È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Dell
, il logo
Marchi commerciali utilizzati nel presente documento:
marchi commerciali di Dell Inc.;
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi;
sono marchi commerciali o registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi;
Vista
marchio commerciale di Blu-ray Disc Association;
utilizzato da Dell su licenza.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle entità che ne
rivendicano la proprietà, sia ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi
commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Intel, Pentium
e
Celeron
Microsoft, Windows, Windows Vista
Bluetooth
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE
sono marchi registrati e
è un marchio registrato di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.,
Core
è un marchio commerciale di Intel
e il logo del pulsante Start di
Luglio 2009 P/N GH5M7 Rev. A00
e
DellConnect
Blu-ray Disc
sono
Windows
è un
Page 5
Sommario
Installazione del computer portatile
Inspiron ............................. 5
Operazioni precedenti all'installazione del
computer..............................5
Collegare l'adattatore CA ................6
Collegare il cavo di rete (opzionale) .......7
Premere il pulsante di accensione ........8
Installare Microsoft Windows ............9
Attivare o disattivare il wireless
(opzionale) ...........................10
Collegarsi a Internet (opzionale) .........12
Uso del computer portatile Inspiron .... 15
Funzioni sul lato destro del computer .....15
Funzioni sul lato sinistro del computer ....17
Funzioni della vista anteriore ............19
Base del computer e funzioni della
tastiera ..............................21
Movimenti sul touchpad ................23
Tasti di controllo multimediali............25
Funzioni di visualizzazione ..............27
Durata prolungata della batteria Dell .....29
Rimozione e sostituzione della batteria....30
Funzioni software......................32
Dell Dock ............................36
Risoluzione dei problemi ............. 38
Codici bip o LED .......................38
Problemi relativi alla rete ...............39
Problemi relativi all'alimentazione........40
Problemi relativi alla memoria ...........41
Blocchi e problemi relativi al software . . . .42
Utilizzo degli strumenti di supporto..... 45
Dell Support Center ....................45
Messaggi di sistema ...................46
3
Page 6
Sommario
Risoluzione dei problemi relativi
all'hardware..........................49
Dell Diagnostics ......................49
Ripristino del sistema operativo ....... 54
Ripristino configurazione di sistema ......55
Dell Factory Image Restore .............56
Reinstallazione del sistema operativo.....58
Come ottenere assistenza ............. 61
Supporto tecnico e servizio clienti .......62
DellConnect ..........................63
Servizi in linea ........................63
Sistema automatizzato di controllo dello
stato dell'ordine.......................64
Informazioni sul prodotto ...............65
Restituzione dei componenti in garanzia
per la riparazione o il rimborso ..........65
Prima di chiamare .....................67
Come contattare Dell...................68
4
Ulteriori informazioni e risorse ........ 70
Specifiche generali .................. 73
Appendice.......................... 79
Avviso del prodotto Macrovision .........79
Informazioni per il NOM, ossia l’Official
Mexican Standard (solo per il Messico) ...80
Indice analitico ..................... 81
Page 7
Installazione del computer portatile Inspiron
INSPIRON
Questa sezione fornisce informazioni
sull'installazione del computer portatile Dell
™
Inspiron
1470/1570.
™
Operazioni precedenti
all'installazione del computer
Quando si decide l'ubicazione del computer
in un ambiente, accertarsi che sia possibile
raggiungere comodamente una presa di
corrente, che vi sia spazio sufficiente per
un'adeguata ventilazione e che sia disponibile
una superficie piana sulla quale posizionarlo.
Una scarsa ventilazione può causare il
surriscaldamento del computer portatile
Inspiron, per evitare ciò, accertarsi che vi sia
uno spazio libero di almeno 10,2 cm sul retro del
computer e di almeno 5,1 cm su tutti gli altri lati.
Quando il computer è acceso, non collocarlo
mai in uno spazio chiuso, ad esempio un
armadietto o un cassetto.
AVVERTENZA: non ostruire le prese
d'aria, non introdurvi oggetti ed evitare
l'accumulo di polvere. Quando il
computer Dell è acceso, non collocarlo
in un ambiente scarsamente ventilato,
ad esempio una valigetta chiusa per
evitare incendi o il danneggiamento del
computer. La ventola viene attivata quando
il computer si surriscalda. Il rumore
della ventola è normale e non indica
alcun problema relativo alla ventola o al
computer.
ATTENZIONE: se sul computer vengono
appoggiati o impilati oggetti pesanti
o taglienti, potrebbe danneggiarsi
permanentemente.
5
Page 8
Installazione del computer portatile Inspiron
Collegare l'adattatore CA
Collegare l'adattatore c.a. al computer e a una presa a muro o a un dispositivo di protezione da
sovratensioni.
AVVERTENZA: l'adattatore c.a. è compatibile con le prese elettriche di qualsiasi paese. I
connettori di alimentazione e le prese multiple variano invece da paese a paese. L'utilizzo
di un cavo incompatibile o collegato non correttamente a una presa multipla o a una presa
elettrica potrebbe provocare incendi o danneggiare il computer in modo permanente.
N.B.: collegare saldamente il cavo di alimentazione all'adattatore e accertarsi che l'indicatore
dell'adattatore sia acceso quando si attiva la corrente.
N.B.: utilizzare solo adattatori c.a Dell della famiglia PA-3E, PA-10 e PA-12 con il computer.
6
Page 9
Installazione del computer portatile Inspiron
Collegare il cavo di rete (opzionale)
Per utilizzare una connessione di rete cablata, collegare il cavo di rete.
7
Page 10
Installazione del computer portatile Inspiron
Premere il pulsante di accensione
8
Page 11
Installazione del computer portatile Inspiron
Installare Microsoft Windows
Il computer Dell è preconfigurato con il sistema operativo Microsoft® Windows®. Per installare
Windows per la prima volta, seguire le istruzioni sullo schermo. Queste operazioni sono obbligatorie
e potrebbero richiedere un po' di tempo. La schermata di installazione di Windows guida l'utente in
varie procedure, inclusa l'accettazione degli accordi di licenza, l'impostazione delle preferenze e la
configurazione di una connessione a Internet.
ATTENZIONE: il processo di installazione del sistema operativo non deve essere
interrotto, altrimenti il computer potrebbe diventare inutilizzabile, rendendo necessaria la
reinstallazione del sistema operativo.
N.B.: per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di scaricare e installare le ultime versioni del
BIOS e dei driver per il computer, disponibili sul sito Web del supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com.
9
Page 12
Installazione del computer portatile Inspiron
Attivare o disattivare il wireless (opzionale)
Premere il pulsante o i tasti <Fn><F2> sulla tastiera per attivare o disattivare il wireless. Viene
visualizzata l'icona di attivazione o disattivazione wireless per indicarne lo stato.
Wireless attivato:
Wireless disattivato:
Per informazioni sulla modifica della funzione del tasto Fn, consultare "Tasti di controllo multimediali"
a pagina 25.
