Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Dell, DELL
Varumärken som används i den här texten:
varumärken som tillhör Dell Inc.;
som tillhör Intel Corporation i USA och andra länder;
Windows Vista
länder;
varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc. och används av Dell under licens.
Övriga varumärken kan användas i dokumentet som hänvisning till antingen de enheter som gör anspråk på varumärkena
eller deras produkter. Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.
är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra
Blu-ray Disc
är ett registrerat varumärke som tillhör Blu-ray Disc Association;
Information för NOM, eller officiell
mexikansk standard (endast för Mexiko) ..73
Index .............................. 74
Page 7
Installera din bärbara Inspiron-dator
INSPIRON
Det här avsnittet innehåller information om
konfiguration av din bärbara Dell
1470/1570.
™
Inspiron™
Innan du installerar datorn
Se till att det finns ett strömuttag lättillgängligt
och tillräcklig ventilation på den plats där du
placerar datorn. Den bör placeras på en plan
yta.
Om luftcirkulationen runt din bärbara Inspirondator hindras kan det leda till att den överhettas.
Förhindra att datorn överhettas genom att lämna
ett mellanrum på minst 10 cm bakom datorn och
minst 5 cm på sidorna. Förvara aldrig datorn i
ett slutet utrymme, till exempel ett skåp eller en
låda, när den är påslagen.
VARNING! Blockera inte, skjut inte in
några föremål och låt inte damm samlas
i ventilationen. Förvara inte Dell-datorn
i en miljö med dålig luftcirkulation, till
exempel i en stängd portfölj, när den är
påslagen. Om luftcirkulationen hindras kan
datorn skadas eller fatta eld. Fläkten går
igång när datorn blir för varm. Fläktljud är
helt normalt och innebär inte att det är fel
på fläkten eller datorn.
VIKTIGT! Om du lägger eller staplar tunga
eller vassa föremål på datorn kan det
orsaka permanenta skador på datorn.
5
Page 8
Installera din bärbara Inspiron-dator
Ansluta nätadaptern
Anslut nätadaptern till datorn och därefter till ett vägguttag eller ett överspänningsskydd.
VARNING! Nätadaptern passar i vägguttag i hela världen. Strömkontakter och eluttagslister
är emellertid olika i olika länder. Om du använder en felaktig nätkabel eller ansluter kabeln
felaktigt till ett gren- eller ett eluttag kan det orsaka brand eller permanenta skador på din
dator.
OBS! Anslut nätsladden ordentligt i adaptern och kontrollera att indikatorn på adaptern är på
när du sätter på datorn.
OBS! Använd endast Dells nätadapter PA-3E, PA-10 och PA-12 med datorn.
6
Page 9
Ansluta nätverkskabeln (tillval)
Använd nätverkskabeln om du vill ansluta till ett fast nätverk.
Installera din bärbara Inspiron-dator
7
Page 10
Installera din bärbara Inspiron-dator
Tryck på strömknappen
8
Page 11
Installera din bärbara Inspiron-dator
Installera Microsoft Windows
Dell-datorn är förkonfigurerad med operativsystemet Microsoft® Windows®. Du ställer in Windows
med hjälp av anvisningarna på skärmen. De här stegen är obligatoriska och det kan ta en stund
att slutföra dem. Du ska till exempel godkänna licensavtal, ange inställningar och konfigurera en
Internetanslutning.
VIKTIGT! Avbryt inte operativsystemets installationsprocess. Det kan göra att datorn slutar att
fungera och du måste installera om operativsystemet.
OBS! För bästa prestanda på datorn rekommenderar vi att du hämtar och installerar den
senaste BIOS-versionen och de senaste drivrutinerna för datorn från Dells supportwebbplats
på support.dell.com.
9
Page 12
Installera din bärbara Inspiron-dator
Aktivera eller inaktivera trådlös anslutning (tillval)
Tryck på tangenten eller tangenterna <Fn><F2> på tangentbordet om du vill aktivera eller
inaktivera trådlös anslutning. Ikonerna för trådlös anslutning på och av visas på skärmen för att
indikera statusen.
Trådlös anslutning på:
Trådlös anslutning av:
Information om att ändra funktion för tangenten Fn finns i ”Multimedietangenter” på sidan 26.
10
Page 13
Installera din bärbara Inspiron-dator
11
Page 14
Installera din bärbara Inspiron-dator
Ansluta till Internet (tillval)
Innan du kan ansluta till Internet måste du ha ett
modem eller en nätverksanslutning och ett avtal
med en Internetleverantör (ISP).
Om du inte valde att få med ett externt USBmodem eller en WLAN-adapter i din första
beställning kan du beställa det nu från Dells
webbplats på www.dell.com.
12
Konfigurera en fast Internetanslutning
Om du använder en DSL- eller kabel-/•
satellitmodemanslutning kontaktar
du Internetleverantören eller
mobiltelefontjänsten för närmare
installationsanvisningar.
Om du använder en uppringd anslutning, •
ansluter du telefonlinjen till det externa
USB-modemet (tillval) och till telefonjacket
innan du konfigurerar Internetanslutningen
på datorn.
Slutför konfigurationen av Internetanslutningen
genom att följa anvisningarna i ”Konfigurera
Internetanslutningen” på sidan 14.
Page 15
Installera din bärbara Inspiron-dator
Konfigurera en trådlös
Internetanslutning
OBS! Se dokumentationen som levererades
tillsammans med routern för information om
hur du konfigurerar den trådlösa routern.
Innan du kan använda en trådlös
Internetanslutning måste du ansluta till den
trådlösa routern.
Så här ansluter du till en router för trådlöst
nätverk:
Windows Vista
Kontrollera att trådlös anslutning är 1.
aktiverad på datorn (se ”Aktivera eller
inaktivera trådlös anslutning” på sidan 10).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
Slutför installationen genom att följa 4.
anvisningarna på skärmen.
®
→ Anslut till.
Windows® 7
Kontrollera att trådlös anslutning är 1.
aktiverad på datorn (se ”Aktivera eller
inaktivera trådlös anslutning” på sidan 10).
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 2.
alla öppna program.
Klicka på 3. Start
Nätverks- och delningscenter→ Anslut till
ett nätverk.
Slutför installationen genom att följa 4.
anvisningarna på skärmen.
→ Kontrollpanelen→
13
Page 16
Installera din bärbara Inspiron-dator
Konfigurera Internetanslutningen
Internetleverantörer och vad de erbjuder
varierar. Kontakta Internetleverantören om vilka
tjänster och produkter som erbjuds.
Om du inte kan ansluta till Internet men
har lyckats göra det någon gång kan
Internetleverantören (ISP) ha problem med sin
tjänst. Kontakta Internetleverantören och hör
efter hur det står till med tjänsten eller försök
igen senare.
Ha informationen från Internetleverantören klar.
Om du inte har en Internetleverantör hjälper
guiden Anslut till Internet dig att hitta en.
14
Konfigurera Internetanslutningen:
Windows Vista
OBS! Följande instruktioner gäller för
standardvyn i Windows, så de kanske
inte stämmer om du ställt in Klassisk vy i
Windows på Dell™-datorn.
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Klicka på 3. Nätverk och Internet→ Nätverks-
och delningscenter→ Skapa en anslutning
eller ett nätverk→ Anslut till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig välja
eller kontaktar din Internetleverantör.
Följ anvisningarna på skärmen och 4.
använd installationsinformationen från din
Internetleverantör för att slutföra installationen.
®
→ Kontrollpanelen.
Page 17
Windows® 7
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Klicka på 2. Start
Nätverks- och delningscenter→ Skapa en
ny anslutning eller ett nytt nätverk→ Anslut
till Internet.
Fönstret Anslut till Internet visas.
OBS! Om du inte vet vilken typ av anslutning
du ska välja klickar du på Hjälp mig välja
eller kontaktar din Internetleverantör.
Följ anvisningarna på skärmen och 3.
använd installationsinformationen från
din Internetleverantör för att slutföra
installationen.
→ Kontrollpanelen→
Installera din bärbara Inspiron-dator
15
Page 18
Använda din bärbara Inspiron-dator
12
4
3
I det här avsnittet hittar du information om funktionerna på din bärbara Inspiron 1470/1570.
INSPIRON
Höger sida
16
Page 19
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
USB 2.0-portar (2) – ansluter USB-enheter, till exempel mus, tangentbord, skrivare, extern
hårddisk eller MP3-spelare.
