Dell Inspiron 1750 User Manual [no]

INSPIRON
INSTALLERINGSHÅNDBOK
INSTALLERINGSHÅNDBOK
Modell P04E Forskriftstype P04E001
INSPIRON
Merk, Forsiktig og Advarsel
MERK: Et MERK-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen
mer effektivt.
FORSIKTIG: Et FORSIKTIG-avsnitt angir enten potensiell skade på maskinvaren eller tap av data og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død.
Hvis du kjøpte en datamaskin i Dell™ n-serien, gjelder ikke eventuelle referanser i dette dokumentet til operativsystemet
®
Microsoft __________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten:
Intel, Celeron Microsoft, Windows, Windows Vista, MS-DOS
registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Micro Devices, Inc. eies av Bluetooth SIG, Inc., og som brukes av Dell under lisens.
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til enhetene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller deres produkter. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne.
Juli 2009 P/N 2XRR7 Rev. A01
Windows®.
og
Pentium
Dell, DELL
er registrerte varemerker og
Blu-ray Disc
-logoen, YOURS IS HERE, Dell On Call og
er et varemerke for Blu-ray Disc Association.
Core
og logoen på
er et varemerke for Intel Corporation i USA. og andre land.
Windows Vista
DellConnect
-startknappen er enten varemerker eller
ATI Radeon
Bluetooth
er varemerker for Dell Inc.
er et varemerke for Advanced
er et registrert varemerke som
Innhold
Konfigurere den bærbare Inspiron
-datamaskinen ...............5
Før du konfigurerer datamaskinen ........5
Koble til strømadapteren ................6
Koble til nettverkskabelen
(tilleggsutstyr) .........................7
Trykk på av/på-knappen .................8
Konfigurere Windows Vista ..............9
Aktiver eller deaktiver trådløs
funksjonalitet (tilleggsutstyr) ............10
Koble til Internett (tilleggsutstyr) .........12
Bruke Inspiron-datamaskinen ......... 14
Funksjoner på høyre side ...............14
Funksjoner på venstre side..............16
Funksjoner på forsiden .................18
Funksjoner på datamaskinbasen .........22
Bevegelser på styreplaten ..............24
Mediekontroller .......................26
Bruke den optiske stasjonen ............28
Skjermfunksjoner......................30
Ta ut og sette inn batteriet igjen .........32
Programvarefunksjoner ................34
Problemløsing ...................... 37
Signalkoder ..........................38
Nettverksproblemer....................39
Strømproblemer.......................40
Minneproblemer ......................42
Låsing av maskinen og
programvareproblemer ................43
Bruke støtteverktøy .................. 45
Dells kundestøttesenter ................45
Systemmeldinger ......................46
3
Innhold
Feilsøkingsverktøy for maskinvare........47
Dell Diagnostics ......................47
Gjenopprette operativsystemet ........ 51
Systemgjenoppretting ..................52
Dell Factory Image Restore .............53
Installere operativsystemet på nytt .......54
Få hjelp ............................ 56
Teknisk støtte og kundeservice ..........57
DellConnect
.........................57
Internett-tjenester .....................58
Automatisk ordrestatusservice ..........59
Produktveiledning .....................59
Tilbakelevering av varer for
garantireparasjon eller kreditt ...........60
Før du ringer..........................61
Kontakte Dell .........................63
4
Finne mer informasjon og
flere ressurser ...................... 64
Spesifikasjoner ..................... 66
Vedlegg ............................ 76
Produktmerknad for Macrovision.........76
Stikkordregister ..................... 77

Konfigurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

INSPIRON
Dette avsnittet inneholder informasjon om hvordan du konfigurerer den bærbare Inspiron­datamaskinen.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du velger plassering av datamaskinen, må du passe på at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og en plan overflate som du kan plassere datamaskinen på.
Hvis luftstrømmen rundt den bærbare Inspiron-datamaskinen hindres, kan det føre til overoppheting. Du kan unngå overoppheting ved å sikre at det er minst 10,2 cm (4 tommer) klaring bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) på alle andre sider. Plasser aldri datamaskinen i et lukket rom, for eksempel et skap eller en skuff, når strømmen er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker, dytt ting inn i eller la det samle seg støv i ventilasjonsåpningene. Ikke oppbevar Dell™-datamaskinen i omgivelser med liten luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. Viften i datamaskinen slår seg på når datamaskinen blir varm. Viftestøy er normalt og angir ikke et problem med viften eller datamaskinen.
FORSIKTIG: Hvis du legger tunge eller skarpe ting på datamaskinen, kan det føre til permanent skade på den.
5
Kon gurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Koble til strømadapteren

Koble strømadapteren til datamaskinen, og koble den deretter til en stikkontakt eller et overspenningsvern.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til grenuttaket eller stikkontakten, kan det føre til brann eller permanent
skade på datamaskinen.
6
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (tilleggsutstyr)

