Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos
descritos en este documento de acuerdo a los
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P17E
Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/
1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 VCC
Para más detalles, lea la información de seguridad
que se envía con el equipo. Para obtener información
sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte
dell.com/regulatory_compliance.
© 2013 Dell Inc.
™
Dell
, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of DellInc.
®
is either a trademark or registered trademark of
Windows
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P17E
Computer model: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
Η ονομασία Dell
είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows
ή εμπορικό σήμα ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation
στις ΗΠΑ και/ή σε άλλες χώρες.
Μοντέλο σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις: P17E
Τύπος: P17E002
Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
™
, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da
Dell
Dell Inc. Windows
comercial registada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
Modelo regulamentar: P17E | Tipo: P17E002
Modelo do computador: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
™
, sigla DELL şi Inspiron™ sunt mărci comerciale ale Dell Inc.
Dell
®
este o marcă comercială sau o marcă comercială
Windows
înregistrată a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii
şi/sau în alte ţări.
Model de reglementare: P17E | Tip: P17E002
Modelul computerului: Inspiron 3737/5737
© 2013 Dell Inc.
™
, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales
Dell
de Dell Inc. Windows
comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y otros países.
Modelo normativo: P17E | Tipo: P17E002
Modelo de equipo: Inspiron 3737/5737
Type: P17E002
|
™
, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron™
®
é uma marca comercial ou uma marca
®
es una marca comercial o una marca
®
είναι
More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start→ All Programs→
Dell Help Documentation or go to dell.com/support.
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
service issues, go to dell.com/contactdell.
Περισσότερες πληροφορίες
• Αν θέλετε να μάθετε περισσότερες πληροφορίες για τις
δυνατότητες και τις προηγμένες επιλογές που έχετε στη
διάθεσή σας στον υπολογιστή σας, κάντε κλικ στις επιλογές
Έναρξη→ Όλα τα προγράμματα→ Τεκμηρίωση βοήθειας
από την Dell ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα dell.com/support.
• Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με την Dell για θέματα πωλήσεων
τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών, επισκεφτείτε
την ιστοσελίδα dell.com/contactdell.
Mais informações
• Para conhecer as funcionalidades e opções avançadas
que estão disponíveis no seu computador, clique em
Iniciar→ Todos os Programas→ Dell Help Documentation
ou aceda a dell.com/support.
• Para entrar em contacto com a Dell para tratar de assuntos
de vendas, suporte técnico ou serviço de apoio ao cliente,
aceda a dell.com/contactdell.
Mai multe informaţii
• Pentru a afla mai multe despre caracteristicile şi opţiunile
disponibile pe computerul dvs., faceţi clic pe Start→ Toate
programele→ Documentaţie de ajutor Dell sau accesaţi
adresa dell.com/support.
• Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru probleme
legate de vânzări, asistenţă tehnică sau relaţii cu clienţii,
accesaţi adresa dell.com/contactdell.
Más Información
• Para conocer más sobre las funciones y opciones avanzadas
disponibles para su equipo, haga clic en Inicio→ Todo s
los programas→ Documentación de ayuda de Dell
ovisite la página dell.com/support.
• Para ponerse en contacto con Dell respecto a problemas
de venta, de sopor te técnico o de servicio al cliente,
visite dell.com/ContactDell.
Printed in China. 2013 - 05
Features
Χαρακτηριστικά | Características | Caracteristici | Funciones
32
1
1. Digital microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security-cable slot
5. Optical drive
6. USB 2.0 port
7. Media-card reader
8. Wireless-status light
9. Battery-status light
10. Hard-drive activity light
11. Power-status light
12. Touchpad
13. Headphone and microphone
combo (headset) port
14. USB 2.0 port
15. USB 3.0 ports (2)
16. Network port
17. HDMI port
18. Power-adapter port
19. Power button
17/17R
1. Ψηφιακό μικρόφωνο
,
19
18
4
5
17
16
15
6
14
2. Κάμερα
3. Λυχνία κατάστασης κάμερας
4. Υποδοχή καλωδίου ασφαλείας
5. Μονάδα οπτικού δίσκου
6. Θύρα USB 2.0
7. Μονάδα ανάγνωσης καρτών μέσων
8. Λυχνία κατάστασης ασύρματης
επικοινωνίας
1. Microfone digital
2. Câmara
3. Luz de estado da câmara
4. Ranhura do cabo de segurança
5. Unidade óptica
6. Porta USB 2.0
7. Leitor de cartões de memória
8. Luz de estado da ligação sem fios
1. Microfon digital
2. Cameră
3. Indicator luminos de stare
a camerei
4. Slot pentru cablu de securitate
5. Unitate optică
6. Port USB 2.0
7. Cititor de cartele de stocare
8. Indicator luminos de stare
a funcţiei wireless
13
1. Micrófono digital
12
11
10 9 8 7
2. Cámara
3. Indicador del estado de la cámara
4. Ranura del cable de seguridad
5. Unidad óptica
6. Puerto USB 2.0
7. Lector de tarjetas multimedia
8. Indicador del estado de la
conexión inalámbrica
9. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας
10. Λυχνία δραστηριότητας
σκληρού δίσκου
11. Λυχνία κατάστασης τροφοδοσίας
12. Επιφάνεια αφής
13. Σύνθετη θύρα ακουστικών και
μικροφώνου (κεφαλοσυσκευής)
14. Θύρα USB 2.0
15. Θύρες USB 3.0 (2)
9. Luz de estado da bateria
10. Luz de actividade da unidade
dedisco rígido
11. Luz de estado de alimentação
12. Painel táctil
13. Porta combinada para
auscultadores e microfone
(auricular)
14. Porta USB 2.0
9. Indicator luminos de stare a bateriei
10. Indicator luminos de activitate
a hard diskului
11. Indicator luminos de stare
a alimentării
12. Touchpadul
13. Port combo pentru căşti şi
microfon (set cască-microfon)
14. Port USB 2.0
15. Porturi USB 3.0 (2)
9. Indicador luminoso del estado
de la batería
10. Indicador luminoso de actividad
de la unidad del disco duro
11. Indicador luminoso de estado
de la alimentación
12. Superficie táctil
13. Puerto combo de audífono/
micrófono (diadema)
14. Puerto USB 2.0
16. Θύρα δικτύου
17. Θύρα HDMI
18. Θύρα προσαρμογέα ισχύος
19. Κουμπί τροφοδοσίας
15. Portas USB 3.0 (2)
16. Porta de rede
17. Porta HDMI
18. Porta do adaptador
dealimentação
19. Botão de alimentação
16. Port de reţea
17. Port HDMI
18. Port pentru adaptorul
de alimentare
19. Buton de alimentare
15. Puertos USB 3.0 (2)
16. Puerto de red
17. Puerto HDMI
18. Puerto de adaptador
dealimentación
19. Botón de encendido
Quick Start Guide
Οδηγός γρήγορης έναρξης | Guia de iniciação rápida
Ghid de începere rapidă
Guía de inicio rápido
|
Connect the network cable (optional)
1
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου (προαιρετικά) | Ligar o cabo de rede (opcional)
Conectaţi cablul de reţea (opţional)
2
Connect the power adapter
Συνδέστε τον προσαρμογέα ισχύος | Ligar o adaptador de corrente
Conectaţi adaptorul de alimentare
Conecte el cable de red (opcional)
|
Conecte el adaptador de corriente
|
3 Press the power button
Πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας | Premir o botão de ligação
Apăsaţi pe butonul de alimentare
4
Complete Windows setup
Ολοκληρώστε την εγκατάσταση των Windows | Concluir a configuração do Windows
Finalizaţi instalarea sistemului de operare Windows
Presione el botón de encendido
|
Complete la instalación de Windows
|
Record your Windows password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Καταχωρίστε τον ατομικό σας κωδικό πρόσβασης στα
Windows εδώ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Στον ατομικό σας κωδικό πρόσβασης δεν πρέπει να
χρησιμοποιήσετε το σύμβολο @
Anotar a palavra-passe do Windows aqui
NOTA: Não utilize o símbolo @ na palavra-passe
Înregistraţi parola Windows aici
NOTĂ: Nu utilizaţi simbolul @ în parolă
Registre aquí su contraseña de Windows
NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña
Check wireless status
5
Ελέγξτε την κατάσταση της ασύρματης επικοινωνίας | Verificar o estado da ligação sem fios
Verificaţi starea funcţiei wireless
Compruebe el estado de la conexión inalámbrica
|
Wireless ON
Ενεργή ασύρματη
επικοινωνία
Ligação sem fios activa
Funcţie wireless activată
Conexión inalámbrica
ACTIVADA
Wireless OFF
Ανενεργή ασύρματη
επικοινωνία
Ligação sem fios inactiva
Funcţie wireless dezactivată
Conexión inalámbrica
DESACTIVADA
Service tag and regulatory labels
Ετικέτα εξυπηρέτησης και ετικέτες σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις
Etiqueta de serviço e etiquetas regulamentares
Eticheta de service şi etichetele de reglementare | Etiqueta de servicio/etiqueta normativa
Function Keys
Πλήκτρα λειτουργιών | Teclas de função | Taste funcţionale | Teclas de funciones
Μετάβαση σε εξωτερική οθόνη
Switch to external
display
Turn off/on wireless
Disable/enable
touchpad
Decrease brightness
Increase brightness
+
Toggle keyboard
backlight (optional)
Play previous track
or chapter
Play/Pause
Play next track
or chapter
Decrease volume
Increase volume
Mute audio
Mudar para o ecrã externo
Comutare la afişaj extern
Cambiar a la pantalla externa
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
ασύρματης επικοινωνίας
Ligar/desligar a transmissão sem fios
Activare/dezactivare funcţie wireless
Activar/desactivar la función inalámbrica
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση επιφάνειας αφής
Desactivar/activar o painel táctil
Dezactivare/activare touchpad
Activar/desactivar superficie táctil
Μείωση φωτεινότητας
Reducere luminozitate
Αύξηση φωτεινότητας
Creştere luminozitate
Εναλλαγή οπίσθιου φωτισμού
πληκτρολογίου (προαιρετικά)
Ligar/Desligar retroiluminação do teclado (opcional)
Comutare retroiluminare tastatură (opţional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Αναπαραγωγή προηγούμενου κομματιού ή κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou capítulo anterior
Redare piesa sau capitolul anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Αναπαραγωγή/Παύση
Redare/Pauză
Αναπαραγωγή επόμενου κομματιού ή κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou capítulo seguinte
Redare piesa sau capitolul următor
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Μείωση έντασης
Reducere volum
Αύξηση έντασης
Creştere volum
Σίγαση ήχου
Dezactivaţi sunetul
Silenciar o áudio
|
Diminuir o brilho
|
Disminuir brillo
|
Aumentar o brilho
|
Aumentar brillo
|
Reproduzir/pausa
|
Reproducir/Pausar
|
Diminuir o volume
|
Disminuir el volumen
|
Aumentar o volume
|
Aumentar el volumen
|
Silenciar el audio
|