2
Optisk enhet – Enhet för uppspelning eller bränning av CD-, DVD- eller Blu-ray-skivor (tillval).
Se till att sidan med etikett eller text är vänd uppåt när du sätter i skivan.
VIKTIGT! Enheten har stöd för skivor med storlekar och former som inte är standard, men
prestanda kan bli sämre i och extrema fall kan enheten skadas.
3
Utmatningsknapp – Den optiska enheten öppnas när du trycker på knappen.
4
Nätadapterkontakt – Anslutning för nätadapter som ger datorn ström och laddar
batteriet.
17
Page 20
Använda din bärbara Inspiron-dator
1263
45
Vänster sida
18
Page 21
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Plats för säkerhetskabel – Plats för att fästa en stöldskyddsanordning (finns att köpa i handeln).
OBS! Innan du köper en stöldskyddsanordning bör du kontrollera att den passar i platsen där
säkerhetskabeln ska fästas vid datorn.
2
VGA-kontakt – Ansluts till videoenheter, till exempel en bildskärm eller projektor.
3
HDMI-kontakt – Anslutning till en TV med både 5.1-ljud och 5.1-video.
OBS! När du ansluter till en bildskärm används endast videosignalen.
4
Nätverkskontakt – Anslutning till ett nätverk eller en bredbandsenhet om du använder ett
fast nätverk.
5
USB 2.0-kontakt – Anslutning för USB-enheter, till exempel mus, tangentbord, skrivare,
extern hårddisk eller MP3-spelare.
SD/MMC - MS/Pro
6
7-i-1-minneskortläsare – Ett snabbt och enkelt sätt att visa och dela
digitala foton, musik, filmer och dokument lagrade på minneskort (se ”Grundläggande
specifikationer” på sidan 66 för information om vilka minneskort som stöds).
OBS! Datorn levereras med ett plastkort i minneskortfacket. Kortet skyddar oanvända
kortplatser mot damm och smuts. Spara det tomma kortet så att du kan använda det när du
inte har något minneskort isatt. Det är inte säkert att tomma kort från andra datorer passar din
dator.
19
Page 22
Använda din bärbara Inspiron-dator
1 2
Framsida
20
Page 23
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Ljudingång/mikrofon-kontakt – Anslutning för en mikrofon eller för ljudöverföring till
ljudprogram.
2
Ljudutgång/hörlurskontakt – Anslutning för hörlurar eller för ljudöverföring till en extern
högtalare eller ljudanläggning.
21
Page 24
Använda din bärbara Inspiron-dator
4523
1
Dator och tangentbord
22
Page 25
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Ström-/batteristatuslampa – Indikerar följande ström/batteritillstånd:
Fast vitt sken •– Datorn är på och nätadaptern laddar batteriet.
Fast gult sken •– Datorn är i standby-läge och batteriladdningen är låg.
Blinkar vitt •– Datorn är i standby-läge och nätadaptern laddar batteriet eller
batteriladdningen är hög.
Av •– Datorn är avstängd eller i viloläge.
2
Strömknapp – Tryck på knappen för att slå på och stänga av datorn.
3
Tangentbord/multimedietangenter – Mer information om tangentbordet finns i
teknikhandbok
sidan 26.
4
Knappar på pekplattan – Har funktioner för vänster- och högerklick som på en mus.
5
Pekplatta – Styr pekaren på samma sätt som med en mus, dra och flytta markerade objekt och
höger- och vänsterklicka genom att trycka direkt på pekplattan.
Pekplattan har stöd för rullning, vända blad, zoomning, rotering och skrivbordsfunktioner. Om
du vill ändra inställningarna dubbelklickar du på ikonen för pekplattan i meddelandefältet på
skrivbordet.
. Mer information om multimedietangenterna finns i ”Multimedietangenter” på
Dells
23
Page 26
Använda din bärbara Inspiron-dator
Använda pekplattan
Bläddra
Gör att du kan bläddra igenom innehållet på
skärmen. Bläddringsfunktionen innefattar:
Panorera – Gör att du kan flytta fokus på ett
valt objekt när hela objektet inte syns.
Flytta ett finger i önskad
riktning för att panorera över
objektet.
Bläddra vertikalt – Gör att du kan bläddra upp
eller ned i det aktiva fönstret.
Rör snabbt två fingrar uppåt
eller nedåt för att aktivera
automatisk vertikal bläddring.
Tryck på pekplattan för att
avbryta den automatiska
bläddringen.
24
Bläddra horisontellt – Gör att du kan bläddra
till vänster eller höger i det aktiva fönstret.
Rör snabbt två fingrar åt
vänster eller höger för att
aktivera automatisk horisontal
bläddring.
Tryck på pekplattan för att
avbryta den automatiska
bläddringen.
Vända blad
Gör att du kan bläddra framåt eller bakåt
beroende på i vilken riktning du vill vända blad.
Rör snabbt tre fingrar i önskad
riktning för att vända innehållet
i det aktiva fönstret.
Page 27
Använda din bärbara Inspiron-dator
Zooma
Gör att du kan förstora eller förminska innehållet
på skärmen. Zoomfunktionen innefattar:
Nyp – Zooma in eller zooma ut genom att flytta
två fingrar ifrån eller närmare varandra på
skärmen.
Zooma in
ifrån varandra för att förstora
innehållet i det aktiva fönstret.
Zooma ut
närmare varandra för att
förminska innehållet i det
aktiva fönstret.
: Flytta två fingrar
: Flytta två fingrar
Rotera
Gör att du kan rotera det aktiva innehållet på
skärmen. Roteringsfunktionen innefattar:
Vrida – Gör att du kan rotera det aktiva
innehållet 90° åt gången genom att använda
två fingrar med ett finger stilla och det andra
roterar.
Håll tummen på plats, flytta
pekfingret i en båge åt höger
eller vänster för att rotera
det markerade objektet 90°
medsols eller motsols.
Skrivbord
Gör att du kan minimera alla öppna fönster så
att skrivbordet visas.
Placera handen på pekplattan
i någon riktning, håll den kort
på plats och ta sedan bort
handen.
25
Page 28
Använda din bärbara Inspiron-dator
Multimedietangenter
Du kan ställa in multimedietangenterna på tangentbordet med Function Key Behavior
(funktionsknapparnas beteende) i systeminställningsprogrammet. Alternativen för tangenterna i
Function Key Behavior är följande:
Multimedia Key First (multimedietangent först) – Detta är standardinställningen. Om du
trycker på en multimedietangent utförs multimedieåtgärden. Om du vill använda tangenten som
funktionstangent trycker du på <Fn> + funktionstangenten.
Function Key First (funktionstangent först) – Om du trycker på en funktionstangent utförs
funktionsåtgärden. Om du vill använda tangenten som multimedietangent trycker du på <Fn> +
funktionstangenten.
OBS! Alternativet Multimedia Key First fungerar endast i operativsystemet.
26
Page 29
Använda din bärbara Inspiron-dator
Stäng av ljudetSpela eller pausa
Sänk volymenSpela upp nästa spår
Höj volymenMata ut skivan
Spela föregående spår
27
Page 30
Använda din bärbara Inspiron-dator
1234
Bildskärmsfunktioner
På bildskärmen finns det en kamera med tillhörande digitala mikrofon.
28
Page 31
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
Digital mikrofon – Ger kvalitetsljud för ljudchatt och röstinspelning.
2
Kamerans aktivitetsindikator – Visar om kameran är på eller av.
3
Kamera – Inbyggd kamera för videoinspelning, videokonferenser och chatt.
4
Bildskärm – Vilken bildskärm som medföljer beror på de val du gjorde när du köpte datorn.
Mer information om bildskärmar finns i Dells teknikhandbok.
29
Page 32
Använda din bärbara Inspiron-dator
Dell Extended Battery Life
(förlängd batterilivslängd)
Under funktionen Dell Extended Battery Life
(förlängd batterilivslängd) finns alternativ för att
få ut maximal reservdrifttid från batteriet. Den
här funktionen är aktiverad som standard och
slås på när du kopplar bort nätströmmen.
Tryck på <F3> om du vill aktivera eller inaktivera
funktionen. Popup-fönstret Extended Battery
Life visas för att indikera aktuell status.
Om du vill lära dig mer om
anpassningsalternativ för Dell Extended Battery
Life:
Tryck på <F3>. Popup-fönstret 1. Extended
Battery Life visas.
Klicka på 2. Show Settings (visa inställningar).
