Dell Inspiron 15z 5523 User Manual [gr]

Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Επικοινωνία με την Dell
Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με την Dell για θέματα πωλήσεων, τεχνικής υποστήριξης ή εξυπηρέτησης πελατών, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα
dell.com/ContactDell
Contactar a Dell
Para entrar em contacto com a Dell relativamente a assuntos de vendas, suporte técnico ou serviço de apoio ao cliente, aceda a dell.com/ContactDell
Cum se poate contacta Dell
Pentru a contacta reprezentanţii Dell pentru probleme legate de vânzări, asistenţă tehnică sau relaţii cu clienţii, accesaţi adresa dell.com/ContactDell
Kontaktovanie spoločnosti Dell
Kontakt na spoločnosť Dell v súvislosti s predajom, technickou podporou alebo službami zákazníkom na adrese dell.com/ContactDell
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Περισσότερες πληροφορίες
Για τις άριστες πρακτικές σε θέματα κανονισμών και ασφάλειας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
dell.com/regulatory_compliance
Mais informação
Para obter informações sobre regulamentação e melhores práticas de segurança, consulte
dell.com/regulatory_compliance
Mai multe informaţii
Pentru cele mai bune practici de siguranţă şi reglementare, consultaţi adresa dell.com/regulatory_compliance
Ďalšie informácie
Informácie o zákonných požiadavkách a o správnej bezpečnostnej praxi nájdete na adrese
dell.com/regulatory_compliance
Service Tag
Ετικέτα εξυπηρέτησης
Etiqueta de serviço
Etichetă de service Servisný štítok
Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo normativo: P26F Voltaje de entrada: 100 V CA – 240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A Tensión de salida: 19,5 V CC
© 2012 Dell Inc.
, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Dell
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Windows Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P26F
Computer model: Inspiron 5523
© 2012 Dell Inc.
Η ονομασία Dell εμπορικά σήματα της Dell Inc. Η ονομασία Windows ή σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις ΗΠΑ και/ή άλλες χώρες.
Μοντέλο σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις: P26F Μοντέλο υπολογιστή: Inspiron 5523
© 2012 Dell Inc.
, o logótipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Dell
®
é uma marca comercial ou uma marca comercial registada
Windows da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Modelo regulamentar: P26F
Modelo do computador: Inspiron 5523
© 2012 Dell Inc.
, sigla DELL şi Inspiron™ sunt mărci comerciale ale Dell Inc.
Dell
®
este o marcă comercială sau o marcă comercială înregistrată
Windows a Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări.
Model de reglementare: P26F Modelul computerului: Inspiron 5523
© 2012 Dell Inc.
, logo DELL a Inspiron™ sú ochranné známky spoločnosti Dell Inc.
Dell
®
je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka
Windows spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo iných krajinách.
Regulačný model: P26F Model počítača: Inspiron 5523
Printed in China. 2012 - 07
Type: P26F001
|
, το λογότυπο DELL και η ονομασία Inspiron™ είναι
Tipo: P26F001
|
Tip: P26F001
|
Typ: P26F001
|
®
είναι ή εμπορικό σήμα
Τύπος: P26F001
|
Computer Features
Χαρακτηριστικά υπολογιστή | Características do computador Caracteristicile computerului
10
11
12
13
14
15
16
Vlastnosti počítača
|
5
2120 22 23
21 3 4
24
1. Left digital-array microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Right digital-array microphone
5. Power button
6. SIM-card slot (optional)
7. Windows Mobility Center button
8. Dell audio with preset
switch button
1. Αριστερό μικρόφωνο ψηφιακής
συστοιχίας
2. Κάμερα
3. Λυχνία κατάστασης κάμερας
4. Δεξί μικρόφωνο ψηφιακής
συστοιχίας
5. Κουμπί τροφοδοσίας
6. Θυρίδα κάρτας SIM (προαιρετικά)
7. Κουμπί Windows Mobility Center
(Κέντρο φορητότητας των Windows)
8. Ήχος Dell με κουμπί εναλλαγής
προκαθορισμένων ρυθμίσεων
9876
17
18
19
1. Microfone de matriz digital
