Dell Inspiron 15 N5030 User Manual [in]

Page 1
INSPIRON
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Page 2
Page 3
INSPIRON
GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Modello normativo: Serie P07F Tipo normativo: P07F001; P07F002; P07F003
Page 4
N.B., Attenzione e Avvertenza
N.B.: nella nota N.B. sono contenute informazioni importanti, utili all'utente per un migliore
utilizzo del computer.
ATTENZIONE: un messaggio di ATTENZIONE indica un danno potenziale all'hardware o una perdita di dati e spiega come evitare il problema.
AVVERTENZA: un messaggio di AVVERTENZA indica un potenziale rischio di danni, anche gravi, a cose e persone.
Se il computer acquistato è un Dell
®
Microsoft
__________________
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2010 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata qualsiasi forma di riproduzione del presente materiale senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc. Marchi commerciali utilizzati nel presente documento:
DellConnect
sono marchi commerciali di Advanced Micro Devices, Inc.; un marchio commerciale di Intel Corporation negli Stati Uniti e/o altri Paesi; del pulsante Start di Paesi; è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. ed è utilizzato da Dell su licenza.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Windows® non è applicabile.
sono marchi commerciali di Dell Inc.;
Ubuntu
Windows Vista
è un marchio registrato di Canonical Ltd.;
Giugno 2010 P/N KXX9W Rev. A01
Serie n, qualsiasi riferimento fatto in questo documento ai sistemi operativi
Dell
, il logo
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron
sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station
Intel, Pentium, e Celeron
Blu‑ray Disc
è un marchio di Blu‑ray Disc Association;
sono marchi commerciali e
Microsoft, Windows, Windows Vista,
e
ATI Mobility Radeon
Core
Bluetooth
e il logo
e
è
Page 5
Sommario
Installazione del computer portatile
Inspiron ............................. 5
Operazioni precedenti all'installazione del
computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Collegamento dell'adattatore c.a. .........6
Collegamento del cavo di rete
(opzionale) ............................7
Premere il pulsante di accensione ........8
Installazione del sistema operativo ........9
Creazione di un supporto di ripristino del
sistema (consigliato) ...................10
Attivazione o disattivazione della modalità
wireless (opzionale) ...................12
Connessione a Internet (opzionale) .......14
Uso del computer portatile Inspiron .... 18
Vista laterale destra ...................18
Vista laterale sinistra ..................20
Vista anteriore ........................22
Indicatori di stato......................26
Funzioni di base del computer ...........28
Movimenti del touchpad ................30
Tasti di controllo multimediali............32
Uso dell'unità ottica ...................34
Funzioni di visualizzazione ..............36
Rimozione e sostituzione della batteria....38
Funzionalità software ..................40
Dell DataSafe Online Backup ............41
Dell Dock ............................42
Risoluzione dei problemi ............. 44
Codici bip ............................44
Problemi relativi alla rete ...............45
Problemi relativi all'alimentazione........46
3
Page 6
Sommario
Problemi di memoria ...................48
Problemi relativi ai blocchi e al
software .............................48
Utilizzo degli strumenti di supporto..... 51
Supporto tecnico di Dell . . . . . . . . . . . . . . . .51
My Dell Downloads ....................52
Messaggi di sistema ...................52
Hardware Troubleshooter...............55
Dell Diagnostics ......................55
Ripristino del sistema operativo ....... 60
Ripristino configurazione di sistema ......62
Dell DataSafe Local Backup.............63
Supporto di ripristinodel sistema.........66
Dell Factory Image Restore .............67
Come ottenere assistenza ............. 70
Supporto tecnico e assistenza clienti . . . . .71
DellConnect ..........................72
Servizi in linea ........................72
4
Servizio automatizzato di controllo dello
stato dell'ordine.......................73
Informazioni sul prodotto ...............74
Restituzione dei componenti in garanzia
per la riparazione o il rimborso ..........74
Prima di chiamare .....................76
Come contattare Dell...................78
Ulteriori informazioni e risorse ........ 80
Specifiche.......................... 83
Appendice.......................... 90
Avviso del prodotto Macrovision .........90
Informazioni per NOM o Official Mexican Standard (standard ufficiale messicano)
(solo per il Messico) ...................91
Indice analitico ..................... 92
Page 7

Installazione del computer portatile Inspiron

INSPIRON
Questa sezione fornisce informazioni sulle modalità di installazione del computer portatile
Inspiron
.

Operazioni precedenti all'installazione del computer

Quando si decide l'ubicazione del computer in un ambiente, accertarsi che sia possibile raggiungere comodamente una presa di corrente, che vi sia spazio sufficiente per un'adeguata ventilazione e che sia presente una superficie piana sulla quale posizionarlo.
Una scarsa ventilazione intorno al computer portatile Inspiron può provocarne il surriscaldamento. Per evitare ciò, accertarsi che vi sia uno spazio libero di almeno 10,2 cm sul retro del computer e di almeno 5,1 cm su tutti gli altri lati. Non posizionare mai il computer, quando è acceso, in uno spazio chiuso, ad esempio in un armadietto o in un cassetto.
AVVERTENZA: non ostruire le prese d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare l'accumulo di polvere. Quando il computer Dell™ è acceso, non collocarlo in un ambiente scarsamente ventilato, ad esempio una valigetta chiusa, o su superfici in tessuto, come coperte o tappeti. Ciò potrebbe provocare il danneggiamento del computer, alterarne le prestazioni o causare incendi. La ventola viene attivata quando il computer si surriscalda. Il rumore della ventola è normale e non indica alcun problema relativo alla ventola o al computer.
ATTENZIONE: se sul computer vengono appoggiati o impilati oggetti pesanti o taglienti, potrebbe danneggiarsi permanentemente.
5
Page 8
Installazione del computer portatile Inspiron

Collegamento dell'adattatore c.a.

Collegare l'adattatore c.a. al computer e inserirlo poi in una presa a muro o in un dispositivo di protezione da sovracorrente.
AVVERTENZA: l'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi Paese. I connettori di alimentazione e le prese multiple variano invece da Paese a Paese. L'uso di un cavo non compatibile o non correttamente collegato a una presa multipla o a una presa elettrica potrebbe provocare incendi o danni permanenti al computer.
6
Page 9
Installazione del computer portatile Inspiron

Collegamento del cavo di rete (opzionale)

Per utilizzare una connessione di rete cablata, collegare il cavo di rete.
7
Page 10
Installazione del computer portatile Inspiron

Premere il pulsante di accensione

8
Page 11
Installazione del computer portatile Inspiron

Installazione del sistema operativo

Il computer Dell è preconfigurato con il sistema operativo scelto al momento dell'acquisto.
Microsoft® Windows®
Per la prima installazione di Windows, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Il completamento di questa procedura è obbligatorio e può richiedere del tempo. Nelle schermate di installazione di Windows vengono riportate numerose procedure, comprese quelle relative all'accettazione dei contratti di licenza, all'impostazione delle preferenze e alla configurazione della connessione Internet.
ATTENZIONE: non interrompere la procedura di installazione del sistema operativo, così
da evitare di rendere il computer inutilizzabile e di dover installare nuovamente il sistema operativo.
N.B.: per garantire prestazioni ottimali del computer, si consiglia di scaricare e installare la versione più recente di BIOS e driver del computer disponibile all'indirizzo support.dell.com.
N.B.: per maggiori informazioni sul sistema operativo e le sue funzionalità, consultare il sito support.dell.com/MyNewDell.
®
Ubuntu
Per la prima installazione di Ubuntu, seguire le istruzioni visualizzate.
9
Page 12
Installazione del computer portatile Inspiron

Creazione di un supporto di ripristino del sistema (consigliato)

N.B.: è consigliabile creare un supporto di ripristino del sistema non appena si configura
Microsoft Windows.
Il supporto di ripristino del sistema può essere utilizzato per ripristinare il computer allo stato operativo in cui si trovava al momento dell'acquisto, conservando al contempo i file di dati senza bisogno di utilizzare il disco sistema se le modifiche apportate all'hardware, al software, alle unità o ad altre impostazioni di sistema hanno reso il computer instabile.
Per creare un supporto di ripristino del sistema sono necessari i seguenti componenti:
Dell DataSafe Local Backup• Chiave USB con una capacità minima di 8 GB o DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc•
N.B.: Dell DataSafe Local Backup non supporta dischi riscrivibili.
10
Operating System
. È possibile utilizzare il supporto di ripristino del
Page 13
Installazione del computer portatile Inspiron
Per creare un supporto di ripristino del sistema:
Assicurarsi che l'adattatore c.a. sia collegato (consultare “Collegamento dell'adattatore c.a.” a 1. pagina 6).
Inserire il disco o la chiave USB nel computer.2. Fare clic su 3. Start Fare clic su 4. Create Recovery Media. Seguire le istruzioni visualizzate.5.
N.B.: per informazioni relative all'utilizzo del supporto di ripristino del sistema, consultare “Supporto di ripristino del sistema” a pagina 66.
Programmi Dell DataSafe Local Backup.
11
Page 14
Installazione del computer portatile Inspiron

Attivazione o disattivazione della modalità wireless (opzionale)

12
Page 15
Installazione del computer portatile Inspiron
Premere il tasto sulla riga dei tasti funzione della tastiera per attivare o disattivare la modalità wireless. Sullo schermo viene visualizzata l'icona di attivazione o disattivazione wireless per indicarne lo stato.
Modalità wireless attivata
Modalità wireless disattivata
N.B.: questo tasto consente di disattivare rapidamente tutti i segnali radio wireless (WiFi e Bluetooth
®
) sul computer, ad esempio quando viene chiesto di disattivare tutti i segnali radio
wireless su un volo aereo.
13
Page 16
Installazione del computer portatile Inspiron

Connessione a Internet (opzionale)