Hvis du skal bruke en kablet nettverkstilkobling, kobler du til nettverkskabelen nå.
7
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Trykk på av/på-knappen

8
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Konfigurere Windows Vista

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med Windows Vista®. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows Vista for første gang. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta opptil 15 minutter å fullføre. Konfigureringsskjermbildene for Windows Vista fører deg gjennom flere trinn, blant annet godkjenning av lisensavtaler, angivelse av innstillinger og konfigurering av en Internett-tilkobling.
FORSIKTIG: Ikke avbryt operativsystemets konfigureringsprosess. Hvis du gjør det, kan det
gjøre datamaskinen din ubrukelig, og du blir nødt til å installere operativsystemet på nytt.
9
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Aktiver eller deaktiver trådløs funksjonalitet (tilleggsutstyr)

10
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Slik aktiverer du trådløs funksjonalitet:
Sørg for at datamaskinen er slått på.1. Trykk på trådløstasten 2.
En bekreftelse på valget vises på skjermen.
Trådløs funksjonalitet aktivert
Trådløs funksjonalitet deaktivert
Slik deaktiverer du trådløs funksjonalitet:
Trykk på trådløstasten
MERK: Med trådløstasten kan du raskt slå av alle trådløse radiokommunikasjonsenheter (Bluetooth og WiFi), for eksempel når du blir bedt om å slå av alle trådløse radiokommunikasjonsenheter under en flytur.
på tastaturet.
på tastaturet igjen for å slå av alle radioer.
11
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen

Koble til Internett (tilleggsutstyr)

Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et eksternt modem eller en nettverkstilkobling og en Internett-leverandør.
Hvis et eksternt USB-modem eller en WLAN­adapter ikke er en del av den opprinnelige bestillingen, kan du kjøpe en slik enhet på Dells webområde på www.dell.com.
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringt tilkobling, må • du koble telefonlinjen til telefonkontakten i veggen og det eksterne USB-modemet (tilleggsutstyr) før du konfigurerer Internett­tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL-tilkobling eller • kabel-/satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internett-leverandøren eller mobiltelefontjenesten for å få instruksjoner om konfigurering.
12
Konfigurere en trådløs tilkobling
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren.
Kontroller at trådløs tilkobling er aktivert 1. på datamaskinen (se Aktiver eller deaktiver trådløs funksjonalitet på side 10).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer, og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk på 3. Start Følg veiledningen på skjermen for å fullføre 4.
konfigureringen.
Koble til.
Kongurere den bærbare Inspiron™-datamaskinen
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Internett-leverandører og tilbudene fra disse varierer fra land til land. Kontakt Internett­leverandøren for å få informasjon om tilbudene som er tilgjengelige i landet ditt.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til på samme måte tidligere, kan tjenesten fra Internett-leverandøren være nede. Kontakt Internett-leverandøren for å kontrollere at tjenesten er tilgjengelig, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen om Internett-leverandøren for hånden. Hvis du ikke har en Internett­leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg med å finne en.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer, og avslutt 1. alle åpne programmer.
MERK: Følgende instruksjoner gjelder standardvisningen i Windows og gjelder kanskje ikke hvis du setter datamaskinen til
klassisk Windows-visning. Klikk på 2. Start Klikk på 3. Nettverk og InternettNettverks-
og delingssenter→ Konfigurer en tilkobling eller et nettverkKoble til Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type
tilkobling du skal velge, klikker du på Hjelp
meg å velge eller tar kontakt med Internett-
leverandøren. Følg instruksjonene på skjermen, og bruk 4.
konfigureringsinformasjonen fra Internett­leverandøren for å fullføre installeringen.
Kontrollpanel.
13

Bruke Inspiron-datamaskinen

1 2
3
4
Dette avsnittet inneholder informasjon om funksjonene som er tilgjengelige på den bærbare
INSPIRON
Inspiron-datamaskinen.

Funksjoner på høyre side

14
Bruke Inspiron-datamaskinen
1
ExpressCard-spor – støtter 34/54 mm bredt ExpressCard. Denne datamaskinen leveres med et
tomt plastkort i sporet. MERK: Det tomme kortet beskytter ubrukte spor mot støv og andre partikler. Ta vare på det
tomme kortet slik at du kan bruke det når det ikke står noe ExpressCard i sporet. Tomme kort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
2
Optisk stasjon – spiller av eller tar opp på CD-er og DVD-er. Pass på at siden med skrift eller
trykk på vender opp når du setter inn plater i skuffen til den optiske stasjonen.
3
Utløserknapp – åpner eller lukker skuffen til den optiske stasjonen når du trykker på den.
4
USB 2.0-kontakt – kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
15
Bruke Inspiron-datamaskinen
1 2 3 4 5

