Dell Inspiron 15 M5010 User Manual [cs]

INSPIRON
PRŮVODCE INSTALACÍ  
A NASTAVENÍM
INSPIRON
PRŮVODCE INSTALACÍ  
A NASTAVENÍM
Číslo modelu: Řada P10F Číslo typu: P10F001; P10F002
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu
využití počítače.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu  nebo smrti.
Pokud jste si zakoupili počítač Dell™ řady n, odkazy na operační systémy Microsoft® Windows® nacházející se v tomto dokumentu nejsou platné.
Tento produkt používá technologii ochrany před kopírováním, která je chráněna americkými patenty a jinými právy na duševní vlastnictví společnosti Rovi Corporation. Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
__________________
Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit. © 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoliv reprodukce těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána. Ochranné známky použité v tomto textu:
a
DellConnect
ochranné známky a a dalších zemích; buď ochranné nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických nebo dalších zemích; ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.; Blu‑ray Disc Association; Inc. a je používána společností Dell na základě licence.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo s odkazem na jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní názvy než své vlastní.
jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;
Core
je ochranná známka společnosti Intel Corporation ve Spojených státech amerických
Microsoft, Windows, Windows Vista
Bluetooth
Říjen 2010      P/N PW0K5      Revize A04
Dell
, logo
DELL
, YOURS IS HERE,
Intel, Pentium, a Centrino
a logo tlačítka Start systému
AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Phenom a ATI Mobility Radeon
je registrovaná ochranná známka vlastněná společností Bluetooth SIG,
Blu‑ray Disc
Inspiron
, Solution S tation jsou registrované
Windows Vista
je ochranná známka společnosti
jsou
jsou
Obsah
Instalace a nastavení přenosného 
počítače Inspiron............... 7
Před instalací ...................7
Připojení napájecího adaptéru ......8
Připojení síťového kabelu
(volitelné) ......................9
Stiskněte tlačítko napájení......... 10
Nastavení operačního systému . . . . . 11
Vytvoření média pro obnovení
systému (doporučeno)............ 12
Instalace karty SIM (volitelné) ......14
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové
sítě (volitelně) ..................16
Nastavení bezdrátového displeje
(volitelně) ..................... 18
Připojení k Internetu (volitelné) ..... 20
Instalace softwaru pomocí aplikace
Dell Digital Delivery.............. 24
Použití přenosného počítače  
Inspiron ..................... 26
Pohled zprava .................. 26
Pohled zleva ...................30
Pohled zezadu .................32
Čelní pohled ................... 33
Stavové kontrolky a indikátory ...... 34
Základna počítače a funkce
klávesnice ..................... 36
Gesta dotykového panelu ......... 38
Tlačítka ovládání multimédií ....... 40
Používání optické jednotky ........ 42
Funkce displeje ................. 44
3
 Obsah
Vyjmutí a výměna baterie ......... 46
Softwarové funkce............... 48
Dell DataSafe Online Backup ......49
Dok Dell ...................... 50
Řešení potíží ................. 52
Zvukové signály ................52
Potíže se sítí ................... 53
Potíže s napájením ..............54
Potíže s pamětí ................ 56
Zablokování a problémy se
softwarem .....................57
Použití nástrojů podpory........ 60
Centrum podpory společnosti Dell ... 60
My Dell Downloads ..............61
Systémové zprávy ............... 62
Průvodce řešením potíží
s hardwarem ...................65
4
Diagnostický nástroj Dell
Diagnostics ....................66
Obnovení operačního  
systému ..................... 71
Obnovení systému ..............7 3
Dell DataSafe Local Backup ....... 74
Médium pro obnovení systému ..... 77
Dell Factory Image Restore ........ 78
Získání nápovědy.............. 81
Technická podpora a zákaznický
servis ........................ 82
DellConnect
.................. 83
Online služby ..................83
Automatizovaná služba stavu
objednávek ....................85
Informace o produktech........... 85
Vrácení položek k opravě v rámci záruky nebo výměnou za vrácení
finančních prostředků ............ 86
Než zavoláte ................... 88
Kontaktování společnosti Dell ......90
Vyhledání dalších informací  
a zdrojů informací ............. 92
Technické údaje............... 95
Dodatek .....................104
Informace pro normu NOM nebo oficiální mexickou normu (pouze
pro Mexiko) ................... 104
Rejstřík......................106
 Obsah
5
 Obsah
6

Instalace a nastavení přenosného  počítače Inspiron

Tato část obsahuje informace o instalaci a nastavení přenosného počítače Inspiron.

