Model de reglementare: Seria P10F Tip de reglementare: P10F001, P10F002
™
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi utilizarea
computerului.
ATENŢIONARE: O ATENŢIONARE indică un pericol potenţial de deteriorare a
echipamentului hardware sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi
problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a
bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, nu se aplică nicio referinţă din prezentul document la
sistemele de operare Microsoft
Acest element include tehnologie de protecţie la copiere protejată de brevete din S.U.A. şi alte drepturi de
proprietate intelectuală ale Rovi Corporation. Sunt interzise dezasamblarea şi modificarea.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale, fără autorizaţia scrisă a Dell Inc.
Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, YOURS IS HERE, Inspiron, Solution Station şi
DellConnect sunt mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel, Pentium şi Centrino sunt mărci comerciale înregistrate, iar
Core este marcă comercială a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări; Microsoft, Windows, Windows Vista şi logo-
ul butonului de start din Windows Vista sunt fie mărci comerciale, fie mărci comerciale înregistrate ale Microsoft
Corporation în Statele Unite ale Americii şi/sau în alte ţări; AMD, AMD Athlon, AMD Turion, AMD Phenom, şi ATI Mobility Radeon sunt mărci comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.; Blu‑ray Disc este marcă comercială a
Blu-ray Disc Association; Bluetooth este marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată
sub licenţă de Dell.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au
drepturi asupra mărcilor şi denumirilor, fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra
mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale, cu excepţia celor care îi aparţin.
Octombrie 2010 Cod produs: JX1CK Rev. A04
®
Windows®.
Cuprins
Configurarea laptopului Inspiron ....5
Înainte de configurarea computerului ...5
Conectarea adaptorului de c.a. ........6
Conectarea cablului de reţea (opţional)...7
Apăsaţi pe butonul de alimentare.......8
Configurarea sistemului de operare.....9
Crearea suportului media pentru
recuperarea sistemului (recomandat) ...10
Instalarea cardului SIM (opţional) .....12
Activarea sau dezactivarea caracteristicii
wireless (opţional) .................14
Configurarea afişajului wireless (opţional) ...16
Conectarea la Internet (Opţional)......18
Instalarea software-ului utilizând
aplicaţia Dell Digital Delivery .........22
Utilizarea laptopului Inspiron ......24
Vedere a caracteristicilor din partea
dreaptă..........................24
Vedere a caracteristicilor din partea
stângă ..........................26
Vedere a caracteristicilor din
partea din spate ...................28
Vedere a caracteristicilor din
partea din faţă ....................29
Indicatori şi lumini de stare...........30
Caracteristici pentru baza
computerului şi tastatură ............32
Gesturi pentru touch pad . . . . . . . . . . . . 34
System Restore (Restabilire sistem) ...68
Dell DataSafe Local Backup (Copie
de rezervă locală Dell DataSafe) ......69
System Recovery Media (Suport media
pentru recuperarea sistemului) .......73
4
Dell Factory Image Restore (Restabilire
imagine de sistem Dell) .............74
Obţinerea ajutorului ..............77
Asistenţă tehnică şi serviciu clienţi.....78
DellConnect
Servicii online.....................79
Serviciu automat stare comandă . . . . . . 80
Informaţii produs ..................81
Returnarea pentru reparaţii a produselor
în garanţie sau pentru ramburs .......81
Înainte să apelaţi ..................83
Cum se poate contacta Dell..........85
™
....................79
Găsirea mai multor informaţii şi
resurse.........................86
Specificaţii......................89
Anexă..........................97
Informaţii pentru NOM sau Standardul
Oficial Mexican (Numai pentru Mexic)...97
Index ..........................99
Configurarea laptopului Inspiron
INSPIRON
Această secţiune conţine informaţii despre
configurarea laptopului Inspiron.
Înainte de configurarea
computerului
Înainte de poziţionarea computerului,
asiguraţi-vă că dispuneţi de acces uşor la o
sursă de alimentare, de ventilaţie adecvată
şi de o suprafaţă orizontală pe care să
amplasaţi computerul.
