Dell Inspiron 15R N5110 User Manual [hu]

INSPIRON
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Típusszám: P17F típus: P17F001
INSPIRON
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ
Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések
MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb
használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.
ÓVINTÉZKEDÉS: A ÓVINTÉZKEDÉS a hardvereszközökre veszélyes, illetve esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet.
FIGYELEM! A FIGYELEM jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet.
Amennyiben Ön Dell n sorozatú számítógépet vásárolt, akkor a Microsoft Windows operációs rendszerre vonatkozó megjegyzések nem alkalmazandóak.
Ez a termék másolásvédelmi technológiát tartalmaz, amelyet az Egyesül Államok szabványai vagy a Rovi Corporation más szerzői jogi védelme alatt állnak. A technológia feltörése vagy a technológiát alkalmazó eszköz szétszedése tilos.
__________________
A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. © 2011–2012 Dell Inc. Minden jog fenntartva.
A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon sokszorosítani. A szövegben használt védjegyek: A Dell
az Intel Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az USA-ban és más országokban. Az AMD® és a Radeon™
és a Core az Advanced Micro Devices, Inc. bejegyzett védjegye, a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A Bluetooth bejegyzett védjegye, amelyet a Dell licencszerződés keretében használ. A Blu-ray Disc
A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Inc. kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.
2012 - 01 P/N 2MTMT Rev. A03
, a DELL logó, az Inspiron™ és a DellConnect™ a DellInc. védjegye; az Intel®, Pentiuma®
®
, a Windows® és a Windows startgomb a Microsoft
a Blu-ray Disc Association védjegye.
®
a Bluetooth SIG, Inc.
Tartalomjegyzék
Az Inspiron számítógép üzembe
helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
A számítógép üzembe helyezése előtt. . . 5 A váltóáramú adapter csatlakoztatása . . .6 A hálózati kábel csatlakoztatása
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nyomja meg a kapcsológombot. . . . . . . . 8
Az Operációs rendszer beállítása . . . . . . .9
Rendszer-visszaállító adathordozó
létrehozása (javasolt) . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A SIM kártya (opcióként) . . . . . . . . . . . . . 12
A vezeték nélküli hálózat (opcionális)
engedélyezése vagy letiltása . . . . . . . . . . 14
Vezeték nélküli kijelző beállítása
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Csatlakozás az internetre (opcionális). . . 17
Az Ön Inspiron számítógépének
használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Jobb oldali nézet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A számítógép bal oldalának
ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
A számítógép hátlapjának ismertetése . . .26 A számítógép előlapjának ismertetése . . .28
Állapotjelző lámpák . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Az akkumulátortöltés kikapcsolása . . . . . 31
A számítógép billentyűzetének
ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Érintőpad szolgáltatások . . . . . . . . . . . . .36
Multimédia vezérlőgombok. . . . . . . . . . . 38
Az optikai meghajtó használata. . . . . . . .40
A kijelző ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . 42
A felső burkolat eltávolítása és cseréje
(opcionális) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Az akkumulátor kivétele és cseréje. . . . .48
Szoftver szolgáltatások . . . . . . . . . . . . . .50
Dell DataSafe Online Backup. . . . . . . . . . 51
Dell Stage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
3
Tartalomjegyzék
Problémák megoldása . . . . . . . . . . . 54
Hangjelzések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Hálózati problémák . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Áramellátási problémák . . . . . . . . . . . . . .56
Memóriaproblémák . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Lefagyások és szoftveres problémák . . .59
Támogatói eszközök használata. . . 62
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .62
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Hardver hibaelhárító. . . . . . . . . . . . . . . . .64
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Az operációs rendszer
visszaállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rendszer-visszaállítás . . . . . . . . . . . . . . . 67
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . .68
Rendszer-visszaállító adathordozó. . . . . 71
Dell Gyári alapbeállítás visszaállítása . . .72
Segítség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4
Műszaki támogatás és
ügyfélszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Online szolgáltatások. . . . . . . . . . . . . . . . 76
Automatikus rendelés-állapot
szolgáltatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Termékinformáció . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Garanciális vagy hitelre vásárolt
termékek visszaküldése . . . . . . . . . . . . . .78
Mielőtt telefonálna . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Kapcsolatfelvétel a Dell-lel . . . . . . . . . . .82
További információk és források . . . 84
Specifikációk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Információ a NOM, a Hivatalos Mexikói
Szabvány számára (csak Mexikó). . . . . . .93
Tárgymutató. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

Ez a fejezet az Ön Dell Inspiron számítógépének beállításával kapcsolatban nyújt információkat.
hordozható