Funksjoner på venstre side

16
Bruke Inspiron-datamaskinen
1
Spor for sikkerhetskabel – her kan du feste en sikkerhetskabel som er tilgjengelig i databutikker,
til datamaskinen. MERK: Før du kjøper en sikkerhetskabel, bør du forsikre deg om at den fungerer sammen med
sikkerhetskabelsporet på datamaskinen.
2
Kontakt for strømadapter – kobler til en strømadapter for å drive datamaskinen og lade
batteriet.
3
VGA-kontakt – kobler til en skjerm eller projektor.
4
Nettverkskontakt – kobler datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet hvis du
bruker et kablet nettverk.
5
USB 2.0-kontakter (2) – kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
17
Bruke Inspiron-datamaskinen
1
2 3 4
5

Funksjoner på forsiden

18
Bruke Inspiron-datamaskinen
1
Statuslampe for strøm/batteri – lampen angir følgende tilstander når den drives av en
strømadapter eller et batteri.
Status for indikatorlampe
Strømadapter
Batteri
MERK: Batteriet lades når datamaskinen får strøm via en strømadapter.
2
Analog mikrofon – hvis du ikke har det valgfrie innebygde kameraet med to mikrofoner, bruker
du denne enkle mikrofonen til konferanser og samtaler.
lyser hvitt
pulserende hvitt ventemodus lader
av av/dvale > 90 % lyser hvitt > 10 % pulserende hvitt ventemodus > 10 %
lyser gult på/ventemodus < 10 %
av av/dvale i/t
Datamaskintilstand(er) Batterinivå
i/t
av/dvale
< 90 %
19
Bruke Inspiron-datamaskinen
3
Lydutgang/hodetelefonkontakt – kobler til hodetelefoner eller sender lyd til strømdrevne
høyttalere eller lydanlegg.
4
Lydinngang/mikrofonkontakt – kobler til en mikrofon eller et innsignal for bruk med
programmer med lyd.
5
7-i-1-mediekortleser – gir en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder, musikk,
videoer og dokumenter lagret på følgende digitale minnekort på:
Secure Digital-minnekort (SD)• Secure Digital High Capacity-kort (SDHC)• Multi Media Card (MMC/MMC+) • Memory Stick• Memory Stick PRO• xD-Picture-kort (type – M og type – H)•
MERK: Datamaskinen leveres med et tomt plastkort kortet beskytter ubrukte spor mot støv og andre partikler. Ta vare på det tomme kortet slik at du kan bruke det når det ikke står noe mediekort i sporet. Tomme kort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i datamaskinen din.
satt inn i mediekortsporet. Det tomme
20
Bruke Inspiron-datamaskinen
21
Bruke Inspiron-datamaskinen
2
3
1

Funksjoner på datamaskinbasen

22
Bruke Inspiron-datamaskinen
1
Tastatur – mediekontrollene er plassert på tastaturet. Disse tastene kontrollerer medieavspilling.
Hvis du vil ha mer informasjon om tastaturet, kan du se (teknologihåndbok) på harddisken eller på Dells webområde for kundestøtte på
support.dell.com/manuals.
2
Styreplateknapper – du kan bruke disse til å venstre- og høyreklikke på samme måte som med
en mus.
3
Styreplate – styrer musepekeren og drar eller flytter valgte objekter på samme måte som en
mus. Venstreklikk ved å trykke på overflaten. Den støtter rulle- og zoomfunksjonene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Bevegelser på styreplaten på side 24.
Dell Technology Guide
23
Bruke Inspiron-datamaskinen

Bevegelser på styreplaten

Rulle
Med denne funksjonen kan du rulle gjennom innholdet. Rullefunksjonen inkluderer:
Tradisjonell rulling – rull opp og ned, til høyre og venstre.
Slik ruller du opp og ned:
Beveg en finger opp eller ned i den vertikale rullesonen (helt til høyre på styreplaten) for å rulle opp eller ned i det aktive vinduet.
Slik ruller du til høyre og venstre:
Beveg en finger til høyre eller venstre i den horisontale rullesonen (helt nederst på styreplaten) for å rulle til høyre eller venstre i det aktive vinduet.
24
Sirkelrulling – rull opp og ned, til høyre og venstre.
Slik ruller du opp og ned:
Beveg en finger i den vertikale rullesonen (helt til høyre på styreplaten) i en sirkelbevegelse med klokken for å rulle opp eller mot klokken for å rulle ned.
Slik ruller du til høyre og venstre:
Beveg en finger i den horisontale rullesonen (helt nederst på styreplaten) i en sirkelbevegelse med klokken for å rulle til høyre eller mot klokken for å rulle til venstre.
Loading...
+ 58 hidden pages