Restricţionarea fluxului de aer în
jurul laptopului Inspiron poate cauza
supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni
supraîncălzirea, asiguraţi-vă că lăsaţi minim
10,2 cm (4 inchi) în spatele computerului şi
cel puţin 5,1 cm (2 inchi) pe toate celelalte
părţi. Nu amplasaţi niciodată computerul
într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau
un sertar, când acesta este alimentat.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu
forţaţi obiecte înăuntru şi nu
permiteţi acumularea prafului în
orificiile de ventilaţie. Nu plasaţi
computerul Dell™ într-un mediu
neaerisit, cum ar fi un geamantan
închis, când acesta este alimentat.
Blocarea aerisirii poate cauza
defectarea computerului sau poate
provoca incendii. Computerul
porneşte ventilatorul atunci când se
încălzeşte. Zgomotul ventilatorului
este normal şi nu indică o problemă
a ventilatorului sau a computerului.
ATENŢIONARE: Amplasarea sau
depozitarea obiectelor grele sau
ascuţite pe computer poate cauza
deteriorarea permanentă a acestuia.
5
Congurarea laptopului Inspiron
Conectarea adaptorului de c.a.
Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi la o sursă electrică sau la un dispozitiv de
protecţie la supratensiune.
AVERTISMENT: Adaptorul de c.a. poate fi conectat la diferite surse electrice din
întreaga lume. Cu toate acestea, conectorii şi cablurile de alimentare variază de
la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu incompatibil sau conectarea neadecvată
a acestuia la cablul de alimentare multiplă sau la sursa electrică poate cauza
incendii sau deteriorarea permanentă a computerului.
6
Congurarea laptopului Inspiron
Conectarea cablului de reţea (opţional)
Pentru a utiliza o conexiune la reţea prin cablu, conectaţi cablul de reţea.
7
Congurarea laptopului Inspiron
Apăsaţi pe butonul de alimentare
8
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea sistemului de operare
Computerul dvs. Dell este preconfigurat pentru sistemul de operare selectat în momentul
achiziţiei.
Configurarea Microsoft Windows
Pentru a configura Microsoft® Windows® pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile afişate
pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii şi parcurgerea lor poate să dureze mai mult timp.
Ecranele de configurare pentru Windows vă vor purta prin mai multe proceduri, inclusiv
acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la
Internet.
ATENŢIONARE: Nu întrerupeţi procesul de configurare a sistemului de operare.
Altfel, computerul poate deveni neutilizabil şi va fi necesară reinstalarea
sistemului de operare.
NOTĂ: Pentru o performanţă optimă a computerului, este recomandat să descărcaţi
şi să instalaţi cele mai recente variante de BIOS şi drivere pentru computerul dvs.,
disponibile la adresa support.dell.com.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare privind sistemul de operare şi caracteristicile
acestuia, accesaţi support.dell.com/MyNewDell.
Configurarea Ubuntu
Pentru a configura Ubuntu® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Pentru
mai multe informaţii specifice ale sistemului de operare, consultaţi documentaţia Ubuntu.
9
Congurarea laptopului Inspiron
Crearea suportului media pentru recuperarea
sistemului (recomandat)
NOTĂ: Se recomandă crearea unui suport media pentru recuperarea sistemului,
imediat după configurarea Microsoft Windows.
Suportul media pentru recuperarea sistemului poate fi utilizat pentru a readuce computerul
în starea de funcţionare în care se afla atunci când l-aţi cumpărat, cu păstrarea
fişierelor de date (fără a fi necesar discul Operating System (Sistem de operare)). Puteţi
utiliza suportul media pentru recuperarea sistemului în cazul în care modificări ale
echipamentului hardware, ale software-ului, ale driverelor sau ale altor setări de sistem au
lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
La crearea suportului media pentru recuperarea sistemului vă vor fi necesare următoarele:
Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe)•
Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GO sau un DVD-R/DVD+ R/Blu-ray Disc•
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup (Copie de rezervă locală Dell DataSafe) nu
acceptă discuri re-inscripţionabile.