Fönstret Battery Meter (batterimätare) visas.
Klicka på 3. Vad är Dell Extended Battery Life?
30
Ta ur och byta ut batteriet
VARNING! Om du använder ett
inkompatibelt batteri kanske risken för
brand eller explosion ökar. I den här datorn
ska bara batterier från Dell användas.
Använd inte batterier från andra datorer.
VARNING! Innan du tar bort batteriet från
datorn måste du stänga av datorn och
koppla loss alla externa kablar (även till
nätadaptern).
Så här tar du bort batteriet:
Stäng av datorn och vänd den upp och ned. 1.
Dra batteriets frigöringsspak åt sidan.2.
Skjut batteriet bort från batterifacket.3.
Så här byter du ut batteriet:
Skjut in batteriet i facket.1.
Klicka fast batteriet på plats.2.
Page 33
123
Använda din bärbara Inspiron-dator
1
batteri
2
batterifack
3
batteriets frigöringsspak
31
Page 34
Använda din bärbara Inspiron-dator
Programfunktioner
OBS! Mer information om de
funktioner som nämns här finns i Dells
teknikhandbok på hårddisken och på Dells
supportwebbplats på support.dell.com.
Produktivitet och kommunikation
Du kan använda datorn för att skapa
presentationer, broschyrer, gratulationskort,
flygblad och kalkylblad. Du kan också redigera
och visa digitala foton och bilder. Kontrollera i
specifikationen på inköpskvittot vilka program
som ingår i datorn.
När du anslutit datorn till Internet kan du besöka
webbsidor, skapa ett e-postkonto och ladda upp
eller hämta filer.
Underhållning och multimedia
Du kan använda datorn för att se på film, spela
spel, spela in egna CD/DVD-skivor, lyssna på
musik och lyssna på radiostationer över nätet.
Enheten för optisk läsning kan stödja olika
32
format, som CD-, DVD- och Blu-ray-skivor
(tillval).
Du kan hämta eller kopiera bilder och videofiler
från bärbara enheter som digitalkameror
och mobiltelefoner. Med hjälp av ytterligare
programvara (tillval) kan du ordna och skapa
musik- och filmfiler som kan spelas in på en
skiva, sparas på bärbara enheter som t.ex. en
MP3-spelare eller spelas upp och visas direkt
på en ansluten TV eller projektor.
Anpassa skrivbordet
Med anpassningsalternativen i operativsystemet
kan du ändra utseende, upplösning,
skrivbordsbakgrund, skärmsläckare eller andra
funktioner på skrivbordet.
Windows Vista
Högerklicka på ett öppet område på 1.
skrivbordet.
Klicka på 2. Anpassa så att fönstret Anpassa
utseende och ljud visas med olika alternativ.
®
Page 35
Använda din bärbara Inspiron-dator
Windows® 7
Högerklicka på ett öppet område på 1.
skrivbordet.
Klicka på 2. Anpassa. Fönstret Ändra hur datorn ser ut och låter öppnas med olika
alternativ och inställningar.
Anpassa energiinställningar
Med inställningarna för energialternativ i
operativsystemet kan du konfigurera datorns
energiinställningar. Operativsystemet
Microsoft
®
Windows® som är installerat på
Dell-datorn erbjuder tre standardalternativ:
Windows Vista
®
Dell Recommended (rekommenderat av •
Dell) – Erbjuder full prestanda när du
behöver det och sparar ström under perioder
med inaktivitet.
Energisparläge• – Sparar energi genom
att minska systemets prestanda för att
ge datorn maximal livslängd och minska
energianvändningen generellt.
Höga prestanda• – Tillhandahåller högsta
prestanda för datorn genom att anpassa
processorhastigheten till aktiviteten och
genom att maximera systemprestanda.
Windows® 7
Energisparläge• – Sparar energi genom
att minska systemets prestanda för att
ge datorn maximal livslängd och minska
energianvändningen generellt.
Balanserat (rekommenderas)• – Balanserar
automatiskt datorns prestanda med
energiåtgång för kapabel maskinvara.
33
Page 36
Använda din bärbara Inspiron-dator
Överföra information till en ny dator
Windows Vista
OBS! Följande steg gäller för standardvyn
i Windows, så de kanske inte stämmer om
du ställt in Klassisk vy i Windows på Dell
datorn.
Klicka på 1. Start
System och underhåll→ Välkomstcenter→
Överför filer och inställningar.
Om fönstret Kontroll av användarkonto visas
klickar du på Fortsätt.
Följ anvisningarna i guiden 2. Windows Filöverföring.
Windows® 7
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
Komma igång→ För över filer från en annan
dator.
Följ anvisningarna i guiden 2. Windows
Filöverföring.
34
®
→ Kontrollpanelen→
Säkerhetskopiera data
Du rekommenderas att regelbundet
säkerhetskopiera filer och mappar på datorn. Så
här säkerhetskopierar du filer:
™
-
Windows Vista
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
System och underhåll→ Säkerhetskopiering
och återställning→ Säkerhetskopiera filer.
Om fönstret Kontroll av användarkonto visas
klickar du på Fortsätt.
OBS! I vissa versioner av Windows Vista
finns ett alternativ att säkerhetskopiera
datorn.
Följ anvisningarna i guiden 2. Säkerhetskopiera
filer.
Windows® 7
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
Säkerhetskopiera och återställ filer.
Klicka på 2. Konfigurera säkerhetskopiering....
Följ anvisningarna i guiden 3. Konfigurera
säkerhetskopiering.
®
Page 37
Använda din bärbara Inspiron-dator
Dell Dock
Dell Dock är en grupp ikoner som ger enkel åtkomst till ofta använda program, filer och mappar. Du
kan anpassa Dell Dock genom att:
lägga till och ta bort ikoner•
gruppera relaterade ikoner i kategorier•
ändra färg på och placering av Dell Dock•
ändra ikonernas beteende•
Lägga till en kategori
Högerklicka på Dell Dock och klicka på 1.
Add→ Category (Lägg till kategori). Fönstret
Add/Edit Category (Lägg till/redigera
kategori) visas.
Ange en rubrik för kategorin i fältet 2. Title (Rubrik).
Välj en ikon för kategorin från rutan 3. Select
an image: (Välj en bild).
Klicka på 4. Save (Spara).
Lägga till en ikon
Dra och släpp ikonen i Dell Dock eller i en kategori.
Ta bort en kategori eller ikon
Högerklicka på kategorin eller ikonen på Dell 1.
Dock och klicka på Delete shortcut (Ta bort
genväg) eller på Delete category (Ta bort
kategori).
Följ anvisningarna på skärmen.2.
Anpassa Dell Dock
Högerklicka på Dell Dock och klicka på 1.
Advanced Setting... (Avancerad inställning...).
Välj önskade alternativ för hur du vill 2.
anpassa Dell Dock.
35
Page 38
Lösa problem
Här hittar du information om vad du ska göra om
INSPIRON
något fel på datorn skulle inträffa. Om du inte
kan lösa problemet med hjälp av anvisningarna
här, går du till ”Använda supportverktyg” på
sidan 42 eller till ”Kontakta Dell” på sidan 63.
VARNING! Endast kvalificerade
tekniker får ta bort höljet från datorn.
Se
servicehandboken
supportwebbplats på support.dell.
com för mer avancerad hjälp och
felsökningsinstruktioner.
36
på Dells
Pip- eller LED-koder
Om bildskärmen inte kan visa fel eller problem,
kan datorn avge en serie pip eller så kan ström-/
batteristatuslampan blinka i olika sekvenser
vid start. Om så är fallet kontaktar du Dell (se
”Kontakta Dell” på sidan 63) för hjälp.
Page 39
Lösa problem
Problem med nätverk
Trådlösa anslutningar
Om den trådlösa nätverksanslutningen bryts –
Den trådlösa routern är offline eller så har den
trådlösa anslutningen inaktiverats på datorn.
Kontrollera att routern är påslagen och •
ansluten till datakällan (kabelmodem eller
nätverkshubb).
Störningar kan blockera eller avbryta den •
trådlösa anslutningen. Pröva med att flytta
datorn närmare nätverksroutern.
Återupprätta anslutningen till den trådlösa •
routern (se ”Konfigurera en trådlös
anslutning” på sidan 13).
Fasta nätverksanslutningar
Om den fasta anslutningen bryts – Kabeln är lös
eller skadad.
Kontrollera att kontakten sitter i ordentligt •
och inte är skadad.
