NOTĂ: NOTĂ: indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierder de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile de comerţ utilizate în acest text: Dell logo-ul DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station şi DellConnect
sunt mărci de comerţ ale Dell Inc.; Intel şi Pentium sunt mărci de comerţ înregistrate ale
Corporation în SUA şi alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista, şi
de comerţ sau mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte ţări; Blu-ray Disc este marcă de comerţ a
Blu-ray Disc Association; Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra
mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor mărci de comerţ
şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
În acest capitol sunt prezentate informaţii privind
instalarea computerului Inspiron™ desktop.
AVERTISMENT: Înainte de a începe
efectuarea oricărei proceduri din
această secţiune, citiţi informaţiile
privind siguranţa livrate împreună
cu computerul. Pentru informaţii
suplimentare privind cele mai bune
practici de siguranţă, consultaţi
Regulatory Compliance Homepage
(pagina de pornire privind respectarea
reglementărilor) la
www.dell.com/regulatory_compliance.
Înainte de a instala
calculatorul
Când stabiliţi amplasamentul calculatorului,
asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de
curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană
pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer din jurul
computerului dvs. poate conduce la încălzirea
excesivă a acestuia. Pentru a preveni încălzirea
excesivă, lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2 cm
(4 inchi) în spatele calculatorului şi minimum
5,1 cm (2 inchi) pe celelalte părţi. Atunci când
este în funcţiune, nu trebuie să aşezaţi niciodată
computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un
dulap sau un sertar.
5
Page 8
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Conectarea monitorului
Computerul dvs. este dotat cu conectoi video integraţi, VGA şi HDMI.
NOTĂ: Dacă aţi achiziţionat o placă grafică discretă, poate fi disponibil şi un conector DVI.
Puteţi achiziţiona un adaptor HDMI - DVI şi cabluri suplimentare HDMI sau DVI de pe site-ul
www.dell.com.
Utilizaţi cablul adecvat, corspunzător conectorilor disponibili la computerul şi la monitorul dvs.
Consultaţi tabelul de mai jos pentru a identifica conectorii disponibili la computerul şi la monitorul dvs.
NOTĂ: Când conectaţi computerul la un singur monitor, conectaţi monitorul numai la UN
SINGUR conector de la computer.
6
Page 9
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Tip de conexiuneComputerCabluMonitor
VGA la VGA
(cablu VGA)
DVI la DVI
(cablu DVI)
HDMI la HDMI
(cablu HDMI)
HDMI la DVI
(adaptor HDMI la
DVI + cablu DVI)
7
Page 10
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Conectarea tastaturii şi mouse-ului
Conectaţi tastatura şi mouse-ul USB la conectorii USB de pe panoul din spate al computerului.
8
Page 11
Conectarea cablului de
reţea (opţional)
Pentru finalizarea instalării computerului nu este
necesară o conexiune de reţea, dar dacă aveţi
deja o conexiune de reţea sau Internet care
utilizează conexiunea prin cablu (cum ar fi un
dispozitiv de bandă largă sau o mufă Ethernet),
puteţi să o conectaţi acum.
NOTĂ: Utilizaţi numai cablu Ethernet pentru
conectarea la mufa de reţea (conector
RJ45. Conectaţi cablul telefonic numai la
mufa de modem (conector RJ11), nu la
mufa de reţea (conector RJ45).
Pentru a conecta computerul la o reţea sau
la un dispozitiv de bandă largă, conectaţi un
capăt al cablului de reea a portul de reţea
sau la dispozitivul de bandă largă. Conectaţi
celălalt capăt al cablului de reţea la mufa de
reţea (conector RJ45) de pe panoul din spate
al computerului. Un clic indică faptul că s-a
efectuat conectare fermă a cablului.
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
9
Page 12
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Conectarea cablului de
alimentare
ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea
computerului, verificaţi dacă
comutatorul selectorului de tensiune
este poziţionat pentru tensiunea cea mai
apropiată de cea disponibilă la reţeaua
electrică la care conectaţi computerul.
Pentru a localiza selectorul de tensiune,
consultaţi „Vedere a caracteristicilor de pe
panoul spate”, la pagina 20.
10
Page 13
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Apăsaţi butonul de alimentare de la reţea
11
Page 14
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Instalarea Microsoft Windows
Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare Microsoft® Windows®. Pentru a instala
Windows pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi
efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare Windows vă vor conduce prin câteva
proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unui
conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate
cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime cu computerul dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recdent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi
support.dell.com/MyNewDell.
12
Page 15
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Creaţi suportul media de recuperare a sistemului
(recomandat)
NOTĂ: Este recomandat să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce
configuraţi Microsoft Windows.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a restaura computerul la starea de
funcţionare din momentul cumpărării, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar discul cu sistemul de operare). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului dacă modificările de hardware,
software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului veţi avea nevoie de următoarele:
Dell DataSafe Local Backup•
Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc•
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
Asiguraţi-vă că este pornit computerul.1.
Introduceţi discul sau cheia USB în computer.2.
Faceţi clic pe 3. Start → Programs (Programe)→ Dell DataSafe Local Backup.
Faceţi clic pe 4. Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.5.
NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la utilizarea suportului media de recuperare a sistemului,
consultaţi “Suport media de recuperare a sistemului” de la pagina 20.
™
13
Page 16
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Conectarea la Internet
(Opţional)
Pentru conectarea la Internet, aveţi nevoie de un
modem extern sau de o conexiune de reţea şi
de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB sau
un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi de pe
site-ul www.dell.com.
14
Configurarea unei conexiuni Internet
cablate
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi •
cablul telefonic la modemul opţional şi la
priza de telefon (de pe perete), înainte de a
configura conexiunea Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin •
modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul
de servicii Internet sau serviciul de telefonie
mobilă pentru instrucţiuni de configurare.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii cablate la
Internet, urmaţi instrucţiunile din „Setting Up Your
Internet Connection” (Configurarea conexiunii
Internet) de la pagina 16.
Page 17
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără fir,
consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o
odată cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet
fără fir, trebuie să vă conectaţi la un router.
Pentru a configura conexiunea la un router fără
fir:
Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi 1.
părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start → Connect To
(Conectare la).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a 3.
finaliza configurarea.
®
Windows® 7
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi 1.
părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start → Control Panel.
În caseta de căutare, tastaţi 3. network, apoi
faceţi clic pe Network and Sharing Center
(Centru reţea şi partajare)→ Connect to a network (Conectare la o reţea).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a 4.
finaliza configurarea.
15
Page 18
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Configurarea conexiunii Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele
acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi
furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele
disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar
aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul
dumneavoastră de servicii Internet poate avea
probleme temporare. Contactaţi furnizorul
de servicii Internet pentru a verifica starea
serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou
mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile
referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu
aveţi un furnizor de servicii Internet, programul
asistent Connect to the Internet (Conectare la
Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
16
Pentru configurarea conexiunii Internet:
Windows Vista
NOTĂ: Instrucţiunile următoare se referă la
aspectul implicit al Windows şi este posibil
să nu poată fi aplicate dacă aţi configurat
computerul Dell™ sî afişeze Windows în
modul clasic.
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi 1.
părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start → Control Panel.
În caseta de căutare, tastaţi 3. network,
apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center→ Set up a connection or network
(Configurare conexiune sau reţea)→
Connect to the Internet (Conectare la
Internet).
Va apărea fereastra Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune
să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose
(Ajutor pentru selectare) sau contactaţi
furnizorul de servicii Internet.
Page 19
Instalarea computerului dvs. desktop Inspiron
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi 4.
informaţiile de configurare furnizate de
ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia
configurarea.
Windows 7
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi 1.
părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe 2. Start → Control Panel.