10
™
Congurarea laptopului Inspiron
Pentru a crea un suport media pentru recuperarea sistemului:
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectarea adaptorului de 1.
c.a.” la pagina 6).
Introduceţi discul sau cheia USB în computer.2.
Faceţi clic pe 3. Start
(Copie de rezervă locală Dell DataSafe).
Faceţi clic pe 4. Create Recovery Media (Creare suport media pentru recuperare).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.5.
NOTĂ: Pentru informaţii privind utilizarea suportului media pentru recuperarea
sistemului, consultaţi „Suport media pentru recuperarea sistemului”, la pagina 73.
→ Programs (Programe)→ Dell DataSafe Local Backup
11
Congurarea laptopului Inspiron
Instalarea cardului SIM (opţional)
ATENŢIONARE: Nu introduceţi un card SIM în slotul pentru carduri SIM, dacă
nu aţi achiziţionat un computer cu o placă de bandă largă mobilă. Dacă faceţi
acest lucru, computerul se poate deteriora şi veţi avea nevoie de un tehnician
de service pentru a repara computerul. Verificaţi pe factura primită dacă aţi
achiziţionat o placă de bandă largă mobilă.
NOTĂ: Instalarea unui card SIM nu este necesară dacă utilizaţi un card EVDO pentru
a accesa Internetul.
Instalarea pe computer a unui Modul de identitate abonat (SIM) vă permite să vă conectaţi
la Internet. Pentru a accesa Internetul, trebuie să fiţi în zona de acoperire a reţelei
furnizorului de servicii mobile.
Pentru a instala cardul SIM:
Opriţi computerul.1.
Înlăturaţi bateria (consultaţi „Înlăturarea şi remontarea bateriei” la pagina 2. 42).
În compartimentul bateriei, glisaţi cardul SIM în slotul pentru carduri SIM.3.
Remontaţi bateria (consultaţi „Înlăturarea şi remontarea bateriei” la pagina 4. 42).
Porniţi computerul.5.
Pentru a înlătura cardul SIM, apăsaţi şi scoateţi-l.
12
Congurarea laptopului Inspiron
1
2
3
1 compartiment baterie
2 Card SIM
3 Slot card SIM
13
Congurarea laptopului Inspiron
Activarea sau dezactivarea caracteristicii wireless
(opţional)
14
Congurarea laptopului Inspiron
NOTĂ: Caracteristica wireless este disponibilă pe computer doar dacă aţi comandat
un card WLAN în momentul achiziţiei. Pentru informaţii suplimentare legate de tipul de
card de memorie acceptat de computerul dvs., consultaţi „Specificaţii” la pagina 89.
Pentru a activa caracteristica wireless:
Computerul trebuie să fie pornit.1.
Apăsaţi pe tasta caracteristicii wireless 2.
de pe rândul tastelor funcţionale a tastaturii.
Pe ecran va fi afişată o confirmare a selecţiei dvs.
Wireless activat
Wireless dezactivat
Pentru a dezactiva caracteristica wireless:
Apăsaţi din nou pe tasta caracteristicii wireless
de pe rândul tastelor funcţionale a
tastaturii, pentru a dezactiva toate dispozitivele radio.
NOTĂ: Tasta pentru caracteristica wireless vă permite să dezactivaţi rapid toate
dispozitivele radio wireless (Wi-Fi şi Bluetooth
®
) de pe computer, cum ar fi în cazul
în care vi se solicită dezactivarea tuturor dispozitivelor radio wireless în timpul unei
călătorii cu avionul.
15
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea afişajului
wireless (opţional)
NOTĂ: Este posibil ca pe anumite
computere caracteristica afişajului
wireless să nu fie acceptată. Pentru
informaţii privind cerinţele hardware şi
software pentru configurarea afişajului
wireless, accesaţi www.intel.com.