10
Page 13
Installazione del computer portatile Inspiron
11
Page 14
Installazione del computer portatile Inspiron
Collegarsi a Internet
(opzionale)
Per effettuare una connessione a Internet,
è necessaria una connessione a un modem
esterno o di rete e un account presso un
provider di servizi Internet (ISP).
se con l'ordine originale non è stato acquistato
un modem USB esterno o un adattatore WLAN,
è possibile acquistarne uno nel sito Web di Dell
all'indirizzo www.dell.com.
Configurazione di una connessione
cablata
Se si utilizza una conne•ssione modem DSL o
via cavo/satellite, rivolgersi al proprio ISP o
al proprio operatore di telefonia mobile per
ricevere istruzioni sulla configurazione.
Se si utilizza una connessione remota, •
collegare la linea telefonica al modem USB
esterno opzionale e alla presa a muro del
telefono prima di impostare la connessione
a Internet.
12
Per completare la configurazione di una
connessione a Internet cablata, seguire le
istruzioni fornite in "Configurazione della
connessione a Internet" a pagina 13.
Configurazione di una connessione
wireless
N.B.: per impostare un router wireless,
consultare la documentazione fornita con
il router.
Per poter utilizzare la connessione a Internet
wireless, è necessario collegare il computer al
router wireless.
Per configurare la connessione ad un router
wireless, procedere come segue:
Windows Vista
Verificare che la modalità wireless sia 1.
abilitata sul computer, consultare "Attivare o
disattivare il wireless" a pagina 10.
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 2.
tutte le applicazioni in esecuzione.
®
Page 15
Installazione del computer portatile Inspiron
Fare clic su 3. Start → Connetti a.
Seguire le istruzioni visualizzate per 4.
completare la configurazione.
Windows® 7
Verificare che la modalità wireless sia 1.
abilitata sul computer, consultare "Attivare o
disattivare il wireless" a pagina 10.
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 2.
tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 3. Start
controllo→ Centro connessioni di rete e
condivisioni→ Connessioni di rete.
Seguire le istruzioni visualizzate per 4.
completare la configurazione.
→ Pannello di
Configurazione della connessione a
Internet
I provider di servizi Internet (ISP) e i servizi
da essi offerti variano da paese a paese. Per
informazioni sulle offerte disponibili nel proprio
paese, rivolgersi all'ISP.
Se non si riesce connettersi a Internet, ma in
passato si è stabilita almeno una connessione
a Internet mediante lo stesso ISP, è possibile
che il servizio sia momentaneamente interrotto.
Contattare l'ISP per verificare lo stato del
servizio o ripetere la connessione più tardi.
Tenere a portata di mano le informazioni
dell'ISP. Se non si dispone di un ISP, la
procedura guidata Connessione a Internet
consente di ottenerne uno.
13
Page 16
Installazione del computer portatile Inspiron
Per configurare la connessione a Internet,
procedere come segue:
Windows Vista
®
N.B.: le procedure qui illustrate sono
destinate alla visualizzazione predefinita di
Windows, pertanto potrebbero non essere
applicabili se il computer Dell™ è stato
configurato con la visualizzazione classica
di Windows.
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 1.
tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 2. Start
→ Pannello di
controllo.
Fare clic su 3. Rete e Internet→ Centro
connessioni di rete e condivisioni→
Configura connessione o rete→ Connetti
a Internet. Viene visualizzata la finestra
Connetti a Internet.
N.B.:se non si è certi del tipo di
connessione da selezionare, fare clic su
Aiutami a scegliere oppure contattare il
proprio ISP.
14
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 4.
le informazioni di configurazione fornite
dall'ISP per completare la configurazione.
Windows® 7
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da 1.
tutte le applicazioni in esecuzione.
Fare clic su 2. Start
→ Pannello di
controllo→ Centro connessioni di rete e
condivisioni→ Configura connessione o
rete→ Connetti a Internet. Viene visualizzata la finestra Connetti a Internet.
N.B.: in caso di dubbi sul tipo di
connessione da scegliere, fare clic su
Aiutami a scegliere o rivolgersi al proprio
ISP.
Seguire le istruzioni visualizzate e utilizzare 3.
le informazioni di configurazione fornite
dall'ISP per completare la configurazione.
Page 17
Uso del computer portatile Inspiron
12
4
3
Questa sezione fornisce informazioni sulle funzioni disponibili sul computer portatile Inspiron
1470/1570.
Funzioni sul lato destro del computer
INSPIRON
15
Page 18
Uso del computer portatile Inspiron
1
Connettori USB 2.0 (2): consentono di collegare periferiche USB, ad esempio un mouse,
una tastiera, una stampante, un'unità esterna o un lettore MP3.
2
Unità ottica: consente di riprodurre o masterizzare CD, DVD, dischi Blu-ray (opzionale).
Accertarsi che il lato con la stampa o la scrittura sia rivolto verso l'alto quando vengono
inseriti i dischi.
ATTENZIONE: questa unità supporta dischi di dimensioni e forme non standard, tuttavia le
prestazioni potrebbero risentirne e in casi estremi, l'unità potrebbe danneggiarsi.
3
Pulsante di espulsione dell'unità ottica: premendolo, consente di aprire l'unità ottica.
4
Connettore adattatore CA: consente di collegare l'adattatore CA per alimentare il
computer e caricare la batteria.
16
Page 19
Funzioni sul lato sinistro del computer
1263
45
Uso del computer portatile Inspiron
17
Page 20
Uso del computer portatile Inspiron
1
Slot per cavo di sicurezza: consente di fissare al computer un dispositivo antifurto disponibile
in commercio.
N.B.: prima di acquistare un dispositivo antifurto, accertarsi che sia compatibile con lo slot per
il cavo di sicurezza del computer.
2
Connettore VGA: consente di collegare un monitor o un proiettore.
3
Connettore HDMI: consente di collegare una TV per segnali audio e video 5.1.
N.B.: se si usa con un monitor, viene letto solo il segnale video.
4
Connettore di rete: consente di collegare il computer ad una rete o ad una periferica a
banda larga se si usa una rete cablata.
5
Connettore USB 2.0: consente di collegare periferiche USB, ad esempio un mouse, una
tastiera, una stampante, un'unità esterna o un lettore MP3.
SD/MMC - MS/Pro
6
Lettore di schede di memoria 7 in 1: consente di visualizzare e condividere
in maniera rapida e semplice foto digitali, musica, video e documenti memorizzati su schede
di memoria. Per informazioni sulle schede di memoria supportate, consultare "Specifiche
generali" a pagina 73.
N.B.: il computer viene fornito con una protezione di plastica installata nello slot per schede
di memoria. In tal modo gli slot inutilizzati sono protetti dalla polvere e da altri corpi estranei.
Conservare la protezione per utilizzarla quando nello slot non è installata alcuna scheda di
memoria; le protezioni fornite con altri computer potrebbero non essere adatte al proprio
computer.