esquerdo
2. Câmara
3. Luz de estado da câmara
4. Microfone de matriz digital direito
5. Botão de ligação
6. Ranhura para cartões SIM (opcional)
7. Botão do Windows Mobility Center
8. Botão de áudio com
predefinição Dell
1. Microfon matriceal digital stânga
2. Cameră
3. Indicator luminos de stare a camerei
4. Microfon matriceal digital dreapta
5. Buton de alimentare
6. Slot pentru cartela SIM (opţional)
7. Buton Centru Windows pentru
mobilitate
8. Buton audio Dell cu comutator
prestabilit
1. Ľavé digitálne mikrofónové pole
2. Kamera
3. Kontrolka stavu kamery
4. Pravé digitálne mikrofónové pole
5. Tlačidlo napájania
6. Zásuvka na kartu SIM (voliteľná)
7. Tlačidlo pre Centrum nastavenia
mobilných zariadení
8. Audio Dell s tlačidlom prepínania
predvolieb
9. Dell Instant Launch button
10. Power-adapter port
11. Security-cable slot
12. Network port
13. HDMI port
14. USB 3.0 port with PowerShare
15. USB 3.0 port
16. Headphone/Microphone
combo port
9. Κουμπί Dell Instant Launch
(Άμεση εκκίνηση της Dell)
10. Θύρα προσαρμογέα ισχύος
11. Θυρίδα καλωδίου ασφαλείας
12. Θύρα δικτύου
13. Θύρα HDMI
14. Θύρα USB 3.0 με PowerShare
15. Θύρα USB 3.0
16. Σύνθετη θύρα ακουστικών/
μικροφώνου
17. Μονάδα οπτικού δίσκου
9. Botão de início instantâneo Dell
10. Porta do adaptador de energia
11. Ranhura do cabo de segurança
12. Porta de rede
13. Porta HDMI
14. Porta USB 3.0 com PowerShare
15. Porta USB 3.0
16. Porta combinada auscultadores/
microfone
17. Unidade óptica
9. Butonul Dell Instant Launch
(Lansare instantanee Dell)
10. Port pentru adaptorul de alimentare
11. Slot pentru cablul de securitate
12. Port de reţea
13. Port HDMI
14. Port USB 3.0 cu PowerShare
15. Port USB 3.0
16. Port combo pentru căşti/microfon
17. Unitate optică
9. Tlačidlo okamžitého spustenia Dell
10. Port napájacieho adaptéra
11. Otvor pre bezpečnostný kábel
12. Sieťový port
13. Port HDMI
14. Port USB 3.0 s podporou
PowerShare
15. Port USB 3.0
16. Kombinovaný port pre
slúchadlá/mikrofón
17. Optical drive
18. USB 3.0 ports (2)
19. 3-in-1 media-card reader
20. Power-status light
21. Hard-drive activity light
22. Battery-status light
23. Wireless-status light
24. Touchpad-status light
18. Θύρες USB 3.0 (2)
19. Μονάδα ανάγνωσης καρτών
μέσων 3 σε 1
20. Λυχνία κατάστασης τροφοδοσίας
21. Λυχνία δραστηριότητας σκληρού
δίσκου
22. Λυχνία κατάστασης μπαταρίας
23. Λυχνία κατάστασης ασύρματης
επικοινωνίας
24. Λυχνία κατάστασης επιφάνειας αφής
18. Portas USB 3.0 (2)
19. Leitor de cartões multimédia
3 em 1
20. Luz de estado de energia
21. Luz de actividade da unidade de
disco rígido
22. Luz de estado da bateria
23. Luz de estado da ligação sem fios
24. Luz de estado do painel táctil
18. Porturi USB 3.0 (2)
19. Cititor de cartele de stocare 3-în-1
20. Indicator luminos de stare
a alimentării
21. Indicator luminos de activitate
a hard diskului
22. Indicator luminos de stare a bateriei
23. Indicator luminos de stare
a funcţiei wireless
24. Indicator luminos de stare
a touchpadului
17. Optická jednotka
18. Porty USB 3.0 (2)
19. Čítačka pamäťových kariet 3 v 1
20. Kontrolka stavu napájania
21. Kontrolka aktivity pevného disku
22. Kontrolka stavu batérie
23. Kontrolka stavu bezdrôtovej siete
24. Kontrolka stavu dotykového panela
15z
Quick Start Guide
Οδηγός γρήγορης έναρξης | Guia de iniciação rápida Ghid de începere rapidă
Stručná úvodná príručka
|
Connect the network cable (optional)
1
and the power adapter
Συνδέστε το καλώδιο δικτύου (προαιρετικό) και τον προσαρμογέα ισχύος
Ligue o cabo de rede (opcional) e o adaptador de alimentação
Conectaţi cablul de reţea (opţional) şi adaptorul de alimentare Pripojte sieťový kábel (voliteľný) a napájací adaptér
2
Press the power button
Πιέστε το κουμπί τροφοδοσίας | Prima o botão de alimentação Apăsaţi pe butonul de alimentare
Stlačte tlačidlo napájania
|
3 Complete Windows setup
Ολοκληρώστε την εγκατάσταση των Windows | Efectue a configuração do Windows Finalizaţi configurarea Windows
Enable security
