Dell Inspiron 580 User Manual [po]

INSPIRON
ZALECONE USTAWIENIA
Model: DCMF
INSPIRON
ZALECONE USTAWIENIA
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych i przedstawia sposoby uniknięcia problemu. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje możliwość potencjalnego uszkodzenia własności,
obrażeń użytkownika lub śmierci.
__________________
Informacje podane w bieżącym opracowaniu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. © 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kopiowanie tych informacji w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest prawnie zabronione.
Znaki towarowe występujące w tekście instrukcji: Nazwa Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station, oraz DellConnect są znakami towarowymi należącymi do firmy Dell Inc.; Intel oraz Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi a
Core
Windows Vista, oraz logo klawisza startowego firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach; Blu-ray Disc jest znakiem towarowym firmy Blu-ray Disc Association; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na podstawie licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe mogą być używane w niniejszym dokumencie w celu odniesienia lub na podstawie umów upoważniających do ich użycia. Dell Inc. zrzeka się wszelkich praw własności do innych znaków towarowych, niż znaki towarowe stanowiące własność Dell Inc.
Luty 2010 Nr ser. NPMCW Wersja. A00
UWAGA wskazuje ważną informację, która pomoże Ci lepiej korzystać z komputera.
jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach; Microsoft, Windows,
Windows Vista
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi
Spis treści
Konfiguracja komputera Inspiron . . . . . . . 5
Przed przystąpieniem do konfiguracji
komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Podłącz wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Podłącz klawiaturę i mysz. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Podłączanie kabla sieciowego (opcja) . . . . . . .9
Podłącz kabel zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Naciśnij przycisk zasilania. . . . . . . . . . . . . . . 11
Konfiguracja systemu Microsoft
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tworzenie nośnika odzyskiwania
systemu (zalecane) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Podłączenie do Internetu (opcja). . . . . . . . . . 14
Korzystanie z komputera Inspiron . . . . . . 18
Właściwości przedniego panelu . . . . . . . . . . 18
Widok z tyłu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Złącza tylnego panelu. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oprogramowanie Właściwości . . . . . . . . . . . 24
Dell Dock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . . . . . 26
Rozwiązywanie problemów. . . . . . . . . . . 27
Kody dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Blokady i problemy z oprogramowaniem . . .32
Użycie narzędzi pomocy . . . . . . . . . . . . . 34
Centrum wsparcia technicznego Dell . . . . . .34
Usługa My Dell Downloads. . . . . . . . . . . . . .35
Komunikaty systemowe . . . . . . . . . . . . . . . .36
Diagnostyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Spistreści
Diagnostyka Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Przywracanie systemu operacyjnego . . . 43
Przywracanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dell DataSafe Local Backup . . . . . . . . . . . . . 45
Nośnik odzyskiwania systemu . . . . . . . . . . . 48
Przywracanie obrazu fabrycznego Dell. . . . . . 49
Uzyskiwanie pomocy. . . . . . . . . . . . . . . . 52
Techniczna Wsparcie i obsługa klienta . . . . .53
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
obsługa online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Usługa automatyczna Stan zamówienia . . . .55
Informacje o produkcie. . . . . . . . . . . . . . . . .55
Zwrot produktów do naprawy
gwarancyjnej lub zwrot kosztów . . . . . . . . . . 56
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Wyszukiwanie informacji i zasobów . . . . 60
4
Podstawowe specyfikacje . . . . . . . . . . . 63
Załącznik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uwaga dotycząca produktów firmy
Macrovision. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Informacje dla abonentów NOM lub
Official Mexican. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Standard (tylko Meksyk). . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Konfiguracja komputera Inspiron

INSPIRON
W tym rozdziale znajdują się informacje odnośnie konfiguracji komputera Inspiron™.
PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur opisanych w tym rozdziale należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa dostarczonymi z komputerem. Dodatkowe informacje na temat najbardziej bezpiecznego postępowania znajdziesz na stronie głównej Zgodność z obowiązującymi regulacjami, pod adresem www.dell.com/regulatory_compliance.

