Dell Inspiron 1750 User Manual [sv]

INSPIRON
INSTALLATIONSHANDBOK
Modell P04E Regeltyp P04E001
INSPIRON
INSTALLATIONSHANDBOK
Obs, viktigt och varningar
Obs! Innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av din dator. Viktigt: Innehåller antingen information om potentiell skada på maskinvaran eller dataförlust,
samt ger information om hur du undviker problemet. Varning! Innehåller information om risk för skada på egendom eller person, eller livsfara.
Om du har köpt en Dell™-dator i n-seriesn gäller inte den information i detta dokument som rör Microsoft® Windows®­operativsystem.
__________________
Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående varning. © 2009 Dell Inc. Med ensamrätt.
Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Dell, DELL
Varumärken som används i den här texten: varumärken som tillhör Dell Inc.; som tillhör Intel Corporation i USA och andra länder. startkappen i USA och/eller andra länder. varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association. används under licens av Dell.
Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
Windows Vista
Intel, Celeron
är antingen varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i
ATI Radeon
är ett varumärke som tillhör Advanced Micro Devices, Inc.
-logotypen, YOURS IS HERE, Dell On Call och
och
Pentium
är registrerade varumärken och
Microsoft, Windows, Windows Vista, MS-DOS
Bluetooth
är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och
Juli 2009 Artikelnummer MX49M Rev. A01
DellConnect
Core
är ett varumärke
och logotypen för
Blu-ray Disc
är
är ett
Innehåll
Installera din bärbara Inspiron™-dator ... 5
Innan du installerar datorn ..............5
Ansluta nätadaptern ....................6
Ansluta nätverkskabeln (valfritt) ..........7
Tryck på strömknappen. .................8
Ställa in Windows Vista .................9
Aktivera eller avaktivera trådlös
kommunikation (valfritt) ................10
Ansluta till Internet (valfritt) .............12
Använda din bärbara Inspiron-dator .... 14
Funktioner på höger sida ...............14
Funktioner på vänster sida ..............16
Funktioner på framsidan ................18
Datorfunktioner .......................22
Rörelser på styrplattan .................24
Mediekontroller .......................26
Använda den optiska enheten ...........28
Bildskärmsfunktioner ..................30
Ta ur och byta ut batteriet...............32
Programfunktioner.....................34
Lösa problem ....................... 37
Ljudsignalkoder .......................38
Problem med nätverk...................39
Problem med strömförsörjningen.........40
Problem med minne ...................42
Problem med låsningar
och programvara .....................43
Använda supportverktyg . . . . . . . . . . . . . . 45
Dells supportcenter....................45
Systemmeddelanden ...................46
Felsökaren för maskinvara ..............47
Dell Diagnostics ......................47
3
Innehåll
Återställa operativsystemet ........... 51
Systemåterställning....................52
Dell Factory Image Restore .............53
Installera om operativsystemet ..........54
Få hjälp ............................ 56
Teknisk support och kundtjänst ..........57
DellConnect
.........................57
Online-tjänster ........................58
Automatisk orderuppföljningstjänst.......59
Produktinformation ....................59
Returnera produkter för garantireparation
eller för att få pengarna tillbaka..........60
Innan du ringer........................61
Kontakta Dell .........................63
4
Hitta mer information och resurser ..... 64
Specifikationer...................... 66
Bilaga ............................. 76
Om Macrovision-produkter..............76
Index .............................. 77

Installera din bärbara Inspiron™-dator

INSPIRON
I det här avsnittet hittar du information om hur du installerar din bärbara Inspiron-dator.

Innan du installerar datorn

Se till att det finns ett strömuttag lättillgängligt och tillräcklig ventilation på den plats där du placerar datorn. Den bör placeras på en plan yta.
Om cirkulationen runt datorn hindras kan det leda till att din bärbara Inspiron-dator överhettas. Förhindra att datorn överhettas genom att lämna ett mellanrum på minst 10,2 cm bakom datorn och minst 5,1 cm på sidorna. Placera inte datorn i ett tillslutet utrymme, till exempel ett skåp eller byrålåda, när den är påslagen.
Varning! För inte in objekt i luftintagen och se till att de inte blockeras eller blir dammiga. Låt inte Dell™-datorn vara igång där luftcirkulation är dålig, exempelvis i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld. Fläkten går igång när datorn blir för varm. Fläktljudet är helt normalt och innebär inte att det är fel på fläkten eller datorn.
Viktigt: Om du placerar eller staplar vassa föremål på datorn kan detta leda till permanenta skador på datorn.
5
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Ansluta nätadaptern

Anslut nätadaptern till datorn och därefter till ett eluttag eller ett överspänningsskydd.
Varning! Nätadaptern är kompatibel med eluttag i hela världen. Däremot ser uttagen olika ut i olika länder. Använder du en felaktig sladd eller ansluter sladden felaktigt till gren- eller vägguttaget kan det orsaka brand eller permanent skada på datorn.
6
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Ansluta nätverkskabeln (valfritt)

Om du tänker använda en fast nätuppkoppling, sätter du in nätverkskabeln i datorn.
7
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Tryck på strömknappen.

8
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Ställa in Windows Vista

Din Dell-dator är förkonfigurerad med Windows Vista®. Du ställer in Windows Vista med hjälp av anvisningarna på skärmen. De här stegen är obligatoriska och kan ta upp till 15 minuter att slutföra. Inställningsskärmarna för Windows Vista leder dig genom olika procedurer, inklusive att godkänna licensavtal, ange standardinställningar och skapa en Internet-anslutning.
Viktigt: Avbryt inte datorns automatiska installationsprocess. Om du gör det kan datorn sluta fungera och du måste då installera om operativsystemet.
9
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Aktivera eller avaktivera trådlös kommunikation (valfritt)

10
Installera din bärbara Inspiron™-dator
Aktivera trådlös kommunikation:
Kontrollera att datorn är igång.1. Tryck på knappen för trådlös kommunikation 2.
Ett bekräftelsemeddelande visas på skärmen.
Trådlös kommunikation aktiverat
Trådlös kommunikation avaktiverat
Avaktivera trådlös kommunikation:
Tryck på knappen för trådlös kommunikation
Obs! Med knappen för trådlös kommunikation kan du snabbt stänga av all trådlös kommunikation (Bluetooth och WiFi), till exempel när du sitter i ett flygplan.
på tangentbordet.
på tangentbordet så stängs all radiosändning av.
11
Installera din bärbara Inspiron™-dator

Ansluta till Internet (valfritt)

Innan du kan ansluta till Internet måste du ha ett modem eller en nätverksanslutning och ett avtal med en Internet-leverantör (ISP).
Om du inte har beställt något externt USB-modem eller WLAN-kort i din ursprungsbeställning kan du köpa dem från Dells webbplats på www.dell.com.
Skapa en fast anslutning
Om du använder en uppringd anslutning, • ansluter du telefonlinjen till det externa USB­modemet (tillval) och till telefonjacket innan du skapar Internet-anslutningen på datorn.
Om du använder en DSL- eller • kabel/satellitmodemanslutning kontaktar du Internet-leverantören eller mobiltelefontjänsten för att få installationsanvisningar.
12
Skapa en trådlös anslutning
Innan du kan använda ett trådlöst nätverk måste du ansluta till den trådlösa nätverksroutern.
Kontrollera att trådlös kommunikation 1. är aktiverat på datorn (se ”Aktivera och avaktivera trådlös kommunikation” på sidan 10).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2. alla öppna program.
Klicka på 3. Start Slutför installationen genom att följa 4.
anvisningarna på skärmen.
Anslut till.
Installera din bärbara Inspiron™-dator
Konfigurera Internet-anslutningen
Internet-leverantörer och -tjänster varierar mellan olika länder. Kontakta din Internet­leverantör om vilka tjänster som erbjuds där du bor.
Om du inte kan ansluta till Internet men har lyckats göra det någon gång kan Internet­leverantören ha problem med sin tjänst. Kontakta Internet-leverantören och hör efter hur det står till med tjänsten eller försök igen senare.
Ha informationen från Internet-leverantören klar. Om du inte har en Internet-leverantör hjälper guiden Anslut till Internet dig att hitta en.
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1. alla öppna program.
Obs! Följande anvisningar gäller för standardvy i Windows och gäller kanske inte om du har angett klassisk läge för
Windows i datorn. Klicka på 2. Start Klicka på 3. Nätverk och InternetNätverks-
och delningscenter Skapa en anslutning eller ett nätverkAnslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
Obs! Om du inte vet vilken typ av anslutning
som du skall välja klickar du på Hjälp
mig att välja eller kontaktar din Internet-
leverantör. Följ anvisningarna på skärmen och använd 4.
installationsinformationen från din Internet­leverantör för att slutföra installationen.
Kontrollpanelen.
13