Caracteristica afişajului wireless Intel
permite să partajaţi ecranul computerului
cu un TV fără a utiliza cabluri. Înainte de a
utiliza afişajul wireless, trebuie să conectaţi
la TV un adaptor pentru afişajul wireless.
NOTĂ: Adaptorul de afişaj wireless nu
este livrat împreună cu computerul şi
trebuie să fie achiziţionat separat.
În cazul în care computerul dvs. acceptă
caracteristica afişajului wireless, pe
desktopul Windows va fi disponibilă
pictograma Intel
wireless Intel)
®
Wireless Display (Afişaj
.
16
®
vă
Pentru a configura afişajul wireless:
Computerul trebuie să fie pornit.1.
Asiguraţi-vă că aveţi caracteristica 2.
wireless activată pe computer
(consultaţi „Activarea sau dezactivarea
caracteristicii wireless” la pagina 14).
Conectaţi adaptorul afişajului wireless 3.
la TV.
Porniţi TV-ul.4.
Selectaţi sursa video corespunzătoare 5.
pentru TV, de exemplu, HDMI1, HDMI2
sau S-Video.
Faceţi clic pe pictograma Intel6.
Display (Afişaj wireless)
desktop.
Se afişează fereastra Intel
®
Wireless
de pe
®
Wireless
Display (Afişaj wireless).
Selectaţi 7. Scan for available displays
(Scanare afişaje disponibile).
Congurarea laptopului Inspiron
Din lista 8. Detected wireless displays
(Afişaje wireless detectate), selectaţi
adaptorul afişajului wireless.
Introduceţi codul de securitate afişat pe 9.
TV.
Pentru a activa afişajul wireless:
Faceţi clic pe pictograma Intel1.
Display (Afişaj wireless)
desktop.
Se afişează fereastra Intel
®
Wireless
de pe
®
Wireless
Display (Afişaj wireless).
Selectaţi 2. Connect to Existing Adapter
(Conectare la adaptorul existent).
NOTĂ: În cazul în care asociaţi
computerul cu un dispozitiv Bluetooth,
este posibil ca afişajul wireless să
se deconecteze. Pentru a restabili
afişajul wireless, reconectaţi-l după ce
dispozitivul Bluetooth este asociat.
NOTĂ: Pentru a descărca şi instala
cel mai recent driver pentru „Intel
Wireless Display Connection Manager”
(„Manager de conexiune a afişajului
wireless Intel”), accesaţi
support.dell.com/support/
downloads.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare
privind afişajul wireless, consultaţi
documentaţia adaptorului de afişaj
wireless.
17
Congurarea laptopului Inspiron
Conectarea la Internet
(Opţional)
Pentru a vă conecta la Internet, este
necesară o conexiune printr-un modem
extern sau o conexiune la reţea şi un
furnizor de servicii Internet (ISP).
În cazul în care comanda dvs. iniţială
nu include un modem USB sau adaptor
WLAN, puteţi achiziţiona un astfel de
dispozitiv de pe site-ul Web Dell la adresa
www.dell.com.
18
Configurarea unei conexiuni prin
cablu
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, •
conectaţi cablul telefonic la modemul
USB extern opţional şi la conectorul
de perete al telefonului înainte de a
configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin •
modem de cablu/satelit, contactaţi ISP-ul
sau serviciul de telefonie celulară pentru
instrucţiuni privind configurarea.
Pentru a finaliza configurarea conexiunii
prin cablu la Internet, urmaţi instrucţiunile
din „Configurarea conexiunii la Internet” de
la pagina 20.
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru a configura un router
wireless, consultaţi documentaţia
expediată împreună cu acesta.
Înainte de a putea utiliza conexiunea
wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi
la routerul wireless.
Pentru a configura conexiunea la un router
wireless:
Windows Vista
Asiguraţi-vă că modul wireless este 1.
activat pe computer (consultaţi
„Activarea sau dezactivarea
caracteristicii wireless” la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2.
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 3. Start (Conectare la).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4.
pentru a finaliza configurarea.