Przed przystąpieniem do konfiguracji komputera

Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania, odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół komputera może być przyczyną przegrzania urządzenia. Aby uniknąć przegrzewania należy zapewnić przestrzeń co najmniej 10,2 cm (4 cale) za tylnym panelem obudowy komputera oraz minimum 5,1 cm (2 cali) z każdej strony. Nie wolno umieszczać komputera w zamkniętych przestrzeniach, takich jak szafka lub szuflada, gdy urządzenie jest włączone.
5
KonguracjakomputeraInspiron

Podłącz wyświetlacz

Komputer zawiera zintegrowane złącza VGA i HDMI.
UWAGA: Złącze DVI może być dostępne w przypadku zakupienia osobnej karty graficznej.
Można zakupić adapter HDMI do DVI oraz dodatkowe kable HDMI lub DVI pod adresem
www.dell.com
Użyj odpowiednich kabli w zależności od złączy dostępnych w komputerze i wyświetlaczu. Poniższa tabela zawiera informacje identyfikujące złącza w komputerze i wyświetlaczu.
UWAGA:
wyświetlacz TYLKO DO JEDNEGO złącza w komputerze.
6
.
W przypadku podłączania komputera do jednego wyświetlacza, należy podłączyć
KonguracjakomputeraInspiron
Typ połączenia Komputer Kabel Wyświetlacz
VGA-to-VGA (VGA cable)
DVI do DVI (kabel DVI)
HDMI do HDMI (kabel HDMI)
HDMI do DVI (adapter HDMI do DVI + kabel DVI)
7
KonguracjakomputeraInspiron

Podłącz klawiaturę i mysz

Podłącz klawiaturę i mysz za pomocą złączy USB na tylnym panelu komputera.
8

Podłączanie kabla sieciowego (opcja)

Połączenie sieciowe nie jest wymagane do zakończenia konfiguracji komputera, ale jeśli dysponujesz połączeniem sieciowym lub internetowym, które wykorzystuje połączenie za pomocą kabla (jak urządzenie szerokopasmowe lub gniazdo Ethernet), możesz je teraz podłączyć.
UWAGA:
RJ45) podłączaj tylko kabel Ethernet. Kabel telefoniczny podłączaj wyłącznie do złącza modemu (złącze RJ11), nie do złącza sieciowego (złącze RJ45).
Aby podłączyć komputer do sieci lub urządzenia szerokopasmowego dostępu do Internetu, podłącz jeden koniec kabla sieciowego do portu sieciowego na karcie lub w urządzeniu. Podłącz drugi koniec kabla sieciowego do złącza karty sieciowej (złącze RJ45) z tyłu komputera. Kliknięcie oznacza, że kabel sieciowy został właściwie umocowany.
Do złącza sieciowego (złącze
KonguracjakomputeraInspiron
9
KonguracjakomputeraInspiron

Podłącz kabel zasilania

PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia komputera przez niewłaściwe ustawienie przełącznika ręcznego wyboru wartości napięcia, przełącznik należy ustawić na wartość napięcia najbardziej zbliżoną do parametrów źródła zasilania dostępnego w miejscu pobytu.
Aby zlokalizować przełącznik wyboru napięcia, patrz „Widok z tyłu” na stronie 20.
10

Naciśnij przycisk zasilania

KonguracjakomputeraInspiron
11
KonguracjakomputeraInspiron

Konfiguracja systemu Microsoft Windows

Na komputerze Dell został zainstalowany system operacyjny Microsoft® Windows®. Aby skonfigurować system Windows podczas pierwszego uruchomienia, wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie. Czynności te są obowiązkowe i ich wykonanie może zająć pewien czas. Instrukcje wyświetlane na ekranie podczas konfiguracji systemu Windows przeprowadzą użytkownika przez kilka procedur łącznie z akceptacją umowy licencyjnej, konfiguracją preferowanych ustawień oraz połączenia internetowego.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego. Może to doprowadzić do utraty stabilności przez system i konieczności ponownej instalacji systemu operacyjnego.
UWAGA:
najnowszej wersji systemu BIOS oraz sterowników komputera, które są dostępne pod adresem
support.dell.com UWAGA: Więcej informacji na temat systemu operacyjnego oraz funkcji możesz znaleźć pod
adresem
12
W celu zachowania optymalnej wydajności komputera zaleca się pobranie i zainstalowanie
.
support.dell.com/MyNewDell
.
KonguracjakomputeraInspiron

Tworzenie nośnika odzyskiwania systemu (zalecane)