Använda din bärbara Inspiron-dator

1 2
3
4
I det här avsnittet hittar du information om funktioner i din bärbara Inspiron-dator.
INSPIRON

Funktioner på höger sida

14
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
ExpressCard-fack – Plats för 34/54 mm ExpressCard. Datorn levereras med ett tomt plastkort
på platsen. Obs! Tomma kort skyddar lediga kortplatser mot damm och smuts. Spara det tomma kortet så
att du kan använda det när du inte har något ExpressCard isatt. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din dator.
2
Optisk enhet – Spela upp eller bränn cd- och dvd-skivor. Se till att sidan med etikett eller text
är vänd uppåt när du sätter i en skiva i facket till den optiska enheten.
3
Utmatningsknapp – Tryck här när du vill öppna eller stänga facket till den optiska enheten.
4
USB 2.0-uttag – Ansluter en USB-enhet, till exempel en mus, ett tangentbord, en skrivare,
en extra hårddisk eller en MP3-spelare.
15
Använda din bärbara Inspiron-dator
1 2 3 4 5

Funktioner på vänster sida

16
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Säkerhetskabeluttag – Här kan du ansluta en säkerhetskabel till datorn. Obs! Kontrollera att säkerhetskabeln kan anslutas till säkerhetskabeluttaget på datorn innan
du köper kabeln.
2
Uttag för nätadapter – Ansluter till nätadaptern för att ge datorn ström och för att ladda
batterierna.
3
VGA-uttag – Ansluter datorn till en bildskärm eller projektor.
4
Nätverkskontakter – Ansluter datorn till ett nätverk eller en bredbandsenhet om du
använder ett fast nätverk.
5
USB 2.0-uttag (2) – Ansluter en USB-enhet, till exempel en mus, ett tangentbord, en
skrivare, en extra hårddisk eller en MP3-spelare.
17
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
2 3 4
5

Funktioner på framsidan

18
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Ström-/batterilampa – Lampan indikerar följande status vid strömförsörjning via
nätadapter eller batteri.
Lampstatus Datortillstånd Batteriladdningsnivå
Nätadapter
Batteri
Obs! Batteriet laddas när datorn strömförsörjs med en nätadapter.
2
Analog mikrofon – Om du inte har tillvalet kamera med dubbla mikrofoner, används den här
mikrofonen i videosamtal och när du chattar.
Fast vitt sken
av/viloläge
Blinkande vitt vänteläge laddar av av/viloläge >90 %
Fast vitt sken >10 %
Blinkande vitt vänteläge >10 %
Fast gult sken på/vänteläge <10 %
av av/viloläge e/t
e/t <90 %
19
Använda din bärbara Inspiron-dator
3
Ljud ut/ hörlursuttag – Ansluter till ett par hörlurar eller en aktiv högtalare eller ett
ljudsystem.
4
Ljud in/ mikrofonuttag – Ansluter till en mikrofon eller en ingående signal för
ljudprogram.
5
7-i-1-kortläsare – Snabbt och enkelt sätt att visa och dela digitala foton, musik, filmer och
dokument lagrade på följande typer av minneskort:
SD-minneskort (Secure Digital)• Secure Digital High Capacity (SDHC)-kort• Multi Media Card (MMC/MMC+) • Memory Stick• Memory Stick PRO• xD-Picture Card (typ - M och - H)•
Obs! Datorn levereras med en plastskiva kortplatser mot damm och smuts. Spara det tomma kortet så att du kan använda det när du inte har något mediekort på platsen. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din dator.
isatt på kortplatsen. Tomma kort skyddar lediga
20
Använda din bärbara Inspiron-dator
21
Använda din bärbara Inspiron-dator
2
3
1

Datorfunktioner

22
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Tangentbord – Mediekontrollerna finns på tangentbordet. Med de här tangenterna styr du
medieuppspelning. Om du vill ha mer information om tangentbord läser du
hårddisken eller Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals.
2
Knappar på styrplattan – Vänster- och högerklickfunktioner som på en mus.
3
Styrplatta – Används som en mus, dvs. du kan flytta pekaren, dra och markera. Du
vänsterklickar genom att slå lätt mot plattan. Den har funktioner för att bläddra och zooma. Mer information finns i ”Rörelser på styrplattan” på sidan 24.
Dells teknikhandbok
som finns på
23
Använda din bärbara Inspiron-dator

Rörelser på styrplattan

Bläddra
Gör att du kan bläddra i innehållet. Bläddringsfunktionen innehåller:
Traditionell bläddring – Gör att du kan bläddra uppåt, nedåt samt till vänster och höger.
Bläddra uppåt och nedåt:
Flytta ett finger uppåt eller nedåt i det lodräta bläddringsområdet (längst till höger på styrplatten) när du vill bläddra uppåt respektive nedåt i det aktiva fönstret.
Bläddra åt höger och vänster:
Flytta ett finger åt höger eller vänster i det vågräta bläddringsområdet (längst ned på styrplattan) när du vill bläddra åt höger respektive vänster i det aktiva fönstret.
24
Cirkelbläddring – Gör att du kan bläddra uppåt, nedåt samt till vänster och höger.
Bläddra uppåt och nedåt:
Flytta ett finger i det lodräta bläddringsområdet (längst till höger på styrplattan) i en medurs cirkelrörelse om du vill bläddra uppåt, och i en moturs cirkelrörelse om du vill bläddra nedåt.
Bläddra åt höger och vänster:
Flytta ett finger i det vågräta bläddringsområdet (längst ned på styrplattan) i en medurs cirkelrörelse om du vill bläddra åt höger, och i en moturs cirkelrörelse om du vill bläddra åt vänster.
Använda din bärbara Inspiron-dator
Zooma
Gör att du kan öka eller minska förstoringsgraden på skärminnehållet. Zoomfunktionen innehåller:
Enfingerszoom – Gör att du kan zooma in respektive ut.
Zooma in:
Flytta ett finger uppåt i zoomområdet (längst till vänster på styrplattan) om du vill zooma in.
Zooma ut:
Flytta ett finger nedåt i zoomområdet (längst till vänster på styrplattan) om du vill zooma ut.
Nypa – Gör att du kan zooma in respektive zooma ut genom att föra isär två fingrar respektive föra ihop dem på styrplattan.
Zooma in:
Flytta isär två fingrar om du vill förstora den aktiva fönstervyn.
Zooma ut:
Flytta ihop två fingrar om du vill förminska den aktiva fönstervyn.
25
Använda din bärbara Inspiron-dator

Mediekontroller

Knappar för mediekontroller finns på tangentbordet. Du använder mediekontrollerna genom att trycka på önskad tangent. Du kan använda inställningen
Function Key Behavior i systemkonfigurationsverktyget (BIOS) eller Windows Mobility Center till att konfigurera mediekontrollerna.
Systemkonfigurationsverktyget (BIOS) –
Tryck på <F2> direkt vid POST (Power On Self Test - självtest) för att komma åt 1. systemkonfigurationsverktyget (BIOS).
Öppna systemkonfigurationsverktyget (BIOS) och i 2. Function Key Behavior, väljer du Function Key
First eller Multimedia Key First.
Windows Mobility Center –
Tryck på tangenterna <1. > <X> så startas Windows Mobility Center. I 2. Function Key Row väljer du Function Key eller Multimedia Key.
Multimedia Key First/Multimedia Key – Detta är standardinställningen. Tryck på önskad multimedietangent för att utföra den kopplade åtgärden. Om du vill använda tangenten som funktionstangent trycker du på <Fn> + funktionstangenten.
Function Key First/Function Key – Tryck på önskad funktionstangent för att utföra den kopplade åtgärden. Om du vill använda tangenten som multimedietangent, trycker du på <Fn> + multimedietangenten.
26
Använda din bärbara Inspiron-dator
Obs! Function Key First/Function Key är standardinställningen i MS-DOS™ och POST. Obs! Multimedia Key First/Multimedia Key är bara aktivt i operativsystemet.
Stäng av ljudet Spela eller pausa
Sänka volymen
Höja volymen Mata ut skiva från de optiska enheten
Spela föregående spår
Spela upp nästa spår
27
Använda din bärbara Inspiron-dator

Använda den optiska enheten

Viktigt: Tryck inte på skivfacket när du öppnar eller stänger det. Ha luckan stängd när du inte använder enheten.
Viktigt: Flytta aldrig datorn när du spelar upp skivor.
Med den här optiska enheten kan du spela upp eller bränna cd- och dvd-skivor. Se till att sidan med etikett eller text är vänd uppåt när du sätter i en skiva i facket till den optiska enheten.
Tryck på den optiska enhetens utmatningsknapp. 1. Dra ut facket till den optiska enheten.2. Lägg skivan med etiketten uppåt mitt i facket och knäpp fast den på axeln.3. För tillbaka cd-facket in i enheten. 4.
28
1
3
4
2
1
skiva
2
axel
3
fack till optisk enhet
4
utmatningsknapp
Använda din bärbara Inspiron-dator
29
Använda din bärbara Inspiron-dator

Bildskärmsfunktioner

Till bildskärmen hör (som tillval) en kamera och tillhörande dubbla digitala mikrofoner.
1 2 3 4 5
30
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Vänster digital matrismikrofon (tillval) – Ger tillsammans med den högra digitala
matrismikrofonen högkvalitetsljud för videokonferenser och röstinspelning.
2
Kamerans aktivitetslampa (tillval) – Anger om kameran är påslagen eller avstängd. Alla
datorer av den här modellen är inte utrustade med kamera.
3
Kamera (tillval) – Inbyggd kamera för att ta bilder, delta i videokonferenser och chatta. Alla
datorer av den här modellen är inte utrustade med kamera.
4
Höger digital matrismikrofon (tillval) –Ger tillsammans med den högra digitala
matrismikrofonen högkvalitetsljud för videokonferenser och röstinspelning.
5
Bildskärm – Vilken bildskärm som medföljer beror på de val du gjorde när du beställde datorn.
Mer information om bildskärmar finns i Dells teknikhandbok.
31
Använda din bärbara Inspiron-dator

Ta ur och byta ut batteriet

Varning! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet är det viktigt att du läser igenom och följer de säkerhetsanvisningar som medföljde datorn.
Varning! Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. I den här datorn ska bara batterier från Dell användas. Använd inte batterier som använts i andra datorer.
Varning! Innan du tar ut batterierna ur datorn måste du stänga av datorn och koppla loss alla externa kablar (också till nätadaptern).
Så här tar du bort batteriet:
Stäng av datorn och vänd på den. 1. Skjut batteriets frigöringsspak till den upplåsta positionen tills den klickar på plats.2. För batteriet ut ur facket. 3.
Så här byter du ut batteriet: Skjut in batteriet i batterifacket tills det klickar fast på plats.
32
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
2
3
1
batteri
2
batterifack
3
batteriets frigöringsspak
33
Använda din bärbara Inspiron-dator

Programfunktioner

Obs! Mer information om de funktioner som
nämns här finns i hårddisken eller Dells supportwebbplats på
support.dell.com/manuals.
Produktivitet och kommunikation
Du kan använda datorn för att skapa presentationer, broschyrer, gratulationskort, flygblad och kalkylblad. Du kan också redigera och visa digitala foton och bilder. Kontrollera i specifikationen på inköpskvittot vilka program som ingår i datorn.
Sedan du anslutit datorn till Internet kan du besöka webbsidor, skapa ett e-postkonto, ladda upp och hämta filer osv.
34
Dells teknikhandbok
Underhållning och multimedia
Du kan använda datorn för att se på film, spela spel, spela in egna cd-/dvd-skivor, lyssna på musik och lyssna på radiostationer över nätet.
Du kan hämta och kopiera bilder och filmklipp från bärbara enheter, t.ex. digitalkameror och mobiltelefoner. Med hjälp av ytterligare programvara (tillval) kan du ordna och skapa musik- och filmfiler som kan spelas in på en skiva, sparas på bärbara enheter som t.ex. en MP3­spelare eller spelas upp och visas direkt på en ansluten TV eller projektor.
Använda din bärbara Inspiron-dator
Anpassa skrivbordet
Du kan anpassa skrivbordet genom att ändra utseende, upplösning, bakgrund, skärmsläckare och så vidare med hjälp av fönstret Anpassa utseende och ljud.
Så här öppnar du fönstret Anpassa utseende och ljud:
Högerklicka på ett öppet område på 1. skrivbordet.
Klicka på 2. Anpassa så att fönstret Anpassa
utseende och ljud visas med olika alternativ.
Anpassa energiinställningar
Du kan använda energiinställningarna i operativsystemet för att ange hur ström och batteri ska användas. Microsoft
®
Vista
innehåller tre standardalternativ:
®
Windows
Balanserat• : Ger fullständiga prestanda när du behöver det och sparar ström under perioder med inaktivitet.
Energisparläge• : Sparar energi genom att sänka systemprestanda för att ge datorn maximal livslängd och minska energianvändningen generellt.
Höga prestanda• : Ger högsta prestanda för datorn genom att anpassa processorhastigheten till aktiviteten och maximera systemprestanda.
35
Använda din bärbara Inspiron-dator
Överföra information till en ny dator
Klicka på 1. Start Kontrollpanelen System och underhållVälkomstcenter Överför filer och inställningar.
Om fönstret Kontroll av användarkonto visas klickar du på Fortsätt.
Följ instruktionerna i guiden 2. Windows Filöverföring.
36
Säkerhetskopiera data
Du rekommenderas att regelbundet säkerhetskopiera filer och mappar på datorn. Så här säkerhetskopierar du filer:
Klicka på 1. Start
System och underhåll Säkerhetskopiering- och återställning Säkerhetskopiera filer.
Om fönstret Kontroll av användarkonto visas klickar du på Fortsätt.
Obs! I vissa versioner av Windows Vista finns ett alternativ där du kan säkerhetskopiera din dator.
Följ instruktionerna i guiden 2. Säkerhetskopiera filer.
Kontrollpanelen

Lösa problem

Här hittar du information om vad du ska göra om något fel på datorn skulle inträffa. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av anvisningarna här, går du till ”Använda supportverktyg” på sidan 45 eller till ”Kontakta Dell” på sidan 63.
Varning! Endast kvalificerade
tekniker får ta bort höljet från datorn.
Anvisningar för avancerad service
finns i
servicehandboken
supportwebbplats på adressen
support.dell.com/manuals.
på Dells
INSPIRON
37
Lösa problem

Ljudsignalkoder

Datorn kan avge ett antal ljudsignaler (pip) under starten om bildskärmen inte kan visa fel eller problem. Följande upprepade ljudsignalkoder hjälper dig att felsöka problem på datorn.
Obs! Om du vill byta ut delar läser du i
servicehandboken
support.dell.com/manuals.
Två ljudsignaler –
Ta bort minnemodulerna, installera en • modul igen och starta om datorn. Om datorn startar normalt ska du sätta i ytterligare en minnesmodul. Fortsätt på samma sätt tills du har hittat minnesmodulen som inte fungerar eller har satt tillbaka samtliga utan att felet dök upp igen.
Om möjligt bör du installera minnesmoduler • av samma typ i datorn.
Om felet kvarstår kontaktar du Dell • (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
38
på Dells supportwebbplats
Inget minne/RAM identifierat
Tre ljudsignaler –
Möjligt fel på moderkortet –
chipfel
Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63). Fyra ljudsignaler
Kontrollera att det inte finns några • speciella krav för minnesmodulens/ kontaktens placering (mer information finns i
servicehandboken
support.dell.com/manuals). Kontrollera att de minnesmoduler som du •
installerar är kompatibla med datorn. Mer information om vilket slags minne som •
datorn stödjer finns i ”Specifikationer” på sidan 66.
Om felet kvarstår kontaktar du Dell (se •
”Kontakta Dell” på sidan 63). Sex ljudsignaler – Byt ut videokortet. Sju ljudsignaler – Byt ut processorenheten (CPU). Åtta ljudsignaler – Byt ut bildskärmen.
Minnes-/RAM-fel
på Dells supportwebbplats
Fel på grafik-BIOS
Fel på processorenheten
Bildskärmsfel
Lösa problem

Problem med nätverk

Trådlösa anslutningar
Om anslutningen till det trådlösa nätverket försvinner –
Nätverkets router är offline eller så har det trådlösa nätverket inaktiverats på datorn.
Kontrollera att routern är påslagen och • ansluten till datakällan (kabelmodem eller nätverkshubb).
Interferens (störningar) kan göra att nätet • inte fungerar eller fungerar sämre än vanligt. Pröva med att flytta datorn närmare nätverksroutern.
Anslut igen till det trådlösa nätverket:•
Kontrollera att trådlös kommunikation a. är aktiverat på datorn (se ”Aktivera och avaktivera trådlös kommunikation” på sidan 10).
Spara och stäng alla öppna filer och b. avsluta alla öppna program.
Klicka på c. Start Slutför installationen genom att följa d.
anvisningarna på skärmen.
Anslut till.
Fasta nätverksanslutningar
Om anslutningen försvinner – Kabeln sitter löst
eller är skadad. Kontrollera att kontakten sitter i ordentligt och inte är skadad.
39
Lösa problem

Problem med strömförsörjningen

Om strömindikatorn är släckt – Datorn är
avstängd eller i viloläge eller så går strömmen inte fram.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återgår • till normal drift om den är avstängd eller i viloläge.
Koppla från och anslut nätadaptern till • nätkontakten på datorn och till eluttaget igen.
Om nätadaptern är ansluten till en • förgreningsdosa kontrollerar du att förgreningsdosan är ansluten till ett eluttag och att den inte är avstängd. Ta även tillfälligt bort alla eventuella strömskydd, förgreningsdosor och förlängningssladdar och testa om datorn startar.
40
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att •
ansluta något annat till det, exempelvis en
lampa.
Kontrollera nätadapterkabelns anslutningar. •
Om det finns en lampa på nätadaptern
kontrollerar du att den lyser.
Om lampan lyser med fast, vitt sken och datorn inte svarar – Datorn är avstängd, i viloläge eller
så svarar skärmen kanske inte.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återgår •
till normal drift om den är avstängd eller i
viloläge.
Om bildskärmen inte svara trycker du på •
strömknappen tills datorn stängs av och
sätter sedan på den igen. Om felet kvarstår
kontaktar du Dell (se ”Kontakta Dell” på
sidan 63).
Lösa problem
Om lampan blinkar med vitt sken och datorn inte svarar – Datorn är i vänteläge eller så
svarar skärmen kanske inte.
Tryck på en tangent på tangentbordet, rör på • den anslutna musen eller med ett finger på styrplattan, eller tryck på strömknappen för att återgå till normal drift.
Om bildskärmen inte svara trycker du på • strömknappen tills datorn stängs av och sätter sedan på den igen. Om felet kvarstår kontaktar du Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
Om lampan lyser med fast orange sken och datorn inte svarar – Datorn är i vänteläge
med låg batterinivå eller så kan det hända att skärmen inte svarar.
Anslut nätadaptern så att datorn får ström • och batteriet laddas.
Rör på den anslutna musen eller med ett • finger på styrplattan så återgår datorn till normal drift.
Om bildskärmen inte svara trycker du på • strömknappen tills datorn stängs av och sätter sedan på den igen. Om felet kvarstår kontaktar du Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
Om du drabbas av störningar som gör att datorn inte tar emot signaler – En oönskad
signal skapar störningar genom av avbryta eller blockera andra signaler. Några möjliga störningskällor är:
Förlängningssladdar för el, tangentbord och • mus.
För många enheter anslutna till samma • grenuttag.
Flera förgreningsdosor anslutna till samma • eluttag
41
Lösa problem

Problem med minne

Om du får ett meddelande om att minnet inte räcker –
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta • alla öppna program som du inte använder för att se om detta löser problemet.
I dokumentationen för programvaran finns • minimikraven för minne angivet. Installera vid behov extra minne (mer information finns i servicehandboken på Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals).
Sätt tillbaka minnesmodulerna (mer • information finns i servicehandboken på Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals) för att säkerställa att datorn kommunicerar med minnet.
42
Om andra problem med minnet uppstår
Se till att du följer riktlinjerna för •
installation av minne (mer information
finns i servicehandboken på Dells
supportwebbplats på support.dell.com).
Kontrollera att minnesmodulen är kompatibel •
med datorn. Datorn stödjer DDR2-minne. Mer
information om vilket slags minne som datorn
stödjer finns i ”Specifikationer” på sidan 66.
Kör verktyget Dell Diagnostics (se ”Dell •
Diagnostics” på sidan 47).
Sätt tillbaka minnesmodulerna (mer •
information finns i servicehandboken
Dells supportwebbplats på
support.dell.com/manuals) för att säkerställa
att datorn kommunicerar med minnet.
Lösa problem

Problem med låsningar och programvara

Om datorn inte startar – Kontrollera att
nätadaptern är ordentligt ansluten till datorn och till eluttaget.
Om ett program slutar svara – Avsluta programmet:
Tryck ner <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.1. Klicka på 2. Program. Välj det program som inte längre svarar.3. Klicka på 4. Avsluta aktivitet.
Om ett program ofta slutar att fungera – Läs i dokumentationen till programmet. Avinstallera och installera om programmet om det behövs.
Obs! Det finns ofta installationsanvisningar i dokumentationen till ett program eller på cd-skivan.
Om datorn slutar att svara eller datorns skärm blir blå –
Varning! Du kan förlora data om du inte kan stänga av datorn på det vanliga sättet via operativsystemet.
Om datorn varken svarar på tangentnedtryckningar eller musrörelser håller du strömbrytaren intryckt i minst 8–10 sekunder tills datorn stängs av. Starta sedan om datorn.
43
Lösa problem
Om programmet är avsett för en tidigare version av Microsoft
®
Windows® operativsystem –
Kör guiden för programkompatibilitet. Guiden Programkompatibilitet konfigurerar program
så att de körs i en miljö som liknar tidigare operativsystem före Windows Vista.
Klicka på 1. Start
Kontrollpanelen Program Använd ett äldre program med den här Windows-versionen.
Klicka på 2. Nästa när välkomstsidan visas. Följ instruktionerna på skärmen.3.
Om du har andra problem med programvara
Säkerhetskopiera filerna omedelbart.• Använd ett antivirusprogram för att •
kontrollera att det inte finns virus på hårddisken eller cd-skivorna.
Spara och stäng alla öppna filer och program • och stäng av datorn via menyn Start
.
44
Felsökningsinformation finns i • dokumentationen till programvaran. Du kan också kontakta tillverkaren av för att få hjälp.
Se till att programmet är kompatibelt med – det operativsystem som är installerat på datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav – för maskinvara som krävs för att köra programmet. Dokumentationen för programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat – och konfigurerat.
Kontrollera att enhetsdrivrutinerna inte – står i konflikt med andra program.
Avinstallera och installera om programmet – om det behövs.

Använda supportverktyg

INSPIRON

Dells supportcenter

Programmet Dell Support Center är lättanvänt och ger information om din dator samt personliga tjänster och supportresurser.
Du startar programmet genom att klicka på ikonen
i aktivitetsfältet.
På startsidan för Dell Support Center visas datorns modellnummer, servicenummer, expresskod och servicekontaktinformation.
Startsidan innehåller även länkar till:
Självhjälp (felsökning, säkerhet, systemprestanda, nätverk/ Internet, säkerhetskopiering/ återställning och Windows­operativsystem)
Varningar (tekniska supportvarningar av intresse för datorn)
Hjälp från Dell (teknisk support med DellConnect kundtjänst, utbildning och undervisningsmaterial, detaljerade anvisningar med Dell on Call samt onlinesökning med PC CheckUp)
Om datorn (systemdokumentation, garantiinformation, systeminformation, uppgraderingar & tillbehör)
Mer information om Dell Support Center och de supportverktyg som finns tillgängliga får du om du klickar på fliken Services (tjänster) på support.dell.com.
,
45
Använda supportverktyg

Systemmeddelanden

Om datorn råkar ut för ett problem visas ofta ett meddelande med information som kan hjälpa dig att åtgärda problemet.
Obs! Om meddelandet som visas inte finns i följande tabell kan du läsa i dokumentationen för antingen operativsystemet eller programmet som kördes när meddelandet visades. Du kan även läsa i Dells teknikhandbok på hårddisken, besöka Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals eller ta hjälp av informationen under ”Kontakta Dell” på sidan 63.
46
No boot device available – Ingen startbar partition på hårddisken, hårddiskkabeln är lös eller så saknas en startbar enhet.
Om hårddisken är konfigurerad som • startenhet kontrollerar du att kablarna är ordentligt anslutna och att enheten är korrekt installerad och partitionerad som startenhet.
Öppna systemkonfigurationsverktyget och • kontrollera att startsekvensinformationen är korrekt (läs Dells teknikhandbok, som finns på hårddisken eller Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals, om du vill ha mer information).
No timer tick interrupt – Ett chip på systemkortet kanske inte fungerar korrekt eller så har ett fel uppstått på moderkortet (se ”Kontakta Dell” på sidan 63 för att få hjälp).
Använda supportverktyg

Felsökaren för maskinvara

Om en enhet antingen inte upptäcks av operativsystemet eller identifieras men är felaktigt konfigurerad, kan du använda Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Så här startar du Felsökare för maskinvara:
Klicka på 1. Start Skriv 2. felsökare för maskinvara i
sökfältet och tryck på <Enter> för att starta sökningen.
I sökresultaten väljer du det alternativ som 3. beskriver problemet på bästa sätt, och följer resterande felsökningsinstruktioner.
Hjälp och support.

Dell Diagnostics

Om du har problem med datorn utför du kontrollerna i Problem med programvara och att datorn hänger sig på sidan 43 och kör Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp.
Obs! Dell Diagnostics fungerar bara på Dell-datorer.
Obs! Cd-skivan tillval och medföljer inte alla datorer.
Kontrollera att den enhet som du vill testa visas i systemkonfigurationsverktyget och att den är aktiv. Tryck på <F2> under POST (Power On Self Test – självtest vid start) så öppnas systemkonfigurationsverktyget (BIOS).
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller från skivan
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
.
är ett
47
Använda supportverktyg
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold diagnostikpartition på hårddisken.
Obs! Om ingen bild visas på datorns bildskärm kontaktar du Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
Kontrollera att datorn är ansluten till ett 1. eluttag som du vet fungerar ordentligt.
Starta (eller starta om) datorn.2. När DELL3.
omedelbart på <F12>. Välj Diagnostics på startmenyn och tryck på <Enter>. Det initierar PSA-funktionen (Pre-Boot System Assessment) på vissa datorer.
48
-logotypen visas trycker du
Obs! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills du ser Microsoft
®
Windows®­skrivbordet. Stäng sedan av datorn och försök på nytt.
Obs! Får du ett meddelande om att ingen partition för diagnostikverktyget hittades kör du Dell Diagnostics från cd-skivan
Drivers and Utilities
.
Om PSA initieras:
PSA börjar köra tester.a. Om PSA slutförs utan fel visas följande b.
meddelande: ”No problems have
been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).”
Tryck på <y> för att fortsätta om du har c. minnesfel, annars trycker du på <n>.
Använda supportverktyg
Följande meddelande visas: ”d. Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.”
Tryck på valfri tangent för att fortsätta. e. Fönstret Choose an Option (välj ett alternativ) visas.
Om PSA inte initieras:
Tryck på valfri tangent för att starta Dell Diagnostics från partitionen med diagnostikverktyget på hårddisken och gå till fönstret Choose An Option (välj ett alternativ).
Välj det test som du vill köra.4. Om något fel uppstår under ett test visas ett 5.
meddelande med felkod och en beskrivning över problemet på skärmen. Skriv ned felkoden och problembeskrivningen och kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
Obs! Servicenumret för datorn visas överst på varje testsida. När du kontaktar Dell frågar supportpersonalen efter ditt servicenummer.
När testerna är slutförda stänger du 6. testsidan för att återgå till fönstret Choose An Option (välj ett alternativ). Om du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn klickar du på Exit (avsluta).
Starta Dell Diagnostics från skivan Drivers and Utilities
Sätt i skivan 1. Stäng av och starta om datorn. 2.
När DELL-logotypen visas trycker du genast på <F12>.
Obs! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills du ser Microsoft Windows datorn och försök på nytt.
Obs! Följande steg ändrar bara startsekvensen tillfälligt. Nästa gång startas datorn enligt vad som har angetts för enheterna i systemkonfigurationsverktyget.
Drivers and Utilities
®
-skrivbordet. Stäng sedan av
.
®
49
Använda supportverktyg
När listan med startenheter visas markerar 3. du CD/DVD/CD-RW och trycker på <Enter>.
Välj 4. Boot from CD-ROM (starta från cd-skiva) på menyn och tryck på <Enter>.
Skriv 5. 1 för att öppna cd-menyn och tryck på <Enter> för att fortsätta.
Välj 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Om det finns flera versioner väljer du den som gäller din dator.
Välj det test som du vill köra.7. Om något fel uppstår under ett test visas ett 8.
meddelande med felkod och en beskrivning över problemet på skärmen. Skriv ned felkoden och problembeskrivningen och se ”Kontakta Dell” på sidan 63.
50
Obs! Servicenumret för datorn visas överst på varje testsida. När du kontaktar Dell frågar supportpersonalen efter ditt servicenummer.
När testerna är slutförda stänger du 9. testsidan för att återgå till fönstret Choose An Option (välj ett alternativ). Om du vill avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn klickar du på Exit (avsluta).
Ta bort skivan 10.
Drivers and Utilities
.

Återställa operativsystemet

INSPIRON
Du kan återställa operativsystemet på följande sätt:
Med Systemåterställning återgår datorn till • ett tidigare driftläge utan att påverka några datafiler. Prova med Systemåterställning först om du behöver återställa operativsystemet och vill bevara datafilerna.
Dell Factory Image Restore återställer • hårddisken till det tillstånd den var i när du köpte datorn. Med det här programmet tar du bort alla data på hårddisken permanent, tillsammans med de program du installerat efter att du fick datorn. Använd Dell Factory Image Restore endast om systemåterställning inte åtgärdar problemet med operativsystemet.
Om du fick cd-skivan Operating System med • datorn kan du återställa operativsystemet. Om du använder cd-skivan Operating System tas alla data bort från hårddisken. Använd endast cd-skivan om det inte gick att lösa problemen med operativsystemet med hjälp av systemåterställning.
51
Återställa operativsystemet

Systemåterställning

Windows-operativsystemet tillhandahåller ett systemåterställningsalternativ med vilket du kan återställa datorn till ett tidigare drifttillstånd (utan att påverka datafiler) om ändringar av maskinvara, programvara eller andra systeminställningar har lämnat datorn i ett oönskat drifttillstånd. Alla ändringar som systemåterställningen gör med datorn är fullständigt reversibla.
Viktigt: Säkerhetskopiera dina datafiler regelbundet. Systemåterställning övervakar inte datafiler och kan inte återställa dem.
Obs! Metoderna i det här dokumentet är
skrivna för standardläget i Windows, så de kanske inte fungerar om Dell klassiskt läge i Windows.
Starta systemåterställning
Klicka på 1. Start . I rutan 2. Starta sökning skriver du
Systemåterställning och trycker sedan på <Enter>.
52
-datorn körs i
Obs! Fönstret Kontroll av användarkonto kanske visas. Om du är administratör för datorn klickar du på Fortsätt. I annat fall kontaktar du administratören för att kunna fortsätta.
Klicka på 3. Nästa och följ anvisningarna på skärmen.
I den händelse att systemåterställning inte åtgärdar problemet kan du ångra den sista systemåterställningen.
Ångra den senaste systemåterställningen
Obs! Spara och stäng alla öppna filer och
avsluta alla öppna program innan du ångrar den senaste systemåterställningen. Du ska varken ändra, öppna eller radera filer eller program förrän systemåterställningen är klar.
Klicka på 1. Start I rutan 2. Starta sökning skriver du
Systemåterställning och trycker sedan på <Enter>.
.
Återställa operativsystemet
Klicka på 3. Ångra den senaste återställningen och klicka på Nästa.

Dell Factory Image Restore

Viktigt: Dell Factory Image Restore tar permanent bort alla data på hårddisken samt alla program eller drivrutiner som har installerats sedan du fick datorn. Om möjligt säkerhetskopierar du data innan du använder det här alternativet. Använd Dell Factory Image Restore endast om systemåterställning inte åtgärdar problemet med operativsystemet.
Obs! Dell Factory Image Restore är inte
tillgängligt i vissa länder och på vissa datorer.
Använd Dell Factory Image Restore som sista utväg att återställa operativsystemet. Det här alternativet återställer hårddisken till det läge den var i när du köpte datorn. Eventuella program eller filer som lagts till sedan du tog emot datorn, inklusive datafiler, tas permanent bort från hårddisken. Datafiler inkluderar dokument, kalkylblad, e-postmeddelanden, digitala fotografier, musikfiler osv.
Säkerhetskopiera om möjligt alla data innan du använder Dell Factory Image Restore.
Slå på strömmen till datorn. När Dell-1. logotypen visas trycker du på <F8> flera gånger för att få åtkomst till fönstret
Avancerade startalternativ för Vista.
Obs! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills du ser Microsoft Windows
®
-skrivbordet. Stäng sedan av
®
datorn och försök på nytt. Välj 2. Repair Your Computer (reparera datorn). Fönstret 3. System Recovery Options (system-
återställningsalternativ) visas. Välj en tangentbordslayout och klicka på 4.
Next (nästa). Om du vill få åtkomst till 5.
återställningsalternativen loggar du in som lokal användare. För att öppna kommandotolken skriver du administrator i fältet User name (användarnamn) och klickar på OK.
53
Återställa operativsystemet
Klicka på 6. Dell Factory Image Restore. Välkomstsidan i Dell Factory Image Restore visas.
Obs! Beroende på konfigurationen kan det hända att du måste välja Dell Factory Tools och sedan Dell Factory Image Restore.
Klicka på 7. Next (nästa). Sidan Confirm Data
Deletion (bekräfta borttagning av data) visas.
Obs! Om du inte vill fortsätta med Factory
Image Restore klickar du på Cancel (avbryt).
Klicka på kryssrutan för att bekräfta att du 8. vill fortsätta att formatera om hårddisken och återställa systemprogramvaran till fabriksinställningar och klicka sedan på Next (nästa).
Återställningsprocessen påbörjas och kan ta fem eller fler minuter att slutföra. Ett meddelande visas när operativsystemet och fabriksinstallerade program har återställts till fabriksinställningar.
Klicka på 9. Finish (slutför) för att starta om systemet.
54

Installera om operativsystemet

Innan du börjar
Innan du korrigerar ett problem med en nyinstallerad drivrutin genom att installera om Windows-operativsystemet bör du försöka med Återställ tidigare drivrutin. Om funktionen för återställ tidigare drivrutin inte kan korrigera problemet använder du systemåterställning och återställer operativsystemet till ett tidigare läge, det vill säga innan den nya drivrutinen installerades. Se ”Systemåterställning” på sidan 52.
Viktigt: Säkerhetskopiera alla datafiler på den primära hårddisken innan du genomför installationen. Vid vanlig hårddiskkonfiguration är den primära hårddisken den enhet som först identifieras av datorn.
Återställa operativsystemet
Om du vill installera om Windows behöver du följande:
Dells skiva med • Dell •
Drivers and Utilities
Obs! Skivan
operativsystem
-skiva
Drivers and Utilities
innehåller drivrutiner som installerades då datorn tillverkades. Använd Dell
Utilities
-skivan för att installera de
Drivers and
drivrutiner som behövs. Beroende på regionen där du beställde datorn eller om du begärde cd-skivor kanske inte
Drivers and Utilities operativsystemet
-skivan och skivan med
levereras med din dator.
Dells
Installera om Windows Vista
Installationsprocessen kan ta en till två timmar att slutföra. Efter att du har installerat om operativsystemet måste du även installera om drivrutiner, antivirusprogram och annan programvara.
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1. alla öppna program.
Sätt i skivan med 2.
operativsystemet
.
Klicka på 3. Avsluta om meddelandet Installera Windows visas.
Starta om datorn.4. När DELL™-logotypen visas trycker du direkt 5.
på <F12>.
Obs! Om du väntar för länge och operativsystemets logotyp visas, fortsätter du att vänta tills du ser Microsoft Windows
®
-skrivbordet. Stäng sedan av
®
datorn och försök på nytt. Obs! Följande steg ändrar bara
startsekvensen tillfälligt. Nästa gång startas datorn enligt vad som har angetts för enheterna i systemkonfigurationsverktyget.
När listan med startenheter visas markerar 6. du CD/DVD/CD-RW Drive (cd/dvd/cd-rw­enhet) och trycker på <Enter>.
Tryck på valfri tangent för att 7. starta från cd-skivan. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen.
55

Få hjälp

Om du får problem med datorn genomför du
INSPIRON
följande steg för att felsöka och diagnostisera problemet:
Se ”Lösa problem” på sidan 1. 37 för information och anvisningar som rör det här problemet.
Mer information om tangentbord finns 2. i
Dells teknikhandbok
eller Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals.
Se ”Dell Diagnostics” på sidan 3. 47 för anvisningar om hur du kör Dell Diagnostics.
Fyll i ”Diagnostikchecklistan” på sidan 4. 62.
på hårddisken
56
Utnyttja Dells stora utbud av onlinetjänster 5. på webbplatsen för Dells support (support.dell.com) om du behöver hjälp med frågor som rör installation och felsökning. Under ”Online-tjänster” på sidan 58 finns mer information om Dells support online.
Om ovanstående förslag inte löser 6. problemet, går du till ”Innan du ringer” på sidan 61.
Obs! Ring support från en telefon vid eller i närheten av datorn, så att personalen lättare kan hjälpa dig med de åtgärder som krävs.
Obs! Systemet med expresservicekod är inte tillgängligt i alla länder.
Få hjälp
Ange din expresskod när du blir uppmanad att göra detta, så kopplas du direkt till rätt supportpersonal. Om du inte har någon sådan kod öppnar du mappen Dell Accessories (Dell tillbehör), dubbelklickar på ikonen Express Service Code (expresskod) och följer anvisningarna.
Obs! Vissa av de följande tjänsterna är inte alltid tillgängliga på alla platser utanför USA. Ring din lokala Dell-representant för mer information om tider.

Teknisk support och kundtjänst

Dells supporttjänst är tillgänglig och besvarar frågor om Dell-maskinvara. Vår supportpersonal använder datorbaserade diagnostikmetoder för att snabbt kunna ge rätt svar på dina frågor.
Innan du kontaktar Dells supporttjänst, går du till ”Innan du ringer” på sidan 61 och söker sedan upp kontaktinformationen för din region eller besöker support.dell.com.

DellConnect™

DellConnect är ett enkelt onlineåtkomstverktyg som gör att en servicetekniker från Dell kan komma åt datorn via en bredbandsanslutning och diagnostisera problemet och reparera det under ditt överinseende. Mer information finns på www.dell.com/DellConnect.
57
Få hjälp

Online-tjänster

Du kan lära dig om Dells produkter och tjänster på följande webbplatser:
www.dell.com• www.dell.com/ap/ • (endast Asien och
Stillahavsområdet)
www.dell.com/jp• (endast Japan) www.euro.dell.com• (endast Europa) www.dell.com/la/• (länder i Latinamerika) www.dell.ca • (endast Kanada)
Du kan komma åt Dell Support via följande webbplatser och e-postadresser:
Dells supportwebbplatser
support.dell.com• support.jp.dell.com • (endast Japan) support.euro.dell.com • (endast Europa)
58
Dell supports e-postadresser
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com • (endast
Latinamerika och de karibiska länderna) apsupport@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dells marknadsföring och försäljning
apmarketing@dell.com• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
sales_canada@dell.com • (endast Kanada)
FTP (anonymt filöverföringsprotokoll):
ftp.dell.com/•
Logga in som användaren anonymous och ange din e-postadress som lösenord.
Få hjälp

Automatisk orderuppföljningstjänst

Om du vill kontrollera hur långt dina beställningar av Dell™-produkter har kommit kan du besöka support.dell.com eller ringa den automatiska orderuppföljningstjänsten. En inspelad röst frågar efter den information som behövs för att hitta och ge information om din order. Anvisningar om rätt telefonnummer i din region finns under ”Kontakta Dell” på sidan 63.
Om det uppstår problem med beställningen, som att det saknas delar, att du har fått fel delar eller att det finns felaktigheter på fakturan, kan du kontakta Dell för att få hjälp. Ha följesedeln eller fakturan till hands när du ringer. Anvisningar om rätt telefonnummer i din region finns under ”Kontakta Dell” på sidan 63.

Produktinformation

Om du behöver information om ytterligare produkter från Dell eller om du vill beställa något kan du besöka Dells webbplats. Adressen är www.dell.com. För telefonnummer i din region eller om du vill tala med en försäljare där, se ”Kontakta Dell” på sidan 63.
59
Få hjälp

Returnera produkter för garantireparation eller för att få pengarna tillbaka

Obs! Innan du returnerar produkten till Dell
ska du säkerhetskopiera eventuella data på hårddisken och på andra lagringsmedier i produkten. Ta bort eventuell konfidentiell och personlig information och information som du har äganderätten till, liksom borttagbara media som cd-skivor och PC Card-kort. Dell bär inget ansvar för din konfidentiella eller personliga information eller information som du har äganderätten till, förlorade eller förstörda data eller skadade eller förlorade borttagbara media som medföljer din varuretur.
60
Förbered alla artiklar som ska returneras på följande sätt:
Kontakta Dell för att få ett 1. auktoriseringsnummer för returvaror och skriv numret tydligt och väl synligt på förpackningen.
Obs! Anvisningar om rätt telefonnummer i din region finns under ”Kontakta Dell” på sidan 63.
Skicka med en kopia på fakturan och ett brev 2. som beskriver varför artikeln returnerats.
Inkludera en kopia av diagnostikchecklistan (se 3. ”Diagnostikchecklista” på sidan 62), som anger vilka tester du kört och vilka felmeddelanden som visats i Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” på sidan 47).
Inkludera alla tillbehör som hör ihop 4. med de delar du returnerar (strömkablar, programvara, handböcker och så vidare) om du skickar tillbaka utrustningen för att få pengarna tillbaka.
Få hjälp
Förpacka utrustningen som ska sändas 5. tillbaka i originalförpackningen (eller likvärdigt förpackningsmaterial).
Obs! Du ansvarar för alla eventuella fraktkostnader. Du ansvarar även för försäkringen av alla returprodukter samt för risken att produkterna går förlorade under frakten till Dell. Postförskottspaket tas inte emot.
Obs! Produktreturer som inte uppfyller alla ovanstående villkor tas inte emot av Dell och returneras till dig.

Innan du ringer

Obs! Se till att ha din kod för expresservice
till hands när du ringer. Tack vare den koden kan Dells automatiska supportsystem snabbare koppla ditt samtal. Du kan också få en fråga om ditt servicenummer (placerat på datorns bak- eller undersida).
Glöm inte att fylla i diagnostikchecklistan. Starta datorn (om det går) innan du ringer till Dell för att få hjälp. Ring från en telefon vid eller i närheten av datorn. Det kan hända att du ombeds ange kommandon, uppge detaljerad information under olika åtgärder eller prova andra felsökningsprocedurer som endast kan utföras vid själva datorn. Se till att du har systemdokumentationen till hands.
61
Få hjälp
Diagnostikchecklista
Namn:• Datum:• Adress:• Telefonnummer:• Servicenummer (streckkoden på baksidan •
av datorn): Expresskod:• Returauktoriseringsnummer (om du fått ett •
sådant från Dells supporttekniker): Operativsystem och version:• Enheter:• Expansionskort:• Är datorn ansluten till ett nätverk? Ja /Nej• Nätverk, version och nätverkskort:• Program och versioner:•
62
I operativsystemets dokumentation finns information om innehållet i systemets startfiler. Om datorn är ansluten till en skrivare skriver du ut alla filer. Annars antecknar du innehållet i alla filer innan du ringer till Dell.
Felmeddelande, ljudsignalkod eller • diagnostikkod:
Beskrivning av problemet och • felsökningsåtgärder som du utfört:
Få hjälp

Kontakta Dell

För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Obs! Om du inte har en aktiv Internet-anslutning kan du hitta kontaktinformationen på inköpskvitto, förpackning, faktura och i Dells produktkatalog.
Dell tillhandahåller fler online- och telefonbaserade support- och servicealternativ. Tillgänglighet varierar efter land och produkt och en del tjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt område.
Om du vill kontakta Dell för försäljning, teknisk support eller kundtjänstfrågor:
Besök 1. www.dell.com/contactdell. Välj land eller region. 2. Välj lämplig tjänst eller supportlänk utifrån 3.
dina behov. Välj den metod att kontakta Dell som är 4.
bekväm för dig.
63

Hitta mer information och resurser

Om du behöver: Går du till:
INSPIRON
installera om operativsystemet. skivan med köra ett diagnosverktyg för datorn, installera
om Notebook System Software (NSS) eller uppdatera drivrutiner på datorn eller Viktigt­filer.
läsa mer om operativsystemet, underhåll av kringutrustning, Internet, Bluetooth och e-post.
uppgradera datorn med nytt eller kompletterande minne eller en ny hårddisk.
installera om eller ersätta en utsliten eller defekt del.
®
, nätverk
skivan
Dells teknikhandbok
eller på Dells supportwebbplats på
support.dell.com/manuals
servicehandboken som finns på Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals
64
operativsystemet
Drivers and Utilities
Obs! Uppdaterade drivrutiner och dokument finns på Dell supportwebbplatsen på
support.dell.com/manuals.
Obs! I vissa länder upphör garantin att
gälla om du öppnar datorn eller ersätter delar i den. Kontrollera garanti- och returvillkoren innan du öppnar datorn.
-
som finns på hårddisken
Om du behöver: Går du till:
hitta säkerhetsinformation för datorn, läsa garantiinformation, villkor (endast USA), säkerhetsanvisningar, föreskrifter, ergonomiinformation och licensavtal för slutanvändare.
söka upp din Servicekod/Expresskod – Du måste ange koden för att identifiera datorn på support.dell.com och när du kontaktar teknisk support.
hitta drivrutiner och andra filer att ladda ned. få teknisk support och produkthjälp. kontrollera orderstatus för nya inköp. hitta lösningar och svar på vanliga frågor. hitta uppdaterad information om de senaste
tekniska ändringar av datorn eller avancerad teknisk information för tekniker och datorkunniga användare.
säkerhets- och myndighetsdokumentation som medföljde datorn och se även Regulatory Compliance Homepage på www.dell.com/regulatory_compliance.
baksidan av eller under datorn
Dells™ supportwebbplats på support.dell.com
Hitta mer information och resurser
65

