NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de
pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de
vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft
Windows nu sunt aplicabile.
Acest produs include tehnologie de protecţie a drepturilor de proprietate intelectuală protejate de brevete şi alte drepturi de
proprietate intelectuală ale Rovi Corporation. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile de comerţ utilizate în acest text: Dell
®
, Pentium® şi Core™ sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Intel Corporation în S.U.A. şi în
Intel
alte state. AMD
Microsoft
Microsoft Corporation în S.U.A. şi/sau în alte state. Bluetooth
Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă. Blu-ray Disc
Alte mărci şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra
mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor mărci de comerţ şi
denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
2012 - 01 N/C KX2M1 Rev. A03
®
şi Radeon™ sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.
®
, Windows® şi logo-ul butonului de start Windows sunt fie mărci comerciale înregistrate, fie mărci comerciale ale
™
, logo-ul DELL, Inspiron™ şi DellConnect™ sunt mărci comerciale ale DellInc.
®
este o marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG,
™
este o marcă comercială a Blu-ray Disc Association.
Cuprins
Instalarea laptopului dvs. Inspiron. . .5
Înainte de instalarea calculatorului. . . . . . 5
Conectarea adaptorului de c.a.. . . . . . . . .6
Conectarea cablului de reţea (opţional). . . 7
Apăsaţi butonul de alimentare de
În acest capitol sunt prezentate informaţii
privind instalarea laptopului Dell Inspiron
.
Înainte de instalarea
calculatorului
Când stabiliţi amplasamentul calculatorului,
asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de
curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană
pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul
laptopului poate cauza supraîncălzirea
acestuia. Pentru a preveni încălzirea excesivă,
lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2cm (4ţoli) în
spatele computerului şi minimum 5,1cm
(2ţoli) pe celelalte părţi. Nu trebuie să aşezaţi
niciodată calculatorul pornit într-un spaţiu
închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi
obiecte înăuntru şi nu permiteţi
acumularea prafului în orificiile de
ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell
într-un mediu neaerisit, cum ar fi un
geamantan, pe suprafeţe textile, precum
covoare, în timp ce funcţionează.
Blocarea aerisirii poate cauza
defectarea computerului, poate reduce
performanţa computerului sau poate
provoca incendii. Când se încălzeşte
prea tare, calculatorul porneşte
ventilatorul. Zgomotul ventilatorului
este normal şi nu indică existenţa unei
probleme legate de ventilator sau de
calculator.
ATENŢIE: Plasarea sau aşezarea în
stivă de obiecte grele sau ascuţite pe
calculator poate cauza deteriorarea
permanentă a calculatorului.
5
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi introduceţi-l într-o priză electrică sau într-un
dispozitiv de protecţie la supratensiuni.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume.
Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la
o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui
cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea permanentă a computerului.
6
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Conectarea cablului de reţea (opţional)
Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, introduceţi cablul de reţea.
7
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Apăsaţi butonul de alimentare de la reţea
8
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Instalarea sistemului de operare
Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare pe care l-aţi selectat în momentul
achiziţionării.
Instalarea Microsoft Windows
Pentru a instala Microsoft Windows pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
Aceşti paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare
Windows vă vor conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă,
setarea preferinţelor şi configurarea unui conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate
cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime computer dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi
support.dell.com/MyNewDell.
Instalarea Ubuntu
Pentru a instala Ubuntu pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Consultaţi
documentaţia Ubuntu pentru mai multe informaţii specifice sistemului de operare.
9
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Creaţi suportul media de recuperare a sistemului
(recomandat)
NOTĂ: Este recomandat să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce
configuraţi Microsoft Windows.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a restaura computerul la
starea de funcţionare din momentul cumpărării, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar
discul cu sistemul de operare). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului dacă
modificările de hardware, software, drivere sau alte setări de sistem au lăsat computerul într-o
stare de funcţionare nedorită.
Pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului veţi avea nevoie de următoarele:
•Dell DataSafe Local Backup
•cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+R/Blu-ray Disc (opţional)
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
10
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
1. Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de c.a.” la
pagina6.
2. Introduceţi discul sau cheia în computer.
3. Faceţi clic pe Start (Pornire)
Backup.
4. Faceţi clic pe Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la restaurarea sistemului de operare utilizarea
suportului media de recuperare a sistemului, consultaţi „Suport media de recuperare a
sistemului” la pagina72.
NOTĂ: Este recomandat să creaţi un disc de resetare a parolei imediat ce configuraţi
Microsoft Windows. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi asistenţa Windows 7 la
support.dell.com/MyNewDell.
→ All Programs (Toate programele)→ Dell DataSafe Local
11
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Instalarea cartelei SIM (opţional)
NOTĂ: Slotul pentru cartela SIM este disponibil pe computerul dvs. doar dacă aţi comandat
un card WWAN în momentul cumpărării.
NOTĂ: Instalarea unei cartele SIM nu este necesară dacă utilizaţi o cartelă EVDO pentru a
accesa Internetul.