18
Page 21
Funzioni della vista anteriore
1 2
Uso del computer portatile Inspiron
19
Page 22
Uso del computer portatile Inspiron
1
Connettore entrata audio/microfono: consente di collegare un microfono o un segnale di
ingresso da utilizzare con i programmi audio.
2
Connettore uscita audio/cuffie: consente di collegare un paio di cuffie o di inviare l'audio
a un altoparlante o a un impianto audio dotato di propria alimentazione.
20
Page 23
Uso del computer portatile Inspiron
4523
1
Base del computer e funzioni della tastiera
21
Page 24
Uso del computer portatile Inspiron
1
Indicatore di attività alimentazione/batteria: indica i seguenti stati di carica
dell'alimentazione/batteria:
Bianco fisso•: il computer è acceso e l'adattatore CA sta caricando la batteria.
Ambra fisso•: il computer è in modalità standby e il livello di carica della batteria è basso.
Bianco lampeggiante•: il computer è in modalità standby e l'adattatore CA sta caricando la
batteria oppure il livello di carica della batteria è sufficiente.
Indicatore spento•: il computer è spento o in stato di sospensione.
2
Pulsante di accensione: se premuto, accende o spegne il computer.
3
Tasti di controllo multimediali/tastiera: per ulteriori informazioni sulla tastiera, consultare
la
Guida alla tecnologia Dell
consultare "Tasti di controllo multimediali" a pagina 25.
4
Pulsanti del touchpad: forniscono le funzioni di clic destro e sinistro come quelle di un mouse.
5
Touchpad: fornisce le funzioni di un mouse, ovvero spostamento del cursore, trascinamento o
spostamento degli elementi selezionati e clic sinistro o destro toccando la superficie.
Il touchpad supporta le funzioni di scorrimento, sfioramento, zoom, rotazione e desktop. Per
modificare le impostazioni del touchpad, fare doppio clic sull'icona di Dell touchpad nell'area
di notifica del desktop.
. Per ulteriori informazioni sui tasti di controllo multimediali,
22
Page 25
Uso del computer portatile Inspiron
Movimenti sul touchpad
Scorrimento
Consente di scorrere il contenuto. La funzione di
scorrimento include:
Panoramica: consente di eseguire una
panoramica dell'oggetto selezionato quando
l'intero oggetto non è visibile.
Spostare due dita nella
direzione desiderata per
eseguire uno scorrimento
panoramico dell'oggetto
selezionato.
Scorrimento automatico verticale: consente di
scorrere verso l'alto o verso il basso la finestra
attiva.
Spostare due dita verso l'alto
o verso il basso per attivare
lo scorrimento automatico
verticale.
Dare un colpetto al touchpad
per arrestare lo scorrimento
automatico.
Scorrimento automatico orizzontale: consente
di scorrere a sinistra o a destra la finestra
attiva.
Spostare velocemente due
dita verso sinistra o destra
per attivare lo scorrimento
automatico orizzontale.
Dare un colpetto al touchpad
per arrestare lo scorrimento
automatico.
Sfioramento
Consente di capovolgere in avanti o all'indietro
il contenuto in base alla direzione dello
sfioramento.
Spostare tre dita rapidamente
nella direzione desiderata per
capovolgere il contenuto nella
finestra attiva.
23
Page 26
Uso del computer portatile Inspiron
Zoom
Consente di aumentare o diminuire
l'ingrandimento del contenuto dello schermo. La
funzione di zoom include:
Pizzico: consente di eseguire lo zoom avanti o
indietro allargando o avvicinando due dita sul
touchpad.
Per eseguire lo zoom avanti
allontanare due dita per
allargare la vista della finestra
attiva.
Per eseguire lo zoom indietro
avvicinare due dita per ridurre
la vista della finestra attiva.
24
:
:
Rotazione
Consente di ruotare il contenuto attivo dello
schermo. La funzione di rotazione include:
Spirale: consente di ruotare il contenuto attivo
in incrementi di 90° utilizzando due dita: uno
rimane fisso in un punto, l'altro ruota.
Tenendo il pollice fisso in
un punto, spostare l'indice
tracciando un arco verso
destra o sinistra per ruotare
l'elemento selezionato di 90°
in senso orario o antiorario.
Desktop
Consente di ridurre a icona tutte le finestre
aperte in modo da rendere visibile il desktop.
Poggiare la mano sul
touchpad, orientandola come
si desidera, tenerla poggiata
per un po' e poi sollevarla.
Page 27
Uso del computer portatile Inspiron
Tasti di controllo multimediali
È possibile configurare i tasti di controllo multimediali utilizzando la configurazione dei tasti
funzione nell'utilità di configurazione del sistema (BIOS). Le opzioni nelle impostazioni della
configurazione dei tasti funzione sono:
Multimedia Key First (Prima tasto multimediale): è l'impostazione predefinita. Premendo un tasto
di controllo multimediale, viene eseguita l'azione multimediale associata. Per il tasto funzione,
premere <Fn> + il tasto funzione desiderato.
Function Key First (Prima tasto funzione): premendo un tasto funzione, viene eseguita la funzione
associata. Per l'azione multimediale, premere <Fn> + il tasto di controllo multimediale necessario.
N.B.: l'opzione Multimedia Key First (Prima tasto multimediale) è attiva solo nel sistema
operativo.
25
Page 28
Uso del computer portatile Inspiron
Disattiva l'audioRiproduce o mette in pausa
Abbassa il livello del volume
Aumenta il livello del volumeEspelle il disco
Riproduce la traccia o il capitolo
precedente
Riproduce la traccia o il capitolo
successivo
26
Page 29
Uso del computer portatile Inspiron
1234
Funzioni di visualizzazione
Il pannello dello schermo è dotato di una videocamera e di un microfono.
27
Page 30
Uso del computer portatile Inspiron
1
Microfono digitale: fornisce audio di alta qualità per chat e registrazioni vocali.
2
Indicatore di attività della videocamera: indica se la videocamera è accesa o spenta.
3
Videocamera: videocamera integrata per acquisire video, gestire videoconferenze e chat.
4
Schermo: il tipo di schermo dipende dalle scelte effettuate al momento dell'acquisto del
computer. Per ulteriori informazioni sugli schermi, consultare la Guida alla tecnologia Dell.
28
Page 31
Uso del computer portatile Inspiron
Durata prolungata della
batteria Dell
La funzione Dell Extended Battery Life (Durata
prolungata della batteria Dell) fornisce opzioni
per ottenere la durata massima della batteria.
Questa funzione è attivata per impostazione
predefinita e va in funzione quando si
disconnette l'alimentazione CA.
Premere >F3> per attivare o disattivare la
funzione. Viene visualizzata la finestra popup
Extended Battery Life (Durata prolungata della
batteria) per indicare lo stato corrente.
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di
personalizzazione per questa funzione,
effettuare quanto segue:
Premere <F3>. Viene visualizzata la finestra 1.
popup Extended Battery Life (Durata
prolungata della batteria).
Fare clic su 2. Show Settings (Mostra
impostazioni). Viene visualizzata la finestra
del Battery Meter (Misuratore batteria).
