Mexican Standard (Službeni meksički standard)
(samo za Mexico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Page 7
INSPIRON

Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Ovaj odjeljak donosi informacije o pripremi vašeg Inspiron™ stolnog računala.
UPOZORENJE: Prije nego započnete bilo koji od postupaka u ovom odjeljku, pratite sigurnosne upute koje ste dobili s računalom. Dodatne informacije o najboljim praktičnim postupcima u vezi sigurnosti potražite na internetskoj stranici o regulativnoj sukladnosti na www.dell.com/regulatory_compliance.

Prije podešavanja vašeg računala

Pri postavljanju računala vodite računa da omogućite lagan pristup do izvora napajanja, dovoljnu ventilaciju i ravnu površinu na koju ćete računalo postaviti.
Ograničenje protoka oko vašeg računala može dovesti do njegova pregrijavanja. Kako biste spriječili pregrijavanje osigurajte barem 10,2 cm (4 inča) sa stražnje strane računala i najmanje 5,1 cm (2 inča) sa svih drugih strana. Uključeno računalo ne smijete nikad staviti u zatvoreno mjesto, kao što su ormar ili ladica.
5
Page 8
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Priključite zaslon

Vaše računalo posjeduje integrirane VGA i HDMI video priključke.
NAPOMENA:
priključak.
Dodatne HDMI i DVI kablove možete kupiti na Dell internetskoj stranici www.dell.com. Koristite odgovarajući na temelju priključaka koji su dostupni na vašem računalu. U sljedećoj tablici
možete prepoznati priključke koji se nalaze na vašem računalu i zaslonu.
NAPOMENA: Prilikom priključivanja na jedan zaslon, priključite zaslon SAMO NA JEDAN od priključaka na vašem računalu.
6
AKo ste kupili odvojenu grafičku karticu, na raspolaganju će možda biti i DVI
Page 9
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Vrsta priključka Računalo Kabel Zaslon
VGA-na-VGA (VGA kabel)
DVI-na-DVI (DVI kabel)
HDMI-na-HDMI (HDMI kabel)
HDMI-na-DVI (HDMI-na-DVI adapter + DVI kabel)
7
Page 10
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Priključivanje tipkovnice i miša

USB tipkovnicu i miša priključite na USB priključke na stražnjoj strani vašeg računala.
8
Page 11

Priključite mrežnog kabela (po izboru)

Mrežni priključak nije potreban za dovršavanje pripreme računala, pa ipak ako posjedujete mrežnu vezu koja koristi kablovski priključak (kao utičnica za kućni širokopojasni uređaj ili Ethernet), moći ćete ih sada priključiti.
NAPOMENA: Koristite samo Ethernet kabel za priključivanje na mrežnu utičnicu (RJ45 priključak). Telefonski kabel spojite samo na priključak za modem (RJ11 priključak) i na mrežni priključak (RJ45 priključak).
Za povezivanje vašeg računala na mrežu ili širokopojasni uređaj, priključite jedan kraj mrežnog kabela na mrežni priključak ili na širokopojasni uređaj. Drugi kraj mrežnog kabela priključite na priključak mrežnog priključka (RJ45 priključak) na stražnjoj strani vašeg računala. Klik će označiti da je mrežni kabel čvrsto priključen.
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
9
Page 12
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Priključite kabel električnog napajanja

OPREZ: Kako biste izbjegli oštećivanje računala, postavite preklopku za izbor napona na napon koji najbliže odgovara izmjeničnom naponu dostupnom na vašem području.
Pronađite preklopku za izbor napona u “Funkcije na stražnjoj strani” na stranici 20.
10
Page 13
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Pritisnite gumb za uključivanje

11
Page 14
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Instaliranje sustava Microsoft Windows

Vaše Dell računalo dolazi s već konfiguriranim operativnim sustavom Microsoft® Windows®. Za pripremu operativnog sustava Windows po prvi put, slijedite upute na ekranu. Ovi koraci su obvezni i za njihovo izvršenje potrebno je određeno vrijeme. Windows ekranski prikazi za pripremu će vas voditi kroz nekoliko postupaka, uključujući i prihvaćanje licencnih sporazuma, podešavanje postavki i priprema internetske veze.
OPREZ: Nemojte prekidati proces pripreme operativnog sustava. Time možete vaše računalo učiniti neupotrebljivim i morat ćete iznova instalirati operativni sustav.
NAPOMENA: Za optimalni rad računala preporučujemo da preuzmete i instalirate najnoviji BIOS i upravljačke programe za vaše računalo koji su dostupni na support.dell.com.
NAPOMENA: Više pojedinosti o operativnom sustavu i funkcijama potražite na support.dell.com/MyNewDell.
12
Page 15
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Izrada medija za oporavak sustava (preporučuje se)

NAPOMENA: Preporučujemo da izradite medij za oporavak sustava čim završite s instalacijom
sustava Microsoft Windows.
Medij za oporavak sustava možete koristiti za obnavljanje računala u operativno stanje u kojemu je bilo kad ste ga kupili, uz očuvanje datoteka s podacima (neće vam biti potreban disk
sustav
). Medij za oporavak sustava možete koristiti i kada promjene hardvera, softvera, upravljačkih
programa ili druge postavke sustava dovedu računalo u neželjeno radno stanje. Bit će vam potrebno sljedeće za izradu medija za oporavak sustava:
Dell DataSafe Local Backup• USB modul s kapacitetom od najmanje 8 GB ili DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc
NAPOMENA: Dell DataSafe Local Backup ne podržava diskova za višekratno upisivanje.
Izrada medija za oporavak sustava:
Provjerite je li računalo uključeno.1. Ubacite disk ili utaknite USB modul u računalo.2.
Kliknite 3. Start ProgramiDell DataSafe Local Backup. Kliknite 4. Create Recovery Media (Izrada medija za oporavak).
Slijedite upute na ekranu.5.
NAPOMENA: Više informacija o korištenju medija za oporavak sustava potražite u “Medij za oporavak sustava” na stranici 46.
Operativni
13
Page 16
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron

Povezivanje s internetom (opcija)

Za povezivanje s internetom potreban vam je vanjski modem ili mrežna veza i davatelj usluge povezivanja s internetom (ISP).
Ako vanjski USB modem ili WLAN adapter nisu dio vaše originalne narudžbe, možete ih kupiti
na www.dell.com.
14
Priprema žičane veze s internetom
Ako koristite telefonsku vezu, priključite • telefonski vod na opcioni modem i na telefonsku zidnu utičnicu prije nego počnete s pripremom veze.
Ako koristite DSL ili kabl ovski/satelitski modem, kontaktirajte svojega ISP ili službu mobilne telefonije radi uputa o pripremi veze.
Kako biste dovršili pripremu žične internetske veze, slijedite upute u “Pripremanje vaše veze s internetom” na stranici 16.
Page 17
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priprema bežične veze
NAPOMENA: Kako biste pripremili bežični
usmjerivač, pogledajte dokumentaciju koju ste dobili s vašim usmjerivačem.
Prije nego budete mogli koristiti bežičnu internetsku vezu, morate se povezati sa svojim bežičnim usmjerivačem.
Za uspostavljanje veze sa svojim bežičnim usmjerivačem:
Windows Vista
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1. izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start Poveži se na. Za dovršetak postavljanja pr3. atite upute na
zaslonu.
®
Windows® 7
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1. izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča. U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliknite Network and Sharing Center→ (Mreža i zajednički centar) Connect to a network (Poveži se s mrežom).
Za dovršetak postavljanja pratite upute na 4. zaslonu.
15
Page 18
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Priprema vaše internetske veze
Dobavljači internetskih usluga i njihove ponude mogu se razlikovati od zemlje do zemlje. Kontaktirajte svog ISP radi dostupnih mogućnosti povezivanja u vašoj zemlji.
Ako se ne možete priključiti na Internet, a ranije ste to mogli, možda usluge dobavljača internetskih usluga trenutno nisu dostupne. Obratite se dobavljaču internetskih usluga i provjerite status usluge ili se pokušajte ponovo priključiti kasnije.
Pripremite informacije o davatelju internetskih usluga. Ako nemate ISP, priključite se na čarobnjaka za internetsku vezu i on će vam pronaći jednoga.
16
Za pripremu vaše veze s internetom:
Windows Vista
NAPOMENA: Sljedeće upute vrijede za zadani prikaz sustava Windows te možda ne vrijede ako ste računalo Dell™ postavili u klasični prikaz sustava Windows.
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1. izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča. U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliiknite Network and
Sharing Center (Mreža i zajednički centar)→ Set up a connection or network (Postava
veze ili mreže)→ Connect to the Internet (Povezivanje s internetom). Otvara se prozor Connect to the Internet (Povezivanje s Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze odabrati, pritisnite Help me choose (Pomoć pri odabiru) ili se obratite svom davatelju internetskih usluga.
Page 19
Pripremanje vašega stolnog računala Inspiron
Slijedite upute na zaslonu i koristite 4. informacije o postavljanju koje vam je dao davatelj internetskih usluga kako biste završili s postavljanjem.
Windows 7
Spremite i zatvorite otvorene datoteke i 1. izađite iz otvorenih programa.
Kliknite 2. Start → Upravljačka ploča. U polju za pretraživanje upišite 3. network
(mreža) i zatim kliknite Network and
Sharing Center (Mreža i zajednički centar)→ Set up a new connection or network (Postava nove veze ili mreže)→ Connect to the Internet (Povezivanje s internetom).
Otvara se prozor Connect to the Internet (Povezivanje s Internetom).
NAPOMENA: Ako ne znate koju vrstu veze odabrati, pritisnite Help me choose (Pomoć pri odabiru) ili se obratite svom davatelju internetskih usluga.
Slijedite upute na zaslonu i koristite 4. informacije o postavljanju koje vam je dao davatelj internetskih usluga kako biste završili s postavljanjem.
17
Page 20
9
7
10
8
1
2 3
5 6
4