În caseta de căutare, tastaţi 3. network,
apoi faceţi clic pe Network and Sharing
Center→ Set up a new connection or
network (Configurare conexiune sau reţea
nouă)→ Connect to the Internet.
Va apărea fereastra Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune
să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose
(Ajutor pentru selectare) sau contactaţi
furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi 4.
informaţiile de configurare furnizate de
ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia
configurarea.
17
Page 20
9
7
10
8
1
2
3
5
6
4
Utilizarea computerului desktop Inspiron
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre caracteristicile pe care le are computerul desktop
Inspiron™.
INSPIRON
Vedere din faţă-Caracteristici
1
Buton ejectare unitate optică butoane
18
de ejectares (2) — Ejectează tăviţa
unităţii optice când este apăsat.
2
USB 2.0 - conectori (2) — Se
conectează la dispozitive USB conectate
ocazional, cum ar fi stick de memorie,
cameră digitală şi player MP3.
3
Conector căşti — Se conectează
căştile.
NOTĂ: Pentru a conecta boxe cu
amplificator sau un sistem de sunet,
utilizaţi conectorii audio din partea din
spate a computerului.
Page 21
4
Conector intrare linie sau
microfon — Se conectează la un
microfon pentru intrare voce sau la un
cablu audio pentru intrare audio.
5
Buton alimentare — Când este
apăsat, porneşte şi opreşte computerul.
Lumina din centrul acestui buton indică
starea alimentării
NOTĂ: Pentru informaţii privind
problemele de alimentare, vezi „Probleme
de alimentare” la pagina 30.
6
Lumina de activitate a hard
diskului — Se aprinde când computerul
citeşte sau scrie date. Lumina albă care
clipeşte indică activitatea hard diskului.
ATENŢIE: Pentru a evita pierderea
de date, nu opriţi niciodată
computerul cât timp lumina de
activitate a hard diskului clipeşte.
Utilizarea computerului desktop Inspiron
7
Capac FlexBay — Acoperă fanta
FlexBay.
8
Fanta FlexBay — Acceptă un cititor opţional
Media Card sau un hard disk suplimentar.
9
Dispozitive optice (2) — Redă sau
înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri
and Blu-ray (opţional). Aveţi grijă să
puneţi discul în tăviţa unitătăţii optice cu
faţa imprimată sau scrisă în sus.
Eticheta de service şi codul Express
10
Service (localizate în partea superioară
a carcasei, spre spate) — Ajută la
identificarea computerului dvs. când
accesaţi site-ul Dell Support sau apelaţi
asistenţa tehnică.
19
Page 22
Utilizarea computerului desktop Inspiron
1
2
4
5
3
6
Caracteristici vedere din spate
20
Page 23
Utilizarea computerului desktop Inspiron
Conector alimentare — Se conectează
1
la cablul de alimentare. Forma acestui
conector poate varia.
Comutator de selectare tensiune —
2
Permite selectarea tensiunii nominale
corespunzătoare regiunii dvs.
Lumina sursei de alimentare — Indică
3
funcţionarea sursei de alimentare.
NOTĂ: Este posibil ca lumina sursei de
alimentare să nu fie disponibilă la toate
computerele.
Conectorii de pe panoul spate — Se
4
conectează la dispozitivele USB, audio şi
altele, la conectorii corespunzători.
Conectori plăci de expansiune —
5
Asigură accesul la conectorii plăcilor PCI
sau PCI Express instalate.
Belciuge — Se pune un lacăt standard
6
pentru a împiedica accesul neautorizat la
computerul dvs.
21
Page 24
Utilizarea computerului desktop Inspiron
4
3
2
1
5
6
7
8
10
9
11
Conectorii de pe panoul din
spate
Numărul modelului computerlui dvs.
1
2
Conector HDMI connector —
Se conectează la un televizor pentru
transmiterea semnalelor video şi audio 5.1.
NOTĂ: Când este utilizat pentru
conectarea unui monitor, se va transmite
numai semnalul video.
3
Conector VGA — Se conectează la
monitor.
4
Conectori USB 2.0 (4) — Se
conectează la dispozitive USB, cum ar
fi mouse, imprimantă, tastatură, unitate
externă sau player MP3.
5
Conector audio surround S/D
spate — Se conectează la difuzoarele
surround S/D spate.
22
Page 25
Utilizarea computerului desktop Inspiron
6
Conector audio surround S/D
lateral — Se conectează la difuzoarele
surround S/D lateral.
7
Conector microfon — Se
conectează la microfon pentru voce sau la
un cablu audio pentru intrare audio.
8
Conector ieşire linie S/D faţă — Se
conectează la difuzoarele S/D faţă.
9
Conector intrare linie — Se
conectează la dispozitive de înregistrare
sau redare cum ar fi microfon, casetofon,
CD player sau videocasetofon.
10
Conector difuzor central/
subwoofer — Se conectează la un difuzor
central sau la un subwoofer.
11
Conector şi indicator luminos
reţea — Conectează computerul dvs. la o
reţea sau la un dispozitiv de bandă largă,
dacă utilizaţi o reţea cablată. Cele două
indicatoare luminoase de lângă conector
indică starea şi activitatea conexiunii de
reţea prin cablu.
23
Page 26
Utilizarea computerului desktop Inspiron
Caracteristici Software
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare
privind caracteristicile descrise în acest
capitol, consultaţi Ghid tehnic Dell
disponibil pe hard diskul dv. sau pe siteul support.dell.com/manuals.
Productivitate şi comunicare
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea prezentări,
broşuri, felicitări, fluturaşi şi pliante. De
asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi
imagini digitale. Verificaţi comanda de achiziţie
pentru a vedea ce software este instalat pe
calculator.
După conectarea la Internet, puteţi accesa siteuri web, puteţi configura conturi de e-mail, puteţi
încărca şi descărca fişiere.
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza computerul pentru a privi materiale
video, a juca diferite jocuri, pentru a crea
propriile dvs. CD-uri, pentru a asculta muzică şi
programe radio.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere
video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi
camere digitale şi telefoane celulare. Aplicaţiile
software opţionale vă dau posibilitatea să vă
organizaţi şi să creaţi fişiere de muzică şi video
care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe
dispozitive portabile, cum ar fi playerele MP3 şi
dispozitivele portabile pentru distracţie, sau care
pot fi vizualizate direct sau pot fi conectate la
televizoare, proiectoare şi echipamente tip home
theater.
24
Page 27
Utilizarea computerului desktop Inspiron
Dell Dock
Dell Dock este un grup de pictograme care oferă acces uşor la aplicaţii, fişiere şi dosare utilizate
frecvent. Puteţi personaliza Dock prin:
Adăugarea sau ştergerea de pictograme•
Gruparea iconurilor asemănătoare în categorii•
Schimbarea culorii şi locaţiei Dock•
Schimbarea comportamentului iconurilor•
25
Page 28
Utilizarea computerului desktop Inspiron
Adăugarea unei categorii
Faceţi clic dreapta pe Dock, faceţi clic pe 1.
Add (Adăugare)→ Category (Categorie).
Este afişată fereastra Add/Edit Category
(Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în câmpul 2. Title (Titlu).
Selectaţi o pictogramă pentru categoria 3.
din caseta Select an image: (Selectaţi o
imagine).
Faceţi clic pe 4. Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Dock sau o
categorie.
26
Eliminaţi o categorie sau pictogramă
Faceţi clic dreapta pe categoria sau pictograma 1.
de pe Dock şi faceţi clic pe categoria Delete
shortcut (Ştergere scurtătură) sau Delete
category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.2.
Personalizarea Dock
Faceţi clic dreapta pe Dock şi faceţi clic pe1.
Advanced Setting... (Setări avansate).
Selectaţi opţiunea dorită pentru a personaliza 2.
Dock.
