Dell Inspiron 15 M5030 User Manual [po]

INSPIRON
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSPIRON
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Model: seria P07F Typ: P07F001; P07F002; P07F003
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA oznacza możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, a także przedstawia sposób uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia mienia, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii „n”, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft®
Windows® zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. © 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Występujące w tekście znaki towarowe:
oraz
DellConnect
oraz
ATI Mobility Radeon
Celeron
w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach;
start w systemie Windows Vista
Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; towarowym firmy Canonical Ltd.;
Bluetooth
podstawie licencji. Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
są znakami towarowymi firmy Dell Inc.;
są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a
jest zastrzeżonym znakiem towarowym grupy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na
są znakami towarowymi firmy Advanced Micro Devices, Inc.;
Listopad 2010 Nr kat. PKJJ5 Wer. A02
Dell
, logo
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE, Solution Station
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Sempron
Core
jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation
są albo znakami towarowymi, albo zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Blu‑ray Disc
Microsoft, Windows, Windows Vista
jest znakiem towarowym konsorcjum Blu‑ray Disc Association;
Ubuntu
Intel, Pentium
oraz
logo przycisku
jest zastrzeżonym znakiem
oraz
Spis treści
Konfigurowanie notebooka
Inspiron ...................... 7
Przed przystąpieniem do
konfigurowania komputera .........7
Podłączanie zasilacza prądu
przemiennego ...................8
Podłączanie kabla sieciowego
(opcjonalne) ....................9
Naciskanie przycisku zasilania ..... 10
Konfiguracja systemu
operacyjnego................... 11
Tworzenie nośnika przywracania
systemu (zalecane) ..............12
Włączanie lub wyłączanie łączności
bezprzewodowej (opcjonalne) ...... 14
Nawiązywanie połączenia
z Internetem (opcjonalne) ......... 16
Używanie notebooka Inspiron.... 20
Widok z prawej strony ............20
Widok z lewej strony .............22
Elementy widoczne z przodu .......24
Lampki i wskaźniki stanu .......... 28
Wyposażenie na korpusie
komputera ..................... 30
Gesty tabliczki dotykowej .........32
Multimedialne klawisze sterujące.... 34
Korzystanie z napędu optycznego ...36
Funkcje wyświetlacza ............ 38
Wyjmowanie i wymiana
akumulatora ................... 40
Funkcje oprogramowania ......... 42
3
Spis treści
Usługa Dell DataSafe Online
Backup ....................... 44
Dok firmy Dell ..................45
Rozwiązywanie problemów ...... 47
Kody dźwiękowe ................47
Problemy z siecią ............... 48
Problemy z zasilaniem............ 49
Problemy z pamięcią ............51
Blokowanie się komputera
i problemy z oprogramowaniem .... 52
Korzystanie z narzędzi
serwisowych ................. 55
Dell Support Center.............. 55
My Dell Downloads ..............56
Komunikaty systemowe ........... 57
narzędzie do rozwiązywania
problemów ze sprzętem........... 59
Dell Diagnostics ................60
4
Przywracanie systemu
operacyjnego ................ 65
Przywracanie systemu............ 67
Aplikacja Dell DataSafe Local
Backup ....................... 68
Nośnik odzyskiwania systemu ......72
Dell Factory Image Restore ........ 73
Uzyskiwanie pomocy........... 76
Pomoc techniczna i obsługa
klienta ........................ 77
DellConnect ................... 78
Usługi elektroniczne .............78
Automatyczna obsługa stanu
zamówienia .................... 80
Informacje o produkcie ...........81
Zwroty produktów w celu dokonania naprawy gwarancyjnej
lub uzyskania zwrotu pieniędzy .....81
Zanim zadzwonisz ............... 84
Kontakt z firmą Dell .............. 86
Wyszukiwanie dodatkowych
informacji i materiałów ......... 88
Dane techniczne .............. 91
Dodatek ..................... 98
Uwaga dotycząca produktów firmy
Macrovision.................... 98
Informacje dotyczące spełnienia norm NOM lub Official Mexican Standard (oficjalnej normy meksykańskiej)
(dotyczy Meksyku)............... 99
Indeks.......................100
Spis treści
5
Spis treści
6

Konfigurowanie notebooka Inspiron

INSPIRON
W tej sekcji podano informacje na temat konfigurowania notebooka Inspiron
.