®
→ Connect To
Windows
®
7
Asiguraţi-vă că modul wireless este 1.
activat pe computer (consultaţi
„Activarea sau dezactivarea
caracteristicii wireless” la pagina 14).
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 2.
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 3. Start
→ Control Panel
(Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 4.
network, apoi faceţi clic pe Network
and Sharing Center (Centru reţea şi
partajare) → Connect to a network
(Conectare la reţea).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 5.
pentru a finaliza configurarea.
19
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea conexiunii la Internet
Furnizorii ISP şi ofertele acestora variază
în funcţie de ţară. Contactaţi ISP-ul local
pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar
v-aţi putut conecta în trecut, este posibil ca
furnizorul de servicii Internet (ISP) să aibă
o disfuncţionalitate a serviciului. Contactaţi
furnizorul dvs. ISP pentru a verifica starea
serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din
nou mai târziu.
Să aveţi pregătite informaţiile despre
furnizorul dvs. ISP. Dacă nu aveţi un
ISP, asistentul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să
obţineţi unul.
Pentru a vă configura conexiunea la Internet:
Windows Vista
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise.
20
®
Faceţi clic pe 2. Start
→ Control Panel
(Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 3.
network şi faceţi clic pe Network
and Sharing Center (Centru reţea
şi partajare)→ Set up a connection
or Network (Configurare reţea sau
conexiune)→ Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
Se afişează fereastra Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me
choose (Ajutor pentru alegere) sau
contactaţi furnizorul dvs. ISP.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4.
şi utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de furnizorul dvs. ISP pentru a
finaliza configurarea.
Congurarea laptopului Inspiron
Windows® 7
Salvaţi şi închideţi toate fişierele 1.
deschise şi părăsiţi toate programele
deschise.
Faceţi clic pe 2. Start (Panou de control).
În caseta de căutare, introduceţi 3.
network şi faceţi clic pe Network
and Sharing Center (Centru reţea şi
partajare)→ Set up a new connection
or network (Configurare reţea sau
conexiune nouă)→ Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
Se afişează fereastra Connect to the
Internet (Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de
conexiune să selectaţi, faceţi clic pe
Help me choose (Ajutor pentru
alegere) sau contactaţi furnizorul dvs.
ISP.
→ Control Panel
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran 4.
şi utilizaţi informaţiile de configurare
furnizate de furnizorul dvs. ISP pentru a
finaliza configurarea.
21
Congurarea laptopului Inspiron
Instalarea software-ului
utilizând aplicaţia Dell
Digital Delivery
NOTĂ: Este posibil ca aplicaţia Dell
Digital Delivery să nu fie disponibilă în
toate regiunile.
NOTĂ: Aplicaţia Dell Digital Delivery
este acceptată numai pe sistemele de
operare Windows 7.
Este posibil ca anumite programe
achiziţionate să nu fie preinstalate pe
computer. Aplicaţia Dell Digital Delivery
instalată pe computerul dvs. descarcă
şi instalează software-ul achiziţionat şi
finalizează procesul de configurare.
NOTĂ: Dacă aplicaţia Dell Digital
Delivery nu este instalată pe
computerul dvs., o puteţi
descărca şi instala de la
support.dell.com/support/downloads.
22
Aplicaţia Dell Digital Delivery se lansează
automat când vă conectaţi la Internet, după
prima repornire a computerului. Aplicaţia
identifică automat configuraţia hardware şi
descarcă şi instalează software-ul pe care
l-aţi achiziţionat.
De asemenea, puteţi amâna descărcările
pentru un moment ulterior convenabil
sau puteţi reinstala software-ul. Nu este
necesar să creaţi un suport media de
rezervă a software-ului, deoarece acesta
poate fi descărcat oricând utilizând aplicaţia
Dell Digital Delivery.
Pentru a lansa aplicaţia Dell Digital
Delivery, faceţi clic pe Start
Programs (Toate programele) → Dell→
Dell Digital Delivery sau faceţi dublu clic
pe pictograma Dell Digital Delivery
zona de notificări a desktopului dvs.