Korištenje vašega stolnog računala Inspiron

Ovaj odjeljak donosi informacije o značajkama koje su dostupne na vašem stolnom računalu™ Inspiron.
INSPIRON

Značajke s prednje strane

Optički pogon gumbi za otvaranje (2)
1
Kad se pritisnu, otvaraju optički pogon.
2
USB 2.0 priključci (2) — Povezuju
USB uređaje koji se koriste povremeno, kao što su memorijski moduli, digitalni fotoaparati i MP3 playeri.
3
Priključak za naglavne
slušalice — Priključak za slušalice. NAPOMENA: Za priključivanje zvučnika s
napajanjem ili zvučnog sustava, koristite audio priključke na stražnjoj strani računala.
18
4
Mikrofonski ili ulazni linijski
priključak — Priključuje mikrofon za glas
ili zvučni kabel za zvučni ulaz.
Page 21
5
Gumb za uključivanje — Uključuje
ili isključuje računalo kad se pritisne. Svjetlo u sredini ovoga gumba ukazuje na stanje napajanja.
NAPOMENA: Informacije o problemima s napajanjem potražite u “Problemi s napajanjem” na stranici 29.
6
Tvrdi disk svjetlo aktivnosti
Uključuje se kad računalo očitava ili upisuje podatke. Trepćuće bijelo svjetlo označava aktivnost tvrdog diska.
OPREZ: Kako ne bi došlo do gubitka podataka, nikad ne isključujte računalo dok svjetlo aktivnosti tvrdog pogona trepće.
Ploča za FlexBay — Pokriva utore za
7
FlexBay. Utor za FlexBay — Može nositi opcioni čitač
8
medijskih kartica ili dodatni tvrdi disk.
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Optički pogoni (2) — Reproducira ili
9
snima samo na CD, DVD Blu-ray diskove (opcija). Pripazite prilikom ubacivanja diskova u ladicu optičkog pogona da strana s natpisima ili tiskom bude okrenuta prema gore.
Servisna oznaka i koda za brzi servis
10
(nalaze se na gornjoj strani kućišta prema stražnjoj strani) — Pomaže
u za identifikaciji vašeg računala kad pristupate web stranici za Dell podršku ili kad zovete tehničku podršku.
19
Page 22
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
1 2
4
5
3
6

Pogled na funkcije na stražnjoj strani

20
Page 23
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
Priključak za električno napajanje — Vrši
1
priključivanje električnog kabela. Izgled ovog priključka može se razlikovati.
Sklopka za izbor napona — Omogućava
2
vam izbor nazivnog napona koji je prikladan mreži u vašoj regiji.
Svjetlo izvora napajanja— Ukazuje na
3
dostupnost napajanja za jedinici napajanja. NAPOMENA: Svjetlo izvora napajanja
možda neće biti dostupno na svim računalima.
Priključci na stražnjoj strani
4
Priključuje USB, audio i druge uređaje u odgovarajuće priključke.
Utori kartice za proširenje — Osigurava
5
pristup do priključaka na svim instaliranim PCI i PCI express karticama.
Prsteni za lokot — Postavlja se na
6
standardni lokot kako bi se onemogućio neovlašteni pristup do unutrašnjosti vašeg računala.
21
Page 24
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
4
3
2
1
5
6
7
8
10
9
11

Priključci na stražnjoj ploči

Broj modela vašeg računala.
1
2
HDMI priključak — Priključuje se na
TV s audio 5.1 i video signalom. NAPOMENA: Kad se koristi s monitorom,
može se očitati samo video signal.
3
VGA priključak — Priključak za
zaslon.
4
USB 2.0 priključci (4) — Priključak
za USB uređaje kao što je miš, pisač, tipkovnica, vanjski pogon ili MP3 player.
5
Priključak za stražnji L/D prostorni
zvuk — Priključak za stražnje L/D
prostorne zvučnike.
6
Priključak za bočni L/D prostorni
zvuk — Priključak za bočne L/D prostorne
zvučnike.
22
Page 25
7
Priključak za mikrofon — Priključak
mikrofona za snimanje glasa ili audio kabela za audio ulaz.
8
Prednji L/D linijski izlazni
priključak — Priključak za prednje L/D
zvučnike.
9
Linijski ulazni
priključak — Povezuje uređaje za
snimanje ili reprodukciju poput mikrofona, kasetofona, CD playera ili VCR-a.
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron
10
11
Priključak za srednji zvučnik /
dobokotonac — Priključak za srednji
zvučnik ili dubokotonac.
Mrežni priključak i svjetlo
Priključivanje vašeg računala na mrežu ili širokopojasni uređaj ako koristite žičnu mrežu. Dva svjetla pokraj priključka označavaju status i aktivnost veza s ožičenom mrežom.
23
Page 26
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron

Softverske značajke

NAPOMENA: Više pojedinosti o
značajkama koje su opisane u ovom odjeljku potražite u Dell Technology Guide (Dellov tehnološki vodič) dostupan na vašemu tvrdom disku ili na adresi support.dell.com/manuals.
Produktivnost i komunikacija
Svoje računalo možete upotrijebiti za stvaranje prezentacija, brošura, čestitki, letaka i proračunskih tablica. Također možete uređivati i pregledavati digitalne fotografije i slike. Provjerite u svojoj narudžbi koji ste softver kupili zajedno s računalom.
Nakon povezivanja s internetom možete pristupiti web stranicama, podesiti svoj račun za e-poštu, slati i preuzimati datoteke.
24
Zabava i multimediji
Svoje računalo možete koristiti za praćenje video filmova, igranje igara, vlastitih CD diskova, slušanje glazbe i praćenje programa radio stanica.
Možete preuzeti ili kopirati slike i video filmove uz pomoć prijenosnih video uređaja kao što su digitalne kamere Dodatni softverski program i omogućava vam da organizirate i stvarate glazbene i video datoteke koje se mogu snimiti na disk, spremiti na prijenosne uređaje kao što su MP3 playeri i ručni zabavni uređaji ili neposredno izvoditi i gledati na TV prijemnicima, projektorima ili opremi za kućno kino.
Page 27
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron

Dell Dock

Dell Dock je skupina ikona koje donose lak pristup često korištenim programima, datotekama i mapama. Dock možete prilagoditi sebi putem:
Dodavanjem i uklanjanjem ikona• Grupiranjem ikona u kategorije
Promjenom boje i lokacije Docka• Promjenom ponašanja ikona
Dodavanje kategorije
Kliknite desnom tipkom na Dock, kliknite 1. AddCategory. Prikazat će se prozor Add/Edit Category (Dodaj / uredi kategoriju).
Upišite naslov kategorije u polju 2. Title (Naslov). Izaberite ikonu za kategoriju u 3. Select an
image (Izaberi sliku): Okvir. Pritisnite 4. Save (Spremi).
Dodavanje ikone
Vucite i spustite ikonu u Dock ili kategoriju.
Uklanjanje kategorije ili ikone
Kliknite desnom tipkom na ikonu ili kategoriju 1. u Docku i kliknite Delete shortcut (Izbriši prečicu) ili Delete category (Izbriši kategoriju).
Slijedite upute na ekranu.2.
Prilagodi Dock
Kliknite desnom tipkom na 1. Dock i zatim kliknite Advanced Setting... (Napredno podešavanje).
Izaberite željenu opciju za prilagodbu Docka.2.
25
Page 28
Korištenje vašega stolnog računala Inspiron

Dell DataSafe Online Backup

NAPOMENA: Dell DataSafe Online možda
neće biti dostupno u svim regijama. NAPOMENA: Širokopojasna veza
preporučuje se za brzo slanje i preuzimanje podataka.
Dell DataSafe Online je automatizirana usluga izrade sigurnosnih kopija i obnavljanja koja pomaže u zaštiti podataka i drugih važnih datoteka od katastrofalnih incidenata poput krađe, požara ili prirodnih katastrofa. Usluzi možete pristupiti putem računa koji je zaštićen lozinkom.
Više pojedinosti potražite na delldatasafe.com. Planirana izrada sigurnosnih kopija:
Dvaput kliknite ikonu Dell DataSafe Online 1.
u traci sa zadacima.
Slijedite upute koje se pojave na zaslonu.2.
26
Page 29

Rješavanje problema

INSPIRON
U ovom odjeljku nalaze se informacije o rješavanju problema s vašim računalom. Ako problem ne možete riješiti uz pomoć sljedećih smjernica, pogledajte “Korištenje alata za podršku” na stranici 34 ili “Kontaktiranje Della” na stranici 55.