Om problemet kvarstår kontaktar du •
nätverksadministratören eller din
Internetleverantör.
37
Page 40
Lösa problem
Problem med
strömförsörjningen
Om strömindikatorn inte lyser – Datorn är
antingen avstängd, i viloläge eller så får den
ingen ström.
Tryck på strömbrytaren. Datorn återgår till •
vanlig användning om den är avstängd eller
i viloläge.
Sätt i nätkabeln igen i nätkontakten på •
datorns baksida och i eluttaget.
Om datorn är ansluten till en förgreningsdosa •
kontrollerar du att förgreningsdosan är
ansluten till ett eluttag och att den inte är
avstängd. Ta bort alla eventuella strömskydd,
förgreningsdosor och förlängningssladdar
och testa om datorn startar.
Kontrollera att eluttaget fungerar genom att •
ansluta något annat till det, exempelvis en
lampa.
38
Kontrollera nätadapterkabelns anslutningar. •
Om det finns en lampa på nätadaptern,
kontrollerar du att den lyser.
Om strömindikatorn lyser vitt och datorn inte
svarar – Skärmen är kanske inte ansluten
eller påslagen. Slå av och sätt på datorn med
strömbrytaren.
Om strömindikatorn blinkar grönt – Datorn är i
vänteläge. Rör på musen, pekplattan eller tryck
på strömknappen för att återgå till normalläget.
Om strömlampan lyser fast gul – Datorn är i
standby-läge och batteriladdningen är låg.
Anslut nätadaptern för att ladda batteriet.•
Rör på musen, pekplattan eller tryck på •
strömknappen för att återgå till normalläget.
Page 41
Lösa problem
Om du drabbas av störningar som gör att
datorn inte tar emot signaler – En oönskad
signal skapar störningar genom att avbryta
eller blockera andra signaler. Några möjliga
störningskällor är:
Förlängningssladdar för el, tangentbord och •
mus.
För många enheter anslutna till samma •
grenuttag.
Flera förgreningsdosor anslutna till samma •
eluttag
Problem med minne
Om du får ett meddelande om att minnet inte
räcker –
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta •
alla öppna program som du inte använder för
att se om detta löser problemet.
I dokumentationen för programvaran finns •
minimikraven för minne angivet. Installera vid
behov extra minne (se servicehandboken på
Dells supportwebbplats på support.dell.com).
Sätt tillbaka minnesmodulerna (se •servicehandboken på Dell-supportwebbplatsen
på support.dell.com) för att säkerställa att
datorn kommunicerar med minnet.
Om andra problem med minnet uppstår –
Säkerställ att du följer riktlinjerna för •
installation av minne (se servicehandboken
på Dells supportwebbplats support.dell.com)
Kontrollera att minnesmodulen är kompatibel •
med datorn. Datorn har funktioner för
DDR3-minne. Mer information om vilket
slags minne som datorn stödjer finns i
”Grundspecifikationer” på sidan 66.
Kör verktyget Dell Diagnostics (se ”Dell •
Diagnostics” på sidan 45).
Sätt tillbaka minnesmodulerna (se •servicehandboken på Dell-supportwebbplatsen
på support.dell.com) för att säkerställa att
datorn kommunicerar med minnet.
39
Page 42
Lösa problem
Problem med låsningar och
programvara
Om datorn inte startar – Kontrollera att
nätkabeln är ordentligt ansluten till datorn och
till eluttaget.
Om ett program slutar svara –
Avsluta programmet:
Tryck ner <Ctrl><Skift><Esc> samtidigt.1.
Klicka på 2. Program.
Klicka på det program som inte längre svarar.3.
Klicka på 4. Avsluta aktivitet.
Om ett program ofta slutar att fungera – Läs i
dokumentationen till programmet. Avinstallera
och installera om programmet om det behövs.
OBS! Det finns ofta installationsanvisningar
på en CD-skiva eller i dokumentationen till
ett program.
40
Om datorn slutar svara eller om skärmen blir
blå –
VARNING! Du kan förlora data om du inte
kan stänga av datorn på det vanliga sättet
via operativsystemet.
Om datorn varken svarar på tangenter som
trycks ned eller på att musen rörs, håller du
strömknappen intryckt i minst 8–10 sekunder tills
datorn stängs av. Starta sedan om datorn.
Om programmet är avsett för en tidigare version
av Microsoft
Kör guiden för programkompatibilitet Guiden
Programkompatibilitet konfigurerar ett program
så att det körs i en miljö som liknar en tidigare
version av operativsystemet Microsoft
Windows.
®
Windows® –
Page 43
Lösa problem
Köra guiden Programkompatibilitet:
Windows Vista
®
Klicka på 1. Start → Kontrollpanelen→
Program→ Använd ett äldre program med
den här Windows-versionen.
Klicka på 2. Nästa när välkomstsidan visas.
Följ anvisningarna på skärmen.3.
Windows® 7
Klicka på 1. Start .
I sökrutan skriver du 2. Använd ett äldre
program med den här Windowsversionen och trycker på <Retur>.
Följ anvisningarna i guiden 3.
Programkompatibilitet.
Om du har andra problem med programvara –
Säkerhetskopiera filerna omedelbart.•
Använd ett antivirusprogram för att •
kontrollera att det inte finns virus på
hårddisken eller CD-skivorna.
Spara och stäng alla öppna filer och program •
och stäng av datorn via Start-menyn
.
Felsökningsinformation finns i •
dokumentationen till programvaran. Du kan
också kontakta tillverkaren av för att få
hjälp.
Se till att programmet är kompatibelt med –
det operativsystem som är installerat på
datorn.
Se till att datorn uppfyller de minimikrav –
för maskinvara som krävs för att köra
programmet. Dokumentationen för
programmet innehåller mer information.
Se till att programmet är rätt installerat –
och konfigurerat.
Kontrollera att enhetsdrivrutinerna inte –
står i konflikt med andra program.
Avinstallera och installera om programmet –
om det behövs.
41
Page 44
Använda supportverktyg
Dells supportcenter
INSPIRON
På Dell Support Center hittar du den information
om service, support och systemspecifika
uppgifter som du behöver.
Starta programmet genom att klicka på ikonen
i aktivitetsfältet.
På startsidan för Dell Support Center visas
datorns modellnummer, servicenummer,
expresskod och kontaktuppgifter för service.
Startsidan innehåller även länkar till:
Självhjälp (felsökning,
säkerhet, systemprestanda,
nätverk och Internet,
säkerhetskopiering och
återställning och Windows
operativsystem)
42
Varningar (tekniska
supportvarningar som gäller för
din dator)
Hjälp från Dell (teknisk support
med DellConnect
utbildning och självstudier,
detaljerade anvisningar med
Dell on Call och onlinesökning
med PC CheckUp)
Om datorn
(systemdokumentation,
garantiinformation,
systeminformation,
uppgraderingar och tillbehör)
Mer information om Dell Support Center och
de supportverktyg som finns tillgängliga får du
om du klickar på fliken Services (Tjänster) på
support.dell.com.
™
, kundtjänst,
Page 45
Använda supportverktyg
Systemmeddelanden
Om datorn råkar ut för ett problem visas ofta ett
meddelande med information som kan hjälpa dig
att åtgärda problemet.
OBS! Om meddelandet som visas inte
finns med bland följande exempel
kan du läsa i dokumentationen för
antingen operativsystemet eller för det
program som kördes när meddelandet
visades. Se även Dell Technology Guide
(teknikhandbok)
Dells supportwebbplats på support.dell.com, eller ”Kontakta Dell” på sidan 63 om
du behöver hjälp.
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support –
(Varning! Tidigare försök att starta systemet
misslyckades vid kontrollpunkt [nnnn]. Om du
vill ha hjälp med att lösa problemet, anteckna
på din hårddisk eller på
kontrollpunkten och kontakta Dells tekniska
support.) Datorns uppstart misslyckades tre
gånger i följd på grund av samma fel. Kontakta
Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
CMOS checksum error – (fel för CMOSkontrollsumma) Troligen ett fel med moderkortet
eller så är RTC-batteriet (Real Time Clock)
svagt. Byt ut RTC-knappcellsbatteriet (se även
servicehandboken på Dells supportwebbplats
på support.dell.com) eller kontakta Dell (se
”Kontakta Dell” på sidan 63).
CPU fan failure – (fel med CPU-fläkt) CPUfläkten fungerar inte. Byt ut CPU-fläkten (se
servicehandboken på Dells supportwebbplats
på support.dell.com).