Před instalací 

Počítač umístěte na rovnou plochu v dosahu elektrické zásuvky tak, aby bylo zaručeno dostatečné větrání.
Omezení proudění vzduchu může způsobit přehřátí přenosného počítače Inspiron. Přehřátí počítače předejdete, když ponecháte za skříní počítače mezeru alespoň 10,2 cm a na všech ostatních stranách přinejmenším 5,1 cm. Je‑li počítač zapnut, neměli byste jej nikdy ponechávat v uzavřeném prostoru (například ve skříňce či v šuplíku).
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací  otvory, dejte pozor, aby se do  nich nedostaly žádné předměty,  a zabraňte usazování prachu.  Spuštěný počítač Dell™ neumísťujte  v prostředí s nedostatečným  větráním, například v uzavřeném  kufříku. Při nedostatečném proudění  vzduchu hrozí poškození počítače  nebo požár. Počítač zapne ventilátor  při velkém zvýšení teploty. Hluk  ventilátoru je normální a neznačí  problém ventilátoru ani počítače.
UPOZORNĚNÍ: Pokud na počítač  položíte nebo naskládáte těžké či  ostré předměty, může dojít k jeho  trvalému poškození.
INSPIRON
7
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Připojení napájecího adaptéru 

Připojte napájecí adaptér k počítači a poté jej připojte do elektrické zásuvky nebo přepěťové ochrany.
VAROVÁNÍ: Napájecí adaptér lze připojit k elektrickým zásuvkám kdekoli ve  světě. V různých zemích se však konektory napájení a napájecí rozdvojky  mohou lišit. Použitím neodpovídajícího kabelu nebo jeho nesprávným  připojením do napájecí rozdvojky či elektrické zásuvky můžete způsobit požár  nebo poškození počítače.
8
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 

Připojení síťového kabelu (volitelné)

Chcete‑li používat připojení prostřednictvím kabelové sítě, připojte síťový kabel.
9
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Stiskněte tlačítko napájení

10
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 

Nastavení operačního systému

Počítač Dell se dodává nakonfigurovaný s operačním systém, který jste si vybrali v okamžiku nákupu.
Nastavení systému Microsoft Windows
Chcete‑li provést počáteční nastavení systému Microsoft® Windows®, postupujte podle pokynů na obrazovce. Tyto kroky jsou povinné a jejich dokončení může nějakou dobu trvat. Obrazovky instalace systému Windows vás provedou několika postupy, včetně přijetí licenčních smluv, nastavení předvoleb a nastavení připojení k Internetu.
UPOZORNĚNÍ: Nepřerušujte proces nastavení operačního systému. V opačném  případě se může stát, že počítač nebude možné použít a budete muset operační  systém nainstalovat znovu.
POZNÁMKA: Chcete‑li dosáhnout optimálního výkonu počítače, doporučuje se
stáhnout a nainstalovat nejnovější systém BIOS a ovladače, které jsou k dispozici na adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Další informace o operačním systému a jeho vlastnostech naleznete na webu support.dell.com/MyNewDell.
Nastavení systému Ubuntu
Chcete‑li provést nastavení systému Ubuntu®, postupujte podle pokynů na obrazovce. Další specifické informace o operačním systému Ubuntu naleznete v příslušné dokumentaci systému.
11
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Vytvoření média pro obnovení systému  (doporučeno)

POZNÁMKA: Doporučuje se vytvořit médium pro obnovu systému co nejdříve po
nastavení systému Microsoft Windows.
Médium pro obnovení systému lze použít pro obnovení počítače do provozuschopného stavu, ve kterém se nacházel po zakoupení, při současném zachování datových souborů (bez použití disku s pokud změny hardwaru, softwaru, ovladačů a dalších systémových nastavení zanechaly počítač v nežádoucím provozním stavu.
K vytvoření média pro obnovení systému budete potřebovat následující:
Dell DataSafe Local Backup• Paměť USB s minimální kapacitou 8 GB nebo jednotku DVD‑R/DVD+ R/Blu‑ray Disc•
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local Backup nepodporuje přepisovatelné disky.
12
operačním systémem
). Médium pro obnovení systému můžete použít,
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
Vytvoření média pro obnovení systému:
Zkontrolujte, zda je připojen síťový napájecí adaptér (viz „Připojení napájecího 1. adaptéru“ na straně 8).
Vložte disk nebo paměť USB do počítače.2. Klikněte na tlačítko 3. Start  Klikněte na tlačítko 4. Create Recovery Media (Vytvořit médium pro obnovení). Postupujte podle pokynů na obrazovce.5.
POZNÁMKA: Informace o používání média pro obnovení systému naleznete v kapitole „Média pro obnovení systému“ na straně 77.
ProgramyDell DataSafe Local Backup.
13
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Instalace karty SIM (volitelné)