→ All
din
Pentru a utiliza Dell Digital Delivery:
Asiguraţi-vă că sunteţi conectat la 1.
Internet (consultaţi „Conectarea la
Internet (opţional)” de la pagina 18).
În fereastra Dell Digital Delivery, faceţi 2.
clic pe Download Now (Descărcare imediată).
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.3.
În majoritatea cazurilor, descărcarea
software-ului este finalizată în câteva
minute. Durata descărcării variază în
funcţie de numărul de aplicaţii achiziţionate.
După finalizarea instalării software-ului,
aplicaţia Dell Digital Delivery vă înştiinţează
şi vă solicită închiderea ferestrei aplicaţiei.
Software-ul nou instalat poate fi accesat din
meniul Start
.
Congurarea laptopului Inspiron
23
Utilizarea laptopului Inspiron
14
5
7
6
2
3
Această secţiune oferă informaţii despre caracteristicile disponibile pe laptopul Inspiron™.
INSPIRON
Vedere a caracteristicilor din partea dreaptă
24
Utilizarea laptopului Inspiron
1
2 Unitate optică – Redă sau înregistrează CD-uri, DVD-uri şi discuri Blu-ray. Pentru
3 Indicator luminos al unităţii optice – Luminează intermitent când apăsaţi butonul de
4
5
6
7 Slot pentru cablu de securitate – Ataşează la computer un cablu de securitate
Cititor de carduri media 7-în-1 – Oferă o modalitate rapidă şi convenabilă
pentru a vizualiza şi a partaja fotografii digitale, muzică, conţinut video şi documente
stocate pe carduri de memorie.
NOTĂ: Computerul este livrat cu un card fictiv din plastic instalat în slotul pentru card
media. Aceste carduri fictive protejează sloturile neutilizate de praf şi de alte particule.
Păstraţi card fictiv pentru a-l utiliza când niciun card media nu este instalat în slot; este
posibil ca aceste carduri fictive de la alte computere să nu se potrivească.
informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea unităţii optice”, la pagina 38.
scoatere a unităţii optice sau când introduceţi un disc şi acesta este citit.
Buton de scoatere a unităţii optice – Deschide unitatea optică, atunci când este apăsat.
Conector unitate combo eSATA/USB – Conectează dispozitive de stocare
compatibile eSATA (cum ar fi unităţi de hard disk externe sau unităţi optice) sau
dispozitive USB (cum ar fi un mouse, o tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau
un player MP3).
Conector de reţea – Conectează computerul la un dispozitiv de reţea sau de
bandă largă, dacă utilizaţi o conexiune prin cablu.
disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înaintea achiziţionării unui cablu de securitate, asiguraţi-vă că acesta este
compatibil cu slotul cablului de securitate de pe computerul dvs.
25
Utilizarea laptopului Inspiron
12
3
4
Vedere a caracteristicilor din partea stângă
26
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Conector USB 2.0 – Conectează dispozitive USB, cum ar fi un mouse, o
tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
2
Conector de intrare audio/microfon – Conectează un microfon sau un semnal
de intrare pentru utilizare cu programele audio.
3
Conector de ieşire audio/căşti – Conectează o pereche de căşti, un difuzor cu
alimentare sau un sistem audio.
4
Conector HDMI – Conectează un TV atât pentru semnal audio de 5.1, cât şi
pentru semnal video.
NOTĂ: Atunci când este utilizat pentru un monitor, doar semnalul video este citit.
27
Utilizarea laptopului Inspiron
12
3
Vedere a caracteristicilor din partea din spate
1
Conector pentru adaptor de c.a. – Conectează adaptorul de c.a. pentru a
alimenta computerul şi a încărca bateria.
2
Conectori USB 2.0 (2) – Conectează dispozitive USB, cum ar fi un mouse, o
tastatură, o imprimantă, o unitate externă sau un player MP3.
3
Conector VGA – Conectează un monitor sau un proiector.
28
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.