Vsako razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano.
Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
in
DellConnect
Mobility Radeon
registrirane blagovne znamke,
Microsoft, Windows, Windows Vista
znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih
državah;
družbe Blu‑ray Disc Association;
jo družba Dell uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe,
ki si lastijo blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Dell Inc. se odreka vseh lastniških interesov
do blagovnih znamk in imen podjetij, ki niso njegova last.
so blagovne znamke družbe Dell Inc.;
so blagovne znamke družbe Advanced Micro Devices, Inc;
Ubuntu
je registrirana blagovna znamka družbe Canonical Ltd.;
Core
pa je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah;
in logotip gumba Start v operacijskem sistemu
Bluetooth
November 2010 P/N P7J0G Razl. A02
Dell
, logotip
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron
je registrirana blagovna znamka v lasti družbe Bluetooth SIG, Inc. in
Intel, Pentium,
Blu‑ray Disc
in
Windows Vista
je blagovna znamka
Celeron
so blagovne
in
so
ATI
Kazalo
Nastavitev prenosnega računalnika
Inspiron .........................5
Pred namestitvijo računalnika .........5
Priključite napajalnik za izmenični tok ...6
Priključitev omrežnega kabla (po izbiri)... 7
Obvestilo o tehnologijah Macrovision...90
Informacije za NOM ali uradni mehiški
standard (samo Mehika) ............91
Stvarno kazalo ..................92
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
INSPIRON
Ta razdelek vsebuje informacije o nastavitvi
prenosnega računalnika Inspiron
™
.
Pred namestitvijo
računalnika
Pri postavitvi računalnika zagotovite
enostaven dostop do vira napajanja,
ustrezno zračenje in ravno površino, na
katero postavite računalnik.
Oviranje pretoka zraka okrog prenosnega
računalnika Inspiron lahko povzroči
pregrevanje. Pregrevanje preprečite tako,
da pustite vsaj 10,2 cm (4 palce) prostora na
zadnji strani računalnika in vsaj 5,1 cm
(2 palca) na vseh drugih straneh.
Vklopljenega računalnika nikoli ne postavite
v zaprt prostor, na primer v omaro ali predal.
OPOZORILO: Prezračevalnih rež ne
prekrivajte in vanje ne potiskajte
predmetov; poskrbite, da se v
njih ne bo nabiral prah. Ko je
računalnik Dell
postavljajte v okolje z majhnim
pretokom zraka, na primer v zaprto
aktovko, ali na površine iz tekstila,
na primer preproge ali odeje. Zaradi
oviranega dotoka zraka lahko pride
do poškodb ali slabšega delovanja
računalnika, lahko pa tudi do požara.
Računalnik vključi ventilatorje, ko
se segreje. Ventilator povzroča zvok,
ki je normalen in ne kaže na napake
na ventilatorju ali računalniku.
PREVIDNOSTNI UKREP: Če na
računalnik postavite ali naložite
težke ali ostre predmete, ga lahko
trajno poškodujete.
™
vključen, ga ne
5
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Priključite napajalnik za izmenični tok
Napajalnik priključite v računalnik in nato v električno vtičnico ali prenapetostno zaščito.
OPOZORILO: Napajalnik lahko priključite na vse električne vtičnice po svetu.
Priključki in stenske vtičnice pa se lahko od države do države razlikujejo.
Uporaba nezdružljivega kabla ali nepravilna priključitev kabla v razdelilnik ali
električno vtičnico lahko povzroči požar ali trajno poškoduje računalnik.
6
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Priključitev omrežnega kabla (po izbiri)
Za uporabo žične omrežne povezave priključite omrežni kabel.
7
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Pritisnite gumb za vklop
8
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Nastavitev operacijskega sistema
V računalniku Dell je že nameščen operacijski sistem, ki ste ga izbrali ob nakupu.
