Modelo regulamentar: P17F Tipo regulamentar: P17F001
™
Notas, avisos e advertências
NOTA: NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador.
AVISO: AVISO indica potenciais danos do hardware ou perda de dados e explica como
evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais
ou mesmo morte.
Se adquiriu o computador Dell série n, as referências deste documento a sistemas operativos Microsoft Windows não são
aplicáveis.
Este item incorpora tecnologia anti-cópia protegida pelas patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade
intelectual da Rovi Corporation. É proibido efectuar a engenharia reversa e desmontar.
Qualquer tipo de reprodução destes materiais sem autorização por escrito da Dell Inc é estritamente proibida.
Marcas comerciais utilizadas neste texto: Dell
®
, Pentium® e Core™ são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e
Intel
em outros países. AMD
®
, Windows® e o logótipo do botão Iniciar do Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas
Microsoft
da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Bluetooth® é uma marca comercial registada que é
propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell sob licença. Blu-ray Disc
Association.
Outros nomes e marcas comerciais podem ser mencionados neste documento como referência às entidades que invocam
essas marcas e nomes ou aos seus produtos. A Dell Inc. renuncia a quaisquer interesses de propriedade relativamente a nomes
e marcas comerciais de terceiros.
2012 - 01 N/P 1D1K5 Rev. A03
®
e Radeon™ são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Advanced Micro Devices, Inc.
™
, o logótipo DELL, Inspiron™ e DellConnect™ são marcas comerciais da DellInc.
™
é uma marca comercial da Blu-ray Disc
Índice
Configurar o seu portátil Inspiron . . .5
Antes de configurar o seu computador . . . 5
Ligar o adaptador CA.
Ligar o cabo de rede (opcional)
Pressionar o botão de alimentação
Configurar o sistema operativo
Criar um suporte multimédia de
recuperação do sistema (recomendado)
Instalar o cartão SIM (opcional)
Activar ou desactivar rede sem fios
(opcional)
Configurar a tecnologia de visualização
Esta secção fornece informações sobre a
configuração do seu portátil Dell Inspiron
.
Antes de configurar o seu
computador
Quando colocar o seu computador no sítio,
certifique-se de que tem fácil acesso à fonte
de alimentação, de que existe ventilação
adequada e de que coloca o computador
numa superfície plana.
Restringir o fluxo de ar à volta do seu portátil
pode provocar um sobreaquecimento do
mesmo. Para evitar o sobreaquecimento,
certifique-se de que deixa pelo menos
10,2cm de distância entre a parte posterior do
computador e a parede, por exemplo, e um
mínimo de 5,1cm em todos os restantes lados.
Nunca deve colocar o seu computador num
espaço fechado, por exemplo um armário ou
uma gaveta, quando este se encontra ligado.
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não
introduza objectos, nem permita
a acumulação de pó nas aberturas
de ventilação. Não coloque o seu
computador Dell™ num ambiente com
pouca circulação de ar, como numa
mala ou em superfícies de tecido, tais
como carpetes ou tapetes, enquanto
este estiver ligado. Restringir o fluxo
de ar pode danificar o computador,
diminuir o desempenho do mesmo ou
causar um incêndio. O computador
liga a ventoinha quando este fica
quente. O ruído da ventoinha é normal
e não é sinónimo de um problema no
computador.
AVISO: Colocar ou empilhar objectos
pesados ou afiados no computador
pode resultar em danos permanentes
no mesmo.
5
Configurar o seu portátil Inspiron
Ligar o adaptador CA.
Ligue o adaptador CA ao computador e, de seguida, ligue-o a uma tomada eléctrica ou a um
protector contra surtos de tensão.
ADVERTÊNCIA: O adaptador CA funciona com tomadas elétricas universais. Contudo, os
conectores de alimentação e as extensões podem variar consoante os países. Utilizar um
cabo incompatível ou ligar incorrectamente o cabo a uma extensão ou tomada eléctrica
pode provocar um incêndio ou danos permanentes no computador.
6
Configurar o seu portátil Inspiron
Ligar o cabo de rede (opcional)
Para utilizar uma ligação de rede com fios, ligue o cabo de rede.
7
Configurar o seu portátil Inspiron
Pressionar o botão de alimentação
8
Configurar o seu portátil Inspiron
Configurar o sistema operativo
O seu computador Dell está pré-configurado com o sistema operativo que seleccionou no
momento da compra.
Configurar o Microsoft Windows
Para configurar o Microsoft Windows pela primeira vez, siga as instruções do ecrã. Estes
passos são obrigatórios e podem demorar algum tempo até estarem concluídos. Os ecrãs de
configuração do Windows irão orientá-lo durante vários procedimentos, incluindo a aceitação
dos acordos de licença, a definição de preferências e a configuração de uma ligação à Internet.