Fare clic su 3. What is Dell Extended Battery Life? (Definizione di Durata prolungata della
batteria Dell)
29
Page 32
Uso del computer portatile Inspiron
Rimozione e sostituzione
della batteria
AVVERTENZA: l'utilizzo di batterie
incompatibili può aumentare il rischio di
incendi o esplosioni. Questo computer
deve utilizzare batterie acquistate
esclusivamente da Dell. Non utilizzare
batterie di altri computer.
AVVERTENZA: prima di rimuovere la
batteria, spegnere il computer e staccare i
cavi esterni (incluso l'adattatore CA).
Per rimuovere la batteria, effettuare quanto
segue:
Spegnere il computer e capovolgerlo. 1.
Fare scorrere lateralmente la chiusura a 2.
scatto della batteria.
Far scorrere la batteria dall'alloggiamento 3.
della batteria per estrarla.
30
Per sostituire la batteria, effettuare quanto
segue:
Fare scorrere la batteria nell'alloggiamento 1.
della batteria.
Far scattare la batteria in posizione.2.
Page 33
123
Uso del computer portatile Inspiron
1
batteria
2
alloggiamento della batteria
3
chiusura a scatto della batteria
31
Page 34
Uso del computer portatile Inspiron
Funzioni software
N.B.: per ulteriori informazioni sulle funzioni
descritte in questa sezione, consultare
la Guida alla tecnologia Dell presente sul
disco rigido o sul sito Web del supporto
Dell all'indirizzo support.dell.com.
Produttività e comunicazione
È possibile utilizzare il computer per creare
presentazioni, opuscoli, biglietti di auguri,
volantini e fogli di calcolo. È inoltre possibile
modificare e visualizzare fotografie e immagini
digitali. Il software installato sul computer è
indicato sull'ordine di acquisto.
Una volta eseguito il collegamento a Internet,
è possibile accedere a siti Web, impostare
un account di posta elettronica, caricare e
scaricare file e così via.
32
Svago e contenuti multimediali
È possibile utilizzare il computer per guardare
video, giocare, creare i propri CD/DVD o
ascoltare musica e stazioni radiofoniche su
Internet. L'unità ottica legge numerosi supporti
multimediali, compresi i CD, i DVD e i dischi Bluray (opzionale).
È possibile scaricare o copiare immagini e file
video da periferiche portatili, quali fotocamere
digitali e telefoni cellulari. Le applicazioni
software opzionali consentono di organizzare
e creare file musicali e video che possono
essere registrati su disco, salvati su apparecchi
portatili quali lettori MP3 e dispositivi palmari
o riprodotti e visualizzati direttamente su
televisori, proiettori e sistemi home theater
collegati.
Personalizzazione del desktop
Le opzioni di personalizzazione disponibili nel
sistema operativo consentono di modificare
l'aspetto, la risoluzione, lo sfondo, gli
screensaver e altre caratteristiche del desktop.
Page 35
Uso del computer portatile Inspiron
Windows Vista
®
Fare clic con il pulsante destro del mouse su 1.
un'area vuota del desktop.
Fare clic su 2. Personalizza per aprire la
finestra Personalizza l'aspetto e i suoni e
scoprire tutte le opzioni di personalizzazione
disponibili.
Windows® 7
Fare clic con il pulsante destro del mouse su 1.
un'area vuota del desktop.
Fare clic su 2. Personalizza per aprire la
finestra Personalizza aspetto grafico e suoni e scoprire tutte le opzioni di
personalizzazione.
Personalizzazione delle impostazioni di
risparmio energetico
È possibile utilizzare le opzioni di alimentazione
del sistema operativo per configurare le
impostazioni di alimentazione del computer.
Il sistema operativo Microsoft
®
Windows®
installato nel computer Dell offre tre opzioni
predefinite:
Windows Vista
®
Consigliata da Dell•: offre prestazioni
complete quando sono necessarie e
risparmia energia durante i periodi di
inattività.
Risparmio di energia•: consente di
risparmiare energia riducendo le prestazioni
del sistema per ottimizzare la durata
del computer e diminuendo il consumo
energetico del computer durante il ciclo di
vita.
Prestazioni elevate•: fornisce il massimo
livello di prestazioni del sistema sul computer
adattando la velocità del processore
alla propria attività e massimizzando le
prestazioni del sistema.
33
Page 36
Uso del computer portatile Inspiron
Windows® 7
Risparmio di energia•: consente di
risparmiare energia riducendo le prestazioni
del sistema per ottimizzare la durata
del computer e diminuendo il consumo
energetico del computer durante il ciclo di
vita.
Bilanciato (consigliato)•: consente di
bilanciare automaticamente le prestazioni
del computer consumando energia solo sui
componenti hardware che lo permettono.
Trasferimento delle informazioni a un
nuovo computer
Windows Vista
N.B.: le procedure qui illustrate sono
destinate alla visualizzazione predefinita di
Windows, pertanto potrebbero non essere
applicabili se il computer Dell
configurato con la visualizzazione classica
di Windows.
34
®
™
è stato
Fare clic su 1. Start
→ Panello di
controllo→ Sistema e manutenzione→
Centro attività iniziali→ Trasferisci file
e impostazioni. Se viene visualizzata la
finestra Controllo account utente, fare clic
su Continua.
Seguire le istruzioni visualizzate nella 2.
procedura guidata Trasferimento dati Windows.
Windows® 7
Fare clic su 1. Start→ Pannello di
controllo→ Attività iniziali→ Trasferisci file
da un altro computer.
Seguire le istruzioni visualizzate nella 2.
procedura guidata Trasferimento dati Windows.
Page 37
Uso del computer portatile Inspiron
Backup dei dati
Si consiglia di eseguire periodicamente un
backup di tutti i file e cartelle sul computer. Per
eseguire il backup dei file, effettuare quanto
segue:
Windows Vista
Fare clic su 1. Start→ Panello di
controllo→ Sistema e manutenzione→
Centro backup e ripristino→ Backup di file.
Se viene visualizzata la finestra Controllo
account utente, fare clic su Continua.
N.B.: in alcune edizioni di Windows Vista
è presente un'opzione che consente il
backup di tutto il computer.
Seguire le istruzioni visualizzate nella 2.
procedura Backup di file.
Windows® 7
Fare clic su 1. Start→ Panello di
controllo→ Backup e ripristino.
Fare clic su 2. Imposta backup...
®
Seguire le istruzioni visualizzate nella 3.
procedura Configura backup.
35
Page 38
Uso del computer portatile Inspiron
Dell Dock
Dell Dock consiste in un gruppo di icone che offrono l'accesso rapido ad applicazioni, file e cartelle
utilizzati di frequente. Il Dock può essere personalizzato nel modo seguente:
Aggiungendo o rimuovendo icone•
Raggruppando le icone correlate in categorie•
36
Modificando il colore e la posizione del Dock•
Modificando il comportamento delle icone•
Page 39
Uso del computer portatile Inspiron
Aggiunta di una categoria
Fare clic con il pulsante destro del mouse 1.
sul Dock, quindi selezionare Aggiungi→
Categoria. Viene visualizzata la finestra
Aggiungi/Modifica categoria.