Per effettuare una connessione a Internet, sono necessari una connessione a un modem esterno o di rete e un account presso un provider di servizi Internet (ISP).
Se con l'ordine originale non è stato acquistato alcun modem USB esterno o adattatore WLAN, è possibile acquistarne uno all'indirizzo www.dell.com.
14
Configurazione di una connessione cablata
Se si utilizza una connessione remota, • collegare la linea telefonica al modem USB esterno (opzionale) e alla presa a muro del telefono prima di configurare la connessione a Internet.
Se si utilizza una connessione modem DSL • o via cavo/satellite, rivolgersi al proprio ISP o al fornitore del servizio di telefonia mobile
per ricevere istruzioni sulla configurazione. Per completare la configurazione della connessione cablata a Internet, attenersi alle istruzioni descritte in “Configurazione della connessione Internet” a pagina 16.
Page 17
Installazione del computer portatile Inspiron
Configurazione di una connessione wireless
N.B.: per configurare un router wireless,
consultare la documentazione fornita con il router.
Prima di poter utilizzare la connessione Internet wireless, è necessario collegare il computer al router wireless.
Per configurare la connessione a un router wireless:
Windows® 7
Accertarsi che la modalità wireless 1. sia attivata sul computer (consultare “Attivazione o disattivazione della modalità wireless” a pagina 12).
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 2. tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 3. Start controllo.
Pannello di
Nella casella di ricerca, digitare 4. rete, quindi fare clic su Centro connessioni di rete e condivisione Connetti a una rete.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo 5. schermo per completare l'installazione.
Windows Vista
®
Accertarsi che la modalità wireless 1. sia attivata sul computer (consultare “Attivazione o disattivazione della modalità wireless” a pagina 12).
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 2. tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 3. Start
Connetti a.
Seguire le istruzioni visualizzate sullo 4. schermo per completare l'installazione.
15
Page 18
Installazione del computer portatile Inspiron
Configurazione della connessione Internet
I provider di servizi Internet, o ISP (Internet Service Provider), e i servizi da essi offerti variano da Paese a Paese. Per conoscere le offerte disponibili nel proprio Paese, contattare il proprio ISP.
Se non è possibile connettersi a Internet mentre in precedenza la connessione era riuscita, la causa potrebbe essere un'interruzione del servizio da parte dell'ISP. Contattare l'ISP per verificare lo stato del servizio o ripetere la connessione più tardi.
Tenere sotto mano le informazioni relative all'ISP. Se non si dispone di un account ISP, consultare la procedura guidata Connessione a Internet per ottenerne uno.
16
Per configurare la connessione a Internet:
Windows 7
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 1.
tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 2. Start
controllo.
Nella casella di ricerca, digitare 3. rete,
quindi, fare clic su Centro connessioni
di rete e condivisione Configura una
connessione o reteConnessione a
Internet.
Viene visualizzata la finestra Connessione a
Internet.
N.B.: se non si è certi del tipo di
connessione da selezionare, fare clic su Aiutami a scegliere oppure contattare il proprio ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 4.
le informazioni di configurazione fornite
dall'ISP per completare la configurazione.
Pannello di
Page 19
Windows Vista
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 1. tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 2. Start Nella casella di ricerca, digitare 3. rete,
quindi, fare clic su Centro connessioni
di rete e condivisioneConfigura connessione o rete→ Connessione a Internet. Verrà visualizzata la finestra Connessione a Internet.
N.B.: se non si è certi del tipo di
connessione da selezionare, fare clic su Aiutami a scegliere oppure contattare il proprio ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 4. le informazioni di configurazione fornite dall'ISP per completare la configurazione.
Panello di controllo.
Installazione del computer portatile Inspiron
17
Page 20

Uso del computer portatile Inspiron

4321
Questa sezione fornisce informazioni sulle funzioni disponibili sul computer portatile Inspiron™.
INSPIRON

Vista laterale destra

18
Page 21
Uso del computer portatile Inspiron
1
Unità ottica: riproduce o registra solo CD e DVD. Per ulteriori informazioni, vedere “Utilizzo
dell'unità ottica” a pagina 34.
2
Spia dell'unità ottica: lampeggia quando si preme il pulsante di espulsione dell'unità ottica o
quando si inserisce un disco che viene poi letto.
3
Pulsante di espulsione dell'unità ottica: quando viene premuto, consente di espellere il
cassetto dell'unità ottica.
4
Slot per il cavo di sicurezza: consente di fissare al computer un cavo di sicurezza disponibile
in commercio. N.B.: prima di acquistare un cavo di sicurezza, accertarsi che sia compatibile con lo slot per il
cavo di sicurezza del computer.
19
Page 22
Uso del computer portatile Inspiron
32
4
1

Vista laterale sinistra

20
Page 23
Uso del computer portatile Inspiron
Connettore dell'adattatore c.a.: consente di collegare un adattatore c.a. per
1
l'alimentazione del computer e il caricamento della batteria.
Connettori USB 2.0 (3): consentono di collegare periferiche USB, ad esempio un mouse,
2
una tastiera, una stampante, un'unità esterna o un lettore MP3.
Connettore di rete: consente di collegare il computer a una rete o a una periferica a
3
banda larga se si utilizza una rete cablata.
Connettore VGA: consente di collegare un monitor o un proiettore.
4
21
Page 24
Uso del computer portatile Inspiron
2 4 6
5
31
7

Vista anteriore

22
Page 25
Uso del computer portatile Inspiron
Indicatore dello stato di alimentazione : è acceso o lampeggia per indicare il livello di
1
alimentazione. Per maggiori informazioni sull'indicatore dello stato di alimentazione, leggere “Indicatori di stato” a pagina 26.
Indicatore di attività del disco rigido: lampeggia per indicare l'attività del disco rigido
2
quando il computer legge o scrive dati.
Indicatore di stato della batteria : è acceso o lampeggia per indicare il livello di carica
3
della batteria. Per ulteriori informazioni sull'indicatore di stato della batteria, consultare la sezione “Indicatori di stato” a pagina 26.
N.B.: la batteria risulta sotto carica quando il computer è alimentato tramite l'adattatore c.a.
4
rapida e semplice foto digitali, musica, video e documenti memorizzati sulla scheda di memoria. N.B.: il computer viene fornito con una protezione di plastica inserita nello slot della scheda
multimediale. In tal modo si proteggono gli slot inutilizzati dalla polvere e da altri corpi estranei. Conservare la protezione per utilizzarla quando nello slot non è installata alcuna scheda; le protezioni fornite con altri computer potrebbero non essere compatibili con il computer in uso.
5
Microfono analogico: fornisce audio di alta qualità per le videoconferenze e le registrazioni
vocali.
Lettore di schede multimediali 3 in 1: consente di visualizzare e condividere in maniera
23
Page 26
Uso del computer portatile Inspiron
6
Connettore uscita audio/cuffie: consente di collegare un paio di cuffie o invia l'audio a un
altoparlante collegato a una fonte di alimentazione o a un impianto audio.
7
Connettore entrata audio/microfono: collega un microfono o consente l'ingresso di
segnali da utilizzare con i programmi audio.
24
Page 27
Uso del computer portatile Inspiron
25
Page 28
Uso del computer portatile Inspiron

Indicatori di stato

Indicatore di stato della batteria
Stato indicatore
adattatore c.a.
Batteria
N.B.: la batteria risulta sotto carica quando il computer è alimentato tramite l'adattatore c.a.
fisso bianco acceso/standby/spento/
spento acceso/standby/spento/
giallo fisso acceso/in standby <= 10% spento acceso/standby/spento/
26
Stato del computer
in sospensione
in sospensione
in sospensione spento/in sospensione
Livello di carica della batteria
<= 98%
> 98%
> 10%
<= 10%
Page 29
Uso del computer portatile Inspiron
Spia del pulsante di accensione/spia dell'alimentazione
Stato indicatore Stato del computer
Indicatore dello stato di alimentazione
N.B.: per informazioni sui problemi relativi all'alimentazione, consultare la sezione “Problemi
relativi all'alimentazione” a pagina 46.
fisso bianco acceso spento spento/in sospensione
lampeggiante bianco in standby
27
Page 30
Uso del computer portatile Inspiron
3
1
4
2

Funzioni di base del computer

28
Page 31
Uso del computer portatile Inspiron
Pulsante di alimentazione : se premuto, accende o spegne il computer.
1
2
Riga dei tasti funzione: il tasto che abilita e disabilita la modalità wireless, i tasti per
aumentare e diminuire la luminosità, i tasti multimediali e il tasto per abilitare e disabilitare il touchpad sono posizionati su questa riga. Per maggiori informazioni sui tasti multimediali, consultare “Tasti di controllo multimediali” a pagina 32.
3
Pulsanti del touchpad (2) : offrono le stesse funzioni del tasto destro e sinistro possibili con un
mouse.
4
Touchpad : fornisce le funzionalità di un mouse, ovvero spostamento del cursore,
trascinamento e spostamento degli elementi selezionati e clic sinistro toccando la superficie. Il touchpad supporta le funzioni di scorrimento, zoom e rotazione. per modificare le
impostazioni del touch pad, fare doppio clic sull'icona del touch pad di Dell nell'area di notifica del desktop. Per ulteriori informazioni, consultare “Movimenti sul touchpad” a pagina 30.
N.B.: per abilitare o disabilitare il touchpad, premere il tasto sulla della tastiera.
riga dei tasti funzione
29
Page 32
Uso del computer portatile Inspiron

Movimenti del touchpad

Scorrimento
Consente di scorrere il contenuto visualizzato. La funzione di scorrimento comprende:
Scorrimento tradizionale: consente di scorrere verso l'alto o il basso e verso destra o sinistra.
Per scorrere verso l'alto o il basso:
Spostare il dito verso l'alto o verso il basso nell'area di scorrimento verticale (parte destra del touchpad).
Per scorrere verso destra o sinistra:
Spostare il dito verso destra o verso sinistra nell'area di scorrimento orizzontale (parte inferiore del touchpad).
30
Scorrimento circolare: consente di scorrere verso l'alto o il basso e verso destra o sinistra.
Per scorrere verso l'alto o il basso:
Spostare un dito nell'area di scorrimento verticale (la parte più a destra del touchpad) con un movimento circolare in senso orario per scorrere verso l'alto o antiorario per scorrere verso il basso.
Per scorrere verso destra o sinistra:
Spostare il dito nell'area di scorrimento orizzontale (parte inferiore del touchpad) con un movimento circolare in senso orario per scorrere verso destra oppure in senso antiorario per scorrere verso sinistra.
Page 33
Zoom
Consente di ingrandire o ridurre le dimensioni del contenuto dello schermo. La funzione di zoom comprende:
Zoom con un dito: consente l'ingrandimento o la riduzione.
Per eseguire lo zoom in avanti:
Spostare un dito verso l'alto nell'area dello zoom (parte sinistra del touchpad).
Per eseguire lo zoom indietro:
Spostare un dito verso il basso nell'area dello zoom (parte sinistra del touchpad).
Uso del computer portatile Inspiron
31
Page 34
Uso del computer portatile Inspiron