ADVERTÊNCIA: Não interrompa o processo de configuração do sistema operativo. Se o
fizer, poderá inutilizar o computador e precisará reinstalar o sistema operativo.
NOTA: Para um excelente desempenho do computador, recomenda-se que transfira e
instale o BIOS e os controladores mais recentes para o seu computador. Os mesmos estão
disponíveis em support.dell.com.
NOTA: Para obter mais informações sobre o sistema operativo e respectivas funções, vá
para support.dell.com/MyNewDell.
Configurar o Ubuntu
Para configurar o Ubuntu pela primeira vez, siga as instruções do ecrã. Consulte a
documentação do Ubuntu para obter informações mais específicas sobre o sistema operativo.
9
Configurar o seu portátil Inspiron
Criar um suporte multimédia de recuperação do
sistema (recomendado)
NOTA: Recomendamos que crie um suporte multimédia de recuperação do sistema
quando configurar o Microsoft Windows.
O suporte multimédia de recuperação do sistema pode ser utilizado para restaurar o seu
computador para o estado de funcionamento em que se encontrava quando adquiriu o
computador, preservando os ficheiros de dados [sem necessitar do disco Operating System
(Sistema operativo)]. Pode utilizar o suporte multimédia de recuperação do sistema caso as
alterações efectuadas ao hardware, software, controladores ou outras definições do sistema
tenham deixado o computador num estado de funcionamento indesejável.
Irá necessitar do seguinte para criar o suporte multimédia de recuperação do sistema:
•Dell DataSafe Local Backup
•Dispositivo de armazenamento USB com uma capacidade mínima de 8 GB ou
DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc (opcional)
NOTA: O Dell DataSafe Local Backup não suporta discos regraváveis.
10
Configurar o seu portátil Inspiron
Para criar um suporte multimédia de recuperação do sistema:
1. Certifique-se de que o adaptador CA está ligado (consulte “Ligar o adaptador CA.” na
página6).
2. Introduza o disco ou o dispositivo de armazenamento USB no computador.
3. Clique em Iniciar →Todos os Programas→ Dell DataSafe Local Backup.
4. Clique em Create Recovery Media (Criar suporte multimédia de recuperação).
5. Siga as instruções do ecrã.
NOTA: Para obter informações sobre a restauração do sistema operativo utilizando
o suporte multimédia de recuperação do sistema, consulte “Suporte multimédia de
recuperação do sistema” na página72.
NOTA: Recomendamos que crie um disco disco de reposição de palavra-passe assim que
configurar o Microsoft Windows. Para mais informações, consulte o apoio técnico do
Windows 7 em support.dell.com/MyNewDell.
11
Configurar o seu portátil Inspiron
Instalar o cartão SIM (opcional)
NOTA: A ranhura para o cartão SIM está apenas disponível no seu computador se tiver
encomendado uma placa WWAN no momento da aquisição.
NOTA: A instalação da placa SIM não é necessária se estiver a utilizar uma placa EVDO para
aceder à Internet.
A instalação de um cartão SIM (módulo de identificação do assinante) no seu computador
permite-lhe efectuar a ligação à Internet. Para aceder à Internet, tem de se encontrar dentro do
alcance da rede do seu operador de telecomunicações móveis.
Para instalar a placa SIM:
1. Desligue o computador.
2. Retire a bateria (consulte “Retirar e instalar a bateria” na página48.
3. No compartimento da bateria, faça deslizar a placa SIM na respectiva ranhura.
4. Instale a bateria (consulte “Retirar e instalar a bateria” na página48.
5. Ligue o computador.
Para retirar o cartão SIM, pressione e ejecte o cartão SIM.
12
Configurar o seu portátil Inspiron
1
1 ranhura da placa SIM
2 placa SIM
3 compartimento da bateria
2
3
13
Configurar o seu portátil Inspiron
Activar ou desactivar rede sem fios (opcional)
14
Configurar o seu portátil Inspiron
Para activar ou desactivar a rede sem fios:
1. Certifique-se de que o seu computador está ligado.
2. Pressione a tecla <Fn> juntamente com a tecla <> na linha de teclas de função do
teclado.
O estado actual da comunicação sem fios é apresentado no ecrã.
Rede sem fios activada
Rede sem fios desactivada
3. Pressione novamente a tecla <Fn> juntamente com a tecla <> para alternar entre os
estados activado ou desactivado da rede sem fios.
NOTA: A tecla da rede sem fios permite-lhe desligar rapidamente a comunicação sem fios
(Wi-Fi e Bluetooth), como quando lhe é solicitado que desactive todas as comunicações
sem fios durante uma viagem de avião.
