Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Обращение в компанию Dell
Чтобы обратиться в компанию Dell по вопросам
сбыта, технической поддержки или обслуживания
пользователей, перейдите на веб-узел
dell.com/ContactDell
Kontakt s Dell-om
Da biste kontaktirali Dell sa pitanjima u vezi prodaje,
tehničke podrške ili korisničkog servisa, posetite
stranicu dell.com/ContactDell
Dell’e Başvurma
Satış, teknik destek veya müşteri hizmetleri ile ilgili konular
için Dell’e başvurmak üzere dell.com/ContactDell
adresine gidin.
Dell לא היינפ
,תוחוקל תוריש וא תינכט הכימת ,תוריכמ אשונב Dell לא היינפל
dell.com/ContactDell רתאב רקב
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Подробная информация
Для ознакомления с передовой практикой
соблюдения нормативной документации и мер
безопасности, перейдите на веб-узел
dell.com/regulatory_compliance
Dodatne informacije
Za regulatorne i najbolje bezbednosne prakse
pogledajte dell.com/regulatory_compliance
Daha Fazla Bilgi
Yasal bilgiler ve en iyi güvenlik bilgileri için bkz.
dell.com/regulatory_compliance
ףסונ עדימ
תוצלמומה הדובעה תוטיש תודוא ףסונ עדימ תלבקל
תבותכב ןייע ,תוחיטבו הניקת יאשונב
dell.com/regulatory_compliance
Service Tag
Метка производителя
Servis Etiketi | תוריש גת
Servisna oznaka
|
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos
descritos en este documento de acuerdo a los
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normativo:
Tensión de entrada: 100 V CA–240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,70 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Tensión de salida: 19,50 +/- 1 V CC
Intensidad de salida: 3,34 A/6,42 A
© 2012 Dell Inc.
™
, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.
Dell
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Windows
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P35G
Computer model: Inspiron 5423
© 2012 г. Dell Inc.
™
Dell
, логотип DELL и Inspiron™ являются товарными знаками Dell Inc.
®
является товарным знаком или охраняемым товарным
Windows
знаком Microsoft Corporation в США и (или) других странах.
Модель согласно нормативной документации: P35G | Тип: P35G001
Модель компьютера: Inspiron 5423
© 2012 Dell Inc.
™
, logotip DELL i Inspiron™ su trgovačke oznake kompanije Dell Inc.
Dell
Windows® je trgovačka oznaka ili registrovana trgovačka oznaka kompanije
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Regulatorni model: P35G | Tip: P35G001
Model računara: Inspiron 5423
© 2012 Dell Inc.
™
, DELL logosu ve Inspiron™, Dell Inc.’e ait ticari markalardır.
Dell
®
ABD’de ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’a
Windows
ait ticari marka ya da tescilli ticari markadır.
Yasal model: P35G | Tür: P35G001
Bilgisayar modeli: Inspiron 5423
.Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה Inspiron
Microsoft Corporation לש םושר ירחסמ ןמיס וא ירחסמ ןמיס אוה Windows
Printed in China. 2012 - 08
Type: P35G001
|
P35G
© 2012 Dell Inc.
™
-ו DELL לש וגולה ,Dell™
.תורחא תוצראב וא/ו תירבה תוצראב
P35G001 :גוס | P35G :הניקת םגד
Inspiron 5423 :בשחמ םגד
Computer Features
Особенности компьютера | Karakteristike računara | Bilgisayar Özellikleri | בשחמה תונוכת
21 3 4
10
11
12
5
6
987
15
1. Left digital-array microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Right digital-array microphone
5. Power button
6. SIM-card slot (optional)
7. Windows Mobility Center button
8. Dell audio with preset
switch button
1. Левый цифровой микрофон
2. Камера
3. Индикатор состояния камеры
4. Правый цифровой микрофон
5. Кнопка питания
6. Слот для SIM-карты