Tasti di controllo multimediali

I tasti di controllo multimediali si trovano sulla riga dei tasti funzione della tastiera. Per utilizzare i controlli multimediali, premere il tasto multimediale corrispondente. È possibile
configurare i tasti di controllo multimediali utilizzando l'utilità System Setup (BIOS) o il Centro PC
portatile Windows.
Utilità di configurazione del sistema del BIOS
Durante il POST premere <F2> per accedere all'utilità di configurazione del sistema del BIOS.1. In 2. Function Key Behavior (Configurazione tasti funzione), selezionare Multimedia Key First
(Prima tasto multimediale) o Function Key First (Prima tasto funzione).
Multimedia Key First (Prima tasto multimediale): opzione di impostazione predefinita. Premendo un tasto multimediale, viene eseguita l'azione multimediale associata. Per il tasto funzione, premere <Fn> + il tasto funzione desiderato.
Function Key First (Prima tasto funzione): premere un tasto funzione per eseguire la funzione associata. Per l'azione multimediale, premere <Fn> + il tasto di controllo multimediale necessario.
N.B.: l'opzione Multimedia Key First (Prima il tasto multimediale) è attiva solo nel sistema operativo.
32
Page 35
Uso del computer portatile Inspiron
Windows Mobility Center (Centro PC portatile Windows)
Premere < 1. ><X> per avviare il Centro PC portatile Windows. In 2. Function Key Row (Riga tasti funzione) selezionare Function Key (Tasto funzione) o
Multimedia Key (Tasto multimediale).
Disattiva l'audio
Riduce il livello del volume Riproduce o mette in pausa
Aumenta il livello del volume
Riproduce la traccia o il capitolo precedenti
Riproduce la traccia o il capitolo successivi
33
Page 36
Uso del computer portatile Inspiron

Uso dell'unità ottica

ATTENZIONE: non esercitare pressione sul cassetto dell'unità ottica durante l'apertura o la chiusura. Lasciare chiuso il cassetto dell'unità ottica quando non è utilizzato.
ATTENZIONE: non spostare il computer durante la riproduzione o la registrazione di un disco.
L'unità ottica consente di riprodurre o registrare CD e DVD. Accertarsi che il lato con la stampa o la scritta sia rivolto verso l'alto quando i dischi vengono inseriti nel cassetto dell'unità ottica.
Per inserire un disco nell'unità ottica:
Premere il pulsante di espulsione sull'unità ottica. 1. Estrarre il cassetto.2. Posizionare il disco, con il lato dell'etichetta rivolto verso l'alto, al centro del cassetto dell'unità 3.
ottica e farlo scattare sul perno. Spingere il cassetto all'interno dell'unità ottica. 4.
34
Page 37
1
3
4
2
1
disco
2
perno
3
cassetto dell'unità ottica
4
pulsante di espulsione
Uso del computer portatile Inspiron
35
Page 38
Uso del computer portatile Inspiron
1
2
1
3

Funzioni di visualizzazione

36
Page 39
Uso del computer portatile Inspiron
1
Indicatore di attività della videocamera: indica se la videocamera è accesa o spenta.
2
Videocamera: videocamera integrata per acquisire video, gestire videoconferenze e chat.
3
Schermo: il tipo di schermo può variare in base alle scelte effettuate al momento dell'acquisto
del computer. Per ulteriori informazioni sugli schermi, consultare la Guida alla tecnologia Dell disponibile all'indirizzo support.dell.com/manuals o nella seguente posizione:
Windows® 7
: Start Tutti i programmiDell Help Documentation (Documentazione della
Guida di Dell)
Windows Vista
®
: Fare clic su Start Guida e supporto tecnicoDell EDocs
(Documentazione elettronica Dell)
37
Page 40
Uso del computer portatile Inspiron

Rimozione e sostituzione della batteria

AVVERTENZA: prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza fornite con il computer.
AVVERTENZA: l'utilizzo di batterie non compatibili può aumentare il rischio di incendi o esplosioni. Questo computer deve utilizzare batterie acquistate esclusivamente da Dell. Non utilizzare batterie di altri computer.
AVVERTENZA: prima di rimuovere le batterie, spegnere il computer e rimuovere i cavi esterni (incluso l'adattatore c.a.).
Per rimuovere la batteria:
Spegnere il computer e capovolgerlo. 1. Far scorrere i dispositivi a scatto di blocco e di rilascio della batteria in posizione di sblocco.2. Estrarre e sollevare la batteria dall'alloggiamento.3.
Per reinserire la batteria:
Allineare le linguette sulla batteria alle scanalature nel vano batteria. 1. Far scorrere la batteria nel vano fino a quando non scatta in posizione.2. Far scorrere il dispositivo di blocco a scatto della batteria in posizione di blocco.3.
38
Page 41
2
3
1
1
dispositivo di blocco a scatto della batteria
2
batteria
3
dispositivo a scatto di rilascio della batteria
Uso del computer portatile Inspiron
39
Page 42
Uso del computer portatile Inspiron

Funzionalità software

N.B.: per ulteriori informazioni sulle funzionalità descritte in questa sezione, consultare la Guida alla tecnologia Delldisponibile all'indirizzo support.dell.com/manuals o nella seguente posizione:
Windows® 7
Guida di Dell)
Windows Vista
(Documentazione elettronica Dell)
Produttività e comunicazione
È possibile utilizzare il computer per creare presentazioni, opuscoli, biglietti di auguri, volantini e fogli di calcolo. È inoltre possibile modificare e visualizzare fotografie e immagini digitali. Il software installato sul computer è indicato nell'ordine di acquisto.
Una volta eseguito il collegamento a Internet, è possibile accedere a siti Web, impostare un account di posta elettronica, caricare e scaricare file e così via.
Intrattenimento e contenuti multimediali
Il computer può essere utilizzato per guardare video, giocare e ascoltare musica e stazioni radiofoniche su Internet.
È possibile scaricare o copiare immagini e file video da dispositivi portatili, quali fotocamere digitali e telefoni cellulari. Le applicazioni software opzionali consentono di organizzare e creare musica e file video che possono essere registrati su disco, salvati su prodotti portatili quali lettori MP3 e dispositivi palmari o riprodotti e visualizzati direttamente sui televisori collegati, sui proiettori e sui sistemi home theater.
40
: Start Tutti i programmiDell Help Documentation (Documentazione della
®
: Fare clic su Start Guida e supporto tecnicoDell EDocs
Page 43
Uso del computer portatile Inspiron

Dell DataSafe Online Backup

N.B.: Dell DataSafe Online Backup potrebbe non essere disponibile in tutti i Paesi. N.B.: è consigliabile un tipo di connessione a banda larga per caricare e scaricare file più
velocemente.
Dell DataSafe Online è un servizio di backup e ripristino automatico che aiuta a proteggere i propri dati e file importanti da incidenti quali furto, incendio o cause di forza maggiore. Si può accedere al servizio sul proprio computer utilizzando un account protetto da password.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito delldatasafe.com. Per pianificare i backup:
Fare doppio clic sull'icona Dell DataSafe Online 1. Seguire le istruzioni visualizzate. 2.
nella barra delle applicazioni.
41
Page 44
Uso del computer portatile Inspiron

Dell Dock

Dell Dock è un gruppo di icone che consente di accedere semplicemente alle applicazioni, alle cartelle e ai file più utilizzati. La dock può essere personalizzata come segue:
Aggiungendo o rimuovendo le icone• Raggruppando le icone correlate in categorie•
42
Modificando il colore e la posizione della dock• Modificando il comportamento delle icone•
Page 45
Uso del computer portatile Inspiron
Aggiunta di una categoria
Fare clic con il pulsante destro del mouse 1. sulla Dock, fare clic su Add (Aggiungi) Category (Categoria). Verrà visualizzata la finestra Add/Edit Category (Aggiungi/Modifica categoria).
Immettere un titolo per la categoria nel 2. campo Title (Titolo).
Dalla casella 3. Select an image: (Selezionare un'immagine), selezionare un'icona per la categoria .
Fare clic su 4. Save (Salva).
Aggiunta di un'icona
Trascinare l'icona sulla Dock o su una categoria.
Rimozione di una categoria o icona
Fare clic con il pulsante destro del mouse 1. sulla categoria o icona della Dock e fare clic su Delete shortcut (Elimina collegamento) o Delete category (Elimina categoria).
Seguire le istruzioni visualizzate.2.
Personalizzazione della Dock
Fare clic con il pulsante destro del mouse 1. sulla Dock e fare clic su Advanced Setting... (Impostazione avanzata...).
Scegliere l'opzione desiderata per 2. personalizzare la Dock.
43
Page 46

Risoluzione dei problemi

Questa sezione fornisce informazioni sulla
INSPIRON
risoluzione dei problemi del computer. Se il problema non può essere risolto utilizzando le seguenti indicazioni, consultare la sezione “Uso degli strumenti di supporto” a pagina 51 oppure la sezione “Come contattare Dell” a pagina 78.