Inserire un nome per la categoria nel campo 2.
Titolo.
Selezionare un'icona per la categoria nella 3.
casella Selezionare un'immagine: .
Fare clic su 4. Salva.
Aggiunta di un'icona
Trascinare l'icona sul Dock o su una categoria.
Rimozione di una categoria o di
un'icona
Fare clic con il pulsante destro del mouse 1.
sulla categoria o l'icona nel Dock e fare
clic su Elimina collegamento o su Elimina categoria.
Seguire le istruzioni visualizzate.2.
Personalizzazione del Dock
Fare clic con il pulsante destro del mouse sul 1.
Dock e selezionare Impostazioni avanzate.
Scegliere l'opzione desiderata per 2.
personalizzare il Dock.
37
Page 40
Risoluzione dei problemi
Questa sezione fornisce informazioni sulla
INSPIRON
risoluzione dei problemi del computer. Se il
problema non può essere risolto utilizzando
le seguenti indicazioni, consultare la sezione
"Utilizzo degli strumenti di supporto" a pagina 45
oppure la sezione "Come contattare Dell" a
pagina 68.
AVVERTENZA: solo il personale di
assistenza qualificato è autorizzato a
rimuovere il coperchio del computer. Per
le istruzioni sui servizi di manutenzione
avanzata e di risoluzione dei problemi,
consultare il
disponibile sul sito Web del Supporto
tecnico Dell all'indirizzo support.dell.com.
38
Manuale di servizio
Codici bip o LED
Se sul monitor non è possibile visualizzare
errori o problemi, il computer potrebbe emettere
una serie di segnali acustici (bip) oppure
l'indicatore di attività dell'alimentazione/batteria
potrebbe lampeggiare con diverse sequenze
durante l'avvio. In questo caso, contattare Dell
(consultare "Come contattare Dell" a pagina 65),
per assistenza.
Page 41
Risoluzione dei problemi
Problemi relativi alla rete
Connessioni wireless
Se si perde la connessione alla rete wireless:
il router wireless non è in linea o sul computer è
stata disabilitata la modalità wireless.
Controllare il router wireless per assicurarsi •
che sia acceso e connesso all'origine dati
(modem via cavo o hub di rete).
La connessione wireless potrebbe essersi •
bloccata o interrotta a causa di interferenze.
Avvicinare il computer al router wireless.
Ristabilire la connessione al router •
wireless (consultare "Configurazione di una
connessione wireless" a pagina 12).
Connessioni cablate
Se la connessione cablata di rete viene persa:
il cavo di rete è staccato o danneggiato.
Controllare il cavo per accertarsi che sia •
collegato e che non sia danneggiato.
Se il problema persiste, contattare •
l'amministratore di rete o l'ISP.
39
Page 42
Risoluzione dei problemi
Problemi relativi
all'alimentazione
Se l'indicatore di accensione è spento: il
computer è spento, in stato di sospensione o
non è alimentato.
Premere il pulsante di alimentazione; •
Se il computer è spento o in modalità
sospensione, riprende il normale
funzionamento.
Ricollegare il cavo di alimentazione sia •
al connettore sul computer sia alla presa
elettrica.
Se il computer è collegato a una presa •
multipla, accertarsi che quest'ultima sia
collegata a una presa elettrica e sia accesa.
Verificare che il computer si accenda
correttamente anche senza i dispositivi di
protezione elettrica, le prese multiple e i cavi
di prolunga eventualmente utilizzati.
40
Accertarsi che la presa elettrica funzioni •
collegandovi un altro apparecchio, ad
esempio una lampada.
Controllare i collegamenti del cavo •
dell'adattatore c.a. Se l'adattatore c.a. è
dotato di un indicatore, accertarsi che sia
accesa.
Se l'indicatore di alimentazione è di colore
bianco fisso e il computer non risponde: lo
schermo potrebbe non rispondere. Premere
il pulsante di accensione fino a quando il
computer si spegne, quindi riavviarlo.
Se l'indicatore di alimentazione è di colore
bianco e lampeggia: il computer è in modalità
standby. Spostare il mouse, toccare il touchpad
o premere il pulsante di accensione per
ripristinare il normale funzionamento del
sistema.
Se l'indicatore di alimentazione è ambra fisso:
il computer è in modalità standby e il livello di
carica della batteria è basso.
Page 43
Risoluzione dei problemi
Collegare l'adattatore CA per caricare la •
batteria.
Spostare il mouse, toccare il touchpad •
o premere il pulsante di accensione per
ripristinare il normale funzionamento del
sistema.
In caso di interferenze che ostacolano la
ricezione sul computer: un segnale indesiderato
sta creando delle interferenze, interrompendo o
bloccando altri segnali. Alcune possibili cause
di interferenza sono:
Cavi prolunga per l'alimentazione, la tastiera •
e il mouse
Troppe periferiche collegate alla stessa •
presa multipla.
Più prese multiple collegate alla stessa •
presa elettrica.
Problemi relativi alla
memoria
Se viene visualizzato un messaggio che informa
che la memoria è insufficiente:
Salvare e chiudere i file aperti e uscire da •
tutti i programmi non utilizzati per cercare di
risolvere il problema.
Consultare la documentazione del software •
per i requisiti minimi di memoria. Se
necessario, installare memoria aggiuntiva
(consultare il Manuale di servizio sul sito
Web del supporto Dell all'indirizzo support.dell.com).
Riposizionare i moduli di memoria •
(consultare il Manuale di servizio sul sito
Web del Supporto Dell all'indirizzo support.dell.com) per accertarsi che il computer stia
comunicando con la memoria.
41
Page 44
Risoluzione dei problemi
Se si manifestano altri problemi relativi alla
memoria:
Accertarsi di seguire le istruzioni di •
installazione della memoria (consultare
il Manuale di servizio sul sito Web del
Supporto Dell all'indirizzo support.dell.com).
Verificare che il modulo di memoria sia •
compatibile con il computer. Il computer
supporta memoria DDR3. Per ulteriori
informazioni sul tipo di memoria supportata
dal computer, consultare la sezione
"Specifiche generali" a pagina 73.
Eseguire Dell Diagnostics (consultare la •
sezione "Dell Diagnostics" a pagina 49).
Riposizionare i moduli di memoria •
(consultare il Manuale di servizio sul sito
Web del Supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com) per accertarsi che il
computer stia comunicando con la memoria.
42
Blocchi e problemi relativi al
software
Se il computer non si avvia: accertarsi che il
cavo di alimentazione sia collegato saldamente
al computer e alla presa elettrica.
Se un programma non risponde:
Chiudere il programma:
Premere contemporaneamente 1.
<CTRL><MAIUS><ESC>.
Fare clic su 2. Applicazioni.
Selezionare il programma che non risponde.3.
Fare clic su 4. Termina attività.