Instalarea unei cartele Modul de identitate abonat (SIM) pe computer vă permite să vă conectaţi
la Internet. Pentru a avea acces la Internet trebuie să vă aflaţi în reţeaua furnizorului de servicii
de telefonie mobilă.
Pentru a instala cartela SIM:
1. Opriţi calculatorul.
2. Scoateţi bateria (consultaţi „Scoaterea şi remontarea bateriei” la pagina48).
3. În compartimentul bateriei, glisaţi cartela SIM în slotul pentru cartela SIM.
4. Înlocuiţi bateria (vezi „Scoaterea şi remontarea bateriei” la pagina48).
5. Porniţi computerul.
Pentru a scoate cartela SIM, apăsaţi şi extrageţi cartela SIM.
Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless
(opţional)
14
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru activarea sau dezactivarea conexiunii wireless:
1. Asiguraţi-vă că computerul este pornit.
2. Apăsaţi <Fn> împreună cu tasta <
Starea curentă a dispozitivelor radio wireless apare pe ecran.
Wireless activat
Wireless dezactivat
3. Apăsaţi <Fn> împreună cu tasta <> din nou pentru a comuta între starea wireless activată
sau dezactivată.
NOTĂ: Tasta pentru wireless vă permite să dezactivaţi rapid dispozitivele radio wireless
(Wi-Fi şi Bluetooth), cum ar fi în cazul în care vi se solicită dezactivarea tuturor
dispozitivelor radio wireless în timpul unei călătorii cu avionul.
> de pe rândul de taste funcţionale al tastaturii.
15
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Configurarea afişării
wireless (opţional)
NOTĂ: Caracteristica de afişare wireless
nu este acceptată de toate computerele.
Pentru informaţii despre cerinţele
hardware şi software pentru configurarea
afişării wireless, consultaţi www.intel.com.
Caracteristica de afişare wireless Intel vă
permite să partajaţi afişajul computerului cu
un televizor fără utilizarea cablurilor. Trebuie
să conectaţi un adaptor de afişare wireless
la televizor înainte de configurarea afişării
wireless.
NOTĂ: Adaptorul de afişare wireless nu
este livrat împreună cu computerul şi
trebuie achiziţionat separat.
Dacă computerul acceptă caracteristica de
afişare wireless, pictograma Intel Wireless
Display
Windows.
16
va fi disponibilă pe desktop-ul
Pentru a configura afişarea wireless:
1. Porniţi computerul.
2. Apăsaţi <Fn> împreună cu tasta <
pe rândul de taste funcţionale al tastaturii
pentru a activa conexiunea wireless.
3. Conectaţi adaptorul de afişare wireless
latelevizor.
4. Porniţi televizorul.
5. Selectaţi sursa video adecvată pentru
televizor, precum HDMI1, HDMI2 sau
S-Video.
6. Faceţi clic pe pictograma Intel Wireless
Display
Apare fereastra Intel Wireless Display.
7. Selectaţi Scan for available displays
(Scanare afişaje disponibile).
8. Selectaţi adaptorul de afişare wireless din
lista Detected wireless displays (Afişaje
wireless detectate).
9. Introduceţi codul de securitate care apare
petelevizor.
de pe desktop.
> de
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Pentru activarea afişării wireless:
1. Faceţi clic pe pictograma Intel Wireless
Display
Apare fereastra Intel Wireless Display.
2. Selectaţi Connect to Existing Adapter
(Conectare la adaptor existent).
NOTĂ: Puteţi descărca şi instala cel
mai recent driver pentru „Intel Wireless
Display Connection Manager” (Manager
de conexiune afişare wireless Intel) de la
support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre afişarea wireless, consultaţi
documentaţia adaptorului de afişare
wireless.
de pe desktop.
Conectarea la Internet
(Opţional)
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie
de un modem extern sau de o conexiune de
reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB
sau un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi
de pe site-ul dell.com.
17
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Configurarea unei conexiuni
cablate
•Dacă utilizaţi o conexiune dial-up,
conectaţi cablul telefonic la modemul
USB extern opţional şi la conectorul
telefonic de perete înainte de a configura
conexiunea la Internet.
•Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin
modem de cablu/satelit, contactaţi
furnizorul de servicii Internet sau serviciul
de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de
configurare.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii
cablate la Internet, urmaţi instrucţiunile
din „Configurarea conexiunii Internet” la
pagina19.
18
Configurarea unei conexiuni fără fir
NOTĂ: Pentru a instala un ruter fără
fir, consultaţi documentaţia pe care aţi
primit-o odată cu ruterul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet
fără fir, trebuie să vă conectaţi la un ruter.
Pentru a configura conexiunea la un ruter fără
fir:
1. Verificaţi sã aveţi activatţ conexiunea
wireless la computer (vezi „Activarea sau
dezactivarea conexiunii wireless (opţional)”
la pagina14).
2. Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi
părăsiţi orice program deschis.
3. Faceţi clic pe Start (Pornire)
Panel (Panou de control).
4. În caseta de căutare, tastaţi network, apoi
faceţi clic pe Network and Sharing Center
(Centru reţea şi partajare)→ Connect to a
network (Conectare la o retea).