Przed przystąpieniem do konfigurowania komputera

Podczas ustawiania komputera należy zapewnić łatwy dostęp do źródła zasilania i odpowiednią wentylację, oraz ustawić komputer na płaskiej powierzchni.
Utrudniony przepływ powietrza wokół notebooka Inspiron może spowodować jego przegrzanie. Aby zapobiec przegrzaniu, należy zostawić co najmniej 10,2 cm (4 cale) wolnej przestrzeni z tyłu komputera i co najmniej 5,1 cm (2 cale) z pozostałych stron. Pod żadnym pozorem nie wolno umieszczać włączonego komputera w zamkniętej przestrzeni, takiej jak szafa lub szuflada.
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ani dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer Dell™ jest uruchomiony, nie należy go zostawiać w miejscach o słabej wentylacji, na przykład w zamkniętej aktówce lub na tkaninach, czy na dywanie lub wykładzinie. Ograniczenie przepływu powietrza grozi uszkodzeniem lub obniżeniem wydajności komputera. Może również spowodować pożar. Gdy temperatura komputera nadmiernie wzrośnie, włącza on wentylator. Działaniu wentylatora może towarzyszyć szum, który jest zjawiskiem normalnym i nie oznacza awarii wentylatora ani komputera.
PRZESTROGA: Umieszczanie lub układanie ciężkich albo ostrych przedmiotów na komputerze może
spowodować jego trwałe uszkodzenie.
7
Kongurowanie notebooka Inspiron

Podłączanie zasilacza prądu przemiennego

Podłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, a następnie do gniazdka elektrycznego lub urządzenia przeciwprzepięciowego.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej standardowo używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla bądź nieprawidłowe podłączenie kabla do listwy zasilającej lub gniazdka elektrycznego może spowodować pożar lub trwałe uszkodzenie komputera.
8
Kongurowanie notebooka Inspiron

Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalne)

W celu korzystania z przewodowego połączenia sieciowego, podłącz kabel sieciowy do komputera.
9
Kongurowanie notebooka Inspiron

Naciskanie przycisku zasilania

10
Kongurowanie notebooka Inspiron

Konfiguracja systemu operacyjnego

Ten komputer firmy Dell został skonfigurowany fabrycznie do pracy z systemem wybranym przez klienta przy zakupie.
System Microsoft® Windows®
Aby po raz pierwszy skonfigurować system Windows, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie omawianych czynności jest wymagane i może zabrać trochę czasu. Na kolejnych ekranach konfiguracyjnych systemu Windows zostanie przedstawionych kilka procedur, w tym akceptacja umów licencyjnych, ustawianie preferencji i konfigurowanie połączenia z Internetem.
PRZESTROGA: Nie należy przerywać procesu konfigurowania systemu operacyjnego. Przerwanie procesu konfiguracji grozi zablokowaniem komputera oraz koniecznością ponownej instalacji systemu operacyjnego.
UWAGA: Aby zapewnić optymalną pracę komputera, zaleca się pobranie i zainstalowanie najnowszej wersji systemu BIOS oraz sterowników dostępnych w witrynie support.dell.com.
UWAGA: Więcej informacji na temat systemu operacyjnego i funkcji znajduje się w witrynie support.dell.com/MyNewDell.
Ubuntu
Aby po raz pierwszy skonfigurować system Ubuntu, należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
®
11
Kongurowanie notebooka Inspiron

Tworzenie nośnika przywracania systemu (zalecane)

UWAGA: Zaleca się utworzenie nośnika przywracania systemu natychmiast po skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows.
Nośnika przywracania systemu można używać w celu przywrócenia stanu, w jakim znajdował się komputer po dokonaniu zakupu, przy zachowaniu plików z danymi (bez konieczności użycia dysku systemu można użyć w przypadku, gdy zmiany sprzętowe związane z oprogramowaniem lub konfiguracją systemu spowodowały niepożądaną pracę komputera.
W celu otworzenia nośnika przywracania systemu są wymagane następujące elementy:
Usługa Dell DataSafe Local Backup•
napęd USB o minimalnej pojemności 8 GB lub dysk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray•
UWAGA: Aplikacja Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków wielokrotnego zapisu.
12
Operating System
(System operacyjny)). Nośnika przywracania
.
Kongurowanie notebooka Inspiron
Aby utworzyć nośnik przywracania systemu:
Sprawdź, czy zasilacz jest podłączony (patrz „Podłączanie zasilacza” na stronie 1. 8).
Włóż do komputera dysk lub napęd USB.2.
Kliknij kolejno 3. Start Kliknij opcję 4. Create Recovery Media (Utwórz nośnik przywracania).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.5.
UWAGA: Aby uzyskać informacje na temat korzystania z nośnika przywracania systemu, patrz „Nośnik przywracania systemu” na stronie 72.
ProgramyDell DataSafe Local Backup.
13
Kongurowanie notebooka Inspiron

Włączanie lub wyłączanie łączności bezprzewodowej (opcjonalne)