Kodovi zvučnih signala

Vaše računalo može se oglasiti nizom zvučnih signala za vrijeme pokretanja ako se jave greške ili problemi. Ovaj niz zvučnih signala, poznat kao zvučni kod, identificira problem. Zabilježite zvučni kod i kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Zvučni kod
Jedan Mogući kvar matične ploče —
Dva Nije detektiran RAM
Tri Mogući kvar matične ploče —
Četiri Greška očitavanja / upisa u RAM Pet Kvar sata stvarnog vremena Šest Kvar video kartice i čipa Sedam Kvar procesora
Mogući problem
greška kontrolnog zbroja BIOS ROM-a
NAPOMENA: Ako ste instalirali ili zamijenili memorijski modul, provjerite da li je modul propisno sjeo na mjesto.
greška čipseta
27
Page 30
Rješavanje problema

Problemi s mrežom

Bežične veze
Ako se prekine (Bežična mrežna veza) mrežna veza — Bežični usmjerivač je odvojen ili
je onemogućen rad bežičnog uređaja na vašem računalu.
Provjerite bežični usmjerivač kako biste bili • sigurni da ima napajanje i da je povezan s vašim izvorom podataka (kablovski modem i mrežni koncentrator).
Opet uspostavite vezu s bežičnim • usmjerivačem (pogledajte “Priprema bežične veze” na stranici 15).
Žične veze
Ako je veza s mrežom prekinuta
Provjerite da li je kabel utaknut i da nije • oštećen.
Provjerite status svjetla integriteta veze.
28
Svjetlo integriteta veze na integriranom mrežnom priključku vam omogućava da provjerite da li veza radi i daje informacije o svom stanju:
Isključeno (nema svjetla) — Računalo nije • utvrdilo fizičku vezu s mrežom.
Mirno zeleno — Prisutna je dobra veza • između mreže 10/100-Mb/s i računala.
Mirno narandžasto — Prisutna je dobra veza • između mreže /1000 Mb/s i računala
NAPOMENA: Svjetlo integriteta veze na mrežnom priključku služi samo za žičane kablovske veze. Svjetlo integriteta veze ne pruža informacije o stanju bežične veze.
Ako problem ostane, kontaktirajte vašega mrežnog administratora.
Page 31
Rješavanje problema

Problemi s napajanjem

Ako je svjetlo napajanja isključeno
Računalo je u hibernaciji, isključeno ili ne dobija napajanje.
Pritisnite gumb za nastavak normalnog rada.• Namjestite kabel napajanja i u priključku za
napajanje na računalu i u električnoj utičnici. Ako je računalo uključeno u utičnicu
produžnog kabela, provjerite je li produžni kabel uključen u električnu utičnicu i je li uključen. Također zaobiđite električne zaštitne uređaje, osigurače i produžne kablove kako biste se uvjerili da se računalo uključuje kako treba.
Provjerite radi li električna utičnica tako da • je ispitate pomoću drugog uređaja, poput svjetiljke.
Provjerite da li je svjetlo napajanja na • stražnjoj strani računala uključeno. Ako je svjetlo isključeno, možda postoji problem s izvorom napajanja ili kabelom za napajanje.
Ako se problem i dalje pojavljuje, kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Ako svjetlo napajanja trajno svijetli bijelo i računalo ne reagira — Možda nije priključen
zaslon ili nije uključen.
Provjerite da li je zaslon pravilno priključen i • zatim ga isključite pa ponovo uključite.
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki • Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
29
Page 32
Rješavanje problema
Ako je svjetlo napajanja mirno i narančasto
Računalo je u mirovanju ili pripravnosti. • Pritisnite tipku na tipkovnici, pomaknite priključeni miš ili pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako biste vratili normalan rad.
Možda postoji problem ili s matičnom pločom • ili izvorom napajanja. Pomoć potražite u Dellu (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Ako svjetlo napajanja trepće žuto — možda postoji problem s matičnom pločom.
Pomoć potražite u Dellu (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
30
Ako naiđete na smetnje koje onemogućavaju prijem na vašem računalu — Neželjeni signal
stvara smetnje prekidanjem ili blokiranjem drugih signala. Mogući razlozi smetnji:
Napajanje, tipkovnica i produžni kablovi za • miša.
Previše uređaja je priključeno na električni • razvodnik.
Više električnih razvodnika je priključeno na • istu električnu utičnicu.
Page 33
Rješavanje problema

Problemi s memorijom

Ako se pojavljuje poruka o nedovoljnoj količini memorije
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke • i izađite iz svih otvorenih programa koje ne koristite kako biste vidjeli da li će se problem time riješiti.
U dokumentaciji softvera potražite minimalne • zahtjeve memorije. Ako je potrebo, ugradite dodatnu memoriju (pogledajte Service Manual (servisni priručnik) na support.dell.com/manuals).
Ponovno namjestite memorijski modul u • svoj priključak (pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na support.dell.com/manuals).
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki • Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Ako osjetite kakve druge probleme s memorijom
Pazite da se držite sljedećih smjernica o • instalaciji memorije (pogledajte
Manual
(Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals). Provjerite da li je memorijski modul
kompatibilan s vašim računalom. Vaše računalo podržava memoriju DDR3. Više pojedinosti o podržanoj vrsti memorije u vašem računalu potražite u “Osnovni podaci” na stranici 58.
Pokrenite Dell Diagnostics (Pogledajte “Dell • Diagnostics” na stranici 38).
Ako problem i dalje postoji, obratite se tvrtki • Dell (pogledajte) “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Service
31
Page 34
Rješavanje problema

Blokiranja i Problemi sa softverom

Ako se računalo ne pokrene — Provjerite
da li je kabel za napajanje čvrsto priključen na računalo i na električnu utičnicu.
Ako program prestane s radom — Okončajte rad programa:
Pritisnite istodobno <Ctrl><Shift><Esc>.1. Pritisnite 2. Applications (Programi). Izaberite program koji više ne odgovara3. Pritisnite 4. End Task (Završi zadatak).
Ako se program više puta sruši — Provjerite dokumentaciju softvera. Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.
NAPOMENA: Softver obično na CD-u ili u dokumentaciji sadrži upute za instalaciju.
32
Ako računalo prestane reagirati ili se pojavi mirno plavo svjetlo
OPREZ: Postoji mogućnost da izgubite podatke ako ne možete zatvoriti operativni sustav.
Ukoliko ne dobijete odgovor pritiskom na tipku na tipkovnici ili pomicanjem miša, pritisnite i držite gumb za napajanje energijom najmanje 8 do 10 sekundi dok se računalo ne isključi. Zatim ponovno pokrenite računalo.
AKo je program predviđen za raniji Microsoft® Windows® operativni sustav
Pokrenite čarobnjak za kompatibilnost programa. Čarobnjak za kompatibilnost programa konfiguriran program tako da on radi u okruženju sličnom ranijoj verziji Microsoft® Windows® operativnog sustava.
Page 35
Rješavanje problema
Windows Vista
®
Kliknite 1. Start Upravljačka ploča
ProgramiUse an older program with this version of Windows (Koristi stariji
program s ovom verzijom Windowsa). Na ekranu dobrodošlice pritisnite 2. Next
(Sljedeće). Slijedite upute na ekranu.3.
Windows® 7
Pritisnite 1. Start → Upravljačka ploča→
ProgramiRun programs made for previous versions of Windows (Pokreni
programe koji su izrađeni za prijašnju verziju Windowsa).
Na ekranu dobrodošlice pritisnite 2. Next (Sljedeće).
Slijedite upute na ekranu.3.
Ako imate drugih problema sa softverom
Odmah stvorite sigurnosnu kopiju.
Koristite program za traženje virusa na • pogonu tvrdog diska ili na CD-u.
Spremite i zatvorite sve otvorene datoteke • ili programe i putem izbornika Start isključite računalo.
Provjerite u dokumentaciji softvera ili • kontaktirajte proizvođača softvera radi podataka o rješavanju problema:
Provjerite je li program kompatibilan s – operativnim sustavom instaliranim na vašem računalu.
Provjerite zadovoljava li vaše računalo – minimalne zahtjeve hardvera potrebne za pokretanje softvera. Pogledajte dokumentaciju softvera za informacije.
Provjerite je li program ispravno instaliran – i konfiguriran.
Provjerite jesu li pogonski programi – uređaja u konfliktu s programom.
Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno – instalirajte program.
33
Page 36