Microsoft® Windows®
Če operacijski sistem nameščate prvič, sledite navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni
in lahko trajajo nekaj časa. Zasloni za namestitev sistema Windows vas vodijo skozi
številne postopke, vključno s sprejemanjem licenčnih pogodb, spreminjanjem nastavitev in
nastavitvijo internetne povezave.
PREVIDNOSTNI UKREP: Ne prekinjajte postopka namestitve operacijskega
sistema. S tem lahko povzročite nedelovanje računalnika, operacijski sistem pa
boste morali ponovno namestiti.
OPOMBA: za najboljše delovanje računalnika je priporočljivo, da prenesete in
namestite najnovejši BIOS in gonilnike, ki so na voljo na spletnem mestu
support.dell.com.
OPOMBA: za več informacij o operacijskem sistemu in funkcijah glejte
support.dell.com/MyNewDell.
Ubuntu
Za prvo namestitev operacijskega sistema Ubuntu sledite navodilom na zaslonu.
®
9
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Ustvarjanje medija za obnovitev sistema
(priporočljivo)
OPOMBA: priporočljivo je, da po namestitvi sistema Microsoft Windows čim prej
ustvarite medij za obnovitev sistema.
Medij za obnovitev sistema lahko uporabite za vrnitev računalnika v stanje ob nakupu
računalnika, pri tem pa ohranite podatkovne datoteke (brez uporabe diska
System
(Operacijski sistem)). Medij za obnovitev sistema je lahko uporaben, če je zaradi
sprememb v strojni opremi, programski opremi, gonilnikih ali drugih nastavitvah računalnik
v neželenem stanju.
Če želite ustvariti medij za obnovitev sistema, potrebujete:
Dell DataSafe Local Backup (Dell DataSafe za lokalne varnostne kopije)•
USB ključ z najmanj 8 GB prostora ali disk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray•
OPOMBA: Dell DataSafe Local Backup ne podpira večkrat zapisljivih diskov.
10
Operating
™
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Medij za obnovitev sistema ustvarite tako:
Poskrbite, da je napajalnik priključen (glejte razdelek »Priključitev napajalnika« na 1.
strani 6).
V računalnik vstavite disk ali USB ključ.2.
Kliknite 3. Start
Kliknite 4. Create Recovery Media (Ustvari obnovitveni medij).
Sledite navodilom na zaslonu.5.
OPOMBA: za informacije o uporabi medija za obnovitev sistema glejte »Medij za
obnovitev sistema« na strani 67.
→ Programi→ Dell DataSafe Local Backup.
11
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Omogočanje ali onemogočanje brezžične povezave
(izbirno)
12
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Pritisnite tipko v vrstici funkcijskih tipk na tipkovnici, če želite omogočiti ali onemogočiti
brezžično povezavo. Na zaslonu se prikažeta ikoni za vklop ali izklop brezžične povezave,
ki prikazujeta stanje.
Brezžična povezava je omogočena
Brezžična povezava je onemogočena
OPOMBA: tipka za brezžično povezavo omogoča hiter izklop vseh brezžičnih radijskih
signalov (WiFi in Bluetooth
®
) računalnika, ko morate na primer na letalu izklopiti vse
brezžične radijske signale.
13
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Vzpostavitev povezave z
internetom (po izbiri)
Če želite vzpostaviti povezavo z internetom,
potrebujete zunanji modem ali omrežno
povezavo in ponudnika internetnih storitev
(ISP).
Če zunanjega modema USB ali vmesnika
WLAN še niste kupili, ju lahko naročite na
spletnem mestu www.dell.com.
14
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred •
namestitvijo internetne povezave
priključite telefonski kabel v izbirni
zunanji modem USB in telefonski
priključek v steni.
Če uporabljate povezavo DSL ali •
kabelsko/satelitsko povezavo, se za
navodila o namestitvi obrnite na svojega
ponudnika internetnih storitev ali
ponudnika mobilnih telefonskih storitev.