14
Kongurowanie notebooka Inspiron
Aby włączyć lub wyłączyć obsługę komunikacji bezprzewodowej, naciśnij klawisz w rzędzie klawiszy funkcyjnych na klawiaturze. Na ekranie pojawią się ikony stanu informujące o włączeniu lub wyłączeniu obsługi komunikacji bezprzewodowej.
Komunikacja bezprzewodowa włączona
Komunikacja bezprzewodowa wyłączona
UWAGA: Klawisz komunikacji bezprzewodowej umożliwia szybkie wyłączenie funkcji radiowej komunikacji bezprzewodowej komputera (Wi‑Fi i Bluetooth
®
), na przykład gdy
konieczne jest wyłączenie wszystkich urządzeń radiowych podczas lotu samolotem.
15
Kongurowanie notebooka Inspiron

Nawiązywanie połączenia z Internetem (opcjonalne)

Do nawiązania połączenia z Internetem niezbędny jest modem lub połączenie sieciowe oraz dostępność odpowiedniej usługi u dostawcy usług internetowych (ISP).
Jeśli zewnętrzny modem USB lub karta sieci bezprzewodowej nie zostały zamówione wraz z komputerem, można je kupić w witrynie www.dell.com.
16
Konfigurowanie przewodowego połączenia z Internetem
Jeśli używane jest połączenie • telefoniczne, przed przystąpieniem do konfigurowania połączenia z Internetem należy podłączyć do linii telefonicznej opcjonalny zewnętrzny modem USB.
W przypadku korzystania z modemu • DSL lub modemu kablowego/ satelitarnego należy uzyskać informacje dotyczące konfiguracji od swojego dostawcy usług internetowych lub
telefonii komórkowej. Aby zakończyć konfigurowanie przewodowego połączenia z Internetem, należy wykonać instrukcje przedstawione w części „Konfigurowanie połączenia z Internetem” na stronie 18.
Kongurowanie notebooka Inspiron
Konfigurowanie połączenia bezprzewodowego
UWAGA: Aby skonfigurować router bezprzewodowy, należy zapoznać się z dostarczoną do niego dokumentacją.
Aby było możliwe korzystanie z bezprzewodowego połączenia z Internetem, należy nawiązać połączenie między komputerem a routerem bezprzewodowym.
Aby skonfigurować połączenie z routerem bezprzewodowym:
Windows® 7
Upewnij się, że obsługa łączności 1. bezprzewodowej jest włączona w komputerze (zobacz część „Włączanie lub wyłączanie połączenia bezprzewodowego” na stronie 14).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, 2. a następnie zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 3. Start sterowania.
W polu wyszukiwania wpisz 4. sieć, a następnie kliknij kolejno polecenia
Centrum sieci i udostępniania Połącz z siecią.
Aby przeprowadzić konfigurację, 5. postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Panel
17
Kongurowanie notebooka Inspiron
Windows Vista
®
Upewnij się, że obsługa łączności 1. bezprzewodowej jest włączona w komputerze (zobacz część „Włączanie lub wyłączanie połączenia bezprzewodowego” na stronie 14).
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, 2. a następnie zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 3. Start
Połącz z.
Aby przeprowadzić konfigurację, 4. postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
18
Konfigurowanie połączenia z Internetem
Dostawcy usług internetowych oraz ich oferty mogą się różnić w zależności od kraju. Skontaktuj się z dostawcą usług internetowych, aby uzyskać informacje o ofertach dostępnych w Twoim kraju.
Jeśli nie możesz teraz nawiązać połączenia z Internetem, a w przeszłości było to możliwe, być może problem występuje po stronie dostawcy usług internetowych. Skontaktuj się z dostawcą usług internetowych, aby sprawdzić stan usługi, lub spróbuj połączyć się później.
Przygotuj informacje o dostawcy usług internetowych. Jeśli nie korzystasz z usług dostawcy usług internetowych, możesz wybrać dostawcę za pomocą kreatora
połączeń internetowych.
Kongurowanie notebooka Inspiron
Aby skonfigurować połączenie z Internetem:
Windows 7
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, 1. a następnie zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno przycisk 2. Start
sterowania.
W polu wyszukiwania wpisz 3. sieć, a następnie kliknij kolejno polecenia
Centrum sieci i udostępniania Skonfiguruj nowe połączenie lub nową siećPołącz z Internetem.
Pojawi się okno Połącz z Internetem.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać lub skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych.
Wykonuj instrukcje wyświetlane 4. na ekranie oraz użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez dostawcę usług internetowych, aby ukończyć konfigurowanie.
Panel
Windows Vista
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki, 1. a następnie zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij kolejno 2. Start sterowania.
W polu wyszukiwania wpisz 3. sieć, a następnie kliknij kolejno polecenia
Centrum sieci i udostępniania→ Skonfiguruj połączenie lub sieć→ Połącz z Internetem. Zostanie wyświetlone okno Połącz z Internetem.
UWAGA: Jeśli nie wiesz, jaki typ połączenia wybrać, kliknij opcję Pomóż mi wybrać lub skontaktuj się ze swoim dostawcą usług internetowych.
Wykonuj instrukcje wyświetlane 4. na ekranie oraz użyj informacji konfiguracyjnych dostarczonych przez dostawcę usług internetowych, aby ukończyć konfigurowanie.
Panel
19