Hard-disk drive failure – (hårddiskfel)
Eventuellt hårddiskfel under POST. Kontakta Dell
(se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
Hard-disk drive read failure – (läsfel för
hårddisk) Eventuellt hårddiskfel under HDD
boot-test. Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på
sidan 63).
43
Page 46
Använda supportverktyg
Keyboard failure – (tangentbordsfel) Fel på
tangentbord eller en lös kabel.
För information om hur du byter ut
tangentbordet, se servicehandboken på Dells
supportwebbplats på support.dell.com.
No boot device available – (startenhet
saknas) Ingen startbar partition på hårddisken,
hårddiskkabeln är lös eller så saknas en startbar
enhet.
Om hårddisken är konfigurerad som •
startenhet kontrollerar du att kablarna är
ordentligt anslutna och att enheten är korrekt
installerad och partitionerad som startenhet.
Starta systeminställningsprogrammet och •
kontrollera att startsekvensinformationen
är korrekt (se Dell Technology Guide
(teknikhandbok)
på support.dell.com).
No timer tick interrupt – (inga signaler från
timern) En krets på moderkortet kanske inte
fungerar eller moderkortet kanske inte fungerar.
Kontakta Dell (se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
på Dells supportwebbplats
44
USB over current error – (fel på USBöverströmstyrka) Koppla från USB-enheten.
USB-enheten behöver mer ström för att kunna
fungera. Anslut enheten till en extern strömkälla
eller anslut båda kablarna, om enheten har två
kablar.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter has
exceeded its normal operating range. It is
recommended that you back up your data
regularly. A parameter out of range may or may
not indicate a potential hard drive problem –
(OBS! Hårddiskens självövervakningssytem har
rapporterat att en parameter har överskridit det
normala driftintervallet. Dell rekommenderar
att du säkerhetskopierar dina data regelbundet.
En parameter som är utanför intervallet kan
tyda på problem med hårddisken.) S.M.A.R.T-
fel, troligen fel på hårddisken. Kontakta Dell (se
”Kontakta Dell” på sidan 63).
Page 47
Använda supportverktyg
Felsökaren för maskinvara
Om en enhet antingen inte upptäcks av
operativsystemet eller identifieras men
är felaktigt konfigurerad, kan du använda
Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa problemet.
Så här startar du Felsökare för maskinvara:
Klicka på 1. Start
Skriv 2. felsökaren för maskinvara i
sökfältet och tryck på <Retur> för att starta
sökningen.
I sökresultaten väljer du det alternativ som 3.
beskriver problemet på bästa sätt, och följer
resterande felsökningsinstruktioner.
→Hjälp och support.
Dell Diagnostics
Om du har problem med datorn utför du
kontrollerna i ”Problem med programvara och”
att datorn hänger sig på sidan 40 och kör Dell
Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få
hjälp.
OBS! Dell Diagnostics fungerar endast på
Dell-datorer.
OBS!
Drivers and Utilities
tillval som inte medföljer alla datorer.
Se Dell Technology Guide
information om hur du kontrollerar datorns
konfigurationsinformation, och hur du
kontrollerar att enheten som du vill testa visas i
systeminställningsprogrammet och är aktiv.
Starta Dell Diagnostics från hårddisken eller
från skivan
Drivers and Utilities
-skivan är ett
(teknikhandbok)
.
för
45
Page 48
Använda supportverktyg
Starta Dell Diagnostics från hårddisken
Dell Diagnostics finns på en dold
diagnostikpartition på hårddisken.
OBS! Om ingen bild visas på datorns
bildskärm kontaktar du Dell (se ”Kontakta
Dell” på sidan 63).
Kontrollera att datorn är ansluten till ett 1.
eluttag som du vet fungerar ordentligt.
Starta (eller starta om) datorn.2.
När DELL3.
omedelbart på <F12>. Välj Diagnostics på
startmenyn och tryck på <Retur>.
46
™
-logotypen visas trycker du
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas fortsätter
du att vänta tills Microsoft
®
Windows® har
startats. Stäng sedan av datorn och försök
igen.
OBS! Om du får ett meddelande om att
ingen partition för diagnostikverktyget
hittades kör du Dell Diagnostics från cdskivan
Drivers and Utilities
.
Om PSA anropas:
PSA börjar köra tester.a.
Om PSA slutförs visas följande b.
meddelande: “No problems have
been found with this system
so far. Do you want to run
the remaining memory tests?
This will take about 30
minutes or more. Do you want
to continue? (Recommended).”
(Ännu har inga problem
hittats i systemet. Vill
du köra de återstående
minnestesten? Det tar 30
minuter eller mer. Vill du
fortsätta? (Rekommenderas).)
Page 49
Använda supportverktyg
Om du har problem med minnet trycker c.
du <y>, annars trycker du <n>. Följande
meddelande visas: “Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue.” (Dell Diagnostics
Utility Partition startas.
Tryck på någon tangent om du
vill fortsätta.)
Tryck på en tangent så öppnas fönstret d.
Choose An Option (Välj ett alternativ).
Om PSA inte anropas:
Tryck på valfri tangent och starta Dell
Diagnostics från diagnostikverktygets partition
på hårddisken.
Markera det test du vill köra.4.
Om du stöter på ett problem under ett test 5.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv ned felkoden
och problembeskrivningen och kontakta Dell
(se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testskärm. Servicenumret hjälper
dig att identifiera datorn när du kontaktar
Dell.
När testen har slutförts stänger du 6.
testfönstret för att gå tillbaka till fönstret
Choose An Option (Välj ett alternativ).
Avsluta Dell Diagnostics och starta om 7.
datorn genom att klicka på Exit (Avsluta).
47
Page 50
Använda supportverktyg
Starta Dell Diagnostics från skivan
Drivers and Utilities
Sätt i skivan 1.
Stäng av och starta om datorn. När DELL™-2.
logotypen visas trycker du direkt på <F12>.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas fortsätter
du att vänta tills Microsoft
startats. Stäng sedan av datorn och försök
igen.
OBS! Följande steg ändrar endast
startsekvensen tillfälligt. Nästa gång startas
datorn enligt vad som har angetts för
enheterna i systeminställningsprogrammet.
48
Drivers and Utilities
®
Windows® har
.
När listan med startenheter visas markerar 3.
du CD/DVD/CD-RW och trycker på <Retur>.
Välj 4. Boot from CD-ROM (starta från cd-skiva)
på menyn och tryck på <Retur>.
Skriv 5. 1 för att öppna cd-menyn och tryck på
<Retur> för att fortsätta.
Välj 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade
listan. Om det finns flera versioner väljer du
den som gäller din dator.
Markera det test du vill köra.7.
Page 51
Om du stöter på ett problem under ett test 8.
visas ett meddelande med en felkod och en
beskrivning av problemet. Skriv ned felkoden
och problembeskrivningen och kontakta Dell
(se ”Kontakta Dell” på sidan 63).
OBS! Datorns servicenummer visas överst
på varje testskärm. Servicenumret hjälper
dig att identifiera datorn när du kontaktar
Dell.
När testen har slutförts stänger du 9.
testfönstret för att gå tillbaka till fönstret
Choose An Option (Välj ett alternativ).
Avsluta Dell Diagnostics och starta om 10.
datorn genom att klicka på Exit (Avsluta).
Ta ut skivan 11.
Drivers and Utilities
.
Använda supportverktyg
49
Page 52
Återställa operativsystemet
Du kan återställa operativsystemet på följande
INSPIRON
sätt:
Med •Systemåterställning återgår datorn till
ett tidigare driftläge utan att påverka några
datafiler. Prova med Systemåterställning
först om du behöver återställa
operativsystemet och vill bevara datafilerna.
Dell Factory Image Restore återställer •
hårddisken till det tillstånd den var i när
du köpte datorn. Med det här programmet
tar du bort alla data på hårddisken
permanent, tillsammans med de program du
installerat efter att du fick datorn. Använd
Dell Factory Image Restore endast om
systemåterställning inte åtgärdar problemet
med operativsystemet.
50
Om du fick cd-skivan Operating System med •
datorn kan du återställa operativsystemet.
Om du använder cd-skivan Operating
System tas emellertid även alla data bort
från hårddisken. Använd endast cdskivan om det inte gick att lösa problemen
med operativsystemet med hjälp av
systemåterställning.