(заказывается дополнительно)
7. Кнопка центра мобильности
Windows
8. Аудио Dell с кнопкой
переключения предустановок
9. Кнопка мгновенного запуска Dell
10. Порт адаптера питания
1. Levi digitalni usmereni mikrofon
2. Kamera
3. Svetlo za status kamere
4. Desni digitalni usmereni mikrofon
5. Taster za uključivanje/isključivanje
6. Slot za SIM karticu (opciono)
7. Windows Mobility Center taster
8. Dell audio sa tasterom za
podešavanje
9. Dell Instant Launch button
10. Power-adapter port
11. Network port
12. HDMI port
13. USB 3.0 port with PowerShare
14. Security-cable slot
15. Optical drive
16. USB 3.0 port
11. Сетевой порт
12. Порт HDMI
13. Разъем USB 3.0 с поддержкой
функции PowerShare
14. Гнездо для защитного троса
15. Оптический дисковод
16. Порт USB 3.0
17. Комбинированный разъем
для наушников/микрофона
18. Устройство чтения
мультимедийных карт памяти
типа «3 в 1»
19. Индикатор состояния питания
9. Dell Instant Launch taster
10. Port adaptera za napajanje
11. Mrežni port
12. HDMI port
13. USB 3.0 port sa PowerShare
14. Slot za zaštitni kabl
15. Optička disk jedinica
16. USB 3.0 port
17. Kombinovani port za
slušalice/mikrofon
17. Headphone/Microphone
combo port
18. 3-in-1 media-card reader
19. Power-status light
20. Hard-drive activity light
21. Battery-status light
22. Wireless-status light
23. Touchpad-status light
24. Embedded Controller
reset button
20. Индикатор активности
жесткого диска
21. Индикатор состояния
аккумулятора
22. Индикатор состояния
беспроводного соединения
23. Индикатор состояния
сенсорной панели
24. Кнопка сброса встроенного
контроллера
18. 3-u-1 čitač medijskih kartica
19. Svetlo za status napajanja
20. Svetlo aktivnosti jedinice
tvrdog diska
21. Svetlo za status baterije
22. Svetlo za status bežične funkcije
23. Svetlo za status tačpeda
24. Dugme za reset ugrađenog
kontrolera
14z
Quick Start Guide
Краткое руководство по началу работы | Priručnik za brzi start
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
הריהמ הלחתה ךירדמ
|
13
14
16
17
18
®
2019 21 22
23
24
1. Sol dijital array mikrofon
2. Kamera
3. Kamera durum ışığı
4. Sağ dijital array mikrofon
5. Güç düğmesi
6. SIM kart yuvası (isteğe bağlı)
7. Windows Mobility Center düğmesi
8. Ön ayar anahtarı düğmesiyle
birlikte Dell ses
9. Dell Anlık Başlatma düğmesi
10. Güç adaptörü bağlantı noktası
11. Ağ bağlantı noktası
12. HDMI bağlantı noktası
13. PowerShare ile birlikte USB 3.0
bağlantı noktası
14. Güvenlik kablosu yuvası
15. Optik sürücü
16. USB 3.0 bağlantı noktası
17 .ןופורקימ/תוינזואל תבלושמ האיצי
18 .דחאב 3 הידמ יסיטרכ ארוק
19 .חתמ בצמ תירונ
20 .חישק ןנוכ לש תוליעפ תירונ
21 .הללוס בצמ תירונ
22 .תיטוחלא תשר בצמ תירונ
23 .עגמ חטשמ בצמ תירונ
24 .עבטומ רקב לש סופיא ןצחל
(Dell לש הריהמ הלעפה)
17. Kulaklık/Mikrofon kombo
bağlantı noktası
18. 3’i bir arada medya kart okuyucu
19. Güç durum ışığı
20. Sabit disk etkinlik ışığı
21. Pil durum ışığı
22. Kablosuz bağlantı durum ışığı
23. Dokunmatik yüzey durum ışığı
24. Katıştırılmış Kontrolör
sıfırlama düğmesi
9 . Dell Instant Launch ןצחל
10 .ילמשח םאתמ תאיצי
11 .תשר תאיצי
12 .HDMI תאיצי
13 .PowerShare םע USB 3.0 תאיצי
14 .החטבא לבכ ץירח
15 .יטפוא ןנוכ
16 .USB 3.0 תאיצי
(Windows לש תודיינה זכרמ)
שארמ תועובק תורדגה
1 .ילאמש ילטיגיד ךרעמב ןופורקימ
2 .המלצמ
3 .המלצמ בצמ תירונ
4 .ינמי ילטיגיד ךרעמב ןופורקימ
5 .הלעפה ןצחל
6 .(ילנויצפוא) SIM סיטרכל ץירח
7 . Windows Mobility Center ןצחל
8 . ןיב רבעמ ןצחל םע Dell לש עמש
Connect the network cable (optional)
1
Подсоедините сетевой кабель (необязательно) | Povežite mrežni kabl (opciono)
Ağ kablosunu takın (isteğe bağlı)