Używanie notebooka Inspiron

4321
W tej sekcji znajdują się informacje na temat wyposażenia notebooka Inspiron™.
INSPIRON

Widok z prawej strony

20
Używanie notebooka Inspiron
Napęd optyczny służy do odtwarzania lub nagrywania dysków CD i DVD. Aby
1
uzyskać więcej informacji, patrz „Użycie napędu dysków optycznych na stronie” 36. Lampka napędu optycznego — miga po naciśnięciu przycisku wysuwania napędu
2
optycznego lub po umieszczeniu dysku w napędzie, podczas jego odczytywania. Przycisk wysuwania napędu optycznego — służy do wysuwania tacy napędu
3
optycznego. Gniazdo linki zabezpieczającej umożliwia podłączenie do komputera linki
4
zabezpieczającej przed kradzieżą.
UWAGA: Przed zakupem kabla zabezpieczającego przed kradzieżą należy upewnić się, że pasuje on do gniazda w komputerze.
21
Używanie notebooka Inspiron
32
4
1

Widok z lewej strony

22
Używanie notebooka Inspiron
Gniazdo zasilacza prądu zmiennego — umożliwia podłączenie do komputera
1
zasilacza prądu zmiennego i ładowanie akumulatora.
Gniazda USB 2.0 (3) — umożliwiają podłączenie urządzeń USB, na przykład
2
myszy, klawiatury, drukarki, napędu zewnętrznego lub odtwarzacza MP3.
Gniazdo sieciowe — umożliwia podłączenie komputera do sieci przewodowej
3
lub urządzenia szerokopasmowego działającego w takiej sieci.
Gniazdo VGA — Umożliwia podłączenie monitora lub projektora.
4
23
Używanie notebooka Inspiron
2 4 6
5
31
7

Elementy widoczne z przodu

24
Używanie notebooka Inspiron
Lampka stanu zasilania świeci światłem ciągłym lub miga, sygnalizując stan
1
zasilania. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat lampki stanu zasilania, patrz „Lampki diagnostyczne i wskaźniki” na stronie 28.
Lampka aktywności dysku twardego — miga, sygnalizując aktywność dysku
2
twardego, gdy komputer odczytuje lub zapisuje dane.
Lampka stanu akumulatora świeci światłem ciągłym lub miga, sygnalizując
3
stan naładowania akumulatora. Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat lampki stanu akumulatora, patrz „Lampki stanu i wskaźniki” na stronie 28.
UWAGA: Akumulator jest ładowany, gdy komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza.
4
wyświetlać i udostępniać zdjęcia cyfrowe, muzykę, filmy wideo oraz dokumenty zapisane na karcie pamięci.
UWAGA: Komputer jest dostarczany z plastikową zaślepką w gnieździe kart pamięci. Zaślepka chroni nieużywane gniazda przed kurzem i innymi drobnymi elementami. Zaślepkę należy zachować i wkładać do gniazda, gdy nie ma w nim karty pamięci. Zaślepki z innych komputerów mogą nie pasować do tego komputera.
5
Mikrofon analogowy — zapewnia dźwięk wysokiej jakości na potrzeby konferencyjnych rozmów wideo i nagrywania głosu.
Czytnik kart pamięci 3-w-1 — pozwala w szybki i bezproblemowy sposób
25
Używanie notebooka Inspiron
6
Wyjście audio/słuchawkowe — umożliwia podłączenie słuchawek, zasilanych
głośników lub systemu audio.
7
Wejście audio/mikrofonowe — umożliwia podłączenie mikrofonu lub
zewnętrznego sygnału audio do pracy z aplikacjami obsługi dźwięku.
26
Używanie notebooka Inspiron
27
Używanie notebooka Inspiron

Lampki i wskaźniki stanu

Lampka stanu akumulatora
Stan lampki
zasilacz świeci ciągłym białym
światłem
wyłączony włączony/gotowość/
Akumulator świeci ciągłym
bursztynowym światłem
wyłączony włączony/gotowość/
UWAGA: Akumulator jest ładowany, gdy komputer jest zasilany przy użyciu zasilacza.
28
Stany komputera
włączony/gotowość/ wyłączony/hibernacja
wyłączony/hibernacja
włączony/gotowość <= 10%
wyłączony/hibernacja wyłączony/hibernacja
Poziom naładowania akumulatora
<= 98%
> 98%
> 10%
<= 10%
Loading...
+ 76 hidden pages