Systemåterställning
Windows operativsystem tillhandahåller ett
systemåterställningsalternativ med vilket
du kan återställa datorn till ett tidigare
drifttillstånd (utan att påverka datafiler) pm
ändringar av maskinvara, programvara eller
andra systeminställningar har lämnat datorn
i ett oönskat drifttillstånd. Alla ändringar som
systemåterställningen gör med datorn kan
ångras.
Page 53
Återställa operativsystemet
VIKTIGT! Säkerhetskopiera dina datafiler
regelbundet. Systemåterställning
övervakar inte datafiler och kan inte
återställa dem.
OBS! Metoderna i det här dokumentet är
skrivna för standardläget i Windows, så de
kanske inte fungerar om Dell
klassiskt läge.
™
-datorn körs i
Starta systemåterställning
Klicka på 1. Start .
I rutan Starta sökning skriver du 2.
Systemåterställning och trycker
sedan på <Retur>.
OBS! Fönstret Kontroll av användarkonto
kanske visas. Om du är administratör för
datorn klickar du på Fortsätt. I annat fall
kontaktar du administratören för att kunna
fortsätta.
Klicka på 3. Nästa och följ anvisningarna som
visas på skärmen.
I den händelse att systemåterställning inte
åtgärdar problemet kan du ångra den senaste
systemåterställningen.
Ångra den senaste
systemåterställningen
OBS! Innan du ångrar den senaste
systemåterställningen bör du spara och
stänga alla öppna filer och avsluta alla
program. Du ska varken ändra, öppna
eller radera filer eller program förrän
systemåterställningen är klar.
Klicka på 1. Start
I rutan Starta sökning skriver du 2.
Systemåterställning och trycker
sedan på <Retur>.
Klicka på 3. Ångra den senaste återställningen
och klicka på Nästa.
.
51
Page 54
Återställa operativsystemet
Dell Factory Image Restore
VARNING! Dell Factory Image Restore tar
permanent bort alla data på hårddisken
samt alla program eller drivrutiner som
har installerats sedan du fick datorn.
Om möjligt säkerhetskopierar du data
innan du använder det här alternativet.
Använd Dell Factory Image Restore endast
om systemåterställning inte åtgärdar
problemet med operativsystemet.
OBS! Dell Factory Image Restore är inte
tillgängligt för alla länder och för alla
datorer.
Använd Dell Factory Image Restore som sista
utväg att återställa operativsystemet. Det
här alternativet återställer hårddisken till det
läge den var i när du köpte datorn. Eventuella
program eller filer som lagts till sedan du tog
emot datorn, inklusive datafiler, tas permanent
52
bort från hårddisken. Datafiler inkluderar
dokument, kalkylblad, e-postmeddelanden,
digitala fotografier, musikfiler osv.
Säkerhetskopiera om möjligt alla data innan du
använder Dell Factory Image Restore.
Använda Dell Factory Image Restore
Slå på strömmen till datorn. När Dell-1.
logotypen visas trycker du på <F8> flera
gånger för att öppna fönstret Advanced Boot
Options (Avancerade startalternativ).
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas fortsätter
du att vänta tills Microsoft
startats. Stäng sedan av datorn och försök
Välj en tangentbordslayout och klicka på 4.
Nästa.
Om du vill få åtkomst till 5.
återställningsalternativen loggar du
in som lokal användare. För att få
åtkomst till kommandotolken skriver du
administratör i fältet Användarnamn
och klickar på OK.
Klicka på 6. Dell Factory Image Restore.
Välkomstsidan i Dell Factory Image Restore
visas.
OBS! Beroende på konfigurationen kanske
du måste välja Dell Factory Tools och
sedan Dell Factory Image Restore.
Klicka på 7. Nästa. Sidan Confirm Data Deletion (bekräfta borttagning av data)
visas.
OBS! Om du inte vill fortsätta med
fabriksåterställningen klickar du på Avbryt.
Markera kryssrutan för att bekräfta att du 8.
vill fortsätta att formatera om hårddisken
och återställa systemprogramvaran till
fabriksinställningarna, och klicka sedan på
Nästa.
Återställningsprocessen påbörjas och kan
ta fem eller fler minuter att slutföra. Ett
meddelande visas när operativsystemet och
fabriksinstallerade program har återställts till
fabriksinställningar.
Klicka på 9. Slutför för att starta om systemet.
53
Page 56
Återställa operativsystemet
Installera om
operativsystemet
Innan du börjar
Innan du korrigerar ett problem med en
nyinstallerad drivrutin genom att installera
om Windows XP bör du försöka med Återställ
tidigare drivrutin. Om det inte löser problemet
kan du använda Systemåterställning och
återställa operativsystemet till ett tidigare läge
innan den nya drivrutinen installerades. Se
”Systemåterställning” på sidan 50.
54
VIKTIGT! Säkerhetskopiera alla
datafiler på den primära hårddisken
innan du genomför installationen. Vid
vanlig hårddiskkonfiguration är den
primära hårddisken den enhet som först
identifieras av datorn.
För att installera om Windows behöver du
följande:
Dells skiva med •
Dells •
Drivers and Utilities
OBS! Dells
innehåller drivrutiner som installerades
då datorn tillverkades. Använd Dells
Drivers and Utilities
drivrutiner som behövs. Dells
Utilities
kanske inte levererades med din dator
beroende på i vilken region du beställde
datorn och om du begärde att få med CD-
skivan eller inte.
operativsystem
Drivers and Utilities
-skiva för att läsa in de
-skiva och skivan
-skiva
-skiva
Drivers and
Operating System
Page 57
Återställa operativsystemet
Installera om Microsoft Windows
Installationsprocessen kan ta en till två timmar
att slutföra. Efter att du har installerat om
operativsystemet måste du även installera
om drivrutiner, antivirusprogram och annan
programvara.
Spara och stäng alla öppna filer och avsluta 1.
alla öppna program.
Sätt i cd-skivan 2.
Klicka på 3. Avsluta om meddelandet Installera
Windows visas.
Starta om datorn.4.
När DELL-logotypen visas trycker du direkt 5.
på <F12>.
operativsystem
.
OBS! Om du väntar för länge och
operativsystemets logotyp visas fortsätter
du att vänta tills Microsoft
®
Windows® har
startats. Stäng sedan av datorn och försök
igen.
OBS! Följande steg ändrar endast
startsekvensen tillfälligt. Nästa gång startas
datorn enligt vad som har angetts för
enheterna i systeminställningsprogrammet.
När listan med startenheter visas markerar 6.
du CD/DVD/CD-RW-enhet och trycker på
<Retur>.
Tryck på valfri tangent om du vill 7. starta om från cd-skivan. Följ instruktionerna på
skärmen för att slutföra installationen.
55
Page 58
Få hjälp
Om du får problem med datorn genomför du
INSPIRON
följande steg för att felsöka och diagnostisera
problemet:
Se ”Lösa problem” på sidan 1. 36 för
information och anvisningar som rör det här
problemet.
Se 2.
Dell Technology Guide (teknikhandbok)
för mer information om hur du felsöker
datorn.
Se ”Dell Diagnostics” på sidan 3. 45 för
anvisningar om hur du kör Dell Diagnostics.
Fyll i ”Diagnostikchecklistan” på sidan 4. 62.
Utnyttja Dells stora utbud av onlinetjänster 5.
på webbplatsen för Dells support (support.dell.com) om du behöver hjälp med frågor
som rör installation och felsökning. Under
”Online-tjänster” på sidan 58 finns mer
information om Dells support online.
56
Om ovanstående förslag inte löser problemet 6.
går du till ”Innan du ringer” på sidan 61.
OBS! Ring Dells support från en telefon
vid eller i närheten av datorn, så att
supportpersonalen lättare kan hjälpa dig
med de åtgärder som krävs.
OBS! Dells expresskodsystem kanske inte
är tillgängligt i alla länder.
Ange din expresskod när du blir uppmanad
att göra detta, så kopplas du direkt till rätt
supportpersonal. Om du inte har någon sådan
kod öppnar du mappen Dell Accessories
(Dell tillbehör), dubbelklickar på ikonen
Express Service Code (expresskod) och följer
anvisningarna.
OBS! Vissa av tjänsterna är inte alltid
tillgängliga utanför USA. Ring din lokala
Dell-representant för mer information om
tillgängliga tjänster.
Page 59
Få hjälp
Teknisk support och
kundtjänst
Dells supporttjänst är tillgänglig och besvarar
frågor om Dell-maskinvara. Vår supportpersonal
använder datorbaserade diagnostikmetoder för
att snabbt kunna ge svar på dina frågor.