UPOZORNĚNÍ: Nevkládejte kartu SIM do vyhrazeného slotu, pokud jste si  zakoupili počítač s kartou Mobile Broadband.  Takový postup by mohl způsobit,  že počítač nebude možné použít a bude nutné kontaktovat servisního technika,  aby počítač opravil. Podívejte se na fakturu a ověřte, zda jste si zakoupili kartu  Mobile Broadband.
POZNÁMKA:  Instalace karty SIM se nevyžaduje, pokud pro přístup k Internetu
používáte kartu EVDO.
Instalace karty identifikačního modulu účastníka (SIM) do počítače umožňuje jeho připojení k Internetu. Internet bude přístupný, pokud se nacházíte v síti svého poskytovatele mobilního připojení.
Instalace karty SIM:
Vypněte počítač.1. Vyjměte baterii (viz „Vyjmutí a výměna baterie“ na straně 2. 46). V prostoru pro baterii zasuňte kartu SIM do vyhrazeného slotu.3. Nasaďte baterii (viz „Vyjmutí a výměna baterie“ na straně 4. 46). Zapněte počítač.5.
Chcete‑li vyjmout kartu SIM, stiskněte a vysuňte ji.
14
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
1
2
3
pozice pro baterii
1
Karta SIM
2
Slot pro kartu SIM
3
15
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě (volitelně)

16
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
POZNÁMKA: Bezdrátová funkce je dostupná v počítači v případě, že jste si objednali
kartu WLAN v době nákupu. Další informace o typu karet podporovaných počítačem získáte v části „Specifikace“ na straně 95.
Zapnutí bezdrátové sítě:
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý.1. Stiskněte tlačítko bezdrátové sítě 2.
v řadě funkčních kláves na klávesnici.
Na obrazovce se zobrazí potvrzení vybrané možnosti.
Bezdrátová síť je povolena
Bezdrátová síť je zakázána
Vypnutí bezdrátové sítě:
Opětovným stisknutím tlačítko bezdrátové sítě
v řadě funkčních kláves na klávesnici
vypnete všechny typy bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa pro bezdrátovou síť umožňuje rychle vypnout všechny typy bezdrátového připojení (Wi‑Fi a Bluetooth
®
), jako například během letu, kdy jste o to
požádáni.
17
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Nastavení bezdrátového  displeje (volitelně)

POZNÁMKA: Funkce bezdrátového
displeje nemusí být ve všech počítačích podporována. Informace o hardwaru a softwaru potřebném pro nastavení bezdrátového displeje najdete na stránkách www.intel.com.
Funkce bezdrátového displeje Intel vám umožňuje sdílet displej počítače s televizorem bez použití kabelů. Před nastavením bezdrátového displeje musíte k televizoru připojit adaptér bezdrátového displeje.
POZNÁMKA: Adaptér displeje bezdrátové sítě není dodáván společně s počítačem a je nutné jej zakoupit samostatně.
18
®
Pokud váš počítač podporuje funkci bezdrátového displeje, na ploše systému Windows se zobrazí ikona bezdrátového displeje Intel
®
.
Nastavení bezdrátového displeje:
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý.1. Zkontrolujte, zda je bezdrátová síť 2.
zapnuta (viz „Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě“ na straně 16).
Připojte adaptér bezdrátového displeje 3. k TV.
Zapněte TV.4. Zvolte odpovídající zdroj videosignálu 5.
pro svůj TV, například HDMI1, HDMI2 nebo S‑Video.
Klikněte na ikonu Intel6.
na pracovní ploše.
Otevře se okno Intel
®
Wireless Display
®
 Wireless Display.
Zvolte 7. Vyhledat dostupné displeje.
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
Zvolte adaptér bezdrátového displeje 8. ze seznamu Zjištěné bezdrátového  displeje.
Zadejte bezpečnostní kód, který se 9. zobrazí na TV.
Povolení bezdrátového displeje:
Klikněte na ikonu Intel1.
na pracovní ploše.
Otevře se okno Intel
®
Wireless Display
®
 Wireless Display.
Zvolte 2. Připojení ke stávajícímu 
adaptéru.
POZNÁMKA: Když propojíte počítač
se zařízením Bluetooth, může dojít k odpojení bezdrátového displeje. Abyste bezdrátový displej obnovili, znovu jej připojte poté, co bude propojeno zařízení Bluetooth.
POZNÁMKA: Nejnovější ovladač „Intel Wireless Display Connection Manager“ si můžete stáhnout a nainstalovat z webu support.dell.com/support/
downloads. POZNÁMKA: Další informace
o bezdrátovém displeji naleznete v dokumentaci adaptéru bezdrátového displeje.
19
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Připojení k Internetu  (volitelné)