UWAGA:
systemu Microsoft Windows.
Nośnik odzyskiwania systemu może być wykorzystywany do przywracania komputera do stanu operacyjnego w momencie zakupu, przy zachowaniu zapisanych danych (bez konieczności korzystania z dysku zawieraqjącego system operacyjny). Możesz korzystać z nośnika odzyskiwania systemu, gdy zmiany sprzętu, oprogramowania, sterowników lub innych ustawień systemowych spowodowały niestabilność stanu operacyjnego komputera.
W celu utworzenia nośnika odzyskiwania systemu są wymagane:
Program Dell DataSafe Local Backup
PamięćUSB o pojemności min. 8 GB lub dysk DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc™
UWAGA:
Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu:
Upewnij się, że komputer jest włączony.1.
Wprowadź dysk lub pamięć USB do komputera.2.
Kliknij 3.
Kliknij 4.
Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.5.
UWAGA:
„Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 48.
Zalecane jest utworzenie nośnika odzyskiwania systemu zaraz po dokonaniu konfiguracji
Program Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków wielokrotnego zapisu.
Start Create Recovery Media
Programs
Informacje na temat korzystania z nośnika odzyskiwania systemu można znaleźć w punkcie
(Programy)
(Utwórz nośnik odzyskiwania).
Dell DataSafe Local Backup
.
13
KonguracjakomputeraInspiron

Podłączenie do Internetu (opcja)

Aby podłączyć połączenie internetowe, musisz dysponować zewnętrznym modemem lub połączeniem sieciowym oraz musisz mieć dostawcę usług internetowych (ISP).
Jeśli zewnętrzny modem USB lub adapter WLAN nie jest wyszczególniony w oryginalnym zamówieniu, możesz nabyć te elementy przez witrynę pod adresem
14
www.dell.com
.
Konfiguracja połączenia przewodowego
W przypadku korzystania z połączenia • telefonicznego należy podłączyć linię telefoniczną do modemu (opcja) i do ściennego gniazda telefonicznego przed skonfigurowaniem połączenia z Internetem.
Jeśli używasz połączenia DSL lub za pomocą • modemu przewodowego/satelitarnego, skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług internetowych lub telefonii komórkowej, aby uzyskać instrukcje odnośnie konfiguracji.
Aby skonfigurować bezprzewodowe połączenie z Internetem, należy wykonać instrukcje podane w punkcie „Konfiguracja połączenia z Internetem” na stronie 16
Konfiguracja bezprzewodowego połączenia z Internetem
UWAGA:
bezprzewodowy, zapoznaj się z instrukcją dostarczoną wraz z routerem.
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego połączenia z Internetem, należy podłączyć router bezprzewodowy.
Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym, należy:
Windows Vista
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 3. zakończyć konfigurację.
Aby skonfigurować router
®
Start
Connect To
(Połącz z).
KonguracjakomputeraInspiron
®
Windows
7
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Start
Kliknij 2.
Control Panel
sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz 3. network, a następnie kliknij
Network and Sharing Center
(Centrum sieci i udostępniania)
a network
(Połącz z siecią).
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 4. zakończyć konfigurację.
(Panel
Connect to
15
KonguracjakomputeraInspiron
Konfiguracja połączenia internetowego
Dostawcy usług internetowych (ISP) i ich oferty są różne w różnych krajach. Skontaktuj się ze swoim dostawcą Internetu w celu otrzymania ofert dostępnych w kraju.
Jeśli nie można połączyć się z Internetem, ale udawało się to w przeszłości, ISP może mieć przerwy w dostawie usług. Skontaktuj się z usługodawcą, aby to sprawdzić lub spróbuj połączyć się później.
Należy mieć pod ręką informacje otrzymane od dostawcy usług internetowych. Jeśli nie korzystasz z usług żadnego dostawcy, wybierz go za pomocą kreatora uruchamianego przez opcję
the Internet
(Połącz z Internetem).
16
Connect to
Konfiguracja połączenia internetowego
Windows Vista
UWAGA:
dokumencie opisano z uwzględnieniem domyślnego widoku Windows, mogą więc nie mieć zastosowania w przypadku ustawienia w komputerze Dell™ widoku klasycznego Windows.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz 3. network, a następnie kliknij
Center up a connection or network
połączenie lub sieć) (Połącz z Internetem). Zostanie wyświetlone okno Internetem).
Procedury zawarte w tym
Start
Control Panel
Network and Sharing
(Centrum sieci i udostępniania)
Connect to the Internet
Connect to the Internet
(Panel
(Skonfiguruj
(Łączenie z
Set
KonguracjakomputeraInspiron
UWAGA:
wybrać, kliknij opcję mi wybrać) lub skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi 4. na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do zakończenia konfiguracji.
Windows 7
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1. zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2. sterowania).
W polu wyszukiwania wpisz 3. network, a następnie kliknij (Centrum sieci i udostępniania)
new connection or network
nowe połączenie lub sieć)
the Internet
wyświetlone okno (Łączenie z Internetem).
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
Help me choose
Start
Control Panel
Network and Sharing Center
(Połącz z Internetem). Zostanie
Connect to the Internet
(Panel
Set up a
(Skonfiguruj
Connect to
(Pomóż
UWAGA:
wybrać, kliknij opcję mi wybrać) lub skontaktuj się z dostawcą usług internetowych.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi 4. na ekranie i użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP do zakończenia konfiguracji.
Jeśli nie wiesz, jaki typ łącza
Help me choose
(Pomóż
17
9
7
10
8
1
2
3
5
6
4