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
finaliza configurarea.
→ Control
Instalarea laptopului dvs. Inspiron
Configurarea conexiunii Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele
acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi
furnizorul dvs. de servicii Internet pentru
ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar
aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul
dumneavoastră de servicii Internet poate avea
probleme temporare. Contactaţi furnizorul
de servicii Internet pentru a verifica starea
serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din
nou mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile
referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă
nu aveţi un furnizor de servicii Internet,
programul asistent Connect to the Internet
(Conectare la Internet) vă poate ajuta să
obţineţi unul.
Pentru configurarea conexiunii Internet:
1. Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
părăsiţi toate programele deschise.
2. Faceţi clic pe Start (Pornire)
Panel (Panou de control).
3. În caseta de căutare, tastaţi network, apoi faceţi clic pe Network and Sharing
Center→ Set up a new connection or
network (Configurare conexiune sau reţea
nouă)→ Connect to the Internet.
Va apărea fereastra Conectarea la Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune
să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau
contactaţi furnizorul de servicii Internet.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
informaţiile de configurare furnizate de
ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia
configurarea.
→ Control
19
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
În acest capitol sunt prezentate informaţii despre caracteristicile pe care le are laptopul Inspiron.
INSPIRON
Vedere din dreapta - Caracteristici
20
1
2 3 4567
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 Dispozitiv optic —Redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray (opţional).
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea unităţii optice” la pagina40.
2 Lumină unitate optică — Clipeşte când apăsaţi butonul de ejectare a unităţii optice sau
când introduceţi un disc şi acesta este citit.
3 Buton de ejectare a unităţii optice —Apăsaţi pentru a deschide sertarul unităţii optice.
4 Orificiu pentru ejectare de urgenţă — Utilizaţi pentru a deschide tava unităţii optice,
dacă aceasta nu se deschide când apăsaţi butonul de ejectare. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi „Utilizarea orificiului de ejectare de urgenţă” la pagina40.
5
Conector ieşire audio/căşti — Se conectează la o pereche de căşti saula o boxă
alimentată separat sau la un sistem de sunet.
6
Conector intrare audio/microfon — Se conectează la un microfon sau la o sursă de
semnal, pentru utilizare cu programe audio.
7
Conector USB 3.0 — Oferă transmisie mai rapidă a datelor între computerul dvs. şi
dispozitive USB.
21
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Vedere din stânga - Caracteristici
22
1
23
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
2
Conector HDMI — Se conectează la un televizor pentru semnale audio 5.1 şi
semnale video.
NOTĂ: Când este utilizat pentru conectarea unui monitor, se va transmite numai semnalul
video.
3
dispozitive de stocare compatibile eSATA (precum unităţi hard disk sau unităţi optice
externe) sau dispozitive USB (precum mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau
MP3 player). Caracteristica USB PowerShare vă permite să încărcaţi dispozitive USB când
computerul este pornit/oprit sau în stare de repaus.
NOTĂ: Anumite dispozitive USB s-ar putea să nu se încarce când computerul este oprit
sau în stare de repaus. În aceste cazuri, porniţi computerul pentru a încărca dispozitivul.
NOTĂ: Dacă opriţi computerul în timp ce încărcaţi un dispozitiv USB, dispozitivul nu se mai
încarcă. Pentru a continua încărcarea, deconectaţi dispozitivul USB şi conectaţi-l din nou.
NOTĂ: Caracteristica USB PowerShare este oprită automat când capacitatea bateriei
ajunge la doar 10%.
Conector combinat eSATA/USB cu USB PowerShare — Se conectează la
23
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
24
4
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
4
şi a partaja fotografii digitale, muzică, clipuri video şi documente stocate pe carduri de
memorie. Pentru cardurile de memorie acceptate, consultaţi „Specificaţii” la pagina88.
NOTĂ: Calculatorul dvs. este livrat cu un blanc din plastic instalat în slotul cardului media.
Cardurile blanc protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule.
Păstraţi dopul pentru a-l utiliza când în slot nu este instalat niciun card media; cardurile
fictive de la alte calculatoare pot să nu fie adecvate pentru calculatorul dvs.
Cititor de carduri media 8 în 1 — Oferă un mod rapid şi uşor de a vizualiza
25
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Caracteristici vedere din spate
12345
26
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
1 fantă pentru cablu de securitate — Se ataşează la computer un cablu de securitate
disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte de a cumpăra un cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta intră în slotul
pentru cablu de securitate de pe computer.
2
Conector de reţea — Conectează computerul dvs. la o reţea sau la un dispozitiv de
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cablată.
3
Conector USB 3.0 — Oferă transmisie mai rapidă a datelor dintre computer şi
dispozitive USB.
4
Conector VGA — Se conectează la un monitor sau la un proiector.
5
Conector pentru adaptor de c.a — Se conectează la un adaptor de c.a. pentru
alimentarea calculatorului şi încărcarea bateriei.
27
Utilizarea laptopului dvs. Inspiron
Vedere din faţă - Caracteristici
1 2 3 4
28
Loading...
+ 72 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.