Upotreba alata za podršku

Dellovo središte za podršku

INSPIRON
Dell Support Center pomoći će vam da nađete servis, podršku i potrebne podatke koji su karakteristični za sustav.
Kliknite ikonu u alatnoj traci kako biste pokrenuli program.
Stranica Dell Support Center (Dellovo središte za podršku) prikazuje model računala zajedno sa servisnom oznakom, kodom za brzi servis i podacima o kontaktu za servis.
Polazna stranica osigurava poveznice za pristup:
Samopomoć (Rješavanje problema, Sigurnost, Performanse sustava, Mreža/ Internet, Sigurnosne kopija/ Oporavak i operativni sustav Windows)
34
Upozorenja (Upozorenja tehničkoj podršci uvezi s vašim računalom)
Pomoć iz Della (Tehnička pomoć s DellConnect™, Pomoć za korisnike, Obuka i nastava, Pomoć sa savjetima i stanicom za traženje rješenja™, i Online pretraživanje s PC CheckUp)
O vašem sustavu
(Dokumentacija sustava, Podaci o jamstvu, Podaci o sustavu, Nadogradnje i kategorije)
Za više informacija o Dell Support Center i dostupnim alatima za podršku kliknite karticu
Services na support.dell.com.
Page 37
Upotreba alata za podršku

Moja Dell preuzimanja

NAPOMENA: Moja Dell preuzimanja
možda neće biti dostupna u svim područjima.
Neki od već instaliranih softvera na vašem računalu ne sadrže CD ili DVD za sigurnosne kopije. Ovaj softver dostupan je na Moja Dell preuzimanja. Na ovoj web stranici moći ćete preuzeti dostupan softver za ponovnu instalaciju ili izradu vaših vlastitih medija za izradu sigurnosnih kopija.
Registracija i korištenje Moja Dell preuzimanja:
Idite na 1. downloadstore.dell.com/media. Slijedite upute na ekranu kako biste 2.
registrirali i preuzeli softver. Reinstalirajte ili izradite medij sa 3.
sigurnosnom kopijom ili softver za buduće potrebe.

Poruke sustava

Ako vaše računalo pokaže neki problem ili grešku, može to prikazati u poruci sustava koja će vam pomoći da utvrdite uzrok i da odredite koje radnje su potrebne za rješavanje problema.
NAPOMENA: Ako poruka koju ste primili nije navedena u sljedećim primjerima, pogledajte u dokumentaciju operativnog sustava ili programa koji ste izvodili kad se pojavila poruka. Alternativno možete pogledati lokalnom disku ili na support.dell.com ili pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55 radi pomoći.
Dellov tehnološki vodič
na vašem
35
Page 38
Upotreba alata za podršku
Upozorenje! Prijašnji pokušaji pokretanja ovog sustava nisu uspjeli u kontrolnoj točki [nnnn]. Za pomoć u rješavanju ovog problema zapišite broj kontrolne točke i kontaktirajte Dell tehničku Podrška
Računalo nije uspjelo završiti potprogram pokretanja sustava u tri uzastopna pokušaja s istom greškom. Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Greška kontrolnog zbroja CMOS-a — Mogući kvar matične ploče sustava ili je ćelijska baterija veličine kovanice prazna. Potrebno je zamijeniti bateriju. Pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na support.dell.com/manuals ili kontaktirajte Dell radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
CPU fan failure (Kvar ventilatora procesora) — CPU ventilator ne radi. Potrebno je zamijeniti ventilator procesora Pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na support.dell.com/manuals.
36
System fan failure — (Kvar ventilatora sustava) Sustav je u kvaru. Potrebno je zamijeniti ventilator sustava. Pogledajte Service Manual (Servisni priručnik) na support.dell.com/manuals.
Hard-disk drive failure (Kvar tvrdog diska) — Mogući kvar tvrdog diska za vrijeme HDD POST. Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Kvar očitavanje tvrdog diska — Mogući kvar tvrdog diska za vrijeme provjere pokretanja sustava s HDD-a. Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Kvar tipkovnice — Zamijenite tipkovnicu ili provjerite da priključak kabela nije olabavljen.
No boot device available — (Nema ni jednog dostupnog uređaja za pokretanje sustava) Nema particije tvrdog diska za pokretanje, kabel tvrdog diska je olabavljen ili ni jedan uređaj za pokretanje ne postoji.
Page 39
Upotreba alata za podršku
Ako je tvrdi disk uređaj s kojega se pokreće • sustav, pobrinite se da njegovi kablovi budu dobro priključeni i da je pogon ispravno instaliran te da je particioniran kao uređaj za pokretanje.
Uđite u podešavanje sustava i provjerite • da li su podaci za pokretanje sustava točni. Pogledajte priručnik) na support.dell.com/manuals.
No timer tick interrupt (Nema takta tajmera za programski prekid) - Čip na matičnoj ploči ne radi ispravno ili je matična ploča u kvaru.
Pogledajte na support.dell.com/manuals ili kontaktirajte
Dell radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
USB over current error (Greška zbog previsoke struje na USB priključku) — Odvojite jedan USB uređaj. Vaš USB uređaj treba više električne energije za ispravan rad. Upotrijebite vanjski izvor električnog napajanja za
Service Manual
Service Manual
(Servisni priručnik)
(Servisni
priključivanje USB uređaja ili ako vaš uređaj ima dva USB kabela, priključite oba kabela.
OBAVIJEST - SUSTAV ZA SAMONADZOR tvrdog diska je prijavio parametar izvan normalnoga radnog opsega. Dell preporučuje da redovito izrađujete sigurnosne kopije vašeg sustava. Parametar izvan radnog opsega može ili ne može ukazati na mogući problem s tvrdim diskom problem
S.M.A.R.T greška, mogući kvar tvrdog diska. Kontaktiranje Della radi pomoći (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
37
Page 40
Upotreba alata za podršku

Rješavanje problema s hardverom

Ako uređaj nije prepoznat za vrijeme postavljanja operativnog sustava ili je prepoznat, ali nije ispravno konfiguriran, za rješavanje ove nekompatibilnosti možete koristiti Hardware Troubleshooter (Program za rješavanje problema s hardverom).
Za pokretanje opcije za uklanjanje kvarova kod hardvera :
Kliknite 1. Start → Help and Support (Pomoć i podrška).
U polje za pretraživanje upišite 2. hardware troubleshooter U polje za pretraživanje unesite <Enter> za početak pretraživanja.
U rezultatima pretraživanja odaberite opciju 3. koja najbolje opisuje problem i slijedite preostale korake rješavanja problema.
38