Korzystanie z komputera Inspiron

W niniejszym rozdziale zamieszczono informacje na temat dostępnych funkcji komputera Inspiron™.
INSPIRON

Właściwości przedniego panelu

1 Przyciski wysuwania napędu optycznego
(2)
2
3
4
18
Po naciśnięciu powoduje wysunięcie
tacy napędu optycznego.
USB 2.0 złącza (2)
podłączenie urządzeń USB, które są podłączane okazjonalnie, takich jak pamięci flash, aparaty cyfrowe i odtwarzacze MP3.
złącze słuchawek
podłączenie słuchawek.
UWAGA:
Aby podłączyć głośnik lub system dźwiękowy, użyj złączy audio na tylnym panelu obudowy komputera.
Mikrofon i złącze liniowe
Umożliwia przewodu audio lub wejścia audio.
podłączenie mikrofonu do
— Umożliwiają
— Umożliwia
KorzystaniezkomputeraInspiron
5
6
7 Pokrywa gniazda FlexBay
Przycisk zasilania
komputer zostaje wyłączony/włączony. Lampka na środku tego przycisku wskazuje stan zasilania.
UWAGA:
z zasilaniem można znaleźć w punkcie „Problemy z zasilaniem” na stronie 29.
aktywności
odczytuje lub zapisuje dane. Aktywność dysku twardego jest wskazywana przez kontrolkę migającą białym światłem.
gniazdo FlexBay.
Informacje na temat problemów
Dysk twardy kontrolka
— Włącza się gdy komputer
PRZESTROGA: Aby uniknąć utraty danych, nigdy nie wyłączaj komputera, gdy miga kontrolka aktywności dysku twardego.
— Po naciśnięciu,
— Przykrywa
8 Gniazdo FlexBay
opcjonalne Czytnik kart lub dodatkowy dysk twardy.
9 Napędy optyczne (2)
i nagrywają płyty CD, DVD i Blu-ray (opcjonalne). Umieszczając dysk w napędzie optycznym upewnij się, że jest on skierowany zadrukowaną stroną do góry.
10 Znacznik serwisowy Service Tag i kod
usług serwisowych (zlokalizowane na górnym i tylnym panelu obudowy)
jest używany do identyfikacji komputera w czasie kontaktu z działem pomocy technicznej firmy Dell za pomocą witryny internetowej lub w czasie rozmowy telefonicznej.
— Obsługuje nośniki
— Odtwarzają
19
KorzystaniezkomputeraInspiron
1 2
4
5
3
6

Widok z tyłu

20
KorzystaniezkomputeraInspiron
1 Złącze zasilania
zasilania. Wygląd tego złącza może się różnić.
2 Przełącznik wyboru napięcia
wybór wartości napięcia odpowiedniej dla danego regionu.
3 Lampka zasilania
urządzenie jest zasilane.
UWAGA:
występować w niektórych komputerach.
— Do połączenia kabla
— Umożliwia
— Wskazuje, czy
Lampka zasilania może nie
4 Złącza tylnego panelu
urządzeń USB, audio i pozostałych urządzeń do odpowiednich złączy.
5 Gniazda kart rozszerzeń
dostęp do złączy na dowolnej zainstalowanej karcie PCI i PCI express.
6 Miejsce na kłódkę
standardowej kłódki uniemożliwiającej dostęp do wnętrza komputera.
— Do podłączenia
— Zapewniają
— Umożliwia założenie
21
Loading...
+ 53 hidden pages