15
Configurar o seu portátil Inspiron
Configurar a tecnologia
de visualização sem fios
(opcional)
NOTA: A função de visualização sem fios
pode não ser suportada em todos os
computadores. Para mais informações
sobre os requisitos de hardware e
software para a configuração de
visualização sem fios, consulte
www.intel.com.
A função de visualização sem fios da Intel
permite partilhar o visor do seu computador
com um televisor, sem a utilização de cabos.
Tem de ligar um adaptador de visualização
sem fios ao seu televisor antes de configurar a
tecnologia Wireless Display.
NOTA: O adaptador de visualização
sem fios não é fornecido com o seu
computador e tem de ser adquirido em
separado.
Se o seu computador suportar a função de
visualização sem fios, surge o ícone Intel
16
Wireless Display
do Windows.
Para configurar a tecnologia de visualização
sem fios:
1. Ligue o computador.
2. Pressione a tecla <Fn> juntamente com a
tecla <> na linha de teclas de função do
teclado para activar a tecnologia sem fios.
3. Ligue o adaptador de visualização sem fios
ao televisor.
4. Ligue o televisor.
5. Seleccione a fonte de vídeo apropriada
para o seu televisor, por exemplo, HDMI1,
HDMI2 ou S-Video.
6. Clique no ícone Intel Wireless Display
no ambiente de trabalho.
Surge a janela Intel Wireless Display.
7. Seleccione Scan for available displays
(Procurar dispositivos de visualização
disponíveis).
8. Seleccione o adaptador de visualização
sem fios na lista Detected wireless
no ambiente de trabalho
Configurar o seu portátil Inspiron
displays (Dispositivos de visualização sem
fios detectados).
9. Introduza o código de segurança que
aparece no seu televisor.
Para activar a tecnologia de visualização sem
fios:
1. Clique no ícone Intel Wireless Display
no ambiente de trabalho.
Surge a janela Intel Wireless Display.
2. Seleccione Connect to Existing Adapter
(Ligar ao adaptador existente).
NOTA: Pode transferir e instalar o
controlador mais recente para o “Intel
Wireless Display Connection Manager”
em support.dell.com.
NOTA: Para mais informações sobre
a tecnologia de visualização sem fios,
consulte a documentação do adaptador
de visualização sem fios.
Ligar à Internet
(opcional)
Para estabelecer uma ligação à Internet,
necessita de um modem externo ou de
uma ligação de rede e de um fornecedor
de serviços Internet (fornecedor de serviços
Internet.
Se um adaptador WLAN ou um modem USB
externo não fizer parte da sua encomenda
original, pode adquirir um em dell.com.
17
Configurar o seu portátil Inspiron
Configurar uma ligação com fios
•Se está a utilizar uma ligação de acesso
telefónico, ligue a linha telefónica ao
modem USB externo (opcional) e à
tomada de parede do telefone antes de
configurar a sua ligação à Internet.
•Se está a utilizar uma ligação de modem
DSL ou por cabo/satélite, contacte o
seu fornecedor de serviços Internet ou o
serviço de telecomunicações móveis para
obter instruções de configuração.
Para concluir a configuração da ligação à
Internet, siga as instruções em “Configurar a
ligação à Internet” na página19.
18
Configurar uma ligação sem fios
NOTA: Para configurar o router sem fios,
consultea documentação fornecida com
o router.
Antes de poder utilizar a sua ligação à Internet
sem fios, necessita de ligar o seu router sem
fios.
Para configurar a sua ligação a um router sem
fios:
1. Certifique-se de que a rede sem fios está
activada no seu computador (consulte
“Activar ou desactivar rede sem fios
(opcional)” na página14).
2. Guarde e feche todos os ficheiros e
programas abertos.
3. Clique em Iniciar → Painel de controlo.
4. Na caixa de procura, introduza rede e clique em Centro de rede e partilha→
Ligar a uma rede.
5. Siga as instruções do ecrã para concluir a
configuração.
Configurar o seu portátil Inspiron
Configurar a ligação à Internet
As ofertas de ISP e ISPs variam consoante o
país. Contacte o seu ISP para conhecer as
ofertas disponíveis no seu país.
Se não consegue estabelecer ligação à
Internet mas já o conseguiu anteriormente,
o ISP pode estar com uma interrupção
do serviço. Contacte o seu fornecedor de
serviços Internet para verificar o estado do
serviço ou tente estabelecer ligação mais
tarde.
Tenha as informações do seu fornecedor de
serviços Internet sempre disponível. Se não
tem um ISP, o assistente Ligar à Internet pode
ajudá-lo a obter um.
Para configurar a ligação à Internet:
1. Guarde e feche todos os ficheiros abertos
e saia de todos os programas abertos.
2. Clique em Iniciar → Painel de controlo.
3. Na caixa de pesquisa, digite rede e, de
seguida, clique em Centro de rede e
partilha→ Configurar uma nova ligação
ou rede→ Ligar à Internet.