Dell dijagnostika

Ako imate problema s računalom, izvršite provjere u “Lockups and Software Problems” na stranici 32 i pokrenite program Dell Diagnostics (Dell dijagnostika) prije nego se obratite tvrtki Dell radi tehničke pomoći (Pogledajte “Kontaktiranje Della na stranici”).
Preporučuje se da ispišete ove postupke prije nego što započnete.
NAPOMENA: Dell Diagnostics radi samo na Dellovim računalima.
NAPOMENA: Disk (Upravljački i uslužni programi) možda nećete dobiti uz računalo.
Pazite da se uređaj koji želite ispitati prikazuje u programu za postavljanje sustava. Pritisnite <F2> za vrijeme POST (Samoprovjera pri uključivanju) kako biste ušli u uslužni program za podešavanje sustava (BIOS).
Pokrenite opciju Dell Diagnostics (Dell Dijagnostika) s tvrdog diska ili s medija
and Utilities
(Upravljački i uslužni programi).
Drivers and Utilities
Drivers
Page 41
Upotreba alata za podršku
Pokretanje Dell Diagnostics (Dell dijagnostika) s vašega tvrdog diska
Dell Dijagnostika je smještena na skrivenoj uslužnoj particiji za dijagnozu na vašem tvrdom disku.
NAPOMENA: Ako vaše računalo ne može prikazati sliku na ekranu, pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
Pazite na to da računalo bude uključeno u 1. električnu mrežu koja ispravno radi.
Uključite (ili ponovno pokrenite) svoje računalo.2. Kad se pojavi logotip DELL3.
<F12>. Izaberite Diagnostics (Dijagnostika) na izborniku pokretanja sustava i pritisnite <Enter>. Na taj način će se dozvati Pre-Boot System Assessment (PSA)na vašem računalu.
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina operativnog sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
odmah pritisnite
NAPOMENA: Ako vidite poruku koja prikazuje da nije pronađena particija s dijagnostičkim programom, pokrenite Dell Diagnostics s diska
Drivers and Utilities
(Upravljački i uslužni programi).
Ako je dohvaćeni PSA:
PSA će početi s pokretanjem ispitivanja.a. Ako PSA uspješno završi, prikazat će se b.
sljedeća poruka: “No problems have
been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue?
(Recommended).”
(Dosad nije pronađen nikakav problem u ovom sustavu. Da li želite pokrenuti ostatak ispitivanja memorije? Ovo će potrajati oko 30 minuta ili više. Da li želite nastaviti? (Preporučuje se)).
Ako imate problema s memorijom, c. pritisnite <y>, u protivnom pritisnite <n>. Prikazat će se sljedeća poruka:
39
Page 42
Upotreba alata za podršku
“Booting Dell Diagnostic Utility Partition Press any key to continue.” (Pokretanje particije s Dell
dijagnostikom.Pritisnite bilo koji gumb za nastavak).
Pritisnite bilo koju tipku za odlazak na d. prozor Choose An Option (izaberite neku od opcija).
Ako se PSA ne pokrene:
Pritisnite bilo koju tipku z apokretanje Dell Diagnostics s particije za dijagnostiku i pomoć na vašem tvrdom disku i pođite na prozor Choose An Option (Izaberite neku opciju).
Izaberite ispitivanje koje želite pokrenuti.4. Ako za vrijeme ispitivanja naiđete na 5.
problem, na vašem ekranu pojavit će se poruka s kodom greške i opisom problema. Zabilježite kod greške i opis problema te kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
40
NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše
računalo se nalazi na vrhu svakog ispitnog ekrana. Servisna oznaka pomože vam pri identifikaciji vašeg računala prilikom kontaktiranja Della.
Kad provjere budu gotove, zatvorite ispitni 6. ekran kako biste se vratili na prozor Choose An Option (Izbor opcije).
Za izlazak iz Dell Dijagnostike i ponovno 7. pokretanje računala, kliknite Exit (Izlaz).
Pokretanje Dell Diagnostics s diskova upravljačkih i uslužnih programa
NAPOMENA: Disk
(Upravljački i uslužni programi) možda nećete dobiti uz računalo.
Umetnite disk 1. (Upravljački i uslužni programi).
Isključite i ponovno pokrenite računalo. 2. Kad se pojavi logotip DELL, odmah pritisnite <F12>.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Page 43
Upotreba alata za podršku
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina operativnog sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
NAPOMENA: Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju redoslijed pokretanja sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja, računalo se podiže sustav sukladno uređajima navedenima u programu za postavljanje sustava.
Kad se pojavi popis uređaja za pokretanje, 3. označite CD/DVD/CD-RW i pritisnite <Enter>.
Izaberite mogućnost 4. Boot from CD-ROM (Pokreni s CD-ROM-a) na izborniku koji se pojavio i pritisnite <Enter>.
Upišite 5. 1 kako biste pokrenuli CD izbornik i pritisnite <Enter> za nastavak.
Odaberite 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Pokretanje 32-bitne Dell dijagnostike) s numeriranog popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite onu koja je prikladna za vaše računalo.
Izaberite ispitivanje koje želite pokrenuti.7. Ako za vrijeme ispitivanja naiđete na problem, 8.
na vašem ekranu pojavit će se poruka s kodom greške i opisom problema. Zabilježite kod greške i opis problema te kontaktirajte Dell (pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55).
NAPOMENA: Servisna oznaka za vaše računalo se nalazi na vrhu svakog ispitnog ekrana. Servisna oznaka pomože vam pri identifikaciji vašeg računala prilikom kontaktiranja Della.
Kad provjere budu gotove, zatvorite ispitni 9. ekran kako biste se vratili na prozor Choose An Option (Izbor opcije). Za izlazak iz Dell Dijagnostike i ponovno pokretanje računala, kliknite Exit (Izlaz).
Za izlazak iz Dell Dijagnostike i ponovno 10. pokretanje računala, kliknite Exit (Izlaz).
Izvadite disk 11. i uslužni programi).
Drivers and Utilities
(Upravljački
41
Page 44

Obnavljanje vašega operativnog sustava

Operativni sustav vašeg računala možete obnoviti na bilo koji od sljedećih načina:
INSPIRON
OPREZ: Upotreba Obnavljanje tvorničkih Dell postavki ili diska će izbrisati sve datoteke s podacima na vašem računalu. Ako j emoguće, napravite sigurnosnu kopiju vaših datoteka s podacima prije nego upotrijebite jednu od ovih opcija.
Mogućnost Upotrijebite
Obnavljanje sustava kao prvo rješenje Dell DataSafe Local Backup kada Obnavljanje sustava ne riješi vaš problem Medij za oporavak sustava kada kvar operativnog sustava spriječi pokretanje
Obnavljanja sustava i DataSafe Local Backup kada instalirate tvorničke postavke na novo instaliranom
tvrdom disku
Obnavljanje tvorničkih Dell postavki za obnavljanje vašega tvrdog diska na operativno stanje u
kojemu je bio kad ste dobili računalo
Disk
Operativni sustav
za reinstalaciju samo operativnog sustava na vašem računalu
Operativni sustav
trajno
NAPOMENA: Disk
42
Operativni sustav
možda neće biti isporučen s vašim računalom.
Page 45
Obnavljanje vašega operativnog sustava

Obnavljanje sustava

Microsoft® Windows® Operativni sustav Windows nudi opciju System Restore (Obnavljanje sustava) koja vam omogućuje da vaše računalo vratite u prethodno radno stanje (bez utjecaja na podatkovne datoteke) ako su promjene u hardveru, softveru ili nekim drugim postavkama sustava dovele računalo u neželjeno radno stanje. Sve promjene koje opcija System Restore (Obnavljanje sustava) čini računalu mogu se vratiti na prethodno stanje.
OPREZ: Radite redovne sigurnosne kopije podatkovnih datoteka. System Restore (Obnavljanje sustava) ne nadgleda vaše podatkovne datoteke i ne vraća ih u prvobitno stanje.
Pokretanje System Restore (Obnavljanje sustava)
Kliknite 1. Start . U okviru 2. Start Search (Počni traženje)
upišite System Restore (Obnavljanje sustava) i pritisnite <Enter>.
NAPOMENA: Možda će se pojaviti prozor Kontrola korisničkih računa. Ako ste
administrator računala, pritisnite Continue (Nastavi); u suprotnom se obratite svom administratoru za nastavak željene akcije.
Kliknite 3. Dalje i slijedite upute na ekranu.
Ako funkcija System Restore (Obnavljanje sustava) ne riješi problem, možete poništiti posljednju obnovu sustava.
Poništavanje posljednje obnove sustava
NAPOMENA: Prije nego poništite zadnju
obnovu sustava, spremite i zatvorite sve otvorene datoteke i napustite sve programe. Nemojte mijenjati, otvarati ili brisati bilo koju datoteku ili program dok se ne završi vraćanje sustava u prethodno stanje.
Kliknite 1. Start . U okviru 2. Start Search (Počni traženje)
upišite System Restore (Obnavljanje sustava) i pritisnite <Enter>.
43
Page 46
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Kliknite 3. Undo my last restoration (Poništi posljednju obnovu) i pritisnite Next (Dalje).
Slijedite upute koje se pojave na preostalim 4. ekranima.