Innan du kontaktar Dells supporttjänst, går du
till ”Innan du ringer” på sidan 61 och söker
sedan upp kontaktinformationen för din region
på support.dell.com.
DellConnect
DellConnect™ är ett enkelt onlineverktyg som
gör att en servicetekniker från Dell kan komma
åt din dator via en bredbandsanslutning och
diagnostisera problemet och reparera det under
ditt överinseende. Mer information finns på
www.dell.com/dellconnect.
57
Page 60
Få hjälp
Online-tjänster
Du kan lära dig om Dells produkter och tjänster
på följande webbplatser:
www.dell.com•
www.dell.com/ap/• (endast Asien och
Stillahavsområdet)
www.dell.com/jp •(endast Japan)
www.euro.dell.com• (endast Europa)
www.dell.com/la/ •(länder i Latinamerika)
www.dell.ca •(endast Kanada)
Du kan komma åt Dell Support via följande
webbplatser och e-postadresser:
Dell Support-webbplatser
support.dell.com•
support.jp.dell.com •(endast Japan)
support.euro.dell.com• (endast Europa)
supportapj.dell.com •(endast Asien och
Latinamerika och de karibiska länderna)
apsupport@dell.com •(endast Asien och
Stillahavsområdet)
E-postadresser till Dells marknadsföring
och försäljning
apmarketing@dell.com •(endast Asien och
Stillahavsområdet)
sales_canada@dell.com• (endast Kanada)
FTP (anonymt filöverföringsprotokoll)
ftp.dell.com•
Logga in som användare: anonymous och
använd din e-postadress som lösenord.
Page 61
Få hjälp
Automatisk
orderuppföljningstjänst
Om du vill kontrollera hur långt dina
beställningar av Dell-produkter har kommit
kan du besöka support.dell.com eller ringa
den automatiska orderuppföljningstjänsten. En
inspelad röst frågar efter den information som
behövs för att hitta och ge information om din
order. Information om telefonnummer för din
region finns under ”Kontakta Dell” på sidan 63.
Om det uppstår problem med beställningen, som
att det saknas delar, att du har fått fel delar eller
att det finns felaktigheter på fakturan, kan du
kontakta Dell för att få hjälp. Ha följesedeln eller
fakturan till hands när du ringer. Anvisningar
om rätt telefonnummer i din region finns under
”Kontakta Dell” på sidan 63.
Produktinformation
Om du behöver information om ytterligare
produkter från Dell eller om du vill beställa
något kan du besöka Dells webbplats. Adressen
är www.dell.com. För telefonnummer i din
region eller om du vill tala med en försäljare där,
se ”Kontakta Dell” på sidan 63.
59
Page 62
Få hjälp
Returnera produkter för
garantireparation eller för att
få pengarna tillbaka
Förbered alla artiklar som ska returneras på
följande sätt:
OBS! Innan du returnerar produkten till
Dell ska du säkerhetskopiera eventuella
data på hårddisken och på eventuella
andra lagringsenheter i produkten.
Ta bort all eventuell konfidentiell,
upphovsrättsskyddad och personlig
information, samt flyttbara media som CDskivor och PC-kort. Dell är inte ansvarigt för
någon konfidentiell, upphovsrättsskyddad
eller personlig information, förlorade eller
skadade data eller skadade eller förlorade
flyttbara media som kan finnas i din retur.
60
Kontakta Dell för att få ett auktorisering-1.
snummer för returvaror och skriv numret tydligt
och väl synligt på förpackningen. Anvisningar
om rätt telefonnummer i din region finns under
”Kontakta Dell” på sidan 63.
Skicka med en kopia på fakturan och ett brev 2.
som beskriver varför artikeln returnerats.
Inkludera en kopia av diagnostikchecklistan 3.
(se ”Diagnostikchecklista” på sidan 62),
som anger vilka tester du kört och vilka
felmeddelanden som visats i Dell Diagnostics
(se ”Dell Diagnostics” på sidan 45).
Inkludera alla tillbehör som hör ihop 4.
med de delar du returnerar (strömkablar,
programvara, handböcker och så vidare)
om du skickar tillbaka utrustningen för att få
pengarna tillbaka.
Page 63
Få hjälp
Paketera utrustningen som sänds tillbaka 5.
i originalförpackningen (eller likvärdigt
förpackningsmaterial).
OBS! Du ansvarar för alla fraktkostnader.
Du ansvarar även för försäkringen av
alla returprodukter samt för risken att
produkterna går förlorade under frakten till
Dell. Postförskottspaket tas inte emot.
OBS! Produktreturer som inte uppfyller alla
ovanstående villkor tas inte emot av Dell
och returneras till dig.
Innan du ringer
OBS! Se till att ha din expresskod till hands
när du ringer. Tack vare den koden kan
Dells automatiska supportsystem snabbare
koppla ditt samtal. Du kan också få en fråga
om ditt servicenummer (placerat på datorns
bak- eller undersida).
Glöm inte att fylla i diagnostikchecklistan.
Starta datorn (om det går) innan du ringer till
Dell för att få hjälp. Ring från en telefon vid
eller i närheten av datorn. Det kan hända att du
ombeds ange kommandon, uppge detaljerad
information under olika åtgärder eller prova
andra felsökningsprocedurer som endast
kan utföras vid själva datorn. Se till att du har
systemdokumentationen till hands.
61
Page 64
Få hjälp
Diagnostikchecklista
Namn:•
Datum:•
Adress:•
Telefonnummer:•
Servicenummer (streckkoden på baksidan •
av datorn):
Expresskod:•
Returauktoriseringsnummer (om du fått ett •
sådant från Dells supporttekniker):
Operativsystem och version:•
Enheter:•
Expansionskort:•
Är datorn ansluten till ett nätverk? Ja /nej•
Nätverk, version och nätverkskort:•
Program och versioner:•
62
I operativsystemets dokumentation finns
information om innehållet i systemets startfiler.
Om datorn är ansluten till en skrivare skriver du
ut alla filer. Annars antecknar du innehållet i alla
filer innan du ringer till Dell.
Felmeddelande, pipkod eller diagnostikkod:•
Beskrivning av problemet och •
felsökningsåtgärder som du utfört:
Page 65
Få hjälp
Kontakta Dell
För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
OBS! Om du inte har en aktiv Internetanslutning kan du hitta kontaktinformationen
på fakturan, packsedeln, räkningen eller i
Dells produktkatalog.
Dell tillhandahåller fler online- och
telefonbaserade support- och servicealternativ.
Tillgänglighet varierar efter land och produkt
och en del tjänster kanske inte finns tillgängliga
i ditt område.
Om du vill kontakta Dell för försäljning, teknisk
support eller kundtjänstfrågor:
Besök 1. support.dell.com.
Verifiera land eller region på den 2.
nedrullningsbara menyn Choose A Country/Region längst ned på sidan.
Klicka på 3. Kontakta oss till vänster på sidan.
Välj lämplig tjänst eller supportlänk utifrån 4.
dina behov.
Välj den metod att kontakta Dell som är 5.
bekväm för dig.
63
Page 66
Hitta mer information och resurser
Om du behöver: Se:
INSPIRON
installera om operativsystemetCD-skivan Operating System
köra ett diagnostikverktyg för datorn, installera
om datorns systemprogramvara eller uppdatera
drivrutiner på datorn eller läsa viktigt-filer
skivan
Drivers and Utilities
OBS! Uppdateringar av drivrutiner och
dokumentation finns på webbplatsen Dell
Support på support.dell.com.
.
™
läsa mer om operativsystemet, underhåll av
kringutrustning, RAID, Internet, Bluetooth
nätverk och e-post
uppgradera datorn med nytt eller
kompletterande minne eller en ny hårddisk.
installera om eller ersätta en utsliten eller
defekt del.
64
®
Dell Technology Guide
installerad på datorns hårddisk
,
servicehandboken på Dells supportwebbplats
på support.dell.com/manuals
OBS! I vissa länder upphör garantin att
gälla om du öppnar datorn eller ersätter
delar i den. Kontrollera garanti- och
returvillkoren innan du öppnar datorn.