Codici bip

Se si verificano errori o problemi, è possibile che il computer all'avvio emetta una serie di segnali acustici. Questa serie, detta codice bip, identifica il problema. In questo caso, annotare il codice bip e contattare Dell (vedere “Come contattare Dell” a pagina 78).
N.B.: per la sostituzione dei componenti, consultare il all'indirizzo support.dell.com/manuals.
44
Manuale di servizio
disponibile
Codice bip Possibile problema
Uno Possibile guasto alla scheda
di sistema, errore di checksum nella ROM del BIOS
Due Memoria RAM non rilevata
N.B.: in caso di installazione o sostituzione del modulo di memoria, assicurarsi che venga posizionato correttamente.
Tr e Possibile guasto alla scheda di
sistema, errore del chipset
Quattro Errore durante la lettura/
scrittura della RAM
Cinque Malfunzionamento dell'orologio
in tempo reale
Sei Guasto al chip o alla scheda video
Page 47
Risoluzione dei problemi
Codice bip Possibile problema
Sette Guasto al processore Otto Guasto allo schermo

Problemi relativi alla rete

Connessioni wireless
Se si perde la connessione alla rete wireless:
il router wireless non è in linea o sul computer è stata disabilitata la modalità wireless.
Controllare il router wireless per assicurarsi • che sia acceso e connesso all'origine dati (modem via cavo o hub di rete).
Accertarsi che la modalità wireless • sia attivata sul computer (consultare “Attivazione o disattivazione della modalità wireless” a pagina 12).
Ristabilire la connessione al router wireless • (vedere “Configurazione di una connessione wireless” a pagina 15).
Potrebbero essere presenti interferenze che • bloccano o interrompono la connessione wireless. Avvicinare il computer al router wireless.
45
Page 48
Risoluzione dei problemi
Connessioni cablate
Se la connessione di rete cablata viene persa:
il cavo di rete è staccato o danneggiato. Controllare il cavo per accertarsi che sia
collegato e che non sia danneggiato.
46

Problemi relativi all'alimentazione

Se la spia dell'alimentazione è spenta: il
computer è spento, in stato di sospensione o non riceve alimentazione.
Premere il pulsante di alimentazione. •
Se il computer è spento o in modalità
di sospensione, riprende il normale
funzionamento.
Ricollegare il cavo dell'adattatore c.a. •
al connettore sul computer e alla presa
elettrica.
Se il computer è collegato a una presa •
multipla, accertarsi che quest'ultima sia
collegata a una presa elettrica e sia accesa.
Per verificare che il computer si accenda •
correttamente, collegarlo temporaneamente
alla rete senza utilizzare dispositivi di
protezione elettrica, prese multiple e cavi di
prolunga.
Page 49
Risoluzione dei problemi
Accertarsi che la presa elettrica funzioni • collegandovi un altro apparecchio, ad esempio una lampada.
Controllare i collegamenti del cavo • dell'adattatore c.a. Se l'adattatore c.a. è dotato di una spia, accertarsi che sia accesa.
Se la spia dell'alimentazione è di colore bianco fisso e il computer non risponde: il display
potrebbe non rispondere.
Premere il pulsante di accensione fino • a quando il computer si spegne, quindi riavviarlo.
Se il problema persiste, contattare Dell • (consultare “Come contattare Dell” a pagina
78)
Se la spia dell'alimentazione è di colore bianco lampeggiante: il computer è in stato
di sospensione o il display potrebbe non rispondere.
Premere un tasto sulla tastiera, spostare • il mouse collegato o un dito sul touchpad; in alternativa, premere il pulsante di accensione per riprendere il normale funzionamento.
Se lo schermo non risponde, premere il • pulsante di accensione fino a spegnere il computer, quindi accenderlo nuovamente.
Se il problema persiste, contattare Dell • (consultare “Come contattare Dell” a pagina
78)
In caso di interferenze che ostacolano la ricezione sul computer: un segnale indesiderato
sta creando delle interferenze, interrompendo o bloccando altri segnali. Alcune possibili cause di interferenze sono:
i cavi di prolunga per l'alimentazione, la • tastiera e il mouse
troppe periferiche collegate alla stessa • presa multipla
più prese multiple collegate alla stessa presa • elettrica
47
Page 50
Risoluzione dei problemi

Problemi di memoria

Se si riceve un messaggio di memoria insufficiente :
salvare e chiudere i file aperti e uscire • da tutte le applicazioni in esecuzione non utilizzate per cercare di risolvere il problema
Per i requisiti minimi di memoria, consultare • la documentazione fornita con il software;
Riposizionare il modulo di memoria nel • connettore (consultare il disponibile sul sito Web support.dell.com/manuals per le istruzioni).
Se il problema persiste, contattare Dell • (consultare “Come contattare Dell” a pagina
78).
Se si manifestano altri problemi relativi alla memoria :
Eseguire Dell Diagnostics (consultare la • sezione “Dell Diagnostics” a pagina 55)
Se il problema persiste, contattare Dell • (consultare “Come contattare Dell” a pagina
78)
48
Manuale di servizio

Problemi relativi ai blocchi e al software

Se il computer non si avvia: assicurarsi che
il cavo di alimentazione c.a. sia collegato saldamente al computer e alla presa elettrica.
Se un programma non risponde: chiudere il programma.
Premere simultaneamente <Ctrl><MAIUSC> 1.
<Esc>.
Fare clic su 2. Applicazioni.
Selezionare il programma che non risponde.3.
Fare clic su 4. Termina operazione. Se un programma si blocca ripetutamente:
controllare la documentazione del software. Se necessario, disinstallare e quindi reinstallare il programma.
N.B.: il software generalmente include le istruzioni sull'installazione nella relativa documentazione o sul disco (CD o DVD).
Page 51
Risoluzione dei problemi
Se un programma è stato progettato per una versione precedente del sistema operativo Microsoft
®
Windows® :
Eseguire la Verifica guidata compatibilità programmi. Il programma Verifica guidata compatibilità programmi consente di
configurare un programma in modo che venga eseguito in un ambiente con un sistema operativo diverso da Microsoft Windows.
Windows® 7
Fare clic su 1. Start Pannello di controlloProgrammi→ Eseguire programmi creati per le versioni precedenti di Windows.
Nella schermata iniziale fare clic su 2. Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate.3.
Windows Vista
®
Fare clic su 1. Start Pannello di
controlloProgrammiUtilizzare un programma precedente con questa versione di Windows.
Nella schermata iniziale fare clic su 2. Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate.3.
Se il computer non risponde o viene visualizzata una schermata blu fissa
ATTENZIONE: se non è possibile chiudere la sessione di lavoro del sistema operativo, esiste il rischio di perdite di dati.
Se il computer non risponde alla pressione di un tasto o al movimento del mouse, premere il pulsante di accensione fino a quando il computer non si spegne, quindi riavviare il sistema.
Se si verificano altri problemi relativi al software:
Eseguire immediatamente un backup dei file.• Utilizzare un programma antivirus per •
controllare il disco rigido o i CD.
49
Page 52
Risoluzione dei problemi
Salvare e chiudere eventuali file o • programmi aperti e arrestare il sistema dal menu Start
Controllare la documentazione del software • o rivolgersi al produttore del software per informazioni sulla risoluzione dei problemi.
Accertarsi che il programma sia – compatibile col sistema operativo installato sul computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i – requisiti hardware minimi necessari per eseguire il software. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il software.
Accertarsi di avere installato e – configurato correttamente il programma.
Verificare che i driver di periferica non – siano in conflitto con il programma.
Se necessario, disinstallare e reinstallare – il programma.
.
50
Page 53

Utilizzo degli strumenti di supporto

INSPIRON

Supporto tecnico di Dell

Il supporto tecnico di Dell è un'applicazione di facile utilizzo che fornisce informazioni sul computer, sull'assistenza personalizzata e sulle risorse di supporto.
Per avviare l'applicazione, fare clic sull'icona
nella barra delle applicazioni.
Nella home page del Supporto tecnico di Dell vengono visualizzati il numero di modello del computer, il codice di servizio, il codice del servizio espresso e le informazioni di contatto.
La home page fornisce anche i collegamenti per accedere a:
Self Help (risoluzione dei problemi, protezione, prestazioni del sistema, rete/Internet, backup/ripristino e sistema operativo Windows)
Avvisi (avvisi del supporto tecnico attinenti al computer in uso)
Assistenza Dell (supporto tecnico con DellConnect formazione ed esercitazioni, guida pratica con Solution
Station PC CheckUp)
Informazioni sul sistema
(documentazione del sistema, informazioni sulla garanzia, informazioni di sistema, aggiornamenti e accessori)
Per ulteriori informazioni sul Supporto tecnico di Dell e gli strumenti di supporto disponibili, fare clic sulla scheda Servizi in support.dell.com.
, servizio clienti,
e scansione in linea con
51
Page 54
Utilizzo degli strumenti di supporto

My Dell Downloads

N.B.: My Dell Downloads potrebbe non
essere disponibile in tutti i Paesi.
Alcuni dei software pre‑installati sul proprio computer nuovo non includono un CD o DVD di backup. Questo software è disponibile su My Dell Downloads. Da questo sito Web è possibile scaricare il software disponibile per la reinstallazione o per creare il proprio supporto di backup.
Per registrarsi e utilizzare My Dell Downloads:
Visitare il sito 1. downloadstore.dell.com/media. Seguire le istruzioni visualizzate sullo 2.
schermo per registrare e scaricare il software.
Reinstallare o creare un supporto di backup 3. del software per un eventuale uso futuro.
52