Dell DataSafe lokalna sigurnosna kopija

OPREZ: Upotrebom Dell DataSafe Local Backup trajno će se ukloniti svi programi ili upravljački programi koji su instalirani nakon isporuke vašeg računala. Pripremite medij sa sigurnosnim kopijama vaših aplikacija koje morate instalirati prije upotrebe Dell DataSafe Local Backup. Mogućnost Dell DataSafe Local Backup koristite samo ako Obnavljanje sustava ne riješi problem vašeg operativnog sustava.
OPREZ: Iako je Dell Datasafe Local Backup predviđen za zaštitu datoteka s podacima na vašem računalu, preporučuje se da izradite sigurnosnu kopiju vaših datoteka s podacima prije upotrebe Dell DataSafe Local Backup.
44
NAPOMENA: Dell DataSafe lokalna sigurnosna kopija možda neće biti dostupno u svim regijama.
NAPOMENA: Ako Dell DataSafe Local Backup nije dostupan na vašem računalu, koristite Dell Factory Image Restore (Obnavljanje Dell tvorničkih postavki) (pogledajte “Obnavljanje Dell tvorničkih postavki” na stranici 47) za obnavljanje operativnog sustava.
Možete koristiti Dell DataSafe Local Backup za obnavljanje vašega tvrdog diska na operativno stanje u kojemu je bio u trenutku kupnje računala, bez brisanja datoteka s podacima.
Dell DataSafe Local Backup vam omogućuje:
Arhiviranje i obnavljanje vašeg računala u • prijašnje operativno stanje
Izradu medija za oporavak sustava
Page 47
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Dell DataSafe Local Backup Basic
Obnavljanje tvorničkih postavki uz očuvanje datoteka s podacima:
Isključite računalo.1. Odvojite sve uređaje (USB pogon, pisač, itd.) 2.
koji su povezani na računalo i uklonite sav novo dodani unutarnji hardver.
NAPOMENA: Nemojte odvajati zaslon,
tipkovnicu, miša i kabel za napajanje. Uključite računalo.3. Kad se pojavi logotip Dell, 4.
više puta kako biste pristupili prozoru Advanced Boot Options (Napredne mogućnosti pokretanja).
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali
i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok
se ne pojavi radna površina operativnog
sustava Microsoft® Windows®; zatim
isključite računalo i pokušajte ponovo. Odaberite 5. Repair Your Computer (Popravak
računala).
pritisnite <F8>
Izaberite 6. Dell DataSafe Restore i
Emergency Backup na izborniku System Recovery Options (Mogućnosti oporavka
sustava) i slijedite upute na ekranu.
NAPOMENA: Postupak obnavljanja može potrajati sat vremena, što ovisi o veličini podataka koji se obnavljaju.
NAPOMENA: Više pojedinosti potražite u članku 353560 iz baze znanja na
support.dell.com.
Nadogradnja na Dell DataSafe Local Backup Professional
NAPOMENA:
Professional može biti instaliran na vašem računalu, ako ste ga naručili u vrijeme kupnje.
Dell DataSafe Local Backup Professional donosi dodatne funkcije koje vam omogućuju:
arhiviranje i obnavljanje vašeg računala na • temelju vrsta datoteka
obnavljanje datoteka na lokalni uređaj za • čuvanje podataka
Dell DataSafe Local Backup
45
Page 48
Obnavljanje vašega operativnog sustava
planiranje automatske izrade sigurnosnih • kopija
Nadogradnja na Dell DataSafe Local Backup Professional:
Dvaput kliknite na ikonu za Dell DataSafe 1. Local Backup u traci s alatima.
Kliknite 2. NADOGRADI SADA!
Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili 3. nadogradnju.

Medij za oporavak sustava

OPREZ: Iako je Medij za oporavak sustava predviđen za zaštitu datoteka s podacima na vašem računalu, preporučuje se da izradite sigurnosnu kopiju vaših datoteka s podacima prije upotrebe Medija za oporavak sustava.
Možete koristiti medij za oporavak sustava koji ste izradili pomoću Dell DataSafe Local Backup, kako biste vaš tvrdi disk vratili u operativno stanje u kojemu je bio kad ste kupili računalo, uz očuvanje datoteka s podacima na vašem računalu.
46
Koristite medij za oporavak sustava u slučaju da:
kvar operativnog sustava ne onemogućuje • upotrebu mogućnosti za oporavak koje su instalirane na vašem računalu.
kvara tvrdog diska koji onemogućuje • oporavak podataka.
Za obnavljanje tvorničkih postavki na vašem računalu korištenjem medija za oporavak sustava:
Ubacite diska za oporavak sustava ili USB 1. modul i pokrenite iznova računalo.
Kad se pojavi logotip DELL2. <F12>.
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina operativnog sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Izaberite na popisu odgovarajući uređaj za 3. pokretanje sustava i pritisnite <Enter>.
Pratite upute na zaslonu kako biste dovršili 4. postupak oporavka.
odmah pritisnite
Page 49
Obnavljanje vašega operativnog sustava

Obnavljanje tvorničkih postavki Della

OPREZ: Korištenje Dell Factory Image
Restore (obnavljanje tvorničke slike)
trajno briše sve podatke na tvrdom disku
i uklanja sve programe ili upravljačke
programe koje ste instalirali od kupovine
računala. Ako je moguće arhivirajte
podatke prije korištenja ove opcije.
Mogućnost Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje tvorničkih postavki Della)
koristite samo ako System Restore
(Obnavljanje sustava) ne rješava
problem vašeg operativnog sustava.
NAPOMENA: Dell Factory Image Restore
(Obnavljanje tvorničkih postavki Della)
možda nije dostupna u određenim
državama ili na određenim računalima.
NAPOMENA: Ako Dell Factory Image Restore nije dostupan na vašem računalu, koristite Dell DataSafe Local Backup (pogledajte “Dell DataSafe Local Backup” na stranici 44) kako biste obnovili vaš operativni sustav.
Dell Factory Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki Della) koristite kao zadnju metodu obnavljanja rada vašeg sustava. Ove mogućnosti obnavljaju vaš tvrdi disk na operativno stanje u kojemu je bio kad ste kupili računalo. Svi programi i datoteke koji su dodani nakon kupovine računala — uključujući podatkovne datoteke — se trajno brišu iz tvrdog diska. Podatkovne datoteke uključuju dokumente, proračunske tablice, poruke e-pošte, digitalne fotografije, glazbene datoteke itd. Ako j e moguće napravite sigurnosnu kopiju podataka na vašem sustavu prije upotrebe mogućnosti Factory Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki).
47
Page 50
Obnavljanje vašega operativnog sustava
Izvođenje Dell obnove tvorničke slike
Uključite računalo. 1. Kad se pojavi logotip Dell, više puta pritisnite 2.
<F8> kako biste pristupili prozoru Advanced
Boot Options (Napredne opcije pokretanja).
NAPOMENA: Ako budete predugo čekali i
pojavi se logotip sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina operativnog sustava Microsoft® Windows®; zatim isključite računalo i pokušajte ponovo.
Odaberite 3. Repair Your Computer (Popravak računala). Pojavljuje se prozor System recovery Options(mogućnosti oporavka sustava).
Odaberite izgled tipkovnice i pritisnite 4. Next (Dalje).
Za pristup mogućnostima oporavka pristupite 5. kao lokalni korisnik. Za pristup naredbenom retku u polje Korisničko ime upišite administrator, zatim pritisnite OK (U redu).
Pritisnite 6. Dell Factory Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki Della). Pojavit će se pozdravni ekran Dell Factory
48
Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki Della).
NAPOMENA: Ovisno o konfiguraciji, možda trebate odabrati Dell Factory Tools (Dellovi tvornički alati), zatim Dell Factory Image Restore (Obnavljanje tvorničkih postavki Della).
Pritisnite 7. Next (Dalje). Pojavljuje se ekran potvrde brisanja podataka.
NAPOMENA: Ako ne želite nastaviti s Factory Image Restore (Obnova tvorničkih postavki), kliknite Cancel (Odustani).
Kliknite potvrdni okvir da želite nastaviti 8. s ponovnim formatiranjem tvrdog diska i obnavljanjem softvera sustava na tvorničke postavke, zatim kliknite Next (Dalje).
Postupak obnavljanja započinje i može potrajati pet ili više minuta do završetka. Kad je dovršeno obnavljanje tvorničkih postavki sustava i tvornički instaliranih aplikacija, pojavljuje se poruka.
Kliknite 9. Finish (Završi) za ponovno pokretanje računala.
Page 51

Traženje pomoći

INSPIRON
Ako budete imali problema s računalom, možete napraviti sljedeće korake za dijagnosticiranje i rješavanje problema:
Pogledajte “Rješavanje problema” na str. 1. 27 radi informacija o postupcima koji se odnose na probleme na koje nailazi vaše računalo.
Pogledajte “Dell dijagnostika” na str. 2. 54 radi postupaka o tome kako pokrenuti Dell Diagnostics.
Popunite “Diagnostic Checklist” (Kontrolni 3. dijagnostički popis) na stranici 54.
Koristite Dellov prošireni skup online usluga 4. koje su dostupne na support.dell.com radi pomoći s instalacijom i rješavanjem problema. Pogledajte “Online usluge” na stranici 50 radi proširenog popisa Dell online podrške.
Ako prethodni koraci nisu riješili problem, 5. pogledajte “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
NAPOMENA: Pozovite Dell podršku s telefona pored računala tako da vam soblje za podršku pomoći s potrebnim postupcima.
NAPOMENA: Dellov kod za brzi servis možda neće biti dostupan u svim zemljama.
Kad Dellov automatski telefonski sustav od vas to zatraži, upišite svoj kod za brzu uslugu kako biste poziv preusmjerili neposredno na prikladno osoblje za podršku. Ako nemate kod za brzi servis (Express Service Code), otvorite mapu Dell Accessories (Pribor za Dell), dvaput kliknite ikonu Express Service Code i slijedite upute.
NAPOMENA: Neke od sljedećih usluga neće biti dostupne na svim lokacijama izvan
kotinentalnog dijela SAD Pozovite lokalnog
predstavnika Della radi više informacija o dostupnosti.
49
Page 52
Traženje pomoći