Ενεργοποιήστε την ασφάλεια | Activar segurança Activaţi caracteristica de securitate
Configure wireless (optional)
Διαρθρώστε την ασύρματη επικοινωνία (προαιρετικά) | Configurar sem fios (opcional) Configuraţi funcţia wireless (opţional)
Dokončite zastavenie systému Windows
|
Zapnite bezpečnostné funkcie
|
Nakonfigurujte bezdrôtovú komunikáciu (voliteľná)
|
Windows 8
Tiles
Πλακίδια
Resources
Charms sidebar
Mosaicos | Cadre | Dlaždice
|
Πόροι
Swipe or scroll to access moretiles
Με μετακίνηση του δαχτύλου ή κύλιση αποκτήστε πρόσβαση σε περισσότερα πλακίδια
Passe o dedo ou desloque-se para aceder a mais mosaicos
Glisaţi sau defilaţi pentru a accesa mai multe cadre Prejdite prstom alebo rolujte nižšie pre ďalšie dlaždice
Note: Swipe works only on touch-screen displays
Σημείωση: Η μετακίνηση του δαχτύλου λειτουργεί μόνο σε οθόνες αφής
Nota: A acção de passar o dedo só funciona em ecrãs tácteis
Notă: Glisarea funcţionează numai pe afişaje cu ecran tactil Poznámka: Pohyb prstom funguje len na dotykových obrazovkách
Recursos | Resurse | Zdroje
|
Πλαϊνή γραμμή συμβόλων Bară laterală de simboluri | Bočný panel Charms
Swipe from right edge of the display
Μετακινήστε το δάχτυλό σας από τη δεξιά άκρη της οθόνης
Passe o dedo a partir da direita no ecrã
Glisaţi de la marginea din dreapta a afişajului Prejdite prstom od pravého okraja obrazovky
Swipe from right edge of the touchpad
Μετακινήστε το δάχτυλό σας από τη δεξιά άκρη της επιφάνειας αφής
Passe o dedo a partir da direita do painel táctil
Glisaţi de la marginea din dreapta a touchpadului Prejdite prstom od pravého okraja dotykového panela
Point mouse to lower- or upper-right corner
Στρέψτε το ποντίκι προς την κάτω ή την πάνω δεξιά γωνία
Aponte o rato para o canto inferior ou superior direito
Orientaţi mouse-ul la colţul din dreapta jos sau dreapta sus Nastavte kurzor myši do pravého dolného alebo horného rohu
Getting started
Γρήγορα αποτελέσματα
Começar
Noţiuni de bază Začíname
My Dell Support Center
My Dell Support Center (Κέντρο υποστήριξης)
Centro de suporte My Dell
Centrul de asistenţă Dell Moje stredisko technickej podpory
spoločnosti Dell
Barra lateral de opções
|
Function Keys
Πλήκτρα λειτουργιών | Teclas de função | Taste funcţionale | Funkčné klávesy
Μετάβαση σε εξωτερική οθόνη
Switch to external display
Turn off/on wireless
Enable/disable touchpad
Decrease brightness
Increase brightness
Toggle keyboard backlight
+
Play previous track or chapter
Play/Pause
Play next track or chapter
Decrease volume level
Increase volume level
Mute audio
Mudar para o ecrã externo
Comutare la afişaj extern Prepnutie na externý displej
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση ασύρματης επικοινωνίας
Ligar/desligar a transmissão sem fios
Activare/dezactivare funcţie wireless Vypnutie/zapnutie bezdrôtovej komunikácie
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση επιφάνειας αφής
Activar/desactivar o painel táctil
Activare/dezactivare touchpad Povolenie/zakázanie dotykového panela
Μείωση φωτεινότητας Reducere luminozitate
Αύξηση φωτεινότητας Creştere luminozitate
Εναλλαγή οπίσθιου φωτισμού πληκτρολογίου
Alternar retroiluminação do teclado
Comutare iluminare de fundal tastatură Prepínanie podsvietenia klávesnice
Αναπαραγωγή προηγούμενου κομματιού ή κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou capítulo anterior
Redare piesa sau capitolul anterior Prehrávanie predchádzajúcej skladby alebo kapitoly
Αναπαραγωγή/Παύση Redare/Pauză
Αναπαραγωγή επόμενου κομματιού ή κεφαλαίου
Reproduzir a faixa ou capítulo seguinte
Redare piesa sau capitolul următor Prehrávanie nasledujúcej skladby alebo kapitoly
Μείωση έντασης ήχου Reducere nivel de volum
Αύξηση έντασης ήχου Creştere nivel de volum
Σίγαση ήχου Dezactivare sunet
Silenciar áudio
|
Diminuir o brilho
|
Zníženie jasu
|
Aumentar o brilho
|
Zvýšenie jasu
|
Reproduzir/Pausa
|
Prehrávanie/pozastavenie
|
Diminuir o nível de volume
|
Zníženie úrovne hlasitosti
|
Aumentar o nível de volume
|
Zvýšenie úrovne hlasitosti
|
Stlmenie zvuku
|
Loading...