Chcete‑li se připojit k Internetu, je nutné zajistit externí modem nebo připojení k síti a poskytovatele služeb Internetu (ISP).
Pokud externí modem USB ani síťový adaptér WLAN nejsou součástí vaší původní objednávky, můžete si je zakoupit na webových stránkách společnosti Dell
www.dell.com.
20
Nastavení kabelového připojení
Jestliže používáte telefonické připojení • k síti, připojte před nastavením připojení k Internetu telefonní linku k externímu modemu USB (volitelný) a do telefonní zásuvky ve zdi.
Pokud využíváte připojení prostřednictví • modemu DSL, kabelového nebo satelitního modemu, kontaktujte svého poskytovatele připojení k Internetu nebo operátora mobilních telefonních služeb
a vyžádejte si pokyny pro připojení. Chcete‑li dokončit nastavení kabelového připojení k Internetu, postupujte podle pokynů v kapitole „Nastavení připojení k Internetu“ na straně 22.
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
Nastavení bezdrátového připojení
POZNÁMKA: Chcete‑li nastavit
bezdrátový směrovač, informujte se v dokumentaci, která k němu byla dodána.
Než použijte bezdrátové připojení k Internetu, je nutné připojit bezdrátový směrovač.
Nastavení připojení k bezdrátovému směrovači:
Windows Vista
Zkontrolujte, zda je bezdrátová síť 1. v počítači zapnuta (viz „Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě“ na straně 16).
Uložte a zavřete všechny otevřené 2. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klikněte na 3. Start  Dokončete nastavení podle pokynů na 4.
obrazovce.
®
 Připojit.
Windows® 7
Zkontrolujte, zda je bezdrátová síť 1. v počítači zapnuta (viz „Zapnutí nebo vypnutí bezdrátové sítě“ na straně 16).
Uložte a zavřete všechny otevřené 2. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klikněte na 3. Start 
 Ovládací 
panely. V poli vyhledávání zadejte 4. síť, pak
klikněte na nabídku Centrum sítí   a sdíleníPřipojit k síti.
Dokončete nastavení podle pokynů na 5. obrazovce.
21
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron
Nastavení připojení k Internetu
Poskytovatelé služeb Internetu a jejich nabídky se liší podle jednotlivých zemí. Nabídky připojení dostupné ve vaší zemi jsou k dispozici u poskytovatele připojení k Internetu.
Pokud se k Internetu stále nemůžete připojit, ale v minulosti jste se již připojili úspěšně, mohlo dojít k výpadku připojení k Internetu ze strany poskytovatele. Obraťte se na poskytovatele ISP a informujte se o stavu služby nebo se pokuste o připojení později.
Připravte si informace od svého poskytovatele služeb Internetu. Pokud nemáte poskytovatele služeb Internetu, můžete jej získat pomocí Průvodce
připojením k Internetu.
22
Nastavení připojení k Internetu:
Windows Vista
®
Uložte a zavřete všechny otevřené 1.
soubory a ukončete všechny spuštěné
aplikace.
Klikněte na 2. Start 
 Ovládací 
panely.
V poli vyhledávání zadejte 3. síť, pak
klikněte na Centrum sítí a sdílení
Nastavit připojení nebo síť→ Připojit 
k Internetu.
Zobrazí se okno Připojit k Internetu.
POZNÁMKA: Pokud nevíte, které
připojení si máte vybrat, klikněte na tlačítko Chci pomoc při výběru nebo se obraťte na svého poskytovatele připojení k Internetu.
Postupujte podle pokynů na obrazovce 4.
a použijte informace o nastavení
od poskytovatele ISP a dokončete
nastavení systému.
Windows® 7
Uložte a zavřete všechny otevřené 1. soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Klikněte na 2. Start panely.
V poli vyhledávání zadejte 3. síť, pak klikněte na Centrum sítí a sdílení
Nastavit nové připojení nebo  síťPřipojit k Internetu.
Zobrazí se okno Připojit k Internetu.
POZNÁMKA: Pokud nevíte, které
připojení si máte vybrat, klikněte na tlačítko Chci pomoc při výběru nebo se obraťte na svého poskytovatele připojení k Internetu.
Postupujte podle pokynů na obrazovce 4. a použijte informace o nastavení od poskytovatele ISP a dokončete nastavení systému.
Ovládací 
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
23
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron

Instalace softwaru  pomocí aplikace Dell  Digital Delivery

POZNÁMKA: Aplikace Dell Digital
Delivery nemusí být dostupná ve všech oblastech.
POZNÁMKA: Aplikaci Dell Digital Delivery podporují pouze operační systémy Windows 7.
Některý software, který jste si zakoupili, nemusí být v novém počítači nainstalován. Aplikace Dell Digital Delivery nainstalovaná ve vašem počítači stáhne a nainstaluje software, který jste si zakoupili, a dokončí proces instalace.
POZNÁMKA: Pokud není aplikace Dell Digital Delivery v počítači nainstalována, můžete si ji stáhnout a nainstalovat z webu
support.dell.com/support/downloads.
24
Aplikace Dell Digital Delivery se po prvním restartování počítače a připojení k Internetu automaticky spustí. Aplikace automaticky rozpozná konfiguraci počítače a poté stáhne a nainstaluje software, který jste si zakoupili.
Stahování softwaru můžete také odložit na vhodnější dobu nebo software přeinstalovat. Nemusíte si vytvářet záložní médium se softwarem, protože software si můžete pomocí aplikace Dell Digital Delivery kdykoli stáhnout.
Chcete‑li spustit aplikaci Dell Digital Delivery, klikněte na tlačítko Start 
Všechny programy Dell  Dell Digital  Delivery nebo dvakrát klikněte na ploše
v oblasti oznámení na ikonu Dell Digital Delivery.
aplikace
Instalace a nastavení přenosného počítače Inspiron 
Používání aplikace Dell Digital Delivery:
Zkontrolujte, zda jste připojeni 1. k Internetu (viz „Připojení k Internetu (volitelné)“ na straně 20).
V okně aplikace Dell Digital Delivery 2. klikněte na tlačítko Download Now  (Stáhnout).
Postupujte podle pokynů na obrazovce.3.
Ve většině případů se software stáhne během několika minut. Délka stahování se liší v závislosti na počtu aplikací, které jste si zakoupili.
Po dokončení instalace softwaru zobrazí aplikace Dell Digital Delivery oznámení a vyzve vás k zavření okna aplikace.
Nově nainstalovaný software můžete spustit z nabídky Start 
.
25

Použití přenosného počítače Inspiron

1 4
5
7
6
2
3
Tato část obsahuje informace o funkcích, které jsou k dispozici v přenosném počítači
INSPIRON
Inspiron.

Pohled zprava

26
Použití přenosného počítače Inspiron 
1
2
3
4
5
6
Čtečka multimediálních karet 7-v-1 — Poskytuje rychlý a pohodlný způsob
prohlížení a sdílení digitálních fotografií, hudby, videa a dokumentů uložených na těchto digitálních paměťových kartách.
POZNÁMKA: Počítač je dodáván s plastovou záslepkou ve slotu pro paměťové karty. Záslepka chrání nepoužívané sloty před prachem a dalšími nečistotami. Uložte ji pro případ, že ve slotu nebude vložena žádná multimediální karta. Záslepky z jiných počítačů nemusí mít stejné rozměry.
Optická jednotka — Přehrává nebo zaznamenává data na disky CD, DVD a Blu‑ray. Další informace viz „Používání optické jednotky“ na straně 42.
Kontrolka optické jednotky — Bliká, když stisknete tlačítko vysunutí optické jednotky nebo když vložíte disk a probíhá jeho čtení.
Tlačítko vysunutí optické jednotky — Po stisknutí otevírá zásuvku optické jednotky.
Kombinovaný konektor eSATA/USB — Umožňuje připojení úložných zařízení
kompatibilních s rozhraním eSATA, například externích pevných disků nebo optických jednotek, nebo zařízení USB, jako je například myš, klávesnice, tiskárna, externí jednotka nebo přehrávač MP3.
 Síťový konektor — Připojuje počítač k síti nebo širokopásmovému zařízení,
pokud používáte kabelovou síť.
27
Použití přenosného počítače Inspiron
Slot pro bezpečnostní kabel — Umožňuje připojení volně prodejného
7
bezpečnostního kabelu k počítači. POZNÁMKA: Před zakoupením bezpečnostního kabelu se přesvědčte, zda jej lze
zapojit do bezpečnostního slotu pro kabel v počítači.
28
Loading...
+ 82 hidden pages