Tehnička Usluga za podršku i korisnike

Dellova usluga podrške je dostupna za odgovor na sva vaša pitanja o hardveru Dell. Naše osoblje za pomoć koristi računalnu dijagnostiku kako bi vam pružilo brze i točn eodgovore.
Za kontakt Dellove usluge podrške, pogledajte “Prije nego nazovete” na stranici 54 i zatim potražite kontaktne podatke za vašu regiju ili pođite na support.dell.com.
50

DellConnect

DellConnect™ je jednostavni online alat koji omogućava predstavnicima Dell servisa da pristupe vašem računalu preko širokopojasne veze, da dijagnosticiraju problema i da ga otklone pod vašim nadzorom. Više pojedinosti potražite na stranici
support.dell.com/dellconnect.
Page 53
Traženje pomoći

Online usluge

Više o Dellovim proizvodima možete saznati na sljedećim web stranicama:
www.dell.com www.dell.com/ap (samo Azija/Tihi ocean) www.dell.com/jp (samo Japan) www.euro.dell.com (samo Europa) www.dell.com/la (Latinska Amerika i Karibi) www.dell.ca (samo Kanada)
Dellovoj podršci možete pristupiti kroz sljedeće adrese e-pošte i web stranice:
Web-stranice Dell Podrške
support.dell.com support.jp.dell.com (samo Japan) support.euro.dell.com (samo Europa)
Dell Support e-mail adrese
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (samo zemlje
Latinske Amerike i karipske zemlje) apsupport@dell.com (samo azijske/
tihooceanske zemlje)
Adrese e-pošte Marketinga i prodaje tvrtke Dell
apmarketing@dell.com (samo azijske/
tihooceanske zemlje)
sales_canada@dell.com (samo Kanada)
Anonimni protokol za prijenos datoteka (FTP)
ftp.dell.com
Prijavite se kao korisnik: anonymous (anonimno) i koristiti svoju adresu e-pošte kao svoju lozinku.
51
Page 54
Traženje pomoći

Automatska usluga o stanju narudžbe

Za provjeru statusa naručenih proizvoda u Dellu možete poći na support.dell.com ili možete nazvati automatsku govornu uslugu o stanju vaše narudžbe. Snimljeni glas će od vas zatražiti potrebne podatke kako bi smo pronašli i prijavili vašu narudžbu. Telefonske brojeve za poziv u vašoj regiji, potražite u “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, pogrešnih dijelova ili neispravnog računa, obratite se tvrtki Dell radi pružanja pomoći. Ako imate problema sa svojom narudžbom, poput dijelova koji nedostaju, pogrešnih dijelova ili neispravnog računa, obratite se tvrtki Dell radi pružanja pomoći. Telefonske brojeve za poziv u vašoj regiji, potražite u “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
52

Informacije o proizvodu

Ako trebate informacije o proizvodima koji su dostupni u Dellu ili ako želite uputiti narudžbu, posjetite www.dell.com. Telefonske brojeve za poziv u vašoj regiji ili za razgovor sa prodajnim specijalistom potražite u “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
Page 55
Traženje pomoći

Povrat predmeta radi popravka u okviru jamstva ili uz naplatu

Pripremite sve stavke koje vraćate, bez obzira da li u okviru jamstva ili uz naplatu, na sljedeći način:
NAPOMENA: Prije vraćanja proizvoda u
Dell, izradite sigurnosnu kopiju svih podataka
na vašem tvrdom disku ili bilo kojem drugom
uređaju za čuvanje podataka na vašem
računalu. Uklonite sve povjerljive, vlasničke
i osobne podatke, kao i prijenosne medije
poput CD diskova i medijskih kartica. Dell
neće snositi odgovornost ni za kakve
povjerljive, vlasničke, osobne, izgubljene ili
oštećene podatke; oštećene ili izgubljene
prijenosne medije koji su možda bili priloženi
uz vašu pošiljku. Nazovite tvrtku Dell kako biste dobili Broj 1.
autorizacije za povrat materijala i napišite ga čitko i na vidljivom mjestu na vanjski dio kutije. Telefonski broj koji možete zvati u
vašoj regiji, potražite u “Kontaktiranje Della” na stranici 55.
Priložite kopiju računa i pismo u kojemu 2. opisujete razlog za povratak.
Priložite kopiju kontrolnog dijagnostičkog popisa 3. (pogledajte “Kontrolni dijagnostički popis” na stranici 54), gdje su navedene sve izvršene provjere i sve poruke o greškama koje je prijavio Dell Diagnostics (pogledajte “Dellova dijagnostika” na stranici 38).
Priložite sav pribor koji pripada stavkama koje 4. ste vratili (kablovi za napajanje, softver, vodiči i tako dalje) ako je povrat s naplatom.
Zapakirajte opremu koju vraćate u originalnu 5. (ili nadomjesnu) ambalažu.
NAPOMENA: Troškove slanja plaćate sami. Odgovorni ste i za osiguravanje vraćenog proizvoda, a preuzimate i rizik gubitka tijekom otpreme tvrtki Dell. Pošiljke s pouzećem se neće prihvaćati.
53
Page 56
Traženje pomoći
NAPOMENA: Sve pošiljke u kojima nije
ispunjen bilo koji od navedenih zahtjeva, bit će vraćene pošiljatelju.

Prije nego nazovete

NAPOMENA: Pripremite svoj Express
kod usluge kad zovete. Kod će pomoći Dellovom automatiziranom telefonskom sustavu da usmjeri vaš poziv na što efikasniji način. Od vas se također može zatražiti servisna oznaka
Ne zaboravite popuniti sljedeći Dijagnostički kontrolni popis. Ako je moguće, uključite svoje računalo prije nego nazovete tvrtku Dell radi pomoći i zovite s telefona na ili blizu računala. Od vas se može zatražiti da upišete neke naredbe na tipkovnici, da prenesete detaljne podatke za vrijeme nekih operacija ili da iskušate druge korake za rješavanje problema koji su mogući samo na samom računalu. Pobrinite se da dokumentacija računala bude dostupna.
54
Dijagnostički kontrolni popis
Ime:Datum:• Adresa:• Broj telefona:• Servisna oznaka i kod za brzi servis (nalaze
se na naljepnici na gornjoj strani računala): Autorizacijski broj za povrat materijala (ako
ste ga dobili od tehničara Dell podrške): Operativni sustav i verzija:• Uređa ji: KArtice za proširenje:• Jeste li spojeni na mrežu? Da/Ne • Mreža, verzija i mrežni adapter:• Programi i verzije:
Page 57
Traženje pomoći
Pogledajte u dokumentaciju vašega operativnog sustava kako biste odredili sadržaj datoteka za pokretanje računala. Ako je računalo spojeno na pisač, ispišite svaku datoteku. U protivnom, zabilježite sadržaj svake datoteke prije pozivanja Della.
Poruka o grešci, zvučni signal ili dijagnostički
kod:
Opis problema i postupak za rješavanje • problema koji ste proveli:

Kontaktiranje Della

Kupci u Sjedinjenim Državama zovu 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NAPOMENA: Ako ne raspolažete aktivnom vezom s internetom, podatke o kontaktu možete naći na narudžbi, otpremnici, računu ili u Dellovom prodajnom katalogu.
Dell raspolaže s nekoliko internetskih i telefonskih službi i servisnih centara. Dostupnost se razlikuje ovisno o državi i proizvodu, a neke usluge možda neće biti dostupne u vašem području.
Za kontaktiranje tvrtke Dell u vezi s prodajom, tehničkom podrškom ili korisničkom podrškom:
Posjetite 1. www.dell.com/contactdell. Izaberite zemlju ili regiju. 2. Izaberite odgovarajuću uslugu ili poveznicu 3.
za podršku, već prema potrebi. Izaberite za vas najprikladniji način 4.
kontaktiranja Della.
55
Page 58