Messaggi di sistema

Se il computer presenta un problema o se si verifica un errore, è possibile che venga visualizzato un messaggio di sistema che consente di identificare la causa e le azioni necessarie per risolvere il problema.
N.B.: se il messaggio ricevuto non è incluso negli esempi riportati di seguito, consultare la documentazione del sistema operativo o del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio. È anche possibile consultare la Guida alla tecnologia Dell disponibile sul disco rigido o all'indirizzo support.dell.com/manuals oppure contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
Page 55
Utilizzo degli strumenti di supporto
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support
(Avviso! I precedenti tentativi di avvio del sistema non sono riusciti al punto di controllo [nnnn]. Per assistenza sulla risoluzione del problema, prendere nota del punto di controllo e contattare il supporto tecnico Dell): la procedura di avvio del computer non è riuscita per tre volte consecutive a causa dello stesso errore. Contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
CMOS checksum error: (errore di checksum del CMOS): possibile errore della scheda di sistema o carica residua insufficiente della batteria RTC. Sostituire la batteria (consultare il manuale di servizio all'indirizzo support.dell.com/manuals) o contattare Dell (consultare la sezione “Come contattare Dell” a pagina 78).
Hard-disk drive failure (problema unità disco rigido): possibile errore dell'unità disco rigido durante il POST. Contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
Hard-disk drive read failure (Errore di lettura unità disco rigido): possibile errore dell'unità disco durante il test di avvio del disco rigido. Contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
Keyboard failure: guasto della tastiera o cavo non correttamente collegato. Sostituire la tastiera (consultare il all'indirizzo support.dell.com/manuals).
Manuale di manutenzione
disponibile
53
Page 56
Utilizzo degli strumenti di supporto
No boot device available (nessuna periferica di avvio disponibile): nessuna partizione avviabile nel disco rigido, il cavo del disco rigido non è inserito completamente oppure non vi è alcuna periferica avviabile.
Se il disco rigido è l'unità di avvio, accertarsi • che i cavi siano collegati e che l'unità sia installata correttamente e partizionata come unità di avvio.
Accedere alla configurazione del sistema ed • accertarsi che le informazioni sulla sequenza di avvio siano corrette (vedere la Guida alla tecnologia Dell disponibile sul disco rigido o sul sito Web support.dell.com/manuals).
No timer tick interrupt (Nessun interrupt del timer tick): potrebbe essersi verificato il guasto di un chip sulla scheda di sistema o un guasto della scheda di sistema. Contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
USB over current error (Errore di sovracorrente all'USB): scollegare la periferica USB. La periferica USB richiede alimentazione
54
supplementare per poter funzionare correttamente. Utilizzare una fonte di alimentazione esterna per collegarla alla periferica USB oppure, se la periferica dispone di due cavi USB, collegarli entrambi.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem
(AVVISO ‑ Il sistema di automonitoraggio del disco rigido ha riportato che un parametro ha superato il suo normale intervallo operativo. Dell consiglia di eseguire il backup dei dati regolarmente. Un parametro fuori intervallo potrebbe indicare o non indicare un potenziale problema relativo al disco rigido): errore S.M.A.R.T, possibile errore dell'unità disco rigido. Per richiedere assistenza, contattare Dell (consultare la sezione “Come contattare Dell” a pagina 78).
Page 57
Utilizzo degli strumenti di supporto

Hardware Troubleshooter

Se durante la configurazione del sistema operativo non viene rilevata alcuna periferica oppure si rileva che è stata configurata in modo errato, è possibile utilizzare l'utilità Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei problemi hardware) per risolvere l'incompatibilità.
Per avviare Hardware Troubleshooter:
Fare clic su 1. Start tecnico.
Digitare 2. hardware troubleshooter (risoluzione di problemi hardware) nel campo di ricerca e premere <Invio> per iniziare la ricerca.
Nei risultati della ricerca, selezionare 3. l'opzione che meglio descrive il problema e proseguire con la restante procedura per la risoluzione dei problemi.
Guida e supporto

Dell Diagnostics

Se si verifica un problema relativo al computer, prima di contattare Dell per l'assistenza, effettuare i controlli descritti in “Blocchi e problemi del software” a pagina 48 ed eseguire il programma Dell Diagnostics.
N.B.: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell.
N.B.: il disco opzionale e potrebbe non essere fornito con il computer.
Accertarsi che il dispositivo che si desidera analizzare venga visualizzato nel programma di configurazione del sistema e sia attivo. Durante il POST premere <F2> per accedere all'utilità di configurazione del sistema del BIOS.
Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco rigido o dal disco
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
è
.
55
Page 58
Utilizzo degli strumenti di supporto
Avvio di Dell Diagnostics dal disco rigido
Il programma Dell Diagnostics si trova in una partizione dell'utilità di diagnostica nascosta del disco rigido.
N.B.: se il computer non riesce a visualizzare un'immagine sullo schermo, contattare Dell (consultare la sezione “Come contattare Dell” a pagina 78).
Accertarsi che il computer sia collegato a 1. una presa elettrica funzionante.
Accendere (o riavviare) il computer.2. Quando viene visualizzato il logo DELL3.
premere immediatamente <F12>. Selezionare Diagnostics nel menu di avvio e premere <Invio>. In questo modo, sul computer verrà richiamata la procedura Pre‑Boot System Assessment (PSA).
56
,
N.B.: se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere fino a quando non viene visualizzato il desktop di Microsoft Windows
®
; quindi arrestare il computer ed
®
eseguire un nuovo tentativo. N.B.: se viene visualizzato un messaggio
indicante che non è stata trovata alcuna partizione dell'utilità diagnostica, eseguire Dell Diagnostics dal disco
Utilities
.
Drivers and
Page 59
Utilizzo degli strumenti di supporto
Se viene richiamata, la procedura PSA procede come segue.
La procedura PSA avvia i test.a. Se la procedura PSA viene completata b.
senza problemi, compare il seguente messaggio: “No problems have
been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Nessun problema rilevato finora con questo sistema. Eseguire i test di memoria restanti? Questa operazione potrebbe richiedere più di 30 minuti. Continuare? ([scelta consigliata]).
Se sono stati riscontrati problemi di c. memoria, premere <y>, altrimenti premere <n>.
Viene visualizzato il seguente messaggio: d. “Booting Dell Diagnostic
Utility Partition. Press any key to continue.” (Avvio della partizione dello strumento di diagnostica. Premere un tasto per continuare).
Premere un tasto per accedere alla e. finestra Choose An Option (Selezionare un'opzione).
Se non viene richiamata la procedura PSA:
Premere un tasto qualsiasi per avviare Dell Diagnostics dalla partizione dell'utilità di diagnostica sul disco rigido e per aprire la finestra Choose An Option (Selezionare un'opzione).
Selezionare la verifica che si desidera 4. eseguire.
57
Page 60
Utilizzo degli strumenti di supporto
Se durante la prova viene riscontrato un 5. problema, sarà visualizzato un messaggio contenente il codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione del problema, quindi contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
N.B.: il codice di servizio del computer viene visualizzato nella parte superiore della schermata di ogni verifica. Il codice di servizio consente di identificare il computer quando si contatta Dell.
Al termine delle verifiche, chiudere la 6. schermata corrente per tornare alla schermata Choose An Option (Scegliere un'opzione).
Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il 7. computer, fare clic su Exit (Esci).
58
Avvio di Dell Diagnostics dal disco Drivers and Utilities
N.B.: il disco
opzionale e potrebbe non essere fornito
con il computer. Inserire il disco1. Arrestare il sistema e riavviare il computer. 2.
Quando viene visualizzato il logo DELL, premere immediatamente <F12>.
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
eseguire un nuovo tentativo.
N.B.: tramite la procedura descritta di
seguito, viene modificata la sequenza
di avvio per una sola volta. All'avvio
successivo, il computer si avvia in base alle
periferiche specificate nel programma di
configurazione del sistema.
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
®
; quindi arrestare il computer ed
è
.
®
Page 61
Utilizzo degli strumenti di supporto
Quando viene visualizzato l3. ’elenco dei dispositivi di avvio, evidenziare CD/DVD/ CD‑RW e premere <Invio>.
Selezionare l’opzione 4. Boot from CD-ROM (Avvia da CD‑ROM) dal menu visualizzato e premere <Invio>.
Digitare 5. 1 per avviare il menu del CD e premere <Invio> per procedere.
Nell'elenco numerato, selezionare 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit) per eseguire Dell Diagnostics a 32 bit. Se vengono elencate più versioni, scegliere quella appropriata per il computer in uso.
Selezionare la verifica che si desidera 7. eseguire.
Se durante la prova viene riscontrato un 8. problema, sarà visualizzato un messaggio contenente il codice di errore e la descrizione del problema. Annotare il codice di errore e la descrizione del problema, quindi contattare Dell (consultare “Come contattare Dell” a pagina 78).
N.B.: il codice di servizio del computer viene visualizzato nella parte superiore della schermata di ogni verifica. Il codice di servizio consente di identificare il computer quando si contatta Dell.
Al termine delle verifiche, chiudere la 9. schermata corrente per tornare alla schermata Choose An Option (Scegliere un'opzione).
Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il 10. computer, fare clic su Exit (Esci).
Rimuovere il disco11.
Drivers and Utilities
.
59
Page 62

Ripristino del sistema operativo

È possibile ripristinare il sistema operativo sul proprio computer scegliendo una qualsiasi tra le
INSPIRON
opzioni di seguito elencate.
ATTENZIONE: utilizzando Dell Factory Image Restore o il disco eliminati in modo permanente tutti i file di dati sul computer. Se possibile, eseguire il backup dei file di dati prima di utilizzare queste opzioni.
Opzione Utilizzare
Ripristino configurazione di sistema come prima soluzione Dell DataSafe Local Backup quando il Ripristino configurazione di sistema non è in
grado di risolvere il problema
Supporto di ripristino del sistema quando il guasto al sistema operativo impedisce l'utilizzo
delle funzioni di Ripristino configurazione di sistema e di DataSafe Local Backup
quando si installa l'immagine di fabbrica su un disco rigido appena installato
Dell Factory Image Restore per ripristinare lo stato operativo in cui il computer si
trovava al momento dell'acquisto
60
Operating System
verranno
Page 63
Opzione Utilizzare
Operating System
Disco
N.B.: il disco
Operating System
per installare nuovamente il sistema operativo sul computer
potrebbe non essere fornito con il computer.
Ripristino del sistema operativo
61
Page 64
Ripristino del sistema operativo

Ripristino configurazione di sistema

I sistemi operativi Windows forniscono l'opzione Ripristino configurazione di sistema, che consente di ripristinare il computer a uno stato operativo precedente (senza modificare i file di dati) a seguito di modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema che hanno reso il computer instabile. Tutte le modifiche eseguite sul computer da Ripristino configurazione di sistema sono totalmente reversibili.
ATTENZIONE: eseguire backup regolari dei file di dati. Ripristino configurazione di sistema non controlla i file di dati e non può ripristinarli.
62
Avvio di Ripristino configurazione di sistema
Fare clic su 1. Start . Nella casella Cerca, digitare 2. Ripristino
configurazione di sistema e premere <Invio>.
N.B.: è possibile che venga visualizzata
la finestra Controllo dell'account utente.
Se si è un amministratore del computer,
fare clic su Continua; in caso contrario,
contattare l'amministratore per proseguire
con l'operazione desiderata. Fare clic su 3. Avanti e seguire le istruzioni
visualizzate.
Se Ripristino configurazione di sistema non risolve il problema, è possibile annullare l'ultimo ripristino della configurazione di sistema.
Page 65
Ripristino del sistema operativo
Annullamento dell'ultimo ripristino della configurazione di sistema
N.B.: prima di annullare l'ultimo ripristino
del sistema, salvare e chiudere tutti i file aperti e tutti i programmi in esecuzione. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima che il sistema
venga completamente ripristinato. Fare clic su 1. Start Nella casella Cerca, digitare 2. Ripristino
configurazione di sistema e premere <Invio>.
Fare clic su 3. Annulla ultima operazione di ripristino, quindi fare clic su Avanti.
.

