Información para la NOM o Norma More Information
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P28F
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/
1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz – 60 Hz
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 VCC
Para más detalle, lea la información de seguridad que se
envía con el equipo. Para obtener información adicional
sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite
dell.com/regulatory_compliance.
© 2013 Dell Inc.
™
, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Dell
Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Regulatory model: P28F
Computer model: Inspiron 5537
© 2013 Dell Inc.
™
, het DELL-logo en Inspiron™ zijn handelsmerken van Dell Inc.
Dell
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Windows
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Wettelijk modelnummer: P28F | Type: P28F003
Computermodel: Inspiron 5537
© 2013 Dell Inc.
™
, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc.
Dell
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
Windows
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Modèle réglementaire : P28F | Type : P28F003
Modèle de l’ordinateur : Inspiron 5537
© 2013 Dell Inc.
™
, o logotipo DELL e Inspiron™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Dell
®
é marca comercial ou marca comercial registrada da
Windows
Microsoft Corporation nos EUA e/ou em outros países.
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003
Modelo do computador: Inspiron 5537
© 2013 Dell Inc.
™
, el logotipo de DELL e Inspiron™ son marcas comerciales de
Dell
Dell Inc. Windows
registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Modelo normativo: P28F | Tipo: P28F003
Modelo de equipo: Inspiron 5537
Type: P28F003
|
®
es una marca comercial o una marca comercial
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start→ All Programs→
Dell Help Documentation or goto dell.com/support.
• To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell.
Customers in the United States can call
800 WWW DELL (800 999 3355).
- - - -
Meer informatie
• Klik op Start→ Alle programma s→ Dell Help
documentatie of ga naar dell.com/support voor meer
informatie over de functies en geavanceerde opties op
uw computer.
• Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie over
verkoop, technische ondersteuning of problemen voor
de klantenservice, dan gaat u naar dell.com/ContactDell.
Klanten in de Verenigde Staten kunnen 800 WWW DELL
(800 999 3355) bellen.
’
En savoir plus
• Pour découvrir les fonctionnalités et les options
avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Tous les programmes→ Aide Dell Documentation ou
allez sur dell.com/support.
• Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
d ordre commercial, de support technique ou de
’
service après vente, allez sur dell.com/ContactDell.
Aux États Unis, les clients peuvent appeler le
800 WWW DELL (800 999 3355).
-
-
- - - -
Mais informações
• Para informar se sobre os recursos e as opções
avançadas disponíveis em seu computador, clique em
Iniciar→ Todos os programas→ Documentação de
ajuda da Dell ou vá para dell.com/support.
• Para entrar em contato com a Dell sobre questões
relacionadas a vendas, suporte técnico ou atendimento
ao cliente, vá para dell.com/ContactDell. Clientes nos
EUA podem ligar para 800 WWW DELL (800 999 3355).
-
Más Información
• Para obtener información sobre las funciones y opciones
avanzadas disponibles en su equipo, haga clic en
Iniciar→ Todos los programas→ Documentación de
ayuda de Dell o visite dell.com/support.
• Para ponerse en contacto con Dell por problemas de
ventas, soporte técnico o del servicio de atención al
cliente, vaya a dell.com/ContactDell. Los clientes que
se encuentran en Estados Unidos pueden llamar al
800 WWW DELL (800 999 3355).
- - - -
Printed in China 2013-03
- -
- - - -
Computer Features
Functies van de computer | Caractéristiques de l’ordinateur
Recursos do computador
Características del equipo
|
1
2 3
1. Digital mircophone 9. Battery-status light 16. Network (RJ45) port
2. Camera 10. Hard-drive activity light 17. HDMI port
3. Camera-status light 11. Power-status light 18. Power-adapter port
4. Security-cable slot 12. Touchpad 19. Power button
5. Optical drive 13. Headphone/Microphone
6. USB 2.0 port
7. 8-in-1 media-card reader
8. Wireless-status light
combo(headset) port
14. USB 2.0 port
15. USB 3.0 ports (2)
15R
1. Digitale mircofoon 9. Statuslampje batterij 16. Netwerkpoort (RJ45)
2. Camera 10. Activiteitslampje vaste schijf 17. HDMI-poort
19
18
4
5
17
16
6
3. Statuslampje camera 11. Lampje energiestatus 18. Netadapterpoort
4. Sleuf voor beveiligingskabel 12. Touchpad 19. Aan-uitknop
5. Optisch station 13. Gecombineerde poort voor
6. USB 2.0-poort
7. 8-in-1 mediakaartlezer
8. Statuslampje draadloos netwerk
1. Microphone numérique 8. Voyant d’état du sans fil 15. Ports USB 3.0 (2)
2. appareil photo 9. Voyant d’état de la batterie 16. Port réseau (RJ45)