Page 29
Utilizarea computerului desktop Inspiron
Dell DataSafe Online
Backup (Copiere de
siguranţă online DataSafe)
NOTĂ: Dell DataSafe Online (Copiere de
siguranţă online DataSafe) poate să nu fie
disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune de
bandă largă pentru viteze mari de încărcare
şi descărcare.
Dell DataSafe Online (Copiere de siguranţă
online DataSafe) este un serviciu automat
de copiere de siguranţă şi restaurare care
contribuie la protejarea datelor dvs. şi a altor
fişiere de incidente catastrofale, precum furt,
incndiu sau dezastre naturale. Puteţi accesa
acest serviciu pe computerul dvs., folosind un
cont protejat cu parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul
delldatasafe.com.
Pentru programarea efectuării copiilor de
siguranţă:
Faceţi dublu clic pe iconul Dell DataSafe 1.
Online de pe bara de sarcini.
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran.2.
27
Page 30
Rezolvare probleme
În această secţiune sunt furnizate informaţii
INSPIRON
pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă
nu puteţi să vă rezolvaţi problema utilizând
următoarele recomandări, consultaţi „Utilizare
instrumente de suport” de la pagina 35 sau
„Cum se poate contacta Dell” de la pagina 59.
Coduri sonore
Computerul ar putea emite o serie de bipuri în
timpul secvenţei de pornire, dacă există erori
sau probleme. Această serie de bipuri, numită
cod sonor, identifică o problemă. Notaţi-vă codul
sonor şi contactaţi Dell (vezi „Contactarea Dell” la
pagina 59).
28
Cod sonor Problemă posibilă
Unu
Doi
Trei
Patru
Cinci
Şase
Şapte
Posibilă defectare a plăcii de
bază - eroare sumă de verificare
ROM BIOS
Nu a fost detectată nicio
memorie RAM
NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi
înlocuit modulul de memorie,
verificaţi ca acesta să fie aşezat
corect.
Posibilă defectare a plăcii de
bază - Eroare chipset
Eroare citire/scriere RAM
Eroare ceas timp real
Defect placă sau chip video
Defect procesor
Page 31
Rezolvare probleme
Probleme de reţea
Conexiuni fără fir
Dacă conexiunea de reţea s-a pierdut —
Ruterul fără fir este offline sau modul fără fir a
fost dezactivat în calculator.
Verificaţi dacă ruterul wireless să fie conectat •
la sursa dvs. de date (modem de cablu sau
hub de reţea).
Restabilirea conexiunii la ruterul wireless •
(vezi „Configurarea conexiunii wireless” la
pagina 15).
Conexiuni cablate
Dacă conexiunea de reţea s-a pierdut —
Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este •
conectat şi nu este deteriorat.
Verificaţi starea luminii de integritate a •
legăturii.
Indicatorul luminos pentru integritatea conexiunii
aflat în conectorul integrat de reţea vă permite
să verificaţi dacă conexiunea funcţionează şi
furnizează informaţii privind starea acesteia:
Oprit — Calculatorul nu detectează o •
conexiune fizică la reţea.
Verde continuu — Există o conexiune bună •
între o reţea de10/100-Mbps şi computer.
Portocaliu continuu — Există o conexiune •
bună între o reţea de 1000-Mbps şi
computer.
NOTĂ: Indicatorul luminos pentru
integritatea conexiunii de pe conectorul
de reţea este destinat numai conexiunilor
realizate prin cablu. Indicatorul luminos
pentru integritatea conexiunii nu arată
starea conexiunilor fără fir.
Dacă problema persistă, contactaţi
administratorul de reţea.
29
Page 32
Rezolvare probleme
Probleme de alimentare
Dacă lumina de alimentare este stinsă —
Computerul este oprit sau în stare de hibernare,
sau nu estealimentat.
Pentru a relua funcţionarea normală, apăsaţi •
butonul de alimentare.
Reintroduceţi cablul de alimentare atât în •
conectorul de alimentare, cât şi în priză.
dacă calculatorul este conectat la o priză •
multiplă, asiguraţi-vă că acesta este
conectat la o priză şi că este pornit. De
asemenea, eliminaţi dispozitivele de
protecţie la supratensiune, prizele multiple
şi prelungitoarele pentru a verifica dacă
alimentare calculatorului se face corect.
30
Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o •
cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Verificaţi dacă martorul luminos al sursei de •
alimentare, de pe spatele computerului, este
aprins. Dacă lumina este stinsă poate exista
o problemă posibilă cu sursa de alimentare
de pe cablul de alimentare.
Dacă problema persistă,• contactaţi Dell (vezi
“Contactarea Dell” la pagina 59).
Dacă indicatorul luminos de alimentare
este aprins continuu în alb, calculatorul nu
răspunde — Este posibil ca monitorul să nu fie
conectat sau să nu fie alimentat.
Asiguraţi-vă că monitorul este conectat •
corespunzător, apoi stingeţi-l şi aprindeţi-l
din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi •
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Page 33
Rezolvare probleme
Dacă lumina de alimentare este portocalie
continuă —
Computerul este în standby sau ecranul •
poate să nu reacţioneze. Pentru a relua
funcţionarea normală, apăsaţi o tastă de pe
tastatură, mişcaţi mouse-ul conectat sau
apăsaţi butonul de alimentare.
Poate să fie o problemă fie la placa de bază, •
fie la sursa de alimentare. Pentru asistenţă,
contactaţi Dell (vezi „Contactarea Dell” la
pagina 59).
Dacă lumina de alimentare este portocalie şi
clipeşte — Poate să fie o problemă la placa de
bază.
Pentru asistenţă, contactaţi Dell (vezi
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Dacă se produc interferenţe care îngreunează
recepţia la calculator — Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau
blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale
apariţiei interferenţelor sunt:
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al •
mouse-lui.
Prea multe dispozitive conectate la o priză •
multiplă.
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi •
priză electrică.
31
Page 34
Rezolvare probleme
Probleme privind memoria
Dacă primiţi un mesaj de memorie
insuficientă —
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi •
părăsiţi toate programele deschise pe care
nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru
rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru •
cerinţele minime de memorie. Dacă este
necesar, instalaţi memorie suplimentară
(vezi Manual de service pe site-ul
support.dell.com/manuals).
Reintroduceţi modulul (modulele) de •
memorie în conector(i) (pentru instrucţiuni,
consultaţi Manual de service pe site-ul
support.dell.com/manuals).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi •
„Contactarea Dell” la pagina 59).
32
Dacă apar alte probleme privind memoria —
Aveţi grijă să respectaţi instrucţiunile de •
instalare a memoriei (pentru instrucţiuni,
consultaţi Manual de service pe site-ul
support.dell.com/manuals).
Verificaţi dacă modulul de memorie este •
compatibil cu calculatorul. Calculatorul dvs.
acceptă memorie DDR3. Pentru mai multe
informaţii despre tipul de memorie suportat
de computerul dvs., consultaţi „Specificaţii de
bază” de la pagina 62.
Rulaţi Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell) •
(vezi „Diagnosticarea Dell” la pagina 39).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell (vezi •
„Contactarea Dell” la pagina 20).
Page 35
Rezolvare probleme
Blocări ţo Probleme de
software
În cazul când calculatorul nu porneşte —
Verificaţi cablul de alimentare dacă este bine
conectat la calculator şi la priza electrică.
Dacă un program nu mai răspunde —
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.1.
faceţi clic pe 2. Applications (Aplicaţii).
Selectaţi programul care nu mai răspunde.3.
Faceţi clic pe 4. End Task (Oprire sarcină).
Dacă un program se blochează în mod
repetat — Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi
programul.
NOTĂ: Software-ul cuprinde, de obicei,
instrucţiuni de instalare, în documentaţie sau
pe CD.
În cazul când calculatorul nu mai răspunde
la comenzi sau apare un ecran complet
albastru —
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date
dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în
mod corespunzător.