Surge a janela Ligar à Internet.
NOTA: Se não souber qual o tipo de ligação a seleccionar, clique em Ajuda
para escolher ou contacte o seu ISP.
4. Siga as instruções do ecrã e utilize a
informação de configuração fornecida
pelo seu ISP para concluir a configuração.
19
Utilizar o portátil Inspiron
Esta secção fornece informações sobre as funções disponíveis no seu portátil Inspiron.
INSPIRON
Funções do lado direito
20
1
2 3 4567
Utilizar o portátil Inspiron
1 Unidade óptica —Reproduz ou grava CDs, DVDs e discos Blu-ray Disc (opcional).
Para mais informações, consulte “Utilizar a unidade óptica” na página40.
2 Luz da unidade óptica — Fica intermitente quando pressiona o botão de ejecção da
unidade óptica ou quando introduz um disco e este está a ser lido.
3 Botão de ejecção da unidade óptica — Pressione para abrir o tabuleiro da unidade
óptica.
4 Orifício para ejecção de emergência do disco — Utilize para abrir o tabuleiro da unidade
óptica se este não abrir quando pressionar o botão de ejecção. Para mais informações,
consulte “Utilizar o orifício para ejecção de emergência do disco” na página40.
5
Saída de áudio/entrada para auscultadores — Liga-se a um par de auscultadores,
ou a um sistema de som ou altifalante alimentado.
6
Entrada de áudio/entrada para microfone — Liga-se a um microfone ou emite um
sinal para utilização com programas de áudio.
7
Entrada USB 3.0 — Proporciona uma transmissão de dados mais rápida entre o seu
computador e os dispositivos USB.
21
Utilizar o portátil Inspiron
Funções do lado esquerdo
22
1
23
Utilizar o portátil Inspiron
Entrada USB 2.0 — Permite ligar dispositivos USB, como um rato, um teclado, uma
1
impressora, uma unidade externa ou um leitor de MP3.
2
HDMI entrada — Liga-se a um televisor para obter sinais de vídeo e áudio 5.1.
NOTA: Quando utilizada com um monitor, apenas o sinal de vídeo é lido.
3
dispositivos de armazenamento (como por exemplo, unidades de disco rígido ou
unidades ópticas externas) ou a dispositivos USB (como por exemplo, um rato,
um teclado, uma impressora, uma unidade de disco externa ou um leitor de MP3)
compatíveis com eSATA. Com a função USB Powershare, pode carregar dispositivos USB
com o computador ligado/desligado ou no modo de suspensão.
NOTA: Certos dispositivos USB podem não carregar quando o computador estiver
desligado ou no modo de suspensão. Nesses casos, ligue o computador para carregar
odispositivo.
NOTA: Se desligar o computador enquanto carrega um dispositivo USB, o carregamento
do dispositivo será interrompido. Para continuar a carregar, desligue o dispositivo USB e
ligue-o novamente.
NOTA: A função USB PowerShare desliga-se automaticamente quando restar apenas 10%
da autonomia total da bateria.
Entrada combo eSATA/USB com USB PowerShare — Permite ligar a
23
Utilizar o portátil Inspiron
24
4
Utilizar o portátil Inspiron
4
conveniente de visualizar e partilhar música, vídeos, documentos e fotografias digitais
guardados em cartões de memória. Para saber quais são os cartões de memória
suportados, consulte “Especificações” na página89.
NOTA: O seu computador é enviado com uma réplica em plástico instalada na ranhura
dos cartões multimédia. As réplicas protegem as ranhuras não utilizadas do pó e de
outras partículas. Guarde a réplica para utilizar quando não está instalado qualquer cartão
multimédia na ranhura; as réplicas provenientes de outros computadores podem não se
encaixar no seu computador.
Leitor de cartões multimédia 8 em 1 — Proporciona uma forma rápida e
25
Utilizar o portátil Inspiron
Funções do lado posterior
12345
26
Utilizar o portátil Inspiron
1 Ranhura do cabo de segurança — Permite colocar no computador um cabo de
segurança disponível no mercado.
NOTA: Antes de comprar um cabo de segurança, certifique-se de que este encaixa na
ranhura do cabo de segurança do seu computador.
2
Entrada de rede — Permite ligar o computador a uma rede ou a um dispositivo de
banda larga se estiver a utilizar uma rede com fios.
3
Entrada USB 3.0 — Proporciona uma transmissão de dados mais rápida entre o seu
computador e os dispositivos USB.
4
Entrada VGA — Permite ligar um monitor ou projector.
5
Entrada do adaptador CA — Permite ligar o adaptador CA para alimentar o
computador e carregar a bateria.
27
Utilizar o portátil Inspiron
Funções do lado frontal
1 2 3 4
28
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.