Dell Inspiron 17 3737 Quick Start Manual

Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P17E Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/
1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A Tensión nominal de salida: 19,50 VCC Para más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
© 2013 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of DellInc.
®
is either a trademark or registered trademark of
Windows Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P17E | Type: P17E002 Computer model: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
®
est une marque de Microsoft Corporation aux
Windows États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P17E | Type : P17E002 Modèle de l’ordinateur : Inspiron 3737/5737
More Information
• To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start All Programs Dell Help Documentation or go to dell.com/support.
• To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/contactdell.
En savoir plus
• Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer Tous les
programmesAide Help Documentation ou allez sur dell.com/support.
• Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service après-vente, allez sur dell.com/contactdell.
Features
Fonctionnalités
19
18
1. Digital microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security-cable slot
5. Optical drive
32
1
6. USB 2.0 port
7. Media-card reader
8. Wireless-status light
9. Battery-status light
10. Hard-drive activity light
11. Power-status light
12. Touchpad
13. Headphone and microphone
combo (headset) port
14. USB 2.0 port
15. USB 3.0 ports (2)
16. Network port
17. HDMI port
18. Power-adapter port
19. Power button
17/17R
1. Microphone numérique
2. Caméra
3. Voyant d’état de la caméra
4. Fente pour câble de sécurité
5. Lecteur optique
6. Port USB 2.0
7. Lecteur de carte mémoire
8. Voyant d’état du sans fil
4
9. Voyant d’état de la batterie
10. Voyant d’activité du disque dur
11. Voyant d’état de l’alimentation
12. Pavé tactile
13. un port pour combiné
casque/microphone
14. Port USB 2.0
15. Ports USB 3.0 (2)
16. Port réseau
17. Port HDMI
18. Port de l’adaptateur secteur
19. Bouton d’alimentation
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Printed in China. 2013 - 05
17
16
15
14 13
12
11
10 9 8 7
5
6
Connect the network cable (optional)
1
Connectez le câble réseau (en option)
3 Press the power button
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Check wireless status
5
Vérifiez le statut du sans fil
Function Keys
Touches de fonction
2
Connect the power adapter
Branchez l’adaptateur secteur
4
Complete Windows setup
Finissez d’installer Windows
Wireless ON
Sans fil ACTIVÉ
Service tag and regulatory labels
Numéro de service et étiquette de conformité aux normes
Wireless OFF
Sans fil DÉSACTIVÉ
Switch to external display
Turn off/on wireless Activation/désactivation du sans fil
Disable/enable touchpad
Decrease brightness Diminue la luminosité
Increase brightness Augmente la luminosité
+
Toggle keyboard backlight (optional)
Play previous track orchapter
Play/Pause Lire/Pause
Play next track orchapter
Decrease volume Diminue le volume sonore
Bascule vers moniteur externe
Activation/désactivation de la tablette tactile
Alterne le rétro-éclairage du clavier (en option)
Lit le morceau ou le chapitre précédent
Lit le morceau ou le chapitre suivant
Record your Windows password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Notez ici votre mot de passe Windows
REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans votre mot de passe
Increase volume Augmente le volume sonore
Mute audio Couper le son
Loading...