Dell DataSafe Local Backup

ATTENZIONE: utilizzando DataSafe Local Backup si rimuovono in modo permanente tutti i programmi e le unità installate dopo aver ricevuto il computer. Preparare un supporto di backup delle applicazioni che si desidera installare sul computer prima di utilizzare DataSafe Local Backup. Utilizzare DataSafe Local Backup soltanto se il Ripristino configurazione di sistema non è riuscito a risolvere il problema relativo al sistema operativo.
ATTENZIONE: sebbene DataSafe Local Backup sia stato ideato in modo da conservare i file di dati sul computer, è consigliabile eseguire un backup di tutti i file di dati prima di utilizzarlo.
N.B.: Dell DataSafe Local Backup potrebbe
non essere disponibile in tutti i Paesi.
63
Page 66
Ripristino del sistema operativo
N.B.: se DataSafe Local Backup non è disponibile sul computer, utilizzare Dell Factory Image Restore (consultare “Dell Factory Image Restore” a pagina 67) per ripristinare il sistema operativo.
Dell DataSafe Local Backup consente di ripristinare il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava quando è stato acquistato il computer, conservando contemporaneamente i file di dati.
Dell DataSafe Local Backup consente di:
Eseguire il backup e ripristino del computer a • uno stato operativo precedente
Creare un supporto di ripristino del sistema•
64
Dell DataSafe Local Backup Basic
Per ripristinare l'immagine di fabbrica conservando contemporaneamente i file di dati:
Spegnere il computer.1. Scollegare tutte le periferiche (unità USB, 2.
stampante, etc.) dal computer e rimuovere tutti gli hardware interni recentemente aggiunti.
N.B.: non scollegare l'adattatore c.a. Accendere il computer.3. Quando viene visualizzato il logo DELL4.
premere più volte <F8> per accedere alla finestra Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate).
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
®
; quindi arrestare il computer ed
eseguire un nuovo tentativo.
,
®
Page 67
Ripristino del sistema operativo
Selezionare 5. Repair Your Computer (Ripristina il computer).
Selezionare 6. Dell DataSafe Restore
(Ripristino Dell DataSafe) ed Emergency Backup (Backup di emergenza) dal menu
delle opzioni di ripristino del sistema e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
N.B.: la procedura di ripristino potrebbe richiedere un'ora o più in base al volume di dati da ripristinare.
N.B.: per ulteriori informazioni, consultare l'articolo 353560 della knowledge base sul sito Web support.dell.com.
Aggiornamento a Dell DataSafe Local Backup Professional
N.B.: Dell DataSafe Local Backup
Professional potrebbe essere installato sul computer, se ordinato al momento dell'acquisto.
Dell DataSafe Local Backup Professional offre funzionalità aggiuntive che consentono di:
Eseguire backup e ripristino del computer • basandosi sui tipi di file
Eseguire il backup dei file su un dispositivo • di archiviazione locale
Pianificare backup automatici•
Per eseguire l'aggiornamento a Dell DataSafe Local Backup Professional:
Fare doppio clic sull'icona Dell DataSafe 1. Local Backup applicazioni.
Fare clic su 2. UPGRADE NOW! (Aggiorna adesso). Seguire le istruzioni visualizzate per 3.
completare l'aggiornamento.
nella barra delle
65
Page 68
Ripristino del sistema operativo

Supporto di ripristinodel sistema

ATTENZIONE: sebbene il supporto di ripristino del sistema sia stato ideato in modo da conservare i file di dati sul computer, è consigliabile eseguire un backup di tutti i file di dati prima di utilizzare tale supporto di ripristino.
Il supporto di ripristino del sistema, creato utilizzando Dell DataSafe Local Backup, consente di ripristinare il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava quando è stato acquistato il computer, conservando contemporaneamente i file di dati.
Utilizzare il supporto di ripristino del sistema in caso di:
Errore del sistema operativo che impedisce • l'utilizzo delle opzioni di ripristino che sono installate sul computer.
66
Guasto del disco rigido che impedisce il • ripristino dei dati.
Per ripristinare l'immagine di fabbrica del computer utilizzando il supporto di ripristino del sistema:
Inserire il disco di ripristino del sistema o la 1. chiave USB e riavviare il computer.
Quando viene visualizzato il logo DELL2. premere immediatamente <F12>.
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
eseguire un nuovo tentativo. Selezionare dall'elenco la periferica di avvio 3.
appropriata e premere <Invio>. Seguire le istruzioni visualizzate per 4.
completare il processo di ripristino.
®
; quindi arrestare il computer ed
,
®
Page 69
Ripristino del sistema operativo

Dell Factory Image Restore

ATTENZIONE: con Dell Factory Image Restore (Ripristino immagine predefinita Dell) vengono eliminati definitivamente tutti i dati presenti sul disco rigido e vengono rimossi tutti i programmi o i driver installati dopo avere ricevuto il computer. Se possibile, eseguire il backup dei dati prima di utilizzare questa opzione. Utilizzare Dell Factory Image Restore soltanto se il Ripristino configurazione di sistema non è riuscito a risolvere il problema relativo al sistema operativo.
N.B.: Dell Factory Image Restore potrebbe
non essere disponibile in alcuni Paesi o su determinati computer.
N.B.: Se Dell Factory Image Restore non è disponibile sul computer in uso, utilizzare Dell DataSafe Local Backup (consultare “Dell DataSafe Local Backup” a pagina 63) per ripristinare il sistema operativo.
Utilizzare Dell Factory Image Restore esclusivamente come ultimo metodo per ripristinare il sistema operativo. Questa opzione consente di ripristinare il disco rigido allo stato operativo in cui si trovava nel momento in cui è stato acquistato il computer. Tutti i programmi o file aggiunti dopo l'acquisto del computer, inclusi file di dati, vengono eliminati definitivamente dal disco rigido. Per file di dati si intendono documenti, fogli di calcolo, messaggi di posta elettronica, foto digitali, file musicali e così via. Se possibile, eseguire un backup di tutti i dati prima di utilizzare Dell Factory Image Restore (Ripristino immagine predefinita Dell).
67
Page 70
Ripristino del sistema operativo
Esecuzione di Dell Factory Image Restore
Accendere il computer. 1. Quando viene visualizzato il logo DELL2.
premere più volte <F8> per accedere alla finestra Advanced Boot Options (Opzioni di avvio avanzate).
N.B.: se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere fino a quando non viene visualizzato il desktop di Microsoft Windows eseguire un nuovo tentativo.
Selezionare 3. Repair Your Computer (Ripristina il computer).
Viene visualizzata la finestra System Recovery Options (Opzioni ripristino di sistema).
Selezionare un layout di tastiera e fare clic 4. su Next (Avanti).
68
®
; quindi riavviare il computer ed
Per accedere alle funzioni di ripristino, 5. effettuare l'accesso come utente locale. Per accedere al prompt dei comandi, digitare
,
administrator nel campo Nome utente e poi fare clic su OK.
Fare clic su 6. Dell Factory Image Restore. Viene visualizzata la schermata iniziale di
Dell Factory Image Restore.
N.B.: a seconda della configurazione, può
essere necessario selezionare Dell Factory
®
Tools (Strumenti di fabbrica Dell), quindi
Dell Factory Image Restore.
Fare clic su 7. Next (Avanti). Viene visualizzata la schermata Confirm Data Deletion (Conferma eliminazione dati).
N.B.: se non si desidera procedere con
Factory Image Restore, fare clic su Cancel
(Annulla).
Page 71
Selezionare la casella di controllo per 8. confermare che si desidera continuare con la riformattazione del disco rigido e con il ripristino del sistema operativo alle condizioni iniziali, quindi fare clic su Next (Avanti).
Il processo di ripristino viene avviato e potrebbe richiedere 5 minuti o più. Quando il sistema operativo e le applicazioni preinstallate saranno stati ripristinati alle condizioni di fabbrica, verrà visualizzato un messaggio.
Fare clic su 9. Finish (Fine) per riavviare il sistema.
Ripristino del sistema operativo
69
Page 72

Come ottenere assistenza

Se si riscontra un problema con il computer, è
INSPIRON
possibile completare la seguente procedura per la diagnosi e la risoluzione del problema.
Vedere “Risoluzione dei problemi” a pagina 1. 44 per informazioni e procedure relative al problema da risolvere.
Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei 2. problemi, consultare la
Dell
disponibile sul disco rigido o sul sito
Web support.dell.com/manuals. Vedere “Dell Diagnostics” a pagina 3. 55 per
procedure relative all'esecuzione di Dell Diagnostics.
Compilare l' “Elenco di controllo della 4. diagnostica” a pagina 77.
Guida alla tecnologia
70
Usare la gamma completa di servizi in linea 5. disponibili sul sito Web del Supporto Dell (support.dell.com) per ottenere assistenza relativamente alle procedure di installazione e risoluzione dei problemi. Vedere “Servizi in linea” a pagina 72 per un elenco più dettagliato delle opzioni di supporto Dell in linea.
Se il problema non è stato risolto seguendo 6. le indicazioni qui riportate, consultare “Prima di chiamare” a pagina 76.
N.B.: chiamare il supporto Dell da un
telefono in prossimità del computer in modo
da poter eseguire eventuali procedure
indicate dal personale di assistenza.
N.B.: il sistema Codice del servizio
espresso di Dell potrebbe non essere
disponibile in tutti i Paesi.
Page 73
Come ottenere assistenza
Quando richiesto dal sistema telefonico automatizzato di Dell, inserire il Codice del servizio espresso per inoltrare la chiamata al personale di assistenza competente. Se non si dispone del Codice del servizio espresso, aprire la cartella Dell Accessories (Accessori Dell), fare doppio clic sull'icona Express Service Code (Codice del servizio espresso) e seguire le istruzioni.
N.B.: alcuni servizi non sono sempre disponibili in tutti i Paesi al di fuori degli Stati Uniti continentali. Per informazioni sulla disponibilità, rivolgersi al proprio rappresentante locale Dell.