Se un programma si blocca ripetutamente:
controllare la documentazione del software.
Se necessario, disinstallare il programma e poi
reinstallarlo.
N.B.: il software include generalmente le
istruzioni sull'installazione nella relativa
documentazione o sul CD.
Page 45
Risoluzione dei problemi
Se il computer non risponde o viene
visualizzata una schermata blu fissa:
AVVERTENZA: se non è possibile
chiudere la sessione di lavoro del sistema
operativo, esiste il rischio di perdite di
dati.
Se il computer non risponde alla pressione di un
tasto sulla tastiera o al movimento del mouse,
premere il pulsante di accensione per almeno
8-10 secondi fino a quando il computer non si
spegne e poi riavviarlo.
Se un programma è stato progettato per una
versione precedente del sistema operativo
Microsoft
®
Windows®:
Eseguire la Verifica guidata compatibilità
programmi La Verifica guidata compatibilità
programmi consente di configurare un
programma in modo che venga eseguito in un
ambiente simile a una versione precedente del
sistema operativo Microsoft Windows.
Per eseguire Verifica guidata compatibilità
programmi, effettuare quanto segue:
Windows Vista
®
Fare clic su 1. Start → Panello di
controllo→ Programmi→ Usa un
programma precedente con questa versione
di Windows.
Nella schermata iniziale, fare clic su 2. Avanti.
Seguire le istruzioni visualizzate.3.
Windows® 7
Fare clic su 1. Start
.
Nella casella di ricerca, inserire 2. Usa
un programma precedente con
questa versione di Windows e
premere <Invio>.
Seguire le istruzioni visualizzate nella 3.
Se si verificano altri problemi relativi al
software:
Eseguire immediatamente un backup dei file.•
Utilizzare un programma antivirus per •
controllare il disco rigido o i CD.
Salvare e chiudere i file o i programmi aperti •
e arrestare il sistema dal menu Start
Controllare la documentazione del software •
o rivolgersi al produttore del software per
informazioni sulla risoluzione dei problemi:
Accertarsi che il programma sia –
compatibile con il sistema operativo
installato sul computer.
Accertarsi che il computer soddisfi i –
requisiti hardware minimi necessari per
eseguire il software. Per informazioni,
consultare la documentazione fornita con
il software.
Accertarsi di avere installato e –
configurato correttamente il programma.
44
Verificare che i driver delle periferiche –
non siano in conflitto col programma.
Se necessario, disinstallare il programma –
e poi reinstallarlo.
.
Page 47
Utilizzo degli strumenti di supporto
INSPIRON
Dell Support Center
Dell Support Center permette di trovare le
informazioni di assistenza, supporto e specifiche
del sistema.
Fare clic sull'icona
applicazioni per eseguire l'applicazione.
Nella parte superiore della home page di Dell Support Center è riportato il numero del modello
del computer con il relativo numero di servizio, il
codice del servizio espresso e le informazioni su
come contattare il supporto tecnico.
In tale pagina sono inoltre presenti alcuni
collegamenti per accedere a:
nella barra delle
Assistenza autonoma
(risoluzione dei problemi,
sicurezza, prestazioni del
sistema, rete e Internet,
backup/ripristino e sistema
operativo Windows)
Avvisi (avvisi del supporto
tecnico riguardanti il computer
in uso)
Assistenza Dell (Supporto
tecnico con DellConnect
servizio clienti, formazione ed
esercitazioni, guida pratica con
Dell on Call e scansione in linea
con PC CheckUp)
™
,
45
Page 48
Utilizzo degli strumenti di supporto
Informazioni sul sistema
(documentazione del sistema,
informazioni sulla garanzia,
informazioni di sistema,
aggiornamenti e accessori)
Per ulteriori informazioni su Dell Support Center
e gli strumenti di supporto disponibili, fare clic
sulla scheda Servizi in support.dell.com.
46
Messaggi di sistema
Se il computer presenta un problema o se
si verifica un errore, è possibile che venga
visualizzato un messaggio di sistema che
consente di identificare la causa e le azioni
necessarie per risolvere il problema.
N.B.: se il messaggio ricevuto non è incluso
negli esempi successivi, consultare la
documentazione del sistema operativo o
del programma in esecuzione al momento
della visualizzazione del messaggio. In
alternativa, è possibile consultare la Guida alla tecnologia Dell sul disco rigido o sul
sito Web del supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com oppure consultare la
sezione "Come contattare Dell" a pagina 68.
Alert! Previous attempts at booting this system
have failed at checkpoint [nnnn]. For help
in resolving this problem, please note this
checkpoint and contact Dell Technical Support:
la procedura di avvio del computer non è
Page 49
Utilizzo degli strumenti di supporto
riuscita per tre volte consecutive a causa dello
stesso errore. Per assistenza, contattare Dell
(consultare "Come contattare Dell" a pagina 68).
CMOS checksum error (Errore di checksum del
CMOS): possibile errore della scheda madre
o batteria RTC in esaurimento. Sostituire la
batteria (consultare il Manuale di servizio sul
sito Web del supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com o consultare "Come contattare
Dell" a pagina 68).
CPU fan failure: guasto della ventola della CPU.
Sostituire la ventola della CPU (Consultare il
Manuale di servizio sul sito Web del supporto
Dell all'indirizzo support.dell.com).
Hard-disk drive failure: possibile errore
dell'unità disco durante il POST. Per assistenza,
contattare Dell (consultare "Come contattare
Dell" a pagina 68).
Hard-disk drive read failure: possibile errore
dell'unità disco durante il test di avvio del
disco rigido. Per assistenza, contattare Dell
(consultare "Come contattare Dell" a pagina 68).
Keyboard failure: guasto della tastiera o cavo
non correttamente collegato.
Per sostituire la tastiera, consultare il Manuale di servizio sul sito Web del supporto Dell
all'indirizzo support.dell.com.
No boot device available (Nessuna periferica di
avvio disponibile): nessuna partizione avviabile
nel disco rigido, il cavo del disco rigido è
allentato oppure non vi è alcuna periferica
avviabile.
Se il disco rigido è l'unità di avvio, accertarsi •
che i cavi siano collegati e che l'unità sia
installata correttamente e partizionata come
unità di avvio.
Accedere al programma di configurazione •
del sistema e accertarsi che le informazioni
sulla sequenza di avvio siano corrette
(consultare il Manuale di servizio sul sito
Web del supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com).
47
Page 50
Utilizzo degli strumenti di supporto
No timer tick interrupt: potrebbe essersi
verificato il guasto di un chip sulla scheda di
sistema o un errore della scheda madre. Per
assistenza, contattare Dell (consultare "Come
contattare Dell" a pagina 68).
USB over current error (Errore di sovratensione
USB): scollegare la periferica USB. La periferica
USB richiede alimentazione supplementare per
poter funzionare correttamente. Utilizzare una
fonte di alimentazione esterna per collegarla
alla periferica USB oppure, se la periferica
dispone di due cavi USB, collegarli entrambi.
CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING
SYSTEM has reported that a parameter
has exceeded its normal operating range.
It is recommended that you back up your
data regularly. A parameter out of range
may or may not indicate a potential hard
drive problem: (ATTENZIONE: il SISTEMA DI
AUTOMONITORAGGIO del disco rigido ha
riportato che un parametro ha superato il suo
normale intervallo operativo. Dell raccomanda
48
di eseguire regolarmente il backup dei dati. Il
valore di un parametro esterno all'intervallo
potrebbe indicare un potenziale problema del
disco rigido): errore S.M.A.R.T, possibile guasto
del disco rigido. Per assistenza, contattare Dell
(consultare "Come contattare Dell" a pagina 68).
Page 51
Utilizzo degli strumenti di supporto
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware
Se durante l'installazione del sistema
operativo una periferica non viene rilevata
oppure viene rilevata ma è configurata in
modo errato, è possibile utilizzare l'utilità
Hardware Troubleshooter (Risoluzione dei
problemi hardware) per risolvere i problemi di
compatibilità.
Per avviare l'utilità Hardware Troubleshooter
(Risoluzione dei problemi hardware):
Fare clic su 1. Start tecnico.
Digitare 2. hardware troubleshooter
nel campo di ricerca e premere <Invio> per
iniziare la ricerca.
Nei risultati della ricerca, selezionare 3.
l'opzione che meglio descrive il problema e
proseguire con la restante procedura per la
risoluzione dei problemi.
→ Guida e supporto
Dell Diagnostics
Se si verifica un problema relativo al computer,
effettuare i controlli descritti in "Blocchi e
problemi relativi al software" a pagina 42 ed
eseguire il programma Dell Diagnostics prima di
contattare Dell per assistenza.
N.B.: Dell Diagnostics funziona solo su
computer Dell.
N.B.: il disco
opzionale e potrebbe non essere fornito
con il computer.
Consultare la Guida alla tecnologia Dell per
esaminare le informazioni sulla configurazione
del computer e accertarsi che la periferica
che si desidera verificare sia visualizzata nel
programma di configurazione del sistema e sia
attiva.
Avviare il programma Dell Diagnostics dal disco
rigido o dal disco
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
è
.
49
Page 52
Utilizzo degli strumenti di supporto
Avvio di Dell Diagnostics dal disco
rigido
Il programma Dell Diagnostics si trova in una
partizione dell'utilità diagnostica nascosta del
disco rigido.
N.B.: se il computer non visualizza
un'immagine sullo schermo, contattare Dell
(consultare "Come contattare Dell" a pagina
68).
Accertarsi che il computer sia collegato a 1.
una presa elettrica funzionante.
Accendere (o riavviare) il computer.2.
Quando viene visualizzato il logo DELL3.
premere immediatamente <F12>. Selezionare
Diagnostics (Diagnostica) dal menu di avvio
e premere <Invio>.
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
®
, quindi spegnere il computer ed
eseguire un nuovo tentativo.
50
™
,
N.B.: se viene visualizzato un messaggio
indicante che non è stata trovata alcuna
partizione dell'utilità diagnostica, eseguire
Dell Diagnostics dal disco
Utilities
Se viene avviato il PSA:
Viene avviata l'esecuzione delle verifiche.a.
Se il PSA viene completato senza b.
problemi, viene visualizzato il seguente
messaggio: "No problems have
been found with this system
so far. Do you want to run
the remaining memory tests?
This will take about 30
minutes or more. Do you want
to continue? (Recommended)
(Finora non sono stati
riscontrati problemi
nel sistema. Eseguire le
altre verifiche della
®
memoria? Questa operazione
richiederà almeno 30
minuti. Continuare? (Scelta
consigliata))."
.
Drivers and
Page 53
Utilizzo degli strumenti di supporto
Se sono stati riscontrati problemi c.
di memoria, premere <y>, altrimenti
premere <n>. Viene visualizzato il
seguente messaggio: "Booting
Dell Diagnostic Utility
Partition. Press any key to
continue." (Avvio della partizione
dell'utilità Dell Diagnostics. Premere un
tasto per continuare).
Premere un tasto per attivare la d.
schermata Choose An Option (Scegliere
un'opzione).
Se il PSA non viene avviato:
Premere un tasto per avviare il programma
Dell Diagnostics dalla partizione dell'utilità di
diagnostica sul disco rigido.
Selezionare la verifica che si desidera 4.
eseguire.
Se durante la verifica viene riscontrato 5.
un problema, sarà visualizzato un
messaggio contenente il codice di errore
e la descrizione del problema. Annotarsi
l'errore e la descrizione del problema, quindi
contattare Dell (consultare "Come contattare
Dell" a pagina 68).
N.B.: il numero di servizio del computer
viene visualizzato nella parte superiore
della schermata di ciascuna verifica. Tale
numero consente di identificare il computer
quando si contatta Dell.
Al termine della verifica, chiudere la 6.
schermata corrente per tornare alla
schermata Choose An Option (Scegliere
un'opzione).
Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il 7.
computer, fare clic su Exit (Esci).
51
Page 54
Utilizzo degli strumenti di supporto
Avvio di Dell Diagnostics dal disco
Drivers and Utilities
Inserire il disco 1.
Arrestare il sistema e riavviarlo. Quando 2.
viene visualizzato il logo DELL, premere
immediatamente <F12>.
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
eseguire un nuovo tentativo.
N.B.: la procedura descritta in seguito
consente di modificare la sequenza
di avvio per una sola volta. All'avvio
successivo, il sistema si avvierà in base
alle periferiche specificate nel programma
di configurazione del sistema.
52
Drivers and Utilities
®
, quindi spegnere il computer ed
.
Quando viene visualizzato l'elenco delle 3.
periferiche di avvio, evidenziare CD/DVD/ CD-RW e premere <Invio>.
Selezionare l'opzione 4. Boot from CD-ROM
(Avvia da CD-ROM) dal menu visualizzato e
premere <Invio>.
Digitare 5. 1 per avviare il menu del CD e
premere <Invio> per procedere.
Selezionare 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics
®
(Esegui Dell Diagnostics a 32 bit) dall'elenco
numerato. Se vengono elencate più versioni,
scegliere quella appropriata per il computer.
Selezionare la verifica che si desidera 7.
eseguire.
Se durante la verifica viene riscontrato 8.
un problema, sarà visualizzato un
messaggio contenente il codice di errore
e la descrizione del problema. Annotarsi
l'errore e la descrizione del problema, quindi
contattare Dell (consultare "Come contattare
Dell" a pagina 68).
Page 55
N.B.: il numero di servizio del computer
viene visualizzato nella parte superiore
della schermata di ciascuna verifica. Tale
numero consente di identificare il computer
quando si contatta Dell.
Al termine della verifica, chiudere la 9.
schermata corrente per tornare alla
schermata Choose An Option (Scegliere
un'opzione).
Per uscire da Dell Diagnostics e riavviare il 10.
computer, fare clic su Exit (Esci).
Rimuovere il disco 11.