A számítógép üzembe helyezése előtt

A számítógép elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy könnyen hozzáférhessen az áramforráshoz, gondoskodjon a megfelelő szellőzésről, a számítógépet pedig vízszintes felületen helyezze el.
A nem megfelelő szellőzés laptopja körül túlmelegedést okozhat. A túlmelegedés megakadályozása érdekében hagyjon legalább 10,2cm (4 hüvelyk) távolságot a számítógép hátoldalánál, illetve legalább 5,1cm (2 hüvelyk) távolságot a többi oldalnál. Soha ne helyezze a számítógépet olyan zárt helyre, mint szekrény vagy fiók, amikor az be van kapcsolva.
FIGYELEM! A számítógép szellőző­és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a nyílásokon semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon le. Ne helyezze a bekapcsolt számítógépet zárt helyekre, pl. táska, vagy olyan textil felületre, mint például szőnyeg vagy takaró. A nem megfelelő szellőzés károsíthatja a berendezést, ronthatja a számítógép teljesítményét vagy tüzet okozhat. A számítógép felmelegedésekor a bekapcsolja a ventilátort. A ventilátor zaja normális, nem jelenti azt, hogy probléma van a ventilátorral vagy a számítógéppel.
ÓVINTÉZKEDÉS: Ha súlyos vagy éles tárgyakat helyez a számítógépre, azzal a számítógép maradandó károkat szerezhet.
INSPIRON
5
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

A váltóáramú adapter csatlakoztatása

Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógépre, majd dugja a fali csatlakozóba vagy túlfeszültség-védelemmel ellátott elosztóba.
FIGYELEM! A tápadapter a világ bármely részén használható. Az aljzatok és elosztók a különböző országokban eltérhetnek. Nem kompatibilis kábel használata vagy a kábel helytelen csatlakoztatása az elosztóba, a fali aljzatba tüzet okozhat, vagy a berendezés tönkremeneteléhez vezethet.
6
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

A hálózati kábel csatlakoztatása (opcionális)

Vezetékes hálózati csatlakozás használatához csatlakoztassa a hálózati kábelt.
7
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

Nyomja meg a kapcsológombot

8
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

Az Operációs rendszer beállítása

A Dell számítógépre a vásárlás során kiválasztott operációs rendszer van előtelepítve.
A Microsoft Windows telepítése
A Windows első alkalommal történő telepítéséhez, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ezek kötelezőek és szánjon rá elég időt, hogy végighaladjon rajtuk. A Windows telepítőképernyő több folyamaton keresztülvezeti, beleértve a licencszerződés elfogadását, preferenciális beállításokat és az Internet csatlakozás beállítását.
ÓVINTÉZKEDÉS: Ne szakítsa meg az operációs rendszer beállítási folyamatát. Ellenkező esetben a számítógépe használhatatlanná válik és újra kell telepítenie az operációs rendszert.
MEGJEGYZÉS: A számítógép optimális teljesítménye érdekében javasolt a legfrissebb BIOS és illesztőprogramok letöltése a következő címről: support.dell.com.
MEGJEGYZÉS: Az operációs rendszerre és szolgáltatásokra vonatkozóan itt találhat bővebb információkat: support.dell.com/MyNewDell.
Az Ubuntu telepítése
Az Ubuntu első használatakor kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Tekintse meg az Ubuntu dokumentációt az operációs rendszer-specifikus információkért.
9
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

Rendszer-visszaállító adathordozó létrehozása (javasolt)

MEGJEGYZÉS: Javasolt létrehozni egy rendszervisszaállítási adathordozót, miután
telepítette a Microsoft Windows operációs rendszert.
A rendszer-visszaállító adathordozó visszaállítja a merevlemezt a számítógép vásárlásakori működőképes állapotra, anélkül, hogy törölné a fájlokat (anélkül, hogy ehhez szükség lenne az Operációs rendszer lemezre). A rendszer-visszaállító adathordozót akkor használhatja, amennyiben a hardveren, szoftveren, illesztőprogramokon vagy más rendszerbeállításokon végzett módosítások következtében a rendszer nem kívánt állapotba kerülne.
A rendszer-visszaállító adathordozó létrehozásához a következőkre van szüksége:
•Dell DataSafe Local Backup
•USB memória legalább 8 GB tárhellyel vagy DVD-R/DVD+R/Blu-ray lemez (opcionális)
MEGJEGYZÉS: A Dell DataSafe Local Backup nem támogatja az újraírható lemezeket.
10
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
A rendszervisszaállító adathordozó létrehozása:
1. Ellenőrizze, hogy az AC adapter csatlakozik (lásd „A váltóáramú adapter csatlakoztatása“
oldalon6).
2. Csatlakoztassa az USB memóriát a számítógépre.
3. Kattintson a Start
4. Kattintson a Create Recovery Media menüpontra.
5. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. MEGJEGYZÉS: Az operációs rendszer rendszer-visszaállító adathordozóval történő
visszaállításával kapcsolatban tekintse át a „Rendszer-visszaállító adathordozó“ oldalon71.
MEGJEGYZÉS: Javasolt létrehoznia egy jelszó-visszaállító lemezt a Microsoft Windows telepítésekor. További információkért lásd a Windows 7 terméktámogatást a következő címen: support.dell.com/MyNewDell.
Programok Dell DataSafe Local Backup opcióra.
11
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