3. Voyant d’état de la caméra 10. Voyant d’activité du disque dur 17. Port HDMI
4. Fente pour câble de sécurité 11. Voyant d’état de l’alimentation 18. Port de l’adaptateur secteur
5. Lecteur optique 12. Pavé tactile 19. Bouton d’alimentation
6. Port USB 2.0 13. Port de combiné casque/
7. Lecteur de carte mémoire
8-en-1 14. Port USB 2.0
1. Microfone digital 9. Luz de status da bateria 16. Porta de rede (RJ45)
2. Câmera 10. Luz de atividade do disco rígido 17. Porta HDMI
3. Luz de status da câmera 11. Luz de status de energia 18. Porta do adaptador de energia
4. Encaixe do cabo de segurança 12. Touch pad 19. Botão liga/desliga
5. Unidade ótica 13. Porta combinada para fone de
6. Porta USB 2.0
7. Leitor de cartão de mídia 8-em-1
8. Luz de status da rede sem fio
hoofdtelefoon/microfoon (headset)
14. USB 2.0-poort
15. USB 3.0-poorten (2)
microphone (oreilette)
ouvido/microfone
14. Porta USB 2.0
15. Portas USB 3.0 (2)
15
14
13
12
11 10 9 8
1. Micrófono digital 8. Indicador del estado de la
2. Cámara
3. Indicador del estado de la cámara
4. Ranura del cable de seguridad
5. Unidad óptica
6. Puerto USB 2.0
7. Lector de tarjetas multimedia
8 en 1
7
conexión inalámbrica
9. Indicador luminoso del estado
de la batería
10. Indicador luminoso de actividad
de la unidad del disco duro
11. Indicador luminoso de estado
dela alimentación
12. Superficie táctil
13. Combinación de puerto para
audífono/micrófono
14. Puerto USB 2.0
15. Puertos USB 3.0 (2)
16. Puerto de red (RJ45)
17. Puerto HDMI
18. Puerto de adaptador de
alimentación
19. Botón de encendido
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
|
1
Connect the network cable (optional)
Sluit de netwerkkabel aan (optioneel) | Connectez le câble réseau (en option)
Conecte o cabo da rede (opcional)
Conecte el cable de red (opcional)
|
2 Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan | Branchez l’adaptateur secteur
Conecte o adaptador de energia
Conecte el adaptador de corriente
|
3 Press the power button
Druk op de aan-uitknop | Appuyez sur le bouton d’alimentation
Pressione o botão liga/desliga
Presione el botón de encendido
|
4 Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie | Configurez Windows
Conclua a configuração do Windows
Complete la instalación de Windows
|
Record your Windows
password here
NOTE: Do not use the @ symbol in your password
Noteer hier uw Windows-wachtwoord
N.B.: gebruik geen @-symbolen in uw wachtwoord
Notez ici votre mot de passe Windows
REMARQUE : N’utilisez pas d’arobase (@) dans votre mot de passe
Registre a sua senha do Windows aqui
NOTA: Não use o símbolo @ em sua senha
Registre aquí su contraseña de Windows
NOTA: No utilice el símbolo @ en su contraseña
5 Check wireless status
Controleer de status van het draadloos netwerk | Vérifiez le statut du sans fil
Verifique o status da rede sem fio
Compruebe el estado de la conexión inalámbrica
|
Wireless ON Wireless OFF
Draadloos AAN Draadloos UIT
Sans fil ACTIVÉ Sans fil DÉSACTIVÉ
Rede sem fio ativada Rede sem fio
Conexión inalámbrica desativada
ACTIVADA Conexión inalámbrica
DESACTIVADA
Service tag/regulatory labels
Serviceplaatje/labels met voorschriften | Numéro de service/Étiquettes de conformité aux normes
Etiqueta de serviço/Etiquetas de normalização
Etiqueta de servicio/Etiqueta de regulación
|
Record your service tag here
Noteer hier uw serviceplaatje
Notez ici votre numéro de service
Registre a etiqueta de serviço aqui
Registre aquí su etiqueta de servicio
Function Keys
Functietoetsen | Touches de fonction | Teclas de função | Teclas de funciones
Naar extern beeldscherm schakelen
+
Switch to external
display
Turn off/on wireless
Enable/disable
touchpad
Decrease brightness
Increase brightness
Play previous track
orchapter
Play/Pause
Play next track
orchapter
Decrease volume
level
Increase volume level
Mute audio
Bascule vers moniteur externe
Alternar para monitor externo
Cambiar a la pantalla externa
Draadloos in-/uitschakelen
Activation/désactivation du sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Touchpad in-/uitschakelen
Activation/désactivation du pavé tactile
Habilitar/desabilitar o touch pad
Activar/desactivar la superficie táctil
Helderheid verminderen
Reduzir o brilho
Helderheid vermeerderen
Aumentar o brilho
Vorig nummer of hoofdstuk afspelen
Lit le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa ou o capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Afspelen/Pauzeren
Tocar/pausar
Volgend nummer of hoofdstuk afspelen
Lit le morceau ou le chapitre suivants
Tocar a faixa ou capítulo seguinte
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Volume verlagen
Reduzir o nível do volume | Reducir el nivel del volumen
Volume verhogen
Augmente le volume sonore
Aumentar o nível do volume
Aumentar el nivel del volumen
Geluid dempen
Sem áudio
Disminuir brillo
|
Reproducir/Pausar
|
|
Couper le son
|
Silenciar el audio
|
Diminue la luminosité
|
Augmente la luminosité
|
Aumentar brillo
|
Lire/Pause
|
Diminue le volume sonore