Drivers and Utilities
.
Utilizzo degli strumenti di supporto
53
Page 56
Ripristino del sistema operativo
È possibile ripristinare il sistema operativo nei
INSPIRON
modi seguenti:
Ripristino •configurazione di sistema riporta
il sistema ad uno stato operativo precedente
senza modificare i file di dati. Utilizzare
Ripristino configurazione di sistema come
prima soluzione per ripristinare il sistema
operativo e conservare i file di dati.
Dell Factory Image Restore riporta il disco •
rigido allo stato operativo del computer al
momento dell'acquisto. Questa procedura
elimina permanentemente tutti i dati nel
disco rigido e rimuove qualsiasi programma
installato dopo aver ricevuto il computer.
Utilizzare Dell Factory Image Restore solo
se Ripristino configurazione di sistema non
ha risolto il problema relativo al sistema
operativo.
54
Se con il computer si è ricevuto il disco •
Operating System (Sistema operativo), è
possibile utilizzarlo per ripristinare il sistema
operativo. L'utilizzo del disco Operating
System (Sistema operativo) comporta la
cancellazione di tutti i dati presenti nel disco
rigido. Utilizzare il disco solo se Ripristino
configurazione di sistema non ha risolto il
problema.
Page 57
Ripristino del sistema operativo
Ripristino configurazione di
sistema
I sistemi operativi Windows forniscono
l'opzione Ripristino configurazione di sistema
che consente di ripristinare il computer ad uno
stato operativo precedente (senza modificare i
file di dati) a seguito di modifiche all'hardware,
al software o ad altre impostazioni di sistema
che hanno reso il computer instabile. Tutte le
modifiche eseguite al computer da Ripristino
configurazione di sistema sono totalmente
reversibili.
ATTENZIONE: Eseguire backup regolari
dei file di dati. Ripristino configurazione di
sistema non esegue il monitoraggio dei file
di dati né li recupera.
N.B.: le procedure qui illustrate sono
destinate alla visualizzazione predefinita di
Windows, pertanto potrebbero non essere
applicabili se il computer Dell
configurato con la visualizzazione classica
di Windows.
™
è stato
Avvio di Ripristino configurazione di
sistema
Fare clic su 1. Start .
Nella casella Inizia ricerca digitare 2.
Ripristino configurazione di
sistema e premere <Invio>.
N.B.: potrebbe essere visualizzata la
finestra Controllo account utente. Se
si è amministratore del sistema, fare
clic su Continua; altrimenti, contattare
l'amministratore per continuare l'azione
desiderata.
Fare clic su 3. Avanti e seguire le altre
istruzioni visualizzate.
Se Ripristino configurazione di sistema non
risolve il problema, è possibile annullare l'ultimo
ripristino della configurazione di sistema.
55
Page 58
Ripristino del sistema operativo
Annullamento dell'ultimo ripristino
N.B.: prima di annullare l'ultimo ripristino
del sistema, salvare e chiudere tutti i file
aperti e tutti i programmi in esecuzione.
Non modificare, aprire o eliminare eventuali
file o programmi fino al completamento del
ripristino del sistema.
Fare clic su 1. Start
Nella casella di ricerca digitare 2.
Ripristino configurazione di
sistema e premere <Invio>.
Fare clic su 3. Undo my last restoration
(Annulla ultima operazione di ripristino),
quindi fare clic su Next (Avanti).
56
.
Dell Factory Image Restore
AVVERTENZA: Utilizzando Dell
Factory Image Restore si eliminano
permanentemente tutti i dati nel disco
rigido e si rimuovono tutti i programmi o
i driver installati dopo avere ricevuto il
computer. Se possibile, eseguire il backup
dei dati prima di utilizzare questa opzione.
Utilizzare Dell Factory Image Restore solo
se Ripristino configurazione di sistema non
ha risolto il problema relativo al sistema
operativo.
N.B.: Dell Factory Image Restore potrebbe
non essere disponibile in alcuni paesi o su
determinati computer.
Utilizzare Dell Factory Image Restore solo
come ultimo mezzo per ripristinare il sistema
operativo. Questa opzione ripristina il disco
rigido allo stato operativo in cui si trovava
quando è stato acquistato il computer. Qualsiasi
programma o file aggiunto dopo aver ricevuto
Page 59
Ripristino del sistema operativo
il computer, inclusi i file di dati, viene eliminato
permanentemente dal disco rigido. I file di dati
includono documenti, fogli di calcolo, messaggi
di posta elettronica, foto digitali, file musicali
e così via. Se possibile, eseguire un backup di
tutti i dati prima di utilizzare Dell Factory Image
Restore.
Avvio di Dell Factory Image Restore
Accendere il computer. Quando viene 1.
visualizzato il logo Dell, premere <F8>
diverse volte per accedere alla finestra
Advanced Boot Options (Opzioni di avvio
avanzate).
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
®
, quindi spegnere il computer ed
eseguire un nuovo tentativo.
Selezionare 2. Repair Your Computer (Ripristina
il computer).
®
Viene visualizzata la finestra 3. System Recovery Options (Opzioni ripristino di
sistema).
Selezionare un layout di tastiera e fare clic 4.
su Next (Avanti).
Per visualizzare le opzioni di ripristino, 5.
accedere come utente locale. Per
accedere al prompt dei comandi, digitare
administrator nel campo User name
(Nome utente), quindi fare clic su OK.
Fare clic su 6. Dell Factory Image Restore.
Viene visualizzata la schermata iniziale di
Dell Factory Image Restore.
N.B.: a seconda della configurazione, può essere necessario selezionare Dell Factory
Tools e poi Dell Factory Image Restore.
Fare clic su 7. Next (Avanti). Viene visualizzata
la schermata Confirm Data Deletion
(Conferma eliminazione dati).
57
Page 60
Ripristino del sistema operativo
N.B.: se non si desidera continuare con
Factory Image Restore, fare clic su Cancel
(Annulla).
Selezionare la casella di controllo per 8.
confermare che si desidera continuare
con la riformattazione del disco rigido e
con il ripristino del software di sistema alle
condizioni iniziali, quindi fare clic su Next
(Avanti).
Il processo di ripristino viene avviato e
potrebbe richiedere circa 5 minuti. Viene
visualizzato un messaggio quando il sistema
operativo e le applicazioni preinstallate sono
stati ripristinati alla condizione di fabbrica.
Fare clic su 9. Finish (Fine) per riavviare il
sistema.
58
Reinstallazione del sistema
operativo
Operazioni preliminari
Se si sta prendendo in considerazione di
reinstallare il sistema operativo Windows
per correggere un problema relativo ad un
driver appena installato, utilizzare prima
Ripristino driver di periferica di Windows. Se il
problema non viene risolto, utilizzare Ripristino
configurazione di sistema per riportare il
sistema operativo allo stato operativo in cui
si trovava prima di installare il nuovo driver.
Consultare "Ripristino configurazione di sistema"
a pagina 55.
ATTENZIONE: prima di eseguire
l'installazione, eseