Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente
proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo DELL, Yours is here, Inspiron, Wi-Fi Catcher
e Dell MediaDirect são marcas comerciais da Dell Inc.; AMD, AMD Turion, HyperMemory, ATI
Radeon e combinações das mesmas são marcas comerciais da Advanced Micro Devices, Inc.;
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft
Corporation nos EUA e/ou em outros países; Bluetooth é marca registrada da Bluetooth SIG, Inc. e é
usada pela Dell sob licença.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência à entidades
que reivindicam essas marcas e nomes ou a seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse
de propriedade sobre marcas comerciais e nomes de terceiros.
Modelo PP22X
Setembro de 2007P/N HX361Rev. A03
Índice
1Sobre o seu computador . . . . . . . . . . . . . 19
Como copiar um CD ou DVD
Como usar CDs e DVDs em branco
Dicas úteis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Como ajustar o volume
Como ajustar a imagem
Como usar o Dell MediaDirect™
Como conectar o computador a um aparelho de TV
ou a um dispositivo de áudio
S-video e áudio padrão
S-video e áudio digital S/PDIF
Vídeo composto e áudio padrão
Vídeo composto e áudio digital S/PDIF
Vídeo componente e áudio padrão
Vídeo componente e áudio digital S/PDIF
Como ativar as configurações de vídeo da
NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem
fornecidos com o seu computador. Alguns recursos podem não estar disponíveis
em determinados países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando?Encontre aqui
• Um programa de diagnóstico para o
computador
• Drivers para o computador
• Documentação do dispositivo
• NSS (Notebook System Software)
Mídia Drivers and Utilities
A documentação e os drivers já estão
instalados no computador. Você pode
usar a mídia Drivers and Utilities
(Drivers e utilitários) para reinstalar
drivers (consulte “Como reinstalar
drivers e utilitários” na página 129) ou
para executar o Dell Diagnostics
(consulte “Dell Diagnostics” na
página 97).
A mídia Drivers and Utilities (Drivers e
utilitários) pode conter arquivos
Readme (Leiame) que fornecem as
atualizações mais recentes sobre
alterações técnicas aplicadas ao seu
computador ou material avançado de
referência técnica para técnicos ou
usuários experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de
drivers e documentação, vá para o site de
suporte Dell em support.dell.com.
Como obter informações13
O que você está procurando?Encontre aqui
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (apenas para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™
• Como configurar o computador
Diagrama de configuração
14Como obter informações
O que você está procurando?Encontre aqui
• Código de serviço expresso e etiqueta de
serviço
• Chave do produto Microsoft
®
Windows
Etiqueta de serviço e chave do produto
Microsoft Windows
®
Essas etiquetas estão localizadas em seu
computador.
• Use a etiqueta de serviço para
identificar o seu computador quando
acessar o site
quando entrar em contato com o
serviço de suporte.
• Digite o código de serviço expresso
para direcionar a sua chamada ao
entrar em contato com o serviço de
suporte.
NOTA: Como uma medida de segurança
ampliada, a recém-projetada etiqueta de
licença do Microsoft Windows incorpora
um “portal de segurança,” o qual faz
parecer que a etiqueta tem uma parte
perfurada para evitar que ela seja
removida.
support.dell.com
ou
Como obter informações15
O que você está procurando?Encontre aqui
• Solutions (Soluções) — Dicas para solução
de problemas, artigos escritos por técnicos,
cursos on-line e perguntas freqüentes
• Community (Comunidade) — Discussões
on-line com outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) — Informações
Site de suporte da Dell —
support.dell.com
NOTA: Selecione a sua região ou o seu
segmento comercial para ver o site de
suporte adequado.
sobre atualizações de componentes, como
memória, disco rígido e sistema
operacional.
• Customer Care (Serviço de atendimento
ao cliente) — Informações de contato,
chamadas de serviço e informações sobre
status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte) —
Status de chamadas de serviço e histórico
de suporte, contrato de serviços e
discussões on-line com o serviço de suporte
• Dell Technical Update Service (Serviço
Dell de atualização técnica) —
Notificação proativa através de e-mail
sobre atualizações de software e hardware
para o seu computador
• Reference (Referência) — Documentação
do computador, detalhes sobre a
configuração do computador,
especificações de produtos e informativos
oficiais
• Downloads — Atualizações de software,
patches e drivers certificados
• NSS (Notebook System Software) — Se
reinstalar o sistema operacional no seu
computador, você deve reinstalar também
o utilitário NSS. O NSS detecta
automaticamente o seu computador e o
sistema operacional e instala as
atualizações adequadas para a sua
configuração, fornecendo atualizações
críticas para o seu sistema operacional e
suporte a unidades de disquete USB de
3,5 polegadas da Dell™, processadores
®
AMD
, unidades ópticas e dispositivos
USB. O NSS é necessário para que o seu
computador Dell opere corretamente.
Para fazer o download do NSS
(Notebook System Software):
1
Vá para
support.dell.com
país/região e clique em
Downloads
2
Digite a sua etiqueta de serviço ou o
modelo do produto e clique em
(Ir).
3
Selecione o seu sistema operacional e
o idioma e depois clique em
Downloads
Downloads Search
em
downloads) e procure a palavra-chave
Notebook System Software
NOTA: A interface do usuário do site
support.dell.com pode variar dependendo
das seleções que você fizer.
, selecione o
Drivers and
(Drivers e downloads).
Go
Find
(Encontrar downloads) ou
(Procurar
.
16Como obter informações
O que você está procurando?Encontre aqui
• Dicas para atualizações de software e para
solução de problemas — Perguntas mais
freqüentes, tópicos de interesse e
informações sobre a saúde geral do seu
ambiente computacional
Utilitário de suporte Dell
O Utilitário de suporte Dell é um
sistema de notificação e de atualização
automatizado instalado no computador.
Este suporte oferece verificações da
saúde do ambiente computacional em
tempo real, atualizações de software e
informações relevantes de auto-suporte.
Acesse o utilitário de suporte Dell (Dell
Support Utility) usando o ícone
barra de tarefas. Para obter mais
informações, consulte “Centro de
Suporte Dell” na página 101.
• Como usar o Microsoft Windows Vista™
• Como trabalhar com programas e
arquivos
• Como personalizar minha área de
trabalho
Ajuda e suporte do Windows
1
Clique no botão Iniciar do Windows
Vista e depois clique em
suporte
.
2
Em
Search Help
digite uma palavra ou frase que
descreva o problema e depois clique
em <Enter> ou clique na lupa.
3
Clique no tópico que descreve o
problema.
4
Siga as instruções apresentadas na tela.
• Informações sobre atividade de rede, o
assistente de gerenciamento de energia e
outros itens controlados pelo Dell
QuickSet
Ajuda do Dell QuickSet
Para ver a
Ajuda do Dell QuickSet, clique
com o botão direito no ícone do Dell
QuickSet da área de notificação do
Windows.
Para obter mais informações sobre o Dell
QuickSet, consulte “Recursos do Dell™
QuickSet” na página 167.
da
Ajuda e
(Pesquisar a Ajuda),
Como obter informações17
O que você está procurando?Encontre aqui
• Como reinstalar o sistema operacional
Mídia do sistema operacional
O sistema operacional já está instalado no
computador. Para reinstalar o sistema
operacional, use um dos seguintes métodos:
• Restauração do sistema do Microsoft
Windows
do Microsoft Windows retorna o
computador ao estado operacional
anterior sem afetar os arquivos de dados.
• Dell PC Restore — O Dell PC Restore
retorna o computador ao seu estado
operacional original. O Dell PC
Restore pode não ser fornecido com o
seu computador.
• Mídia de instalação do sistema
operacional — Se tiver recebido a
mídia do sistema operacional
juntamente com o seu computador,
você pode usá-la para restaurar o seu
sistema operacional.
Para obter mais informações, consulte
“Como restaurar o sistema operacional”
na página 132.
Após reinstalar o seu sistema
operacional, use a mídia Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) para
reinstalar os drivers dos dispositivos
fornecidos com o seu computador.
— A Restauração do sistema
18Como obter informações
A etiqueta da chave do sistema operacional
está localizada no seu computador.
NOTA: A cor da mídia de instalação do
sistema operacional varia de acordo com
o sistema operacional adquirido.
Sobre o seu computador
Como determinar a configuração do seu
computador
Com base nas seleções feitas no momento da compra, o computador tem
uma dentre as várias configurações possíveis de controlador de vídeo. Para
determinar a configuração do controlador de vídeo do seu computador:
1
C
lique em Iniciar
2
Em
Escolha uma tarefa
informações sobre o computador e diagnosticar problemas
3
Em
Informações sobre o Meu computador
Na tela Informações do Meu computador - Hardware, você poderá ver o tipo
de controlador de vídeo instalado no seu computador, bem como os outros
componentes de hardware.
e, em seguida, clique em
, clique em
Usar Ferramentas para exibir
, selecione
Ajuda e suporte
.
Hardware
.
.
Sobre o seu computador19
Vista frontal
2
1
14
13
12
3
4
5
6
7
11
20Sobre o seu computador
10
98
1indicador da câmera (opcional)2câmera (opcional)
3trava da tela4tela
5botão liga/desliga6teclado
7luzes de status do dispositivo8touch pad
9IR do consumidor10botões de controle da mídia
11botões do touch pad12botão Dell™ MediaDirect™
13luzes de status do teclado14microfones de matriz digital
INDICADORDACÂMERA — Indica que a câmera está ligada. Com base nas seleções
de configuração feitas no momento da compra, a câmera pode não ter sido fornecida
com o seu computador.
CÂMERA — Câmera embutida para captura de vídeo, conferência e bate-papo. Com
base nas seleções de configuração feitas no momento da compra, a câmera pode não
ter sido fornecida com o seu computador.
TRAVA DA TELA — Mantém a tela fechada.
TELA — Para obter mais informações sobre a tela, consulte “Como usar a tela” na
página 39.
BOTÃOLIGA/DESLIGA — Pressione o botão liga/desliga para ligar o computador ou
para sair de um modo de gerenciamento de energia (consulte “Como configurar
parâmetros de gerenciamento de energia” na página 49).
AVISO: Para evitar a perda de dados, desligue o computador desativando o
sistema operacional Microsoft
®
Windows® em vez de pressionar o botão
liga/desliga.
Se o computador parar de responder, pressione o botão liga/desliga e aguarde até o
computador se desligar completamente (pode levar alguns segundos).
TECLADO — Para obter mais informações sobre o teclado, consulte “Como usar o
teclado e o touch pad” na página 41.
Sobre o seu computador21
LUZES DE STATUS DO DISPOSITIVO
As luzes azuis no lado direito do teclado indicam o seguinte:
Luz de alimentação – Acende quando você liga o computador e pisca
quando o computador está em um modo de gerenciamento de energia.
Luz de atividade do disco rígido – Acende quando o computador lê ou grava
dados.
AVISO: Para evitar a perda de dados, nunca desligue o computador
enquanto a luz estiver piscando.
Luz de status da bateria – Acende e permanece acesa ou pisca para mostrar o
status da carga da bateria.
Luz de status da rede Wi-Fi – Acende quando a rede sem fio está ativada.
Para ativar ou desativar a rede sem fio, use a chave do dispositivo de rede
sem fio (consulte “chave de dispositivo de rede sem fio” na página 25).
22Sobre o seu computador
®
Luz de status do Bluetooth
– Acende quando a placa da tecnologia de rede
sem fio Bluetooth é ativada.
NOTA: A placa da tecnologia de rede sem fio Bluetooth é um recurso opcional.
A luz só acende se a placa tiver sido comprada com o computador. Para
obter mais informações, consulte a documentação fornecida com a placa.
Para desligar apenas a rede sem fio Bluetooth, clique com o botão direito no
ícone da área de notificação e clique em Desativar a transmissão da tecnologia sem fio Bluetooth.
Para ativar ou desativar rapidamente todos os dispositivos de rede sem fio,
use a chave do dispositivo de rede sem fio (consulte “chave de dispositivo de
rede sem fio” na página 25).
Se o computador estiver conectado a uma tomada elétrica, a luz se comportará da
seguinte maneira:
– Azul contínuo: a bateria está sendo carregada.
– Azul intermitente: a bateria está quase totalmente carregada.
– Apagada: A bateria está adequadamente carregada.
Se o computador estiver funcionando com bateria, a luz se comportará da
seguinte maneira:
– Apagada: a bateria está adequadamente carregada (ou o computador está
desligado).
– Âmbar piscando: a carga da bateria está baixa.
–Âmbar
TOUCH PAD — Tem a funcionalidade do mouse (consulte “Touch Pad” na página 43).
BOTÕES DO TOUCH PAD —Use os botões do touch pad como os botões do mouse
contínuo
para mover o cursor na tela (consulte “Touch Pad” na página 43).
BOTÕESDECONTROLEDAMÍDIA — Controlam o CD, DVD e o Media Player.
: a carga da bateria atingiu um nível crítico.
Desativar o somTocar a faixa anterior
Diminuir o volumeTocar a próxima faixa
Aumentar o volumeParar
Tocar ou pausar
Sobre o seu computador23
BOTÃO DELL™ MEDIADIRECT™ — Pressione o botão Dell MediaDirect para abrir o
Dell MediaDirect (consulte “Como usar o Dell MediaDirect™” na página 59).
LUZES DE STATUS DO TECLADO
As luzes azuis na parte superior do teclado indicam o seguinte:
Acendem quando o teclado numérico (Num Lock) é ativado.
9
Acendem quando a função de letras maiúsculas (Caps Lock) é
A
ativada.
Acende quando a função Scroll Lock está ativada.
MICROFONESDEMATRIZDIGITAL — Microfone embutido para conferência e bate-
papo.
24Sobre o seu computador
Vista lateral esquerda
145632
1encaixe do cabo de segurança2aberturas de ventilação
3disco rígido4slot ExpressCard
5chave de dispositivo de rede sem fio6luz do Wi-Fi Catcher
ENCAIXEDOCABODESEGURANÇA — Permite conectar um dispositivo antifurto
comercialmente disponível ao computador (consulte “Trava do cabo de segurança” na
página 93).
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de
poeira nas aberturas de ventilação. Não coloque o computador ligado em
ambientes com pouca ventilação (como pastas fechadas, por exemplo). O
bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
ABERTURASDEVENTILAÇÃO — O computador usa um ventilador interno para criar
um fluxo de ar, evitando o aquecimento. O computador liga o ventilador quando uma
certa temperatura é atingida. O ruído produzido é normal e não indica que o
ventilador ou o computador esteja com algum problema.
DISCO RÍGIDO — Armazena software e dados.
SLOT EXPRESSCARD — Suporta um ExpressCard. O computador vem com uma
placa plástica de proteção instalada no slot. Para obter mais informações, consulte
“Como usar placas ExpressCards” na página 77.
CHAVEDEDISPOSITIVODEREDESEMFIO — Quando ativado pelo Dell QuickSet,
esse comutador ser usado para procurar redes locais sem fio (WLAN) nas suas
imediações. Você pode usá-lo também para desligar ou ligar rapidamente qualquer
dispositivo de rede sem fio, como placas de WLAN e placas internas Bluetooth (consulte
“Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™” na página 92).
Sobre o seu computador25
1234
1posição desligadaDesativa os dispositivos de rede sem fio.
2posição ligadaAtiva os dispositivos de rede sem fio.
3posição “contato
momentâneo”
4luz do Wi-Fi Catcher
NOTA: A luz do localizador de redes Wi-Fi Catcher só aparece quando o sistema é
desligado e a rede WiFi está ativada no BIOS.
Procura redes WLAN nas imediações (consulte
“Localizador de redes Dell Wi-Fi Catcher™” na
página 92).
• Verde piscando: procurando redes
• Verde contínuo: encontrado um sinal forte de rede
• Amarelo contínuo: encontrado um sinal fraco de
rede
• Amarelo intermitente: erro
• Apagada: não foi encontrado nenhum sinal
Vista lateral direita
2
1
3
1087546911
26Sobre o seu computador
1luz de status da bateria2luz de atividade do disco rígido
3luz de alimentação4conectores USB (2)
5conector de rede (RJ-45)6conector de vídeo
7conector IEEE 13948leitor de cartão de memória 8 em 1
9botão de ejeção10unidade óptica
11conectores de áudio
CONECTORES DE ÁUDIO
Conecte fones de ouvido ao conector .
Conecte um microfone ao conector .
UNIDADE
ÓPTICA — Para obter mais informações sobre a unidade óptica, consulte
“Como usar dispositivos multimídia” na página 53.
BOTÃO DE EJEÇÃO — Pressione o botão de ejeção para abrir a unidade óptica.
LEITOR DE CARTÃO DE MEMÓRIA 8 EM 1—É forma conveniente e rápida de ver e
compartilhar fotos digitais, músicas e vídeos armazenados no cartão de memória. O
computador vem com uma placa plástica de proteção instalada no slot. O leitor de
cartão de memória 8 em 1 lê os seguintes cartões de memória digitais:
• Cartão de memória Secure Digital (SD)
• Placa SDIO (Secure Digital Input/Output)
Sobre o seu computador27
• MultiMediaCard (MMC)
• Stick de memória
• Stick de memória PRO
• Placa xD-Picture
• SD de alta velocidade
• SD de alta densidade
CONECTOR IEEE 1394 — Conecta dispositivos IEEE 1394 que suportam taxas de
transferência de alta velocidade, como algumas câmeras de vídeo digital.
CONECTOR DE VÍDEO
Conecta dispositivos de vídeo, como um monitor, por
exemplo.
CONECTOR
DEREDE (RJ-45)
AVISO: O conector de rede é um pouco maior que o conector do modem. Para não
danificar o computador, não conecte a linha telefônica ao conector de rede.
Conecta o computador a uma rede. As luzes localizadas ao
lado do conector indicam o status e a atividade das conexões
de rede com fio.
Para obter informações sobre como usar o adaptador de rede,
consulte o guia do usuário do dispositivo, fornecido com o
computador.
CONECTORES USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou
impressora, por exemplo.
28Sobre o seu computador
Vista traseira
12
1conector de saída de TV S-vídeo2conectores USB (2)
3conector do adaptador CA4conector de modem (RJ-11)
5conector USB
CONECTOR DE SAÍDA DE TV S-VÍDEO
CONECTORES
3
Conecta o computador a um aparelho de TV. Conecta
também dispositivos de áudio digital usando o cabo do
adaptador de TV/áudio digital.
USB
Conecta dispositivos USB, como mouse, teclado ou
impressora, por exemplo.
45
Sobre o seu computador29
CONECTORDOADAPTADOR CA — Conecta um adaptador CA ao computador. O
adaptador CA converte a energia CA em energia CC necessária para o computador.
Você pode conectar o adaptador CA ao computador ligado ou desligado.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com todos os tipos de tomada elétrica.
No entanto, os conectores de energia e as réguas de energia variam de país para
país. O uso de um cabo incompatível ou a conexão incorreta à régua de energia ou
à tomada elétrica pode causar incêndio ou danos ao equipamento.
AVISO: Quando você desconectar o cabo do adaptador CA do computador, segure
o conector, não o cabo, e puxe com firmeza, mas delicadamente, para evitar
danificar o cabo.
CONECTOR DE MODEM (RJ-11)
Conecte a linha telefônica ao conector do modem.
Para obter informações sobre como utilizar o modem,
consulte a documentação on-line do modem, fornecida
com o computador.
30Sobre o seu computador
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.