Za dokončanje vzpostavitve žične
internetne povezave sledite navodilom
v razdelku »Vzpostavitev internetne
povezave« na strani 16.
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Vzpostavitev brezžične povezave
OPOMBA: za navodila o nameščanju
brezžičnega usmerjevalnika glejte
dokumentacijo, ki je priložena
usmerjevalniku.
Pred uporabo brezžične internetne
povezave morate vzpostaviti povezavo z
brezžičnim usmerjevalnikom.
Povezavo z brezžičnim usmerjevalnikom
vzpostavite tako:
Windows® 7
Poskrbite, da je v računalniku 1.
omogočena brezžična povezava
(glejte razdelek »Omogočanje ali
onemogočanje brezžične povezave« na
strani 12).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 3. Start
→ Nadzorna plošča.
V iskalno polje vnesite 4. omrežje in
nato kliknite Središče za omrežje in skupno rabo→ Vzpostavi povezavo z omrežjem.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 5.
namestitev.
Windows Vista
®
Poskrbite, da je v računalniku 1.
omogočena brezžična povezava
(glejte razdelek »Omogočanje ali
onemogočanje brezžične povezave« na
strani 12).
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 2.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 3. Start
→ Vzpostavi povezavo z.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 4.
namestitev.
15
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
Vzpostavitev internetne povezave
Ponudba internetnih storitev se od države
do države razlikuje. Za ponudbe, ki so na
voljo v vaši državi, se obrnite na ponudnika
internetnih storitev.
Če ne morete vzpostaviti povezave z
internetom, vendar v preteklosti s povezavo
niste imeli težav, je morda težava na strani
ponudnika internetnih storitev. Obrnite se
na svojega ponudnika internetnih storitev
in preverite stanje povezave ali poizkusite
vzpostaviti povezavo kasneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od
ponudnika internetnih storitev. Če nimate
ponudnika internetnih storitev, vam pri tem
lahko pomaga čarovnik za vzpostavljanje
povezave z internetom Connect to the
Internet.
16
Postopek vzpostavitve internetne povezave:
Windows 7
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 2. Start
V iskalno polje vnesite 3. omrežje in nato
kliknite Središče za omrežje in skupno
rabo→ Namestitev nove povezave ali
omrežja→ Vzpostavitev povezave z
internetom.
Prikaže se okno Connect to the Internet
(Vzpostavitev povezave z internetom).
OPOMBA: če ne veste, katero vrsto
povezave morate izbrati, kliknite
Pomagaj mi izbrati ali se obrnite na
svojega ponudnika internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 4.
namestitev in pri tem uporabite
informacije o namestitvi, ki vam jih je
posredoval vaš ponudnik internetnih
storitev.
→ Nadzorna plošča.
Windows Vista
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1.
ter zaprite vse odprte programe.
Kliknite 2. Start
V iskalno polje vnesite 3. omrežje in
nato kliknite Središče za omrežje in skupno rabo→ Nastavitev povezave
ali omrežja→ Vzpostavitev povezave z
internetom.
Odpre se okno Vzpostavitev povezave
z internetom.
OPOMBA: če ne veste, katero vrsto
povezave morate izbrati, kliknite
Pomagaj mi izbrati ali se obrnite na
svojega ponudnika internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 4.
namestitev in pri tem uporabite
informacije o namestitvi, ki vam jih je
posredoval vaš ponudnik internetnih
storitev.
→ Nadzorna plošča.
Nastavitev prenosnega računalnika Inspiron
17
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
4321
V tem razdelku si lahko ogledate informacije o funkcijah, ki jih ponuja prenosni računalnik
INSPIRON
Inspiron
Pogled z desne strani
18
™
.
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
Optični pogon – za predvajanje ali snemanje CD‑jev in DVD‑jev. Za več informacij
1
glejte »Uporaba optičnega pogona« na strani 34.
Lučka optičnega pogona – utripa, ko pritisnite gumb za izmet optičnega pogona ali
2
ko vstavite disk in ga računalnik bere.