A SIM kártya (opcióként)

MEGJEGYZÉS: A SIM kártya hely csak akkor áll rendelkezésre számítógépén, ha rendelt
WWAN kártyát a beszerzés időpontjában. MEGJEGYZÉS: Nincs szükség a SIM kártya telepítésére, amennyiben EVDO kártyát használ
az internetcsatlakozásra.
Az ún. Subscriber Identity Module (SIM) kártya telepítésével internetezhet, e-mailezhet és virtuális magánhálózatra csatlakozhat. Az internetre való csatlakozáshoz az Ön mobilszolgáltatójának lefedettségi területén kell tartózkodnia.
A SIM kártya behelyezése:
1. Kapcsolja ki a számítógépet.
2. Az akkumulátor eltávolítása (lásd „Az akkumulátor kivétele és cseréje“ oldalon48).
3. Az akkumulátortartó rekeszben csúsztassa a SIM kártyát a SIM kártya csatlakozóba.
4. Az akkumulátor cseréje (lásd „Az akkumulátor kivétele és cseréje“ oldalon48).
5. Kapcsolja be a gépet.
A SIM kártya eltávolításához nyomja meg és húzza ki a SIM kártyát.
12
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
1
1 SIM kártya csatlakozó 2 SIM kártya 3 akkumulátortartó rekesz
2
3
13
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

A vezeték nélküli hálózat (opcionális) engedélyezése vagy letiltása

14
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
A vezeték nélküli kapcsolat engedélyezése vagy letiltása:
1. Győződjön meg róla, hogy számítógépe be van kapcsolva.
2. Nyomja meg az <Fn> és a <
Az elérhető vezeték nélküli hálózatok jelennek meg a képernyőn. Vezeték nélküli kapcsolat bekapcsolva
Vezeték nélküli kapcsolat letiltva
3. Nyomja meg ismét az <Fn> és a < > gombot a vezeték nélküli hálózat engedélyezése
vagy letiltása érdekében.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli kapcsolat gomb lehetővé teszi, hogy gyorsan kikapcoslaja a vezeték nélküli adókészülékeket (Wi-Fi és Bluetooth), például, ha a repülőgépen felszólítják, hogy kapcsoljon ki minden vezeték nélküli adókészüléket.
> gombot a billentyűzet funkciógombok sorában.
15
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése

Vezeték nélküli kijelző beállítása (opcionális)

MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli kijelző
funkciót nem minden számítógép támogatja. A vezeték nélküli kijelző szoftveres és hardveres követelményeiért lásd: www.intel.com.
Az Intel vezeték nélküli kijelző funkció vezeték nélkül teszi lehetővé a kijelző TV-készüléken történő megjelenítését. A vezeték nélküli kijelző beállítása előtt csatlakoztatnia kell TV­készülékére a vezeték nélküli kijelző adaptert.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli kijelző adapter nem képezi a számítógép részét, ezért külön kell megrendelni.
Amennyiben számítógépe támogatja a vezeték nélküli kijelző funkciót, akkor az Intel Wireless Display ikon állni a Windows asztalon.
16
rendelkezésre fog
A vezeték nélküli kijelző beállítása:
1. Kapcsolja be a gépet.
2. Nyomja meg az <Fn> és a <
billentyűzet funkciógomb sorában a vezeték nélküli kijelző engedélyezése érdekében.
3. Csatlakoztassa a vezeték nélküli kijelző
adaptert a TV készülékhez.
4. Kapcsolja be a tévét.
5. Válassza ki a megfelelő videójel forrást
a tévéhez, mint a HDMI1, HDMI2, vagy S-Video.
6. Kattintson az Intel Wireless Display
ikonra Megjelenik az Intel vezeték nélküli kijelző ablak.
7. Válassza ki az Elérhető kijelzők keresése
opciót.
8. Válassza ki a vezeték nélküli kijelzőadaptert a Talált vezeték nélküli kijelzők listából.
9. Írja be a tévén megjelenő biztonsági kódot.
az asztalon.
> gombot a
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
A vezeték nélküli kijelző engedélyezéséhez:
1. Kattintson az Intel Wireless Display
ikonra Megjelenik az Intel vezeték nélküli kijelző ablak.
2. Válassza ki a Csatlakozás létező adapterhez opciót.
MEGJEGYZÉS: Az “Intel Wireless Display
Connection Manager” legfrissebb illesztőprogramját a következő weboldalról történő letöltést követően telepítheti: support.dell.com.
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli kijelzővel kapcsolatos további információkért tekintse át a kijelző adapter dokumentációt.
az asztalon.