Supporto tecnico e assistenza clienti

Il servizio di supporto tecnico Dell è disponibile per rispondere a domande sull'hardware Dell. Il personale di supporto utilizza strumenti diagnostici computerizzati per poter fornire risposte rapide e precise.
Per contattare il servizio di supporto tecnico Dell, vedere “Prima di chiamare” a pagina 76, quindi consultare le informazioni di contatto relative al proprio Paese o visitare il sito support.dell.com.
71
Page 74
Come ottenere assistenza

DellConnect

DellConnect™ è un semplice strumento per l'accesso in linea che permette al personale dell'assistenza Dell e dei servizi di supporto di accedere al computer dell'utente mediante una connessione a banda larga, diagnosticare il problema e risolverlo sotto la supervisione dell'utente stesso. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web www.dell.com/DellConnect.
72

Servizi in linea

Sui seguenti siti Web è possibile avere informazioni su prodotti e servizi Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (solo per i Paesi asiatici o
dell'area del Pacifico)
www.dell.com/jp• (solo per il Giappone) www.euro.dell.com• (solo per l'Europa) www.dell.com/la• (solo per i Paesi
dell'America Latina e dell'area caraibica) www.dell.ca• (solo per il Canada)
È possibile accedere al Supporto Dell tramite i seguenti siti Web e indirizzi di posta elettronica:
siti Web del supporto Dell
support.dell.com• support.jp.dell.com• (solo per il Giappone) support.euro.dell.com• (solo per l'Europa)
Page 75
Come ottenere assistenza
Indirizzi di posta elettronica del supporto Dell
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (solo per i Paesi
dell'America Latina e dell'area caraibica) apsupport@dell.com• (solo per i Paesi asiatici
o dell'area del Pacifico)
Indirizzi di posta elettronica dell'Ufficio marketing e vendite Dell
apmarketing@dell.com• (solo per i Paesi
asiatici o dell'area del Pacifico)
sales_canada@dell.com• (solo per il Canada)
Protocollo di trasferimento dei file (FTP) anonimo
ftp.dell.com•
Accedere come utente anonimo e utilizzare il proprio indirizzo di posta elettronica come password.

Servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine

Per controllare lo stato di un prodotto Dell ordinato, accedere al sito Web support.dell.com o telefonare al servizio automatizzato di controllo dello stato dell'ordine. Una voce registrata richiederà le informazioni necessarie per identificare l'ordine e fornire le informazioni richieste. Per reperire il numero di telefono per il proprio Paese, vedere “Come contattare Dell” a pagina 78.
In caso di problemi relativi a un ordine, quali parti mancanti, parti non corrette o fatturazione imprecisa, contattare il servizio di assistenza clienti Dell. Prima di chiamare, assicurarsi di avere a disposizione la fattura o la distinta di spedizione. Per reperire il numero di telefono per il proprio Paese, vedere “Come contattare Dell” a pagina 78.
73
Page 76
Come ottenere assistenza

Informazioni sul prodotto

Per ottenere informazioni su altri prodotti forniti da Dell o inoltrare un ordine d'acquisto, visitare il sito Web di Dell all'indirizzo www.dell.com. Per ottenere il numero di telefono da chiamare per parlare con un esperto dell'ufficio vendite, consultare “Come contattare Dell” a pagina 78.
74

Restituzione dei componenti in garanzia per la riparazione o il rimborso

Preparare gli oggetti da restituire, per riparazione o con rimborso, seguendo la procedura descritta.
N.B.: prima di restituire il prodotto a Dell,
eseguire un backup di tutti i dati sul disco
rigido o su altre periferiche di archiviazione
presenti sul prodotto. Rimuovere tutte
le informazioni riservate, proprietarie e
personali, nonché i supporti rimovibili,
quali CD e schede multimediali. Dell non è
responsabile delle informazioni riservate,
proprietarie o personali; dell'eventuale
perdita o danneggiamento dei dati; né
dell'eventuale perdita o danneggiamento
delle periferiche rimovibili contenuti nel
prodotto al momento della restituzione.
Page 77
Come ottenere assistenza
Contattare Dell per ottenere un numero 1. RMA di autorizzazione per la restituzione di materiali (Return Material Authorization), che dovrà essere riportato in modo ben visibile sulla parte esterna dell'imballaggio.
Per reperire il numero di telefono per il proprio Paese, vedere “Come contattare Dell” a pagina 78.
Allegare una copia della fattura e una lettera 2. in cui si descrive il motivo della restituzione.
Includere una copia dell'Elenco di controllo 3. della diagnostica (vedere “Elenco di controllo della diagnostica” a pagina 77), che riporta i test eseguiti e i messaggi di errore notificati da Dell Diagnostics (vedere “Dell Diagnostics” a pagina 55).
Se la restituzione è con rimborso, includere 4. eventuali accessori che appartengono all'articolo/agli articoli da restituire (cavi di alimentazione, software, guide e così via).
Imballare il prodotto da restituire nella 5. confezione originale o in una confezione simile.
N.B.: le spese di spedizione sono a carico del cliente. Il cliente dovrà inoltre provvedere personalmente ad assicurare il prodotto restituito e assumersi ogni responsabilità in caso di smarrimento durante la spedizione. Non verranno accettati pacchi con pagamento alla consegna.
N.B.: i prodotti restituiti che non soddisfano tutti i precedenti requisiti saranno rifiutati dall'ufficio ricezione merci di Dell e rispediti al mittente.
75
Page 78
Come ottenere assistenza
1

Prima di chiamare

N.B.: prima di chiamare, assicurarsi di avere a portata di mano il Codice del servizio espresso.
Il codice consente al sistema telefonico di supporto automatico Dell di inoltrare la telefonata con maggiore efficienza. È possibile che venga richiesto anche il Codice di servizio.
Individuazione del Codice di servizio
Il Codice di servizio si trova in un'etichetta sulla base del computer.
1
Codice di servizio
76
Page 79
Come ottenere assistenza
Compilare l'Elenco di controllo della diagnostica riportato di seguito. Se possibile, prima di contattare Dell per richiedere supporto accendere il computer; usare inoltre un telefono vicino al computer. Potrebbe venire richiesto di digitare alcuni comandi da tastiera, riferire informazioni dettagliate durante le operazioni o tentare di seguire procedure per la risoluzione del problema la cui esecuzione è possibile solo sul computer stesso. Accertarsi che la documentazione del computer sia disponibile.
Elenco di controllo della diagnostica
Nome:• Data:• Indirizzo:• Numero di telefono:• Codice di servizio (codice a barre posto sulla •
base del computer): Codice del servizio espresso:•
Numero di autorizzazione per la restituzione • dei materiali (se fornito dal tecnico del supporto Dell):
Sistema operativo e versione:• Dispositivi:• Schede di espansione:• Si è collegati a una rete? Sì /No• Rete, versione e adattatore di rete:• Programmi e versioni:•
Consultare la documentazione del sistema operativo per determinare il contenuto dei file di avvio del computer. Se si dispone di una stampante stampare ognuno dei file, altrimenti annotarne il contenuto prima di contattare Dell.
Messaggio di errore, codice bip o codice di • diagnostica:
Descrizione del problema e procedure per la • risoluzione dei problemi eseguite:
77
Page 80
Come ottenere assistenza

Come contattare Dell

Per i clienti negli Stati Uniti, chiamare 800‑WWW‑DELL (800‑999‑3355).
N.B.: se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile reperire le informazioni di contatto sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio o sul catalogo prodotti Dell.
Dell fornisce numerose opzioni di assistenza e supporto in linea e telefoniche. La disponibilità varia in base al Paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella propria area.
78
Per contattare Dell per problemi relativi alla vendita, al supporto tecnico o all'assistenza clienti:
Visitare 1. www.dell.com/contactdell. Selezionare un Paese o una regione.2. Selezionare il collegamento appropriato 3.
dell'assistenza o del supporto in base alle proprie esigenze.
Scegliere il metodo più comodo per 4. contattare Dell.
Page 81
Come ottenere assistenza
79
Page 82

Ulteriori informazioni e risorse

Se si desidera: Vedere:
INSPIRON
reinstallare il sistema operativo “Supporto di ripristino del sistema” a pagina 66 eseguire un programma di diagnostica per il
computer reinstallare un software di sistema del
notebook per maggiori informazioni relative al sistema
operativo e alle funzioni di Microsoft Windows
aggiornare il computer con componenti nuovi o supplementari, ad esempio una nuova unità disco rigido
reinstallare o sostituire un componente usurato o difettoso
®
®
80
“Dell Diagnostics” a pagina 55
“My Dell Downloads” a pagina 52
support.dell.com
il Manuale di servizio sul sito Web
support.dell.com/manuals
N.B.: in alcuni Paesi, l'apertura e la
sostituzione dei componenti del computer può invalidare la garanzia. Controllare i criteri di garanzia e restituzione prima di effettuare operazioni all'interno del computer.
Page 83
Se si desidera: Vedere:
ottenere informazioni sulle procedure consigliate per la protezione del computer
rivedere le informazioni sulla garanzia, i termini e le condizioni (solo Stati Uniti), le istruzioni di sicurezza, le informazioni normative, le informazioni sull'ergonomia e il contratto di licenza con l'utente finale
individuare il Codice di servizio/Codice del servizio espresso. Il Codice di servizio è richiesto per identificare il computer sul sito support.dell.com o per contattare il supporto tecnico
i documenti sulla sicurezza e le normative forniti con il computer; visitare inoltre l'home page sulla conformità alle normative all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance.
la base del computer
Dell Support Center. Per avviare il Supporto tecnico di Dell, fare clic sull'icona
barra delle applicazioni.
Ulteriori informazioni e risorse
nella
81
Page 84
Ulteriori informazioni e risorse
Se si desidera: Vedere:
individuare driver e download e file leggimi accedere alla guida del prodotto e al supporto
tecnico controllare lo stato dei propri ordini per
effettuare nuovi acquisti trovare soluzioni e risposte alle domande più
frequenti individuare informazioni sugli aggiornamenti
più recenti relativi alle modifiche tecniche apportate al proprio computer o materiale di riferimento tecnico avanzato per gli specialisti e gli utenti esperti.
82
support.dell.com
Page 85