Connect the power adapter
2
Подсоедините адаптер питания | Povežite adapter za napajanje
Güç adaptörünü takın | למשחה םאתמ תא רבח
(ילנויצפוא) תשרה לבכ תא רבח
|
3 Press the power button
Нажмите кнопку питания | Pritisnite taster za uključivanje
Güç düğmesine basın | הלעפהה גתמ לע ץחל
4 Complete Windows setup
Завершите установку Windows | Završite konfiguraciju sistema Windows
Windows kurulumunu tamamlayın | Windows לש הנקתהה תינכות תא םלשה
Enable security
Активизируйте систему безопасности | Omogućite funkciju bezbednosti
Güvenliği etkinleştir | החטבא לעפה
Configure wireless (optional)
Настройте беспроводной режим (необязательно) | Konfigurišite bežičnu funkciju (opciono)
Kablosuz bağlantıyı yapılandır (isteğe bağlı) | (ילנויצפוא) תיטוחלא תשר רדגה
Windows 8
Tiles
Иконки
Resources
Charms sidebar
Pločice | Katmanlar | תוינולח
|
Ресурсы
Scroll to access moretiles
Прокрутите страницу, чтобы получить доступ
к другим иконкам
Listajte da biste pristupili većem broju pločica
Daha fazla katman erişimi için kaydırın
תופסונ תוינולחל תשגל ידכ לולג
Resursi | Kaynaklar | םיבאשמ
|
Getting started
Начало работы
Početak rada
Başlarken
הדובעה תליחת
My Dell Support Center
Центр технической поддержки компании Dell
Moj Dell centar za podršku
Dell Destek Merkezim
לש Dell לש הכימתה זכרמ
Боковая панель быстрого доступа
Charms kenar çubuğu | Charms ידצ לגרס
Swipe from right edge of the touchpad
Проведите пальцем по сенсорной панели
справа налево
Prevucite prstom od desne ivice tačpeda
Dokunmatik yüzeyin sağ ucundan doğru
parmağınızı kaydırın
עגמה חטשמ לש ינמיה הצקהמ קלחה
Point mouse to lower- or upper-right corner
Наведите курсор мыши на нижний или верхний
правый угол
Postavite pokazivač miša u donji ili gornji desni ugao
Fareyi sağ alt veya üst köşeye götürün
הנוילעה וא הנותחתה תינמיה הניפל רבכעה תא ןווכ
Bočna traka “Čari”
|
Function Keys
Функциональные клавиши | Funkcionalni tasteri | Fonksiyon Tuşları | תויצקנופ ישקמ
Переключение на внешний дисплей
Switch to external
display
Turn off/on wireless
Enable/disable
touchpad
Decrease brightness
Increase brightness
Toggle keyboard
backlight
+
Play previous track
or chapter
Play/Pause
Play next track
or chapter
Decrease volume
level
Increase volume level
Mute audio
Prebacivanje na eksterni prikaz
Harici ekrana geçiş yap
ינוציח גצ לא רובע
Включение/выключение беспроводного режима
Isključivanje/uključivanje bežične funkcije
Kablosuz özelliğini aç/kapa
תיטוחלא תוליעפ תבשה/לעפה
Включение/выключение сенсорной панели
Aktivacija/deaktivacija tačpeda
Dokunmatik yüzeyi etkinleştir/devre dışı bırak
עגמה ךסמ תא תבשה/לעפה
Уменьшение уровня яркости | Smanjenje osvetljenja
Parlaklığı düşür | תוריהבה תמר תא תחפה
Увеличение уровня яркости | Povećanje osvetljenja
Parlaklığı arttır |
Переключение подсветки клавиатуры
Promena pozadinskog osvetljenja tastature
Klavye arka ışığını değiştir
תדלקמה לש תירוחא הרואת תבשה/לעפה
Воспроизведение предыдущей дорожки или
предыдущего раздела
Reprodukcija prethodne numere ili poglavlja
Önceki parçayı veya bölümü oynat
םימדוקה קרפה וא העוצר תא לעפה
Воспроизведение/Пауза |
Oynat/Duraklat | ההשה/לעפה
Воспроизведение следующей дорожки или
следующего раздела
Reprodukcija naredne numere ili poglavlja
Sonraki parçayı veya bölümü oynat
םיאבה קרפה וא העוצרה תא לעפה
Уменьшить уровень громкости
Smanjenje nivoa jačine zvuka
Ses seviyesini düşür | לוקה תמצוע תא שלחה
Увеличить уровень громкости
Povećanje nivoa jačine zvuka
Ses seviyesini arttır | לוקה תמצוע תא רבגה
Убрать звук
Sesi kapat | עמש קתשה
תוריהבה תמר תא רבגה
Reprodukcija/pauziranje
Isključivanje zvuka
|