Csatlakozás az internetre (opcionális)

Az Internethez történő csatlakozáshoz modem vagy hálózati kapcsolat és egy Internetszolgáltató (ISP) szükséges.
Ha külső USB modem vagy WLAN adapter nem szerepel az Ön eredeti rendelésében, akkor azokat a Dell weboldalán rendelheti meg: dell.com.
17
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
•Ha betárcsázós kapcsolatot használ, csatlakoztassa a telefonvonalat a külső USB modemre és a fali telefoncsatlakozóra, mielőtt megkezdené az internetkapcsolat beállítását.
•Ha DSL vagy kábel/szatellit kapcsolatot használ, lépjen kapcsolatba az internetszolgáltatóval vagy mobiltelefon­társasággal, mielőtt megkezdené az internetkapcsolat beállítását.
A vezeték nélküli csatlakozás beállításának befejezéséhez kövesse az „Az internetkapcsolat beállítása“ oldalon19.
18
Vezeték nélküli kapcsolat beállítása
MEGJEGYZÉS: A vezeték nélküli router
beállításához tekintse át a routerhez mellékelt dokumentációt.
A vezeték nélküli internetcsatlakozás használata előtt csatlakoztatnia kell a gépet a vezeték nélküli routerhez.
A vezeték nélküli útvonalválasztó beállítása:
1. Bizonyosodjon meg, hogy engedélyezve
van a vezeték nélküli csatlakozás a számítógépén (lásd a „A vezeték nélküli hálózat (opcionális) engedélyezése vagy letiltása“ oldalon14).
2. Mentsen el, zárjon be minden
megnyitott fájlt, és lépjen ki minden futó alkalmazásból.
3. Kattintson Start
4. A keresés mezőbe írja be a hálózat szót, majd kattintson a Hálózati és megosztási központCsatlakozás hálózatra opcióra.
5. A telepítés befejezéséhez kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat.
Vezérlőpult.
Az Inspiron számítógép üzembe helyezése
Az internetkapcsolat beállítása
Az internetszolgáltatók és az internetszolgáltatók ajánlatai országonként eltérnek. Lépjen kapcsolatba az internetszolgáltatójával, az országában érvényes ajánlatokért.
Amennyiben a korábbiakkal ellentétben nem képes csatlakozni az internetre, akkor lehetséges, hogy internetszolgáltatójánál üzemzavar van. Lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával, vagy próbálja meg később a csatlakozást.
Készítse elő az internetszolgáltatótól kapott információkat. Amennyiben nincs internetszolgáltatója, a Kapcsolódás az internethez varázsló segítségével kereshet egyet.
Az internetkapcsolat beállításához:
1. Mentsen el és zárjon be minden fájlt és
lépjen ki minden megnyitott alkalmazásból.
2. Kattintson Start
3. A kereső mezőbe írja a hálózat szót, majd kattintson a Hálózati és megosztási központÚj kapcsolat vagy hálózat létrehozásaCsatlakozás az internetre
opcióra. Megjelenik a Kapcsolódás az internethez
ablak.
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja, milyen típusú csatlakozást válasszon, akkor kattintson a Segítség gombra vagy lépjen kapcsolatba internetszolgáltatójával.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és használja az internetszolgáltató által megadott adatokat a telepítés végrehajtásához.
Vezérlőpult.
19

Az Ön Inspiron számítógépének használata

INSPIRON
Ez a fejezet az Ön Inspiron számítógépén elérhető szolgáltatásokkal kapcsolatban tartalmaz információkat.

