Dell Inspiron 3552 User Manual [nl]

Inspiron 15
3000 Series
Quick Start Guide
Snelstartgids Guide d’information rapide Guía de inicio rápido
Connect the power adapter and
1
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem Terminez la configuration du système d’exploitation Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable Dell updates
Schakel updates van Dell in Activez les mises à jour Dell Active las actualizaciones de Dell
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk Connectez-vous à votre réseau Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk,
voer dan het wachtwoord in voor toegang tot het draadloze netwerk wanneer u hierom wordt gevraagd.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez le
mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien. Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Create recovery media for Windows
Maak herstelmedia voor Windows Créez des supports de récupération pour Windows Cree medios de recuperación para Windows
In Windows search, type Recovery, click Create a recovery media, and follow the instructions on the screen.
Typ in de zoekfunctie van Windows Herstel, klik op Herstelmedia maken en volg de instructies op het scherm.
Dans la recherche Windows, entrez Récupération, cliquez sur Créer des supports de récupération, et suivez les instructions à l’écran.
En la búsqueda de Windows, escriba Recuperación, haga clic en Crear un medio de
recuperación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Locate Dell apps in Windows
Zoek Dell-apps in Windows | Localisez vos applications Dell dans Windows Localice las aplicaciones Dell en Windows
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur Registre el equipo
Dell Help & Support
Hulp en ondersteuning van Dell | Dell aide et assistance Asistencia y soporte de Dell
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij Recherchez des mises à jour et installez-les
sur votre ordinateur Busque actualizaciones para su equipo
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen Support produits et manuels Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Normativa y seguridad
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur Modelo de equipo
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V. AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11 COL. LOMAS ALTAS MEXICO DF CP 11950 Modelo P47F
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA Frecuencia 50 Hz–60 Hz Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A Voltaje de salida 19,50 V CC Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc. © 2015 Microsoft Corporation. © 2015 Canonical Ltd.
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/support/linux
Dell.com/contactdell
Dell.com/regulatory_compliance
P47F
P47F003
Inspiron 15-3552
Printed in China. 2015-07
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funciones
13 2
4
5 6 7
8
109
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction | Teclas de acceso directo
16 15
14 13
12 11
1. Microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Power-adapter port
5. HDMI port
6. USB 3.0 port
7. Media-card reader
8. Power and battery-status light/
hard-drive activity light
9. Left-click area
10. Right-click area
11. Headset port
12. USB 2.0 ports (2)
13. Security-cable slot
14. Power button
15. Regulatory label (in battery bay)
16. Battery
17. Battery-release latch
18. Service Tag label
17 18
1. Microfoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Poort voor netadapter
5. HDMI-poort
6. USB 3.0-poort
7. Mediakaartlezer
8. Statuslampje voor stroom en batterij/
activiteitslampje voor harde schijf
9. Gebied voor linksklikken
1. Microphone
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Port de l’adaptateur d’alimentation
5. Port HDMI
6. Port USB 3.0
7. Lecteur de carte mémoire
8. Voyant d’état de l’alimentation/
Voyant d’activité du disque dur
9. Zone de clic gauche
10. Gebied voor rechtsklikken
11. Headsetpoort
12. USB 2.0-poorten (2)
13. Sleuf voor beveiligingskabel
14. Aan-uitknop
15. Label regelgeving (in batterijhouder)
16. Batterij
17. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
18. Servicetag
10. Zone de clic droit
11. Port pour casque
12. Ports USB 2.0 (2)
13. Emplacement pour câble de sécurité
14. Bouton d’alimentation
15. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
16. Batterie
17. Loquet de déverrouillage de batterie
18. Étiquette de numéro de série
1. Micrófono
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Puerto de adaptador de
alimentación
5. Puerto HDMI
6. Puerto USB 3.0
7. Lector de tarjetas multimedia
8. Indicador luminoso del estado de
alimentación, batería y disco duro
9. Área de clic izquierdo
10. Área de clic derecho
11. Puerto de audífonos
12. Puertos USB 2.0 (2)
13. Ranura del cable de seguridad
14. Botón de encendido
15. Etiqueta normativa (en el
compartimento de la batería)
16. Batería
17. Pestillo de liberación de la batería
18. Etiqueta de servicio
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume Bajar el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume Subir el volumen
Play previous track/chapter
Vorige track/hoofdstuk afspelen | Lire le morceau ou le chapitre précédent Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen Lire le morceau ou le chapitre suivant Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher Buscar
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité Aumentar brillo
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Voor meer informatie, zie Specificaties op Dell.com/support. REMARQUE : pour plus d’informations, consultez la section Caractéristiques
à l’adresse Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en
Dell.com/support.
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn Alternar bloqueo de la tecla Fn
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand | Veille Suspensión
Toggle between battery-status light/hard-drive activity light
Schakelen tussen voedingslampje en batterijstatus/ activiteitenlampje harde schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation/ voyant d’activité du disque dur
Alternar entre las luces de estado de la batería y la luz de actividad del disco duro
Loading...