(teknikhandbok)
finns
Page 67
Om du behöver: Se:
få råd om hur du hanterar datorn på det
säkraste sättet
läsa garantiinformation, villkor (endast USA),
säkerhetsinstruktioner, myndighetsinformation,
ergonomiinformation och slutanvändaravtal
hitta ditt servicenummer/expresskod – Du
måste ange koden för att identifiera datorn på
support.dell.com och när du kontaktar teknisk
support.
hitta drivrutiner och andra hämtningsbara filer
få teknisk support och produkthjälp
kontrollera orderstatus för nya inköp
hitta lösningar och svar på vanliga frågor
få uppdaterad information om de senaste
tekniska ändringarna av datorn eller avancerad
teknisk information för tekniker och avancerade
användare
säkerhetsanvisningarna som medföljde datorn
samt hemsidan för regelefterlevnad på
www.dell.com/regulatory_compliance.
datorns baksida eller undersida
webbplatsen Dell
support.dell.com.
Hitta mer information och resurser
™
Support på
65
Page 68
Grundläggande specifikationer
Systemmodell
INSPIRON
Dell Inspiron 1470/1570
Här hittar du information som du kan behöva
när du konfigurerar, uppdaterar drivrutiner eller
uppgraderar datorn. Detaljerade specifikationer
finns i
Comprehensive Specifications
(omfattande specifikationer)
supportwebbplats på support.dell.com/manuals.
OBS! Utbudet kan variera mellan olika
regioner. För mer information om datorns
konfiguration klickar du på Start Hjälp och support och väljer alternativet för
att visa datorinformation.
på Dells
66
→
Processor
TypIntel® Pentium®
Single-Core
Intel Core
Intel Core2 Duo
™
2 Solo
Datorinformation
Systemkretsuppsättning
Intel GS45 + ICH9M SFF
Kamera
Pixel1,3 megapixel
Videoupplösning160 x 120 ~1280 x 1024
(160 x 120 ~ 640 x 480 vid
30 bilder/s)
Page 69
Grundläggande specikationer
7-i-1-minneskortläsare
Styrenhet för
minneskort
Kontakt för
minneskort
Flash-kort stödsSecure Digital (SD)
Ricoh R5C833
Kontakt för 7-i-1kombinationskort
SD High-Density
(SDHD)
SD High-Capacity
(SDHC)
MultiMediaCard
(MMC)
MMCplus
xD-Picture Card
Memory Stick
Memory Stick Pro
Minne
Minnesmodulens
kontakt
Minnesmodulernas
kapacitet
MinnestypDDR3 1 067 MHz
OBS! Information om hur du uppgraderar
minnet finns i servicehandboken på Dells
supportwebbplats på support.dell.com.
två SODIMM-kontakter
som användaren
kommer åt
1 GB, 2 GB och 4 GB
Kontakter
Ljud en kontakt för
mikrofon, en kontakt
för stereohörlurar/
högtalare
67
Page 70
Grundläggande specikationer
Kontakter
Mini-Card-kortett minikortfack av typen
IIIA, ett minikortfack i
halv storlek
HDMI-kontakt19 stift
NätverkskortRJ45-kontakt
USBtre USB 2.0-kompatibla
kontakter med fyra stift
GrafikKontakt med 15 hål
Kommunikation
Modem (tillval)Externt V.92 56K USB-
modem
Nätverkskort10/100/1000 Ethernet
LAN på moderkortet
TrådlöstTrådlös teknik för
WLAN, WWAN och
Bluetooth
68
®
Bildskärm
Inspiron 1470:
Typ14,0-tums HD WLED med
bakljus, TrueLife
Höjd173,95 mm
Bredd309,4 mm
Diagonal355,6 mm
Inspiron 1570:
Typ15,6-tums HD WLED med
bakljus, TrueLife
Höjd193,54 mm
Bredd344,23 mm
Diagonal396,42 mm
Page 71
Grundläggande specikationer
Batteri
smart litiumjon med fyra/sex celler:
Djup53,2 mm
Höjd21,4 mm
Bredd209,4 mm
Vikt0,26 kg (4-cellsbatteri)
0,35 kg (6-cellsbatteri)
smart litiumjon med nio celler:
Djup53,2 mm
Höjd41,7 mm
Bredd264,6 mm
Vikt0,52 kg
Spänning11,1 VDC (6/9 celler)
Batteri
Laddningstid
(ungefärlig):
Drifttid (ungefärlig)Batteriets drifttid
KnappcellsbatteriCR-2032
4 timmar (när datorn är
avstängd)
varierar beroende på
driftförhållanden:
Nätadapter
Inspänning100-240 VAC
Strömingång1,5 A
Infrekvens50-60 Hz
Uteffekt65 W
69
Page 72
Grundläggande specikationer
Nätadapter
Utström3,34 A (kontinuerlig)
Beräknad
utspänning
Drifttemperatur0° till 40°C
Förvaringstemperatur
19.5 ± 1 VDC
–40° till 70°C
Fysiska mått
Inspiron 1470:
Höjd 26,3 mm till 29,2 mm
Bredd340,0 mm
70
Fysiska mått
Djup242,5 mm
Vikt (med ODD-
luftfack och batteri
med fyra celler)
Inspiron 1570:
Höjd 26,3 mm till 29,2 mm
Bredd376,0 mm
Djup247,9 mm
Vikt (med ODD-
luftfack och batteri
med fyra celler)
konfigurerbar till mindre
än 1,89 kg
konfigurerbar till mindre
än 2,18 kg
Page 73
Grundläggande specikationer
Datormiljö
Temperaturintervall:
Drift0 till 35 °C
Förvaring–40° till 65 °C
Relativ luftfuktighet (maximal):
Drift10 till 90%
Förvaring5 % till 95% (utan
Maximal vibration (vid användning av ett
slumpmässigt vibrationsspektrum som
simulerar användarmiljön):
Drift0,66 GRMS
I viloläge1,30 GRMS
(ickekondenserande)
kondens)
Datormiljö
Maximal stöttålighet (vid drift – mätt när
Dell Diagnostics körs på hårddisken och en
2 ms lång halvsinuspuls; ej vid drift – mätt
med parkerad hårddisk och 2 ms långa
halvsinuspulser):
Drift110 g
I viloläge160 g
Höjd över havet
(maximal):
Drift–15,2 till 3 048 m
Förvaring–15,2 till 10 668 m
Luftburen
föroreningsnivå
G2 eller lägre enligt
ISA-S71.04-1985
71
Page 74
Bilaga
Om Macrovision-produkter
INSPIRON
I den här produkten finns upphovsrättsskyddad
teknik som skyddas genom metodanspråk i
vissa patent i USA och med andra immateriella
rättigheter som tillhör Macrovision Corporation
och andra rättighetsägare. Användning av
den upphovsrättsligt skyddade tekniken
måste godkännas av Macrovision Corporation
och endast vara för hemmabruk och annan
begränsad användning, såvida inte Macrovision
Corporation uttryckligen ger sitt medgivande
till annan användning. Dekompilering och
disassemblering förbjudes.
72
Page 75
Bilaga
Information för NOM, eller officiell mexikansk standard
(endast för Mexiko)
Följande information tillhandahålls i de enheter som beskrivs i det här dokumentet i enlighet med
kraven i den officiella mexikanska standarden (NOM):
Importör:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
P04G100-240 V CA50-60 Hz3,5 A19,5 V de CC12,3 A
Mer information finns i säkerhetsinformationen som medföljde datorn.
Mer information om säkert handhavande finns på Regulatory Compliance Homepage på
www.dell.com/regulatory_compliance.
73
Page 76
Index
A
INSPIRON
anpassa
energiinställningar 33
skrivbordet 32
ansluta
till Internet 12
B
Bilaga
Macrovision 72
C
cd-skivor, spela upp och skapa 32
D
dator, installera 5
datorns kapacitet 32
74
Dell Diagnostics 45
Dells supportwebbplats 65
drivrutiner och nedladdningar 65
dvd-skivor, spela upp och skapa 32
E
energi
spara 33
e-postadresser
till teknisk support 58
F
fast nätverk
nätverkskabel, ansluta 7
FTP-inloggning, anonym 58
Page 77
Index
H
hjälp
få hjälp och support 56
I
inställningar, innan du börjar 5
Internetanslutning 12
ISP
Internetleverantör 12
K
kontakta Dell online 63
L
luftflöde, säkra 5
P
Pekplatta
Rörelser 24
S
säkerhetskopior
skapa 34
skador, undvika 5
spara energi 33
support, e-postadresser till 58
Systemåterställning 50
systemåterställning, alternativ för 50
V
ventilation, sörja för 5
75
Page 78
Page 79
Page 80
Tryckt i Irland
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.