Jobb oldali nézet

20
1
2 3 4 5 6 7
Az Ön Inspiron számítógépének használata
1 Optikai meghajtó CD-k, DVD-k és Blu-ray lemezek (opcionális) lejátszására és
rögzítésére. További információk: „Az optikai meghajtó használata“ oldalon40.
2 Optikai meghajtó fény — Villog, ha megnyomja az optikai meghajtó kiadása gombot,
vagy ha behelyezi a lemezt és azt a meghajtó olvassa.
3 Optikai meghajtó kilökő gomb Az optikai meghajtó tálcájának kinyitásához.
4 Vészkilökő lyuk — Az optikai meghajtó tálcájának kilökéséhez, ha az nem nyílna a kilökő
gomb megnyomásával. További információkért lásd a „A vészkilökő lyuk használata“ oldalon40.
5
Audio-kimenet/fejhallgató csatlakozó — Vagy fejhallgatóhoz vagy áramellátással
rendelkező hangszóróhoz vagy hangrendszerhez csatlakozik.
6
Audio-in/mikrofon csatlakozó — Mikrofon vagy hangbemenet csatlakoztatására
audio programokkal való használat céljából.
7
USB 3.0 csatlakozó — Gyorsabb adatátvitelt tesz lehetővé a számítógép és az USB
eszközök között.
21
Az Ön Inspiron számítógépének használata

A számítógép bal oldalának ismertetése

22
1
2 3
Az Ön Inspiron számítógépének használata
USB 2.0 csatlakozó — Olyan USB eszközök csatlakoztatására, mint egér,
1
billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy mp3-lejátszó.
2
HDMI csatlakozó — TV csatlakoztatására 5.1 audio és video jelek számára.
MEGJEGYZÉS: Monitorral való használat esetén csak a video jel kerül leolvasásra.
3
kompatibilis tárolóeszközök (merevlemezek vagy optikai meghajtók) vagy USB eszközök (egér, billentyűzet, nyomtató, külső meghajtó vagy MP3 lejátszó) csatlakoztatására. Az USB PowerShare szolgáltatás az USB eszközök töltését teszi lehetővé, amikor a számítógép be/ki van kapcsolva, vagy alvó állapotban van.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos USB eszközök nem töltődnek, amikor a számítógép kikapcsolt vagy alvó állapotban van. Ilyen esetekben kapcsolja be a számítógépet az eszköz töltése érdekében.
MEGJEGYZÉS: Ha kikapcsolja a számítógépet az USB eszköz töltése közben, akkor a töltési folyamat megszakad. A töltés folytatásához húzza ki az USB eszközt, majd csatlakoztassa ismét.
MEGJEGYZÉS: Az USB PowerShare szolgáltatás automatikusan kikapcsol, ha az elemtöltöttség eléri a 10%-os szintet.
eSATA/USB combo csatlakozó USB PowerShare csatlakozóval — eSATA
23
Az Ön Inspiron számítógépének használata
24
4
Az Ön Inspiron számítógépének használata
4
zenékhez, videókhoz és dokumentumokhoz való gyors és kényelmes hozzáférését teszi lehetővé. A támogatott memóriakártyákról lásd a „Specifikációk“ oldalon86.
MEGJEGYZÉS: Szállításkor az Ön számítógépében a médiakártya nyílásban műanyag porvédő kártya található. A porvédő kártyák megvédik a használaton kívüli nyílásokat a portól és egyéb szennyeződéstől. A műanyag porvédő kártyát őrizze meg és használja olyankor, amikor nincs kártya a nyílásban; más gépekből származó kártyák nem biztos, hogy illeszkednek a nyílásba.
8-in-1 Media Card olvasó — a memóriakártyákon tárolt digitális fotókhoz,
25
Az Ön Inspiron számítógépének használata

A számítógép hátlapjának ismertetése

1 2 3 4 5
26
Az Ön Inspiron számítógépének használata
1 Biztonsági kábel csatlakozó — Biztonsági vezeték csatlakoztatására.
MEGJEGYZÉS: Mielőtt biztonsági vezetéket vásárolna, győződjön meg róla, hogy az
kompatibilis a számítógépével.
2
Hálózati csatlakozó — Hálózatra vagy szélessávú eszközre csatlakoztatja
számítógépét, amennyiben vezetékes hálózatot használ.
3
USB 3.0 csatlakozó — Gyorsabb adatátvitelt tesz lehetővé a számítógép és az USB
eszközök között.
4
VGA connector — Connects to a monitor or projector.
5
AC adapter csatlakozó — Az AC adapter számítógépre csatlakoztatására és az
akkumulátor töltésére szolgál.
27
Az Ön Inspiron számítógépének használata

A számítógép előlapjának ismertetése

1 2 3 4
28
Loading...
+ 70 hidden pages