Specifikationer

Datormodell
INSPIRON
Inspiron 17
Här hittar du information som du kan behöva när du installerar eller uppdaterar drivrutiner eller uppgraderar datorn.
Obs! Erbjudanden kan variera mellan olika regioner. Mer information om datorns konfiguration får du om du klickar på StartHjälp och support och väljer alternativ för att visa information om datorn.
66
Processor
Typer Intel® Celeron
Intel Celeron Dual-Core
2 Duo
L2­cacheminne
Extern bussfrekvens
Intel Core Intel Pentium
1 MB, 2 MB, 3 MB eller 6 MB per kärna beroende på modell
667/800/1066 MHz
®
®
Dual-Core
Specikationer
ExpressCard
ExpressCard­styrdon
ExpressCard­kontakt
Kort som stöds ExpressCard/34 (34 mm)
ExpressCard­kontaktens storlek
Intel ICH9M
ett ExpressCard-fack (54 mm)
ExpressCard/54 (54 mm) 1,5 och 3,3 V
26 stift
Minne
Kontakter två internt åtkomliga
SO-DIMM-
kortplatser Kapacitet 1 GB, 2 GB och 4 GB Minnestyp 800 MHz DDR2
SO-DIMM Möjliga
minneskonfigurationer
Obs! Information om hur du uppgraderar minnet finns i servicehandboken på Dells supportwebbplats på
support.dell.com/manuals. Obs! För att fullt ut utnyttja fördelen med
de dubbla kanalerna måste minneskorten ha samma storlek.
1 GB, 2 GB, 3 GB,
4 GB, 5 GB, 6 GB och
8 GB
67
Specikationer
Datorinformation
Systemkretsuppsättning Mobile Intel
Express Cantiga GM45 (UMA), GM45/PM45 (Discrete)
Databussbredd 64 bitar DRAM-bussbredd 64-bitars
bussar med två kanaler
Processoradressbussbredd 36 bitar Flash EPROM 2 MB
Kommunikation
Nätverkskort 10/100 Ethernet LAN på
moderkortet
68
Kommunikation
Trådlöst intern trådlös teknik med
WLAN Mini-Card Bluetooth
Grafik
Grafikkortstyp inbyggt på moderkortet LCD-gränssnitt Low Voltage Differential
Signaling (LVDS)
Separat:
Grafikkort ATI Mobility Radeon HD
4330
Grafikkortsminne GDDR3 256 MB
DDR2 512 MB
UMA:
Grafikkort inbyggt GMA 4500MHD Grafikkortsminne dynamiskt utifrån
tillgängligt systemminne
®
Specikationer
Kamera (tillval)
Pixel 1,3 megapixel Skärmupplösning 640 x 480 vid 30 bilder/s
(max.)
Diagonal betraktningsvinkel
66°
Ljud
Ljudtyp tvåkanaligt HD-ljud Ljudstyrenhet IDT 92HD71 Internt gränssnitt Intel High-Definition
Audio
Externt gränssnitt Kontakter för mikrofon
och stereohörlurar/ högtalare
Ljud
Högtalare Två högtalare på
vardera 4 ohm
Intern högtalarförstärkare
Volymreglage
2 W per kanal, 4 ohm
programmenyer, mediestyrknappar
Kontakter
Nätverkskort USB tre USB 2.0-kompatibla
VGA Kontakt med 15 hål
RJ45-kontakt
kontakter med fyra stift
69
Specikationer
Medier
Enhet
Gränssnitt Roxio Creator DE
Cd/dvd-brännare (dubbla lager, DVD+/-RW-enhet)
Blu-ray Disc
(BD) (tillval)
eller Roxio Creator Premier Blu-ray (för Blu-ray Disc)
PowerDVD
Bildskärm
Typ (aktiv matris TFT)
Mått:
Höjd 214,81 mm (8,46 tum) Bredd 381,88 mm (15,03 tum)
70
17,3-tums HD+ WLED med TrueLife
17,3-tums FHD WLED med TrueLife
Bildskärm
Diagonal 439,42 mm (17,3 tum) Maximal
upplösning
Uppdaterings­hastighet
Betraktnings­vinkel
Luminans 200 min. 220 vanl. cd/m²
1600 x 900 vid 262 000 färger (HD+ WLED med TrueLife)
1920 x 1080 vid 262 000 färger (FHD WLED med TrueLife)
60 Hz
0° (stängd) till 155°
(HD+ WLED med TrueLife) 230 min. 300 vanl. cd/m²
(FHD WLED 5 punkter genomsnitt)
Specikationer
Bildskärm
Visningsvinklar:
Horisontell ±40° (HD+ WLED med
TrueLife) ±60° (FHD WLED med
TrueLife)
Vertikal +15°/–30° (HD+ WLED med
TrueLife) ±50° (FHD WLED med
TrueLife)
Bildpunktstäthet 0,2388 x 0,2388 mm (HD+
WLED with TrueLife) 0,1989 x 0,1989 mm (FHD
WLED with TrueLife)
Bildskärm
Inställningar ljusstyrkan kan ändras
med snabbtangenter (mer information finns i
teknikhandbok
på hårddisken eller Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals)
Dells
som finns
Tangentbord
Antal tangenter 87 (USA och Kanada); 88
(Europa); 91 (Japan)
Layout QWERTY/AZERTY/Kanji
71
Specikationer
Styrplatta
X/Y­positionsupplösning (grafiktabelläge)
Storlek:
Bredd 90 mm (3,54 tum)
Höjd 45,2 mm (1,78 tum)
240 cpi
sensor--aktivt område
Batteri
Typ 4 cellers ”smart” litiumjon
6 cellers ”smart” litiumjon 9 cellers ”smart” litiumjon
Djup 57,7 mm (2,27 tum)
(4/6/9-cell)
Höjd 20,2 mm (0,79 tum)
(4/6-cell) 40,0 mm (1,57 tum) (9-cell)
72
Batteri
Bredd 205,1 mm (8,07 tum)
(4/6-cell) 276,9 mm (10,9 tum) (9-cell)
Vikt 0,25 kg (4 celler)
0,35 kg (6 celler) 0,51 kg (9 celler)
Spänning 14,8 V DC (4 celler)
11,1/10,8 V DC (6 celler) 11,1 V DC (9 celler)
Laddningstid i rumstemperatur (cirka):
Datorn avstängd
4 timmar
Specikationer
Batteri
Drifttid Batteriets driftstid varierar
utifrån driftsförhållandena och kan minska avsevärt under vissa beräkningsintensiva förhållanden.
Mer information finns i
Batteriets livslängd (ungefärlig)
Dells teknikhandbok
hårddisken eller på Dells supportwebbplats på support.dell.com/manuals.
300 laddnings-/ urladdningscykler
Batteri
Temperaturintervall:
Drift 0 till 35 °C Lagrings-
möjligheter Knappcells-
batteri
–40 till 65 °C
CR-2032
Nätadapter
Typer 65 W, 90 W Inspänning 100–240 V AC
Inström (maximal):
65 W 1,6 A
90 W 1,5 A Ingångsfrekvens 50–60 Hz Uteffekt 90 W eller 65 W
73
Specikationer
Nätadapter
Utström:
65 W 3,34 A (kontinuerlig) 90 W 4,62 A (kontinuerlig) Uppskattad
utspänning
Mått:
65 W: Höjd 29 mm Bredd 46,5 mm Längd 107 mm Vikt (med kablar) 0,25 kg (0,55 lbs) 90 W: Höjd 16 mm Bredd 70 mm
74
19,5 ± 1 V DC
Nätadapter
Längd 147 mm Vikt (med kablar) 0,345 kg (0,76 lbs)
Temperaturintervall:
Drift 0 till 35 °C Lagringsmöjligheter –30 till 65 °C
Fysiska mått
Höjd 29,8 mm till 39,5 mm
(1,17 tum till 1,55 tum) Bredd 416 mm (16,38 tum) Djup 276 mm (10,86 tum)
Vikt (med batteri med 6 celler):
Konfigurerbar till mindre än
3,1 kg (7,0 lbs)
Specikationer
Datormiljö
Temperaturintervall:
Drift 0 till 35 °C Lagringsmöjligheter –40 till 65 °C
Relativ luftfuktighet (maximal):
Drift 10 till 90 % (utan
kondens)
Lagringsmöjligheter 5 % till 90 % (utan
kondens)
Maximal vibration (vid användning av ett slumpmässigt vibrationsspektrum som simulerar användarmiljön):
Drift 0,66 GRMS I viloläge 1,3 GRMS
Datormiljö
Maximal stöt (för drift: mätt med Dell Diagnostics som körs på hårddisken och en 2-ms halvsinuspuls. För ej i drift: mätt med parkerad hårddisk och en 2 ms lång halvsinuspuls):
Drift 110 GRMS I viloläge 160 GRMS
Höjd över havet (maximal):
Drift –15,2 till 3 048 m Lagringsmöjligheter –15,2 till 10 668 m Luftburen
föroreningsnivå
G2 eller lägre enligt ISA-S71.04-1985
75

Bilaga

Om Macrovision-produkter

INSPIRON
I den här produkten finns teknik för upphovsrättsskydd som skyddas av metodanspråk i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av den upphovsrättsligt skyddade tekniken måste godkännas av Macrovision Corporation och endast vara för hemmabruk och annan begränsad användning, såvida inte Macrovision Corporation uttryckligen ger sitt medgivande till annan användning. Dekompilering och disassemblering förbjudes.
76

Index

INSPIRON
A
anpassa
energiinställningar 35 skrivbordet 34
C
Cd-skivor, spela upp och skapa 34
D
data, säkerhetskopiera 36 dator, installera 5 datorns kapacitet 34 DellConnect 57 Dell Diagnostics 47 Dell Factory Image Restore 53 Dells supportcenter 45 Dells supportwebbplats 65
Dells teknikhandbok
för mer information 64 diagnostikchecklista 62 drivrutiner och nedladdningar 65 Dvd-skivor, spela upp och skapa 34
E
energi
spara 35 e-postadresser
till teknisk support 58 expansionsbuss 68
F
fast nätverksanslutning 7 felsökaren för maskinvara 47 FTP-inloggning, anonym 58
77
Index
förgreningsdosor använda 6
G
garantireturer 60
H
hitta mer information 64 hjälp
få hjälp och support 56
I
installera Windows på nytt 54 inställningar, innan du börjar 5 Internet-anslutning 12 ISP
Internet-leverantör 12
K
kontakta Dell online 63 kretsuppsättning 68
78
kundtjänst 57
L
leverera produkter
vid retur eller reparation 60
luftflöde, säkra 5
M
maskinvaruproblem
diagnostisering 47
minnesproblem
problemlösning 42
minnesstöd 67
N
nätadapter
storlek och vikt 74
nätverksanslutning
sätta i 39
Index
P
processor 66 produkter
information och inköp 59 programvarufunktioner 34 programvaruproblem 43
R
resurser, hitta fler 64 ringa Dell 61
S
skador, undvika 5 spara energi 35 support
världen över 58 support, e-postadresser till 58 systemmeddelanden 46 systemåterställning 52
säkerhetskopior
skapa 36
T
trådlös nätverksanslutning 39
V
ventilation, sörja för 5 Windows, installera om 54
®
Windows Vista
installera om 55 programkompatibilitet, guide 44
9
Å
återställa fabriksinställningar 53
79
Tryckt i Irland.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...