Pronalaženje detaljnijih informacija i resursa

Ako trebate: Pogledajte:
INSPIRON
iznova instalirajte vaš operativni sustav “Medij za oporavak sustava” na stranici 46 pronaći broj modela vašeg sustava stražnju ili donju stranu vašeg računala pokrenuti dijagnostički program za vaše
računalo reinstalirati softver stolnog računala “Moja Dell preuzimanja” na stranici 35 više pojedinosti o operativnom sustavu
Microsoft® Windows® i funkcijama nadograditi svoje računalo novom ili dodatnom
memorijom ili novim tvrdim diskom iznova instalirajte ili zamijenite istrošeni ili
oštećeni dio
56
“Dell dijagnostika” na stranici 38
support.dell.com
Service Manual (Servisni priručnik) na
support.dell.com/manuals
NAPOMENA: U nekim zemljama otvaranje
i zamjena dijelova u vašem računalu može učiniti vaše jamstvo nevažećim. Provjerite svoje jamstvo i politiku povrata prije ikakvih radova unutar vašeg računala.
Page 59
Pronalaženje detaljnijih informacija i resursa
Ako trebate: Pogledajte:
naći najbolje sigurnosne praktične informacije za vaše računalo, pregledati podatke o jamstvu, Termine i uvjete (samo SAD), sigurnosne upute, regulativne informacije, ergonomske informacije i sporazum o licenci s krajnjim korisnikom
naći vašu servisnu oznaku/Kod za brzi servis morate koristiti servisnu oznaku za identificiranje vašeg računala na support.dell.com ili za kontakt s tehničkom podrškom
naći upravljačke programe i preuzimanja preuzimanja; readme datoteke
pristupiti tehničkoj podršci i pomoći za proizvod Provjerite status vaše narudžbe pri novim
kupnjama Pronađite rješenja i odgovore za uobičajena pitanja pronađite podatke o promjenama u zadnji čas,
o tehničkim promjenama na vašem računalu ili napredne tehničke referentne podatke i materijale za iskusne korisnike
Prije rada unutar računala, pažljivo pročitajte sigurnosne informacije koje ste dobili s računalom. Dodatne informacije o najboljim praktičnim iskustvima potražite na stranici s regulativnom sukladnošću na www.dell.com/regulatory_compliance.
Gornji dio vašeg računala Dell Support Center (Dell centar za podršku).
Za pokretanje Dell Support Center, kliknite ikonu u traci sa zadacima.
support.dell.com
57
Page 60

Osnovni podaci

U ovom odjeljku se nalaze podaci koji vam mogu zatrebati prilikom pripremanja, ažuriranja
INSPIRON
upravljačkih programa i nadogradnje vašeg računala. Detaljnije podatke potražite u
Specifications
NAPOMENA: Ponude se mogu razlikovati po regijama. Radi pregleda pojedinosti o konfiguraciji vašeg računala, kliknite Start Help and Support (Pomoć i podrška) i izaberite mogućnost pregleda podataka o vašem računalu.
(Opširniji podaci) na support.dell.com/manuals.
Comprehensive
Model računala
Dell™ Inspiron™ 580
Vrste procesora
Intel® Pentium Intel Core™ i3 Intel Core i5
®
Podaci o računalu
Sustav skup čipova Intel H57
58
Pogoni
Vanjski dostupni dva ležišta za pogon od
5,25 inča SATA DVD+/-RW Super Multi Drive ili Blu-ray Disc™ kombinirani pogon
jedan 3,5-inčni FlexBay
Pogon s internim pristupom
dva ležišta pogona od 3,5 inča za SATA tvrde diskove
Page 61
Osnovni podaci
Memorija
Priključci četiri DIMM utičnice s
internim pristupom
Kapaciteti 1 GB, 2 GB i 4 GB
Vrsta memorije DDR3 DIMM; samo ne-
ECC memorija
Najmanje 1 GB
Najviše 8 GB
NAPOMENA: Upute o ugradnji vaše memorije potražite u Service Manual (Servisni priručnik) na adresi
support.dell.com/manuals.
Video
Integrirani Intel GMA HD Odvojeni PCI Express x16 kartica
(po izboru)
Audio
Vrsta integrirani 7.1 kanalni
audio visoke definicije
Komunikacije
Bežična (izbor) PCI Express Wi-Fi
kartica koja podržava
802.11a/b/g/n
Modem (opcija) PCI modem
59
Page 62
Osnovni podaci
Vanjski priključci
Mrežni adapter
USB Dva USB 2.0 priključka na
Audio Prednja ploča - priključak za
Video Jedan 15-polni VGA priključak
60
Jedan RJ45 priključak
prednjoj ploči i četiri USB 2.0 priključka na stražnjoj ploči
mikrofon i za slušalice Stražnja ploča - šest priključaka
za podršku za 7.1 kanalni audio
i jedan
19-polni HDMI priključak
Napajanje
Snaga 300 W Napon 115/230 VAC Baterija veličine
novčića
CR2032 litijeva
Fizička
Visina 375,3 mm
(14,77 inča)
Širina 175,9 mm
(6,92 inča)
Dubina 440,4 mm
(17,34 inča)
Težina (početna) 8,7 kg (19,2 lb)
Page 63
Osnovni podaci
Okolina računala
Opsezi temperature:
Radni 10 ° do 35 °C
(50 °F do 95 °F)
Temperatura –40 °C do 65 °C
(–40 °F do 149 °F)
Relativna
vlažnost (najviša):
Maksimalne vibracije (nasumični spektar vibracija koji simulira korisničko okruženje):
Radni 0,25 GRMS
Izvan rada 2,2 GRMS
20 % do 80 %
(nekondenzirajuće)
Okolina računala
Maksimalni udar (u radu — izmjereno s aktiviranom Dell Diagnostics na tvrdom disku i polusinusnim valom od 2-ms; izvan rada — izmjereno dok su glave tvrdog diska parkirane i uz polusinusni impulsni val od 2 ms):
Radni 40 G u trajanju od 2 ms s
promjenom brzine 20 inča/s (51 cm/s)
Izvan rada 50 G u trajanju od 26 ms
s promjenom brzine os 320 inča/s (813 cm/s)
Nadmorska visina (najveća):
Radni –15,2 do 3048 m
(–50 do 10.000 stopa)
Čuvanje –15,2 do 10.668 m
(–50 do 35.000 stopa)
Razina onečiš­ćenja u zraku
G2 ili niže prema definiciji iz ISA-S71.04-1985
61
Page 64

Dodatak

Obavijest o proizvodu Macrovision

INSPIRON
Ovaj proizvod uključuje tehnologiju za zaštitu autorskih prava koju štiti Zavod za patente u SAD-u i ostala prava intelektualnog vlasništva. Korištenje ove tehnologije za zaštitu autorskih prava mora autorizirati Macrovision, a namijenjena je za korištenje kući i za ostala ograničena gledanja osim ako Macrovision nije drugačije odredio. Zabranjen je obrnuti inženjering ili rastavljanje.
62
Page 65
Dodatak

Podaci za NOM ili Official Mexican Standard (Službeni meksički standard) (samo za Mexico)

Sljedeće informacije dolaze s uređajem i opisane su u ovom dokumentu sukladno zahtjevima Službenoga meksičkog standarda (NOM):
Uvoznik:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Prijenosna računala
Regulativni broj modela Napon Frekvencija Izlazna struja
DCMF 115–230 VAC 50/60 Hz 7,0A / 4,0A
VIše pojedinosti potražite u informacijama u vezi sigurnosti koje ste dobili s vašim računalom. Radi dodatnih informacija o najboljoj praksi pogledajte Regulatory Compliance Homepage (Stranica
s podacima o propisima) na sljedećoj adresi: www.dell.com/regulatory_compliance.
63
Page 66

Indeks

A
INSPIRON
adrese e-pošte
za tehničku podršku 51
adrese e-pošte za podršku 51
C
Kontaktiranje Della online 55
D
DataSafe lokalna sigurnosna kopija 44 DellConnect 50 Dell DataSafe Online Backup 26 Dell dijagnostika 38 Dell Dock 25 Dijagnostički kontrolni popis 54
64
F
FTP anonimna prijava 51
G
gumba za uključivanje 19 gumb za otvaranje 18
I
ISP
Internet Service Provider - Davatelj usluge internetske veze 14
K
Kod za brzi servis 57 kompatibilnosti računala 24
Page 67
Indeks
M
Medij za oporavak sustava 46 mrežni priključak
lokacija 23
O
Obnavljanje sustava 42, 43 otprema proizvoda
za povrat ili popravak 53
P
podaci 58 podrška za korisnike 50 podržana memorija 59 Poruke sustava 35 povrat u okviru jamstva 53 pozivanje Della 55 priključci s prednje strane 18
priključi(vanje)
dodatni mrežni kabel 9 problema, rješavanje 27 problemi s memorijom
rješavanje 31 procesor 58 proizvodi
informacije i kupovina 52 problemi sa softverom 32
R
reprodukciju i izradu 24 rješavanje problema 27 Rješavanje problema s hardverom 38
S
servisna oznaka 57 skladištenja
opsezi za rad i skladištenje 61
65
Page 68
Indeks
slušalice
priključak s prednje strane 18
stanje narudžbe 52
T
tehnička podrška 50 tvrdi disk
vrsta 58
U
upravljački programi i preuzimanja 57 USB 2.0
priključci na stražnjoj ploči 22 priključci s prednje strane 18
V
veza s internetom 14 veza smrežom
sređivanje 28
66
W
Windows, reinstaliranje 42 wireless network connection 28
Page 69
Page 70
Tiskano u Irskoj.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...