Dacă nu observaţi nicio reacţie la apăsarea unei
taste sau la deplasarea mouse-ului, ţineţi apăsat
butonul de pornire timp de 8-10 secunde până la
oprirea calculatorului. Apoi reporniţi calculatorul.
Dacă un program este creat pentru a
versiune mai veche a sistemului de operare
Microsoft® Windows® — Rulaţi Programul de
asistenţă pentru compatibilitatea programelor.
Programul de asistenţă pentru compatibilitatea
programelor configurează un program astfel
încât acesta să ruleze într-n mediu similar cu
versiunile mai vechi ale sistemului de operare
Microsoft® Windows®.
33
Page 36
Rezolvare probleme
Windows Vista
®
Faceţi clic pe 1. Start → Control Panel→
Programs (Programe) → Utilizaţi un
program mai vechi cu această versiune de
Windows.
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe 2.
Next (Pasul următor).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Windows® 7
Faceţi clic pe 1. Start → Control Panel
(Panou de control)→ Programs→ Run
programs made for previous versions of
Windows (Rulare programe pentru versiuni
anterioare de Windows).
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe 2.
Next (Pasul următor).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.3.
Dacă aveţi alte probleme de software —
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru •
fişierele dvs.
34
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana •
hard discul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi •
programele deschise şi închideţi calculatorul
din meniul Start .
Verificaţi documentaţia software-ului sau •
contactaţi producătorul software-ului pentru
informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este compatibil –
cu sistemul de operare instalat pe
calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele –
hardware minime necesare pentru rularea
programului. Pentru detalii, consultaţi
documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi –
configurat corespunzător.
Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive –
intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi –
reinstalaţi programul.
Page 37
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
INSPIRON
Centrul de asistenţă Dell
Centrul de asistenţă Dell Support Center vă
ajută să găsiţi serviciul, asistenţa şi informaţiile
specifice sistemului, de care aveţi nevoie.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe
pictograma din bara de sarcini.
Pagina de pornire Dell Support Center
afişează numărul de model al calculatorului
dumneavoastră, eticheta de service, codul de
service expres şi informaţii de contact pentru
service.
În pagina de pornire găsiţi legături pentru a
accesa:
Ajută-te singur (Depanare,
Securitate, performanţele
sistemului, Reţea/Internet, Copii
de siguranţă/ restaurare şi
Sistemul de operare Windows)
Alerte (alerte asistenţă tehnică
relevante pentru calculatorul
dvs.)
Asistenţă de la Dell (Asistenţă
tehnică cu DellConnect™,
Serviciu asistenţă clienţi,
Instruire şi tutoriale, Ajutor cu
Solution Station™şu scanare
online cu PC CheckUp)
Despre sistem (Documentaţia
sistemului, Informaţii privind
garanţia, Informaţii despre
sistem, Îmbunătăţiri şi accesorii)
Pentru informaţii suplimentare privind Centrul de asistenţă Dell şi instrumentele de suport
disponibile, faceţi clic pe fila Services (Servicii)
de pe site-ul support.dell.com.
35
Page 38
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Descărcările mele Dell
NOTĂ: Descărcările mele Dell s-ar putea să
nu fie disponibile în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe
computerul nou nu include un CD sau DVD
de backup. Acest software este disponibil la
Descărcările mele Dell. From this website
you can download available software for
reinstallation or create your own backup media.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza Descărcările
mele Dell:
Accesaţi 1. downloadstore.dell.com/media.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă 2.
înregistra şi a descărca software-ul.
Reinstalaţi sau creaţi un suport media 3.
de siguranţă cu software pentru utilizare
ulterioară.
36
Mesaje sistem
Dacă computerul are o problemă sau a apărut
o eroare, poate apărea un mesaj sisitem care
vă va ajuta să identificaţi cauza şi acţiunea
necesară pentru rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul pe care l-aţi primit nu
se află în următoarele exemple, consultaţi
documentaţia sistemului de operare sau pe
cea a programului care rula când a apărut
mesajul. În mod alternativ, puteţi consulta
Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea hard
disk sau de pe site-ul support.dell.com
sau consultaţi „Cum se poate contacta Dell”
de la pagina 59 pentru asistenţă.
Page 39
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Alertă! Încercările anterioare de pornire
a acestui sistem au eşuat la punctul de
verificare [nnnn]. Pentru ajutor în rezolvarea
acestei probleme, vă rugăm să notaţi punctul
de verificare respectiv şi să contactaţi Dell
Technical Support — (Asistenţa tehnică
Dell) — Computerul nu a reuşit să termine ruti
de bootare de trei ori la rând din cauza aceleaşi
erori Pentru asistenţă, contactaţi Dell (vezi
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Eroare sumă de control CMOS — Posibil
defect al plăcii de bază sau baterie RTC
descărcată. Bateria trebuie înlocuită. Consultaţi
Service Manual (manual de service) pe site-ul
support.dell.com/manuals sau contactaţi Dell
(vezi „Contactarea Dell” la pagina 59).
Defect ventilator CPU — Ventilatorul CPU
s-a defectat. Ventilatorul procesorului trebuie
înlocuit. Consultaţi Service Manual (manual de
service) pe site-ul support.dell.com/manuals.
Ventilator sistem defect — Ventilatorul
sistemului s-a defectat. Ventilatorul sistemului
trebuie înlocuit. Consultaţi Service Manual
(manual de service) pe site-ul
support.dell.com/manuals.
Defectă unitate hard disk — Posibil defect
al hard diskului în timpul efecturii rutinei HDD
POST. Pentru asistenţă, contactaţi Dell (vezi
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Eroare de citire a hard diskului — Posibil
defect al hard diskului în timpul testului HDD la
bootare-. Pentru asistenţă, contactaţi Dell (vezi
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Tastatură defectă — Înlocuiţi tastatura sau
verificaţi dacă este buine conectat cablul.
Nu este disponibil niciun dispozitiv de
bootare — Nu există partiţie bootabilă pe hard
disk, cablul hard diskului nu este conectat bine
sau nu există niciun dispozitiv bootabil.
37
Page 40
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de •
bootare, asiguraţi-vă că are cablurile
conectate şi că unitatea este instalată corect
şi partiţionată ca unitate de bootare.
Intraţi în configurarea sistemului şi verificaţi •
dacă informaţiile secvenţei de bootare sunt
corecte. Consultaţi Service Manual (manual
de service) pe site-ul
support.dell.com/manuals.
Eroare întrerupere contor cronometru — Un
chip de pe placa de bază ar putea funcţiona
defectuos sau placa de bază este defectă.
Consultaţi Service Manual (manual de service) pe
site-ul support.dell.com/manuals sau contactaţi
Dell (vezi „Contactarea Dell” la pagina 59).
Eroare de supracurent USB — Deconectaţi
dispozitivul USB. Dispozitivul dvs. USB are
nevoie de mai mult curent pentru a funcţiona
corespunzător. Utilizaţi o sursă de alimentare
externă pentru a conecta dispozitivul USB
sau, dacă dispozitivul are două cabluri USB,
conectaţi-le pe amândouă .
38
ATENŢIE - SISTEMUL DE AUTO_
MONITORIZARE a hard diskului a raportatcă
unul din parametri a depăşit domeniul
normal de funcţionare. Dell vă recomandă
să faceţi copii de siguranţă în mod regulat.
Un parametru care funcţionează în afara
domeniului poate să indice sau nu o
problemă potenţială cu hard diskul — Eroare
S.M.A.R.T, posibil defect al hard diskului. Pentru
asistenţă, contactaţi Dell (vezi „Contactarea
Dell” la pagina 59).