Specifiche

Questa sezione fornisce informazioni per la configurazione, l'aggiornamento dei driver e l'aggiornamento del computer.
N.B.: le offerte possono variare in base all'area geografica. Per ulteriori informazioni sulla configurazione del computer, consultare la documentazione del computer nella seguente posizione:
Windows® 7
Guida di Dell)
Windows Vista
(Documentazione elettronica Dell)
: Start Tutti i programmiDell Help Documentation (Documentazione della
®
: Fare clic su Start Guida e supporto tecnicoDell EDocs
INSPIRON
Modello di computer
Dell™ Inspiron™ N5020 Dell Inspiron M5030 Dell Inspiron N5030
Chipset di sistema
Inspiron N5020 Intel HM57 Inspiron M5030 AMD M880G Inspiron N5030 Intel GM45
83
Page 86
Speciche
Processore
Inspiron N5020 Intel®Core™ i3
Intel Pentium Core Intel Celeron
Inspiron M5030 AMD™ Turion™ II
AMD Athlon AMD Sempron
Inspiron N5030 Intel Core2 Duo
Intel Pentium Dual‑Core Intel Celeron
®
®
II
Dual‑
Memoria
Connettori due connettori SODIMM
accessibili dall'utente Tipo 1333 MHz DDR3 Capacità dei
moduli di memoria
84
1 GB, 2 GB e 4 GB
Memoria
Configurazioni possibili
Minima 2 GB (a canale singolo) Massima 6 GB (a canale doppio)
N.B.: per istruzioni sull'aggiornamento della memoria, consultare il all'indirizzo support.dell.com/manuals.
1 GB (prodotti spediti solo con sistemi operativi Ubuntu
®
)
2 GB, 3 GB, 4 GB e 6 GB
Manuale di servizio
Connettori
Audio un connettore di
ingresso microfono e un connettore per cuffie/ altoparlanti stereo
Mini‑Card uno slot half‑size
Adattatore di rete un connettore RJ45
Page 87
Speciche
Connettori
USB tre connettori a 4 piedini
conformi a USB 2.0
VGA un connettore a 15 fori
memory card:reader
Schede supportate
Scheda di memoria Secure Digital (SD)
Scheda MultiMediaCard (MMC)
Memory Stick
Comunicazioni
Adattatore di rete LAN Ethernet 10/100 su
scheda di sistema Ethernet da 1G (opzionale)
Comunicazione wireless
Tecnologia wireless Bluetooth WLAN a/b/g/n
®
(opzionale)
Videocamera
Risoluzione videocamera
Risoluzione video 640 x 480
0,3 megapixel
Video
Inspiron N5020
Controller video Grafica Intel HD
Memoria video fino a 1752 MB di
memoria condivisa
Inspiron M5030
Controller video ATI Mobility Radeon
HD 4250
Memoria video fino a 3067 MB di
memoria condivisa
85
Page 88
Speciche
Video
Inspiron N5030
Controller video Mobile Intel GMA
4500MHD
Memoria video fino a 358 MB di
memoria condivisa
Audio
Controller audio Realtek ALC269Q‑VB5
Altoparlanti altoparlanti da 2 x 1 Watt
Comando del volume
86
menu programmi
software e controlli
multimediali
Schermo
Tipo HD WLED da 15,6” con
TrueLife
Dimensioni
Altezza 193,53 mm
Larghezza 344,23 mm
Diagonale 396,24 mm
Risoluzione massima
Frequenza di aggiornamento
Angolo di funzionamento
Angolo di visualizzazione orizzontale
1366 x 768
60 Hz
da 0° (chiuso) a 135°
40/40
Page 89
Speciche
Schermo
Angolo di visualizzazione verticale
Passo pixel 0,252 x 0,252 mm
Controlli è possibile controllare
15/30 (H/L)
la luminosità con i tasti di scelta rapida (consultare la
alla tecnologia Dell
ulteriori informazioni)
Guida
per
Tastiera
Numero di tasti 86 (U.S.A e Canada);
87 (Europa); 90 (Giappone); 87 (Brasile)
Touchpad
Risoluzione posizione X/Y (modalità tabella grafica)
Dimensioni
Larghezza Area sensibile al tocco
Altezza Rettangolo di 46,00 mm
240 cpi
di 90,00 mm
Batteria
ioni di litio a 6 elementi “smart” Profondità 57,64 mm Altezza 22,80 mm Larghezza 214 mm Peso 0,34 kg Tensione 11,1 V c.c.
87
Page 90
Speciche
Batteria
Tempo della ricarica a computer spento (approssimativo)
Autonomia varia a seconda
4,5 ore
delle condizioni di funzionamento
Adattatore c.a.
Tensione d'ingresso 100‑240 V c.a.
Corrente in ingresso 1,5 A/1,6 A/1,7A
Frequenza di input 50‑60 Hz Alimentazione in
uscita Corrente di uscita 4,43 A (massimo con
88
65 W
impulso da 4 secondi) 3,34 A (continua)
Adattatore c.a.
Tensione nominale di uscita
Intervallo di temperatura:
di esercizio da 0 ° a 40 °C
di stoccaggio da –40 ° a 70 °C
19,5 V c.c.
Caratteristiche fisiche
Altezza da 37,74 mm a 40,22 mm Larghezza 378 mm
Profondità 245 mm
Peso (con batteria a 6 elementi)
configurabile a meno di 2,58 kg
Page 91
Speciche
Ambiente del computer
Intervallo di temperatura:
di esercizio Da 0° a 35° C
(da 32° a 95° F)
di stoccaggio Da –40° a 65° C
(da 40° a 149° F)
Umidità relativa (massima):
di esercizio dal 10% al 90%
(senza condensa)
di stoccaggio dal 5% al 95%
(senza condensa)
Vibrazione massima (usando uno spettro a vibrazione casuale che simula l'ambiente dell'utente):
di esercizio 0,66 GRMS
Non in funzione 1,30 GRMS
Ambiente del computer
Urto massimo (computer in funzione: misurato con Dell Diagnostics in esecuzione sul disco rigido e 3 ms di impulso d'urto a onda semisinusoidale; computer non in funzione: misurato con le testine del disco rigido in posizione di riposo e un impulso semisinusoidale di 2 ms):
di esercizio 30 G per ogni 10 urti
dell'asse
non in funzione 160 G
Altitudine (max):
di esercizio da –15,2 a 3.048 m
di stoccaggio da –15,2 a 10.668 m
Livello di inquinante aerodisperso
G2 o inferiore come definito dall'ISA‑S71.04‑1985
89
Page 92

Appendice

Avviso del prodotto Macrovision

INSPIRON
Questo prodotto integra una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni di metodo di taluni brevetti statunitensi, nonché da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e di altri titolari di diritti. L'uso di tale tecnologia deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è previsto in ambito privato e per altri scopi limitati, salvo diversa autorizzazione da parte di Macrovision Corporation. È vietato decodificare o disassemblare il prodotto.
90
Page 93
Appendice

Informazioni per NOM o Official Mexican Standard (standard ufficiale messicano) (solo per il Messico)

Le seguenti informazioni vengono fornite in riferimento ai dispositivi descritti nel presente documento in conformità ai requisiti degli standard ufficiali del Messico (NOM).
Importatore:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Appartamento 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Numero di modello normativo Tensione Frequenza
P07F 100‑240 V c.a. 50‑60 Hz 1,5 A/1,6 /1,7A 19,5 V c.c. 3,34 A
Per ulteriori dettagli, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer. Per ulteriori informazioni sulle procedure di sicurezza ottimali, consultare l'home page sulla
conformità normativa all'indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
Consumo di elettricità
Tensione di uscita
Intensità di uscita
91
Page 94

Indice analitico

A
INSPIRON
accesso FTP, anonimo 73
C
CD, riproduzione e creazione 40 computer, impostazione 5 connessione di rete
ripristino 46 connessione di rete cablata 7 connessione di rete wireless 45 connessione Internet 14 contattare Dell 76
D
danni, come evitare 5 DataSafe Online Backup 41
92
DellConnect 72 Dell Diagnostics 55 Dell Factory Image Restore 67 driver e download 82 DVD, riproduzione e creazione 40
E
Elenco di controllo della diagnostica 77
F
funzionalità del computer 40 funzioni del software 40
G
Guida
come ottenere assistenza e supporto 70
Page 95
Indice analitico
H
Hardware Troubleshooter 55
I
indicatore di stato della batteria 26 indirizzi di posta elettronica
per supporto tecnico 73 indirizzi di posta elettronica per assistenza 73 ISP
Internet Service Provider 14
M
Messaggi di sistema 52
O
opzioni di reinstallazione del sistema 60
P
prese multiple, uso 6
prima di chiamare 76 problemi di alimentazione, risoluzione 46 problemi di memoria
risoluzione 48
problemi relativi all’hardware
diagnostica 55 problemi relativi al software 48 problemi, soluzione 44 prodotti
informazioni e acquisto 74
R
restituzioni in garanzia 74 ricerca di ulteriori informazioni 80 ripristino immagine di fabbrica 67 risorse, ricerca informazioni 80
93
Page 96
Indice analitico
S
servizio clienti 71 siti di assistenza
nel mondo 72 soluzione dei problemi 44 specifiche 83 spedizione prodotti
per la restituzione o la riparazione 75 Supporto di ripristino del sistema 66 Supporto tecnico di Dell 51
V
ventilazione, assicurare 5
W
Windows
Verifica guidata compatibilità programmi 49 Windows, reinstallazione 66
94
Page 97
Page 98
Stampato in Irlanda
www.dell.com | support.dell.com
Loading...