Gumb za izmet optičnega pogona – s pritiskom na ta gumb se odpre pladenj za
3
diske na optični pogon.
Reža za varnostni kabel – za priključitev varnostnega kabla, ki je na voljo na trgu.
4
OPOMBA: Pred nakupom varnostnega kabla se prepričajte, da je združljiv z režo za
varnostni kabel v vašem računalniku.
19
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
32
4
1
Pogled z leve strani
20
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
Priključek za napajalnik – za priključitev napajalnika za napajanje računalnika
in polnjenje akumulatorja.
2
Priključki USB 2.0 (3) – za priklop naprav USB, kot so miška, tipkovnica,
tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
3
Omrežni priključek – za vzpostavitev povezave z omrežjem ali širokopasovno
napravo, če uporabljate žično povezavo.
4
Priključek VGA – za priključitev na monitor ali projektor.
21
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
246
5
31
7
Pogled s sprednje strani
22
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
1
Lučka stanja napajanja – sveti ali utripa in s tem opozarja na stanje napajanja.
Za informacije o lučki indikatorja napajanja glejte razdelek »Lučke in indikatorji stanja
naprave« na strani 26.
2
Lučka dejavnosti trdega diska – utripa med dejavnostjo trdega diska, ko
računalnik bere ali zapisuje podatke.
3
Lučka stanja akumulatorja – sveti ali utripa in s tem opozarja na stanje
akumulatorja. Za informacije o lučki stanja akumulatorja glejte razdelek »Lučke in
indikatorji stanja naprave« na strani 26.
OPOMBA: Akumulator se polni, ko se računalnik napaja prek napajalnika.
4
skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, videoposnetkov in dokumentov, shranjenih
na pomnilniških karticah.
OPOMBA: računalnik dobite s prazno plastično kartico, vstavljeno v reži za
pomnilniško kartico. Prazne kartice ščitijo neuporabljene reže pred prahom in drugimi
delci. Shranite prazno kartico in jo uporabite v primeru, če ne uporabljate pomnilniške
kartice; prazne kartice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
Bralnik pomnilniških kartic 3-v-1 – omogoča hiter in udoben ogled in
23
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
5
Analogni mikrofon – omogoča kakovosten zvok za video konferenčne klice in
zvočne posnetke.
6
Izhodni priključek za zvok/priključek za slušalke – za priključitev enega para
slušalk, aktivnega zvočnika ali zvočnega sistema.
7
Vhodni priključek za zvok/priključek za mikrofon – za priključitev mikrofona ali
vhodnega signala za uporabo z zvočnimi programi.
24
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
25
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
Lučke in indikatorji stanja naprave
Lučka stanja akumulatorja
Stanje lučkeStanje računalnikaRaven napolnjenosti
napajalnik AC sveti belovklopljeno/stanje
pripravljenosti/
izklopljeno/stanje
mirovanja
ne svetivklopljeno/stanje
pripravljenosti/
izklopljeno/stanje
mirovanja
Akumulatorsveti oranžnovklopljeno/stanje
pripravljenosti
ne svetivklopljeno/stanje
pripravljenosti/
izklopljeno/stanje
mirovanja
izklopljeno/stanje
mirovanja
OPOMBA: Akumulator se polni, ko se računalnik napaja prek napajalnika.
26
akumulatorja
<= 98%
> 98%
<= 10%
> 10%
<= 10%
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
Lučka gumba za vklop/lučka indikatorja napajanja
Stanje lučkeStanje računalnika
Lučka stanja
napajanja
OPOMBA: za informacije o težavah z napajanjem glejte »Težave z napajanjem« na
strani 45.
sveti belovklopljen
ne svetiizklopljeno/stanje
mirovanja
sveti zamegljeno belostanje pripravljenosti
27
Uporaba prenosnega računalnika Inspiron
3
1
4
2
Osnovne funkcije računalnika
28
Loading...
+ 68 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.