Page 41
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Hardware Troubleshooter
(Depanare hardware)
Dacă un dispozitiv nu este detectat în timpul
configurării sistemului de operare sau este
detectat, dar configurat incorect, puteţi folosi
utilitarul Hardware Troubleshooter (Depanare
hardware) pentru a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni utilitarul Hardware
Troubleshooter:
Faceţi clic pe 1. Start → Help and Support
(Ajutor şi Asistenţă).
Tastaţi 2. hardware troubleshooter în
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter> pentru
a porni căutarea.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi 3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema
şi urmaţi paşii rămaşi.
Dell Diagnostics
Dacă întâmpinaţi o problemă legată de
calculator, efectuaţi verificările din „Blocaje şi
probleme de software” de la pagina 33 şi rulaţi
programul Dell Diagnostics înainte de a contacta
Dell pentru a obţine asistenţă tehnică.
Este recomandabil să tipăriţi aceste instrucţiuni
înainte de a începe.
NOTĂ: Programul utilitar Dell Diagnostics
funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities (Drivere
şi utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată
cu calculatorul.
Verificaţi dacă dispozitivul pe care vreţi să-l
testaţi apare în programul de configurare a
sistemului şi este activ. Apăsaţi <F2> în timpul
POST (Power On Self Test) (Autotest la pornire)
pentru a accesa utilitarul System Setup (BIOS).
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disc sau
de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare).
39
Page 42
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard
disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară
de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disc.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu
poate afişa o imagine pe ecran (consultaţi
„Contactarea Dell” la pagina 59).
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este 1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi
că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.2.
Când apare logoul DELL3.
<F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare)
din meniul de boot şi apăsaţi <Enter>.
Astfel se poate apela Pre-Boot System
Assessment (PSA) (Evaluare înainte de
bootare) de pe computerul dvs.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
40
™
apăsaţi imediat
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj care indică
faptul că nu s-a găsit nicio partiţie de utilităţi
pentru diagnosticare, porniţi Dell Diagnostics
de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilităţi).
Dacă este apelat PSA:
PSA va începe rularea testelor.a.
Dacă PSA se încheie cu succes, este b.
afişat următorul mesaj: “No problems
have been found with this system
so far. Do you want to run the
remaining memory tests? This
will take about 30 minutes or
more. Do you want to continue?
(Recommended).” („Nicio problemă nu
a fost găsită în acest sistem până acum.
Doriţi să rulaţi testele de memorie rămase?
Acestea vor dura aproximativ 30 de minute
sau mai mult. Continuaţi? (Recomandat).”).
Page 43
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă întâmpinaţi probleme cu memoria c.
apăsaţi <y>, altfel apăsaţi <n>. Se
afişează mesajul următor:
“Booting Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue.” („Se bootează de pe partiţia
Dell Diagnostic Utility. Apăsaţi orice tastă
pentru a continua.”).
Apăsaţi orice tastă pentru a merge la d.
fereastra Choose An Option (Alegeţi o
opţiune).
Dacă PSA nu este invocată:
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell
Diagnostics de pe partiţia utilitarului de
diagnosticare de pe unitatea hard disc şi mergeţi
la fereastra Choose An Option (Alegeţi o
opţiune).
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.4.
Dacă apare o problemă în timpul testului, 5.
pe ecran va apărea un mesaj cu codul de
eroare şi o descriere a problemei. Notaţi
codul de eroare şi descrierea problemei şi
contactaţi Dell (consultaţi „Contactarea Dell”
la pagina 59).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului
dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui
ecran de test. Eticheta de service vă ajută
să identificaţi computerul când contactaţi
Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi 6.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni 7.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
41
Page 44
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe
discul Drivers and Utilities (Drivere şi
utilitare)
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities (Drivere
şi utilităţi) este posibil să nu fie livrat odată
cu calculatorul.
Introduceţi discul1. Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare).
Opriţi şi reporniţi calculatorul. 2.
Când apare logoul DELL, apăsaţi imediat
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca
din nou.
42
NOTĂ: Paşii care urmează modifică
secvenţa de pornire doar pentru
următoarea pornire a calculatorului. La
pornirea ce urmează acesteia, calculatorul
va încărca sistemul de operare de pe
dispozitivele specificate în programul de
configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să 3.
se facă bootarea, evidenţiaţi
CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea4. Boot from CD-ROM
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care
apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi5. 1 pentru a porni meniul CD-ului şi
apăsaţi <Enter> pentru a continua.
Din lista numerotată, selectaţi6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics
pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe
versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru
calculatorul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.7.
Page 45
Dacă apare o problemă în timpul testului, 8.
pe ecran va apărea un mesaj cu codul de
eroare şi o descriere a problemei. Notaţi
codul de eroare şi descrierea problemei şi
contactaţi Dell (consultaţi „Contactarea Dell”
la pagina 59).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului
dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui
ecran de test. Eticheta de service vă ajută
să identificaţi computerul când contactaţi
Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi 9.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra
Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni 10.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
Scoateţi discul 11. Drivers and Utilities (Drivere
şi utilitare).
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
43
Page 46
Restaurarea sistemului de operare
Puteţi să restauraţi sistemul de operare de pe computer utilizând oricare dintre următoarele opţiuni:
INSPIRON
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore sau discul cu
permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi o copie de
siguranţă a datelor înainte de folosirea acestor opţiuni.
OpţiuneUtilizaţi
System Restore (Restaurare sistem)ca primă soluţie
Dell DataSafe Local Backup (Copiere
de siguranţă locală cu Dell DataSafe)
Suport media de recuperare a datelor când eroarea sistemului de operare împiedică utilizarea
Dell Factory Image Restorepentru a restaura computerul la starea de funcţionare din
Discul cu sistemul de operarepentru a reinstala doar sistemul de operare pe computerul
NOTĂ: Discul cu sistemul de operare s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
44
când System Restore nu rezolvă problema
System Restore şi DataSafe Local Backup
când instalaţi imaginea din fabrică pe o unitate hard disk
nou instalată
momentul primirii computerului
dvs.
sistemul de opare
şterge
Page 47
Restaurarea sistemului de operare
System Restore
Sistemul de operare Microsoft® Windows®
oferă opţiunea System Restore (Restaurarea
sistemului) care vă rmite să restauraţi
computerul la o stare de funcţionare anterioară
(fără a afecta fişierele de date), dacă modificări
de hardware, software sau ale ale altor setări
de sistem au adus computerul într-o stare de
funcţionare nedorită. Toate modificările pe care
System Restore le aduce calculatorului sunt
complet reversibile.
ATENŢIE: Realizaţi în mod regulat copii
de siguranţă pentru fişierele de date.
System Restore nu monitorizează şi nu
recuperează fişierele de date.
Pornirea System Restore (Restaurare
sistem)
Faceţi clic pe 1. Start (Pornire) .
În caseta 2. Start Search (Pornire Căutare),
scrieţi System Restore şi apăsaţi <Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User
Account Control (Control cont utilizator).
Dacă sunteţi administratorul calculatorului,
faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz
contrar, contactaţi administratorul pentru a
continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe 3. Next (Pasul următor) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare
sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula
restaurarea anterioară.
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula restaurarea
anterioară, salvaţi şi închideţi toate fişierele
şi programele deschise. Nu modificaţi, nu
deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau
program înainte de încheierea restaurării
sistemului.
Faceţi clic pe 1. Start (Pornire) .
În caseta 2. Start Search (Pornire Căutare),
scrieţi System Restore şi apăsaţi <Enter>.
45
Page 48
Restaurarea sistemului de operare
Faceţi clic pe 3. Undo my last restoration
(Anularea ultimei restaurări) şi apoi clic pe
Next (Următorul).
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecranele 4.
următoare.
Dell DataSafe Local Backup
(Copiere de siguranţă
online DataSafe)
ATENŢIE: Utilizarea Dell DataSafe Local
Backup elimină toate programele sau
driverele instalate după ce aţi primit
computerul. Pregătiţi suportul media
de siguranţă cu aplicaţii pe care trebuie
să le instalaţi pe computer înainte să
utilizaţi Dell DataSafe Local Backup.
Utilizaţi Dell DataSafe Local Backup
numai dacă System Restore nu rezolvă
problema sistemului dvs. de operare.
46
ATENŢIE: Deşi Dell Datasafe Local
Backup este conceput să păstreze
fişierele de date pe computer, se
recomandă să faceţi o copie de
siguranţă a fişierelor de date înainte să
utilizaţi Dell DataSafe Local Backup.
NOTĂ:Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe
Dell) poate să nu fie disponibilă în toate
regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell DataSafe Local Backup
nu este disponibilă pe computer, utilizaţi
Dell Factory Image Restore (consultaţi “Dell
Factory Image Restore” de la pagina 49)
pentru a restaura sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup pentru a
readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare
în care se afla în momentul când aţi achiziţionat
computerul, păstrând fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup vă permite să:
Page 49
Restaurarea sistemului de operare
Realizaţi copii de siguranţă şi restauraţi •
computerul la o stare de funcţionare
anterioară
Creaţi suport media de recuperare a •
sistemului
Dell DataSafe Local Backup Basic
Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând
fişierele de date:
Opriţi calculatorul.1.
Deconectaţi toate dispozitivele (unitate USB, 2.
imprimantă etc.) conectate la computer
şi scoateţi toate componentele hardware
interne adăugate recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi monitorul, tastatura,
mouse-ul sau cablul de alimentare.
Porniţi computerul.3.
Când apare logo-ul DELL4.
multe ori <F8> pentru a accesa fereastra
Advanced Boot Options (Opţiuni pornire
avansate).
™
, apăsaţi de mai
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
Selectaţi 5. Repair Your Computer (Reparaţi
calculatorul).
Selectaţi 6. Dell DataSafe Restore and Emergency Backup (Restaurare şi copiere
de siguranţă de urgenţă cu Dell DataSafe)
din meniul System Recovery Options
(Opţiuni de recuperare sistem) şi urmaţi
instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Procesul de restaurare poate dura o
oră sau mai mult, în funcţie de dimensiunea
datelor de restaurat.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi articolul 353560 din baza de
cunoştinţe, pe site-ul support.dell.com.
47
Page 50
Restaurarea sistemului de operare
Upgrade la Dell DataSafe Local
Backup Professional
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup
Professional poate fi instalată pe
computerul dvs., dacă aţi comandat-o în
timpul cumpărării.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă
caracteristici suplimentare care vă permit să:
Realizaţi copii de siguranţă şi să restauraţi •
computerul în funcţie de tipurile de fişiere
Realizaţi copii de siguranţă a fişierelor pe un •
dispozitiv de stocare locală
Programaţi copieri de siguranţă automate•
Pentru upgrade la Dell DataSafe Local Backup
Professional:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell DataSafe 1.
Local Backup de pe bara de sarcini.
Faceţi clic pe 2. UPGRADE NOW! (UPGRADE
ACUM!)
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a 3.
finaliza operaţia de upgrade.
48
Suport media de recuperare
a sistemului
ATENŢIE: Deşi suportul media de
recuperare a sistemului este conceput
să păstreze fişierele de date pe
computer, se recomandă să faceţi o
copie de siguranţă a fişierelor de date
înainte să utilizaţi suportul media de
recuperare a sistemului.
Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare
a sistemului, creat utilizând Dell DataSafe
Local Backup, pentru a readuce unitatea hard
disk la starea de funcţionare de la cumpărarea
computerului păstrând fişierele de date pe
computer.
Utilizaţi suportul media de recuperare a
sistemului în caz de:
Eroarea sistemului de operare care împiedică •
utilizarea opţiunilor de recuperare care sunt
instalate pe computer.
Defecţiunea unităţii hard disk care previne •
recuperarea datelor.
Page 51
Restaurarea sistemului de operare
Pentru a restaura imaginea din fabrică a
computerului utilizând suportul de media de
recuperare a sistemului:
Introduceţi discul de recuperare a sistremului 1.
sau cheia USB şi reporniţi computerul.
Când apare logoul DELL2.
<F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din
nou.
Selectaţi dispozitivul de pornire adecvat din 3.
listă şi apăsaţi <Enter>.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a 4.
finaliza procesul de recuperare.
™
apăsaţi imediat
Dell Factory Image Restore
(Restaurarea imaginii din
fabrică Dell)
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image
Restore (Restaurarea imaginii din fabrică
Dell) şterge permanent toate datele de
pe hard disk şi elimină toate programele
sau driverele care au fost instalate după
ce aţi primit calculatorul. Dacă este
posibil, realizaţi o copie de siguranţă
a datelor înainte de folosirea acestei
opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image
Restore numai dacă System Restore
nu rezolvă problema sistemului dvs. de
operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări
sau pe anumite calculatoare.
49
Page 52
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ: Dacă Dell Factory Image Restore
nu este disponibilă pe computer, utilizaţi
Dell DataSafe Local Backup (consultaţi
“Dell DataSafe Local Backup” de la
pagina 46) pentru a restaura sistmeul de
operare.
Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai ca
ultimă metodă pentru restaurarea sistemului
de operare. Aceste opţiuni vă restaurează hard
discul la starea de funcţionare din momentul
achiziţionării calculatorului. Toate programele şi
fişierele adăugate de la primirea calculatorului inclusiv fişierele de date - sunt şterse permanent
de pe hard disc. Fişierele cu date includ
documente, foi de calcul, mesaje de e-mail,
fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele.
Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă
a datelor înainte de folosirea Factory Image
Restore.
50
Efectuarea restaurării cu aplicaţia Dell
Factory Image Restore
Porniţi calculatorul. 1.
Când apare logoul Dell, apăsaţi <F8> de 2.
mai multe ori pentru a accesa fereastra
Advanced Boot Options (Opţiuni avansate
de bootare).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci
continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat
desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi
închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Selectaţi 3. Repair Your Computer (Reparaţi
calculatorul).
Va apărea fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic 4.
pe Next (Pasul următor).
Page 53
Restaurarea sistemului de operare
Pentru a accesa opţiunile de recuperare, 5.
deschideţi sesiunea ca utilizator local.
Pentru a accesa linia de comandă, scrieţi
administrator în câmpul User name
(Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe 6. Dell Factory Image Restore.
Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate fi necesar să selectaţi Dell Factory
Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell
Factory Image Restore.
Faceţi clic pe 7. Next (Pasul următor). Va
apărea ecranul Confirm Data Deletion
(Confirmaţi ştergerea datelor).
NOTĂ: Dacă nu vreţi să continuaţi cu
Restaurarea imaginii din fabrică, faceţi clic
pe Cancel (Anulare).
Faceţi clic pe caseta de validare pentru 8.
a confirma că doriţi să continuaţi cu
reformatarea hard diskului şi restaurarea
software-ului sistemului la starea din
fabricaţie, apoi faceţi clic pe Next (Mai
departe).
Procesul de restaurare începe şi poate
dura cinci sau mai multe minute. Apare un
mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile
instalate din fabrică au fost restaurate la
starea din fabricaţie.
Faceţi clic pe 9. Finish (Terminare) pentru a
reporni computerul.
51
Page 54
Asistenţa tehnică
Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi
INSPIRON
urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi
elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitor la 1.
problema pe care o are calculatorul dvs.,
consultaţi „Rezolvarea problemelor” la
pagina 28.
Pentru procedurile de rulare a „Dell 2.
Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi
„Dell Diagnostics”, la pagina 39.
Completaţi „Lista de verificări pentru 3.
,diagnosticare” la pagina 58.
Utilizaţi suita extinsă de servicii online oferite 4.
de Dell, disponibilă pe site-ul
support.dell.com pentru a vă ajuta în
privinţa instalării şi a procedurilor de
depanare. Pentru o listă mai largă a
suportului online oferit de Dell, consultaţi
„Servicii online” la pagina 54.
52
Dacă nu aţi rezolvat problema urmând paşii 5.
anteriori, consultaţi „Contactarea Dell” la
pagina 59.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon
aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca
echipa de suport tehnic să vă poată indica
rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod
Express Service Dell să nu fie disponibil în
toate ţările.
Când vi se solicită de către sistemul telefonic
automat al Dell, introduceţi Codul Express
Service pentru a ruta apelul direct la personalul
de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod
Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu
clic pe iconul Express Service Code (Codul
Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
Page 55
Asistenţa tehnică
NOTĂ: Unele din serviciile de mai jos
nu sunt întotdeauna disponibile în toate
locaţiile aflate în afara Statelor Unite.
Apelaţi reprezentanţa locală Dell pentru
informaţii privind disponibilitatea acestor
servicii în regiunea dumneavoastră.
Suport tehnic şi Serviciu
clienţi
Serviciul de suport Dell vă stă la dispoziţie
pentru a vă răspunde la întrebările despre
hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport
tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul
calculatorului, pentru a asigura răspunsuri
rapide şi exacte.
Pentru a contacta servicul de suport Dell,
consultaţi „Înainte să apelaţi” la pagina 57, apoi
vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru
regiunea dvs. sau accesaţi support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ este un instrument de acces
online simplu care permite unui asociat de
service şi asistenţă al companiei Dell să
acceseze calculatorul dvs. prin intermediul unei
conexiuni de bandă largă, să diagnosticheze
problema şi să o remedieze sub supravegherea
dvs. Pentru mai multe informaţii, accesaţi site-ul
support.dell.com/site-uri de asistenţă.
53
Page 56
Asistenţa tehnică
Servicii online
Puteţi afla informaţii despre produsele şi
serviciile Dell accesând următoarele site-uri:
www.dell.com•
www.dell.com/ap • (numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp• (numai pentru Japonia)
www.euro.dell.com • (numai pentru Europa)
www.dell.com/la• (pentru ţări din America
Latină şi din Caraibe)
www.dell.ca • (numai pentru Canada)
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul
următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri Dell Support
support.dell.com•
support.jp.dell.com• (numai pentru Japonia)
support.euro.dell.com• (numai pentru
Europa)
54
E-mail Dell Support adrese
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com • (numai pentru ţări
din America Latină şi din Caraibe)
apsupport@dell.com• (numai pentru ţări din
Asia şi din zona Pacificului)
Adrese de e-mail ale departamentelor
de marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com• (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului)
sales_canada@dell.com • (numai pentru
Canada)
Protocolul pentru transfer anonim de
fişiere (FTP)
ftp.dell.com•
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonim),
iar la parolă introduceţi adresa dumneavoastră
de e-mail.
Page 57
Asistenţa tehnică
Serviciul automat pentru
situaţia comenzilor
Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse
Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa
support.dell.com, sau puteţi apela serviciul
automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile
necesare pentru identificarea şi raportarea
situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate
prin intermediul unui mesaj înregistrat. Pentru
numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea
dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la
pagina 59.
Dacă apar probleme privind o comandă de
produse, cum ar fi componente lipsă sau
necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi
legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii
Dell. La efectuarea apelului, este recomandat
să aveţi la îndemână factura sau avizul de
expediţie. Pentru numărul de telefon care
trebuie apelat în regiunea dvs., cconsultaţi „Cum
se poate contacta Delll” la pagina 59.
Informaţii despre produse
Dacă aveţi nevoie de informaţii despre
produsele adiţionale oferite de Dell sau dacă
doriţi să faceţi o comandă, accesaţi site-ul
www.dell.com. Pentru numărul de telefon care
trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a
discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi
„Cum se poate contacta Dell” la pagina 59.
55
Page 58
Asistenţa tehnică
Returnarea Articole pentru
reparaţii în cadrul garanţiei
sau pentru înlocuire
Pregătiţi toate produsele de returnat, fie
pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum
urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul la
Dell, faceţi o copie de siguranţă a tuturor
datelor de pe hard disk şi de pe orice alt
mediu de stocare din produs. Eliminaţi
toate datele confidenţiale, de proprietate
şi personale, precum şi mediile amovibile,
cum sunt CD-uri şi carduri media. Dell nu
răspunde de informaţiile dvs. confidenţiale,
de proprietate sau personale; de datele
pierdute sau corupte sau de mediile
amovibile deteriorate sau pierdute,
returnate împreună cu produsul.
56
Contactaţi Dell pentru a solicita un număr 1.
de autorizare pentru produsul de returnat
şi notaţi acest număr, citeţ şi vizibil, pe
exteriorul cutiei. Pentru numărul de telefon
care trebuie apelat în regiunea dvs.,
consultaţi „Contactarea Dell” la pagina 59.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în 2.
care descrieţi motivul returnării.
Împreună cu produsul, trimiteţi o copie a listei 3.
de verificări pentru diagnosticare (vezi „Lista de
verificări pentru diagnosticare” la pagina 58),
indicând testele pe care le-aţi efectuaţi şi
toate eventualele mesaje de eroare raportate
de diagnosticarea Dell (consultaţi „Dell
Diagnostics” la pagina 39).
Anexaţi toate accesoriile care aparţin articolului 4.
(articolelor) care se returnează (cabluri de
alimentare, software, ghiduri etc.), dacă returul
se face pentru înlocuire.
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul 5.
original sau într-unul echivalent.
Page 59
Asistenţa tehnică
NOTĂ:Plata cheltuielilor de expediţie cade
în sarcina dumneavoastră. De asemenea,
trebuie să asiguraţi produsele returnate
şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora
în timpul expedierii către Dell. Coletele
expediate cu plata ramburs nu sunt
acceptate.
NOTĂ:Coletele care nu respectă cerinţele
menţionate anterior vor fi refuzate la
recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
Înainte de a apela
NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service
expres când apelaţi. Acest cod va facilita
direcţionarea apelului dumneavoastră de
către sistemul telefonic automat pentru
suport tehnic Dell. Vi se poate solicita
eticheta de service.
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă de
verficare pentru diagnostic. Dacă este posibil,
porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul
de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon
din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita
să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii
detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi
alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai
de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la
îndemână documentaţia calculatorului.
57
Page 60
Asistenţa tehnică
Lista de verificare pentru diagnosticare
Nume:•
Data:•
Adresă:•
Telefon:•
Eticheta de service şi codul Express Service •
Code (se află pe o etichetă de pe partea
superioară a computerului):
Numărul de autorizare returnare material •
(dacă este furnizat de tehnicianul de
asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia:•
Dispozitive:•
Plăci de extensie:•
Sunteţi conectat la o reţea? Da /Nu•
Reţea, versiune şi adaptor de reţea:•
Programe şi versiunile acestora:•
58
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de
operare pentru a determina conţinutul fişierelor
de pornire a calculatorului. În cazul în care
calculatorul este conectat la o imprimantă,
imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi
conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta
serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri •
de diagnostic:
Descrierea problemei şi procedurile de •
depanare efectuate:
Page 61
Cum se poate contacta Dell
Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi
800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la
Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe
factura de achiziţie, confirmarea de primire,
chitanţă sau catalogul de produse Dell.
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport
online şi telefonic, precum şi de service.
Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de
produs, iar unele servicii este posibil să nu fie
disponibile în zona dumneavoastră.
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport
tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Accesaţi 1. www.dell.com/contactdell.
Selectaţi ţara sau regiunea unde vă aflaţi. 2.
Selectaţi serviciul sau linkul de asistenţă 3.
adecvat, pe baza nevoilor dumneavoastră.
Alegeţi metoda preferată pentru a 4.
contacta Dell.
Asistenţa tehnică
59
Page 62
Cum găsiţi informaţii şi resurse suplimentare
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
INSPIRON
reinstala_i sistemului de operare„Suport media de recuperare a sistemului” de la
pagina 48
găsirea numărului modelului sistemului dvs.pe spatele computerului
rulaţi un program de diagnosticare pentru
computer
reinstalaţi software-ul sistemului desktop„Descărcările mele Dell” de la pagina 36
pentru mai multe informaţii despre sistemul de
operare Microsoft® Windows® şi caracteristici
să faceţi upgrade la computer cu componente
noi sau suplimentare, cum ar fi un hard disk nou
reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă uzată
sau defectă
60
„Dell Diagnostics” de la pagina 39
support.dell.com
Service Manual (Manual de service) pe site-ul
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
calculatorului şi înlocuirea componentelor
duc la anularea garanţiei. Verificaţi
condiţiile de garanţie şi de returnare a
produsului înainte de a umbla în interiorul
calculatorului.
Page 63
Cum găsiţi informaţii şi resurse suplimentare
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici
privind computerul dvs., recitiţi informaţiile
privind garanţia, Terms and Conditions
(Termeni şi condiii) (numai SUA), instrucţiuni
de siguranţă, informaţii privind reglementările
legale, informaţii privind ergonomia şi acordul
de licenţiere a utilizatorului final
găsiţi Eticheta de service/Codul Express
Service — Trebuie să utilizaţi eticheta de
service pentru a identifica computerul dvs. pe
site-ul support.dell.com sau pentru a contacta
asistenţa tehnică
găsiţi drivere şi descărcări; fişiere readme
accesaţi suportul tehnic şi ajutorul pentru produs
verificaţi situaţia comenzii dv. de noi achiziţii
găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebările uzuale
l
ocalizaţi informaţii privind actualizările de
ultimă oră despre modificările tehnice aduse
computerului dvs. sau material de referinţă tehnică
avansat, pentru tehnicieieni şi utilizatori avansaţi
informaţiile privind siguranţa furnizate împreună
cu computerul, ănainte de a umbla în interiorul
acestuia. Pentru informaţii suplimentare privind
cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi
Regulatory Compliance Homepage (pagina de
pornire privind respectarea reglementărilor) la
www.dell.com/regulatory_compliance.
partea superioară a computerului
Dell Support Center(Centrul de asistenţă Dell).
Pentru a lansa Dell Support Center(Centrul de
asistenţă Dell), faceţi clic pe iconul din bara
de sarcini.
support.dell.com
61
Page 64
Specificaţii principale
În această secţiune sunt furnizate informaţiile de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la
INSPIRON
actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs. Pentru detalii privind specificaţiile,vezi
Specificaţii complete pe site-ul support.dell.com/manuals.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia
calculatorului dvs., faceţi clic pe Start → Help and Support (Ajutor şi Suport) şi selectaţi
opţiunea de a vedea informaţii despre calculatorul dvs.
Model calculator
Dell™ Inspiron™ 580
procesoare
Intel® Pentium
Intel Core™ i3
Intel Core i5
®
Informaţii despre calculator
Chipset sistem Intel H57
62
Unităţi de stocare
Accesibile din
exterior
Accesibile din
interior
Două locaşuri de 5,25 ţoli
pentru unităţi combinate
SATA DVD-ROM, SATA
DVD+/-RW Super Multi
Drive sau Blu-ray Disc
Un locaş FlexBay de
3,5 ţoli
două locaşuri de 3,5 ţoli
pentru hard diskuri SATA
™
Page 65
Specicaţii principale
Memorie
Conectoripatru conectori DIMM
accesibili din interior
Capacităţi1 GB, 2 GB şi 4 GB
Tip de memorieDDR3 DIMM; numai
memorie non-ECC
Minimum1 GB
Maximum8 GB
NOTĂ: Pentru instrucţiuni privind
îmbunătăţirea memoriei, consultaţi
Service Manual (manual de service) pe
site-ul support.dell.com/manuals.
Video
IntegratIntel GMA HD
DiscretPlacă video PCI
Express x16 (opţional)
Audio
Tipintegrat 7.1 canale,
Audio de înaltă definiţie
Comunicaţii
Wireless (opţional)Placă PCI Express Wi-Fi
802.11a/b/g/n
Modem (opţional)Modem PCI
63
Page 66
Specicaţii principale
Conectori externi
Adaptor de
reţea
USBdoi conectori USB pe panoul
Audiopanou faţă — conectori pentru
Videoun conector VGA mamă 15 pini
64
un conector RJ45
faţă-şi doi pe panoul spate,
compatibili cu USB 2.0
căşti şi microfon
panou spate — şase conectori
pentru suport 7.1 canale
VGA şi un conector
HDMI cu 19 pini
Alimentare
Putere300 W
Tensiune115/230 V c.a.
Baterie butonlitiu CR2032
Dimensiuni fizice
Înălţime375,3 mm
(14,77 ţoli)
Lăţime175,9 mm
(6,92 ţoli)
Adâncime440,4 mm
(17,34 ţoli)
Greutate (de la)8,7 kg (19,2 lb)
Page 67
Specicaţii principale
Mediu calculator
Domenii de temperatură:
În funcţionare10°C până la 35°C
(50°F până la 95°F)
Depozitare–40°C până la 65°C
(–40°F până la 149°F)
Umiditate relativă
(maximum):
Vibraţii maxime (utilizând un spectru de
vibraţii aleatorii care simulează mediul
utilizatorului):
În funcţionare0,25 GRMS
Nefuncţionare2,2 GRMS
20% până la 80%
(fără condensare)
Mediu calculator
Şoc maxim (pentru funcţionare — măsurat
cu Dell Diagnostics rulând pe unitatea hard
disk şi un impuls semisinusoidal de 2 ms;
pentru nefuncţionare — măsurat cu unitatea
hard disk în pozitie de parcare şi un impuls
semisinusoidal de 2 ms):
În funcţionare40G timp de 2 ms cu
modificare a vitezei de
20 in/s (51 cm/s)
Nefuncţionare50G timp de 26 ms cu
modificare a vitezei de
320 in/s (813 cm/s)
Altitudine (maximă):
În funcţionare–15,2 până la 3 048 m
(–50 până la 10 000 ft)
Depozitare–15,2 până la 10 668 m
(–50 până la 35 000 ft)
Nivel agent
contaminare aerian
G2 sau mai mic, după
definiţia ISA-S71.04-1985
65
Page 68
Anexă
Anunţ produs Macrovision
INSPIRON
Acest produs are incorporată tehnologie de protejare a drepturilor de autor, aceasta fiind protejată
de revendicări privind metodele, ridicate de unele brevete din SUA, precum şi de alte drepturi de
proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi deţinători de drepturi. Această
tehnologie de protejare a drepturilor de autor poate fi utilizată numai cu autorizarea Macrovision
Corporation, fiind destinată numai utilizării acasă, precum şi altor utilizări de vizualizare limitată,
în afara cazurilor când este autorizată în alt fel de Macrovision Corporation. Dezasamblarea şi
modificarea echipamentului sunt interzise.
66
Page 69
Anexă
Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard
(Standardul oficial mexican) (Numai pentru Mexic)
În conformitate cu prevederile Standardului oficial mexican (NOM), în dispozitivul (dispozitivele)
descris(e) în acest document sunt furnizate următoarele informaţii:
Importator:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Număr oficial de
modelTensiuneFrecvenţă
DCMF115-230 V c.a.50-60 Hz7,0 A/4,0 A
Pentru detalii, citiţi informaţiile de siguranţă furnizate împreună cu computerul dvs.
Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Regulatory
Compliance Homepage (pagina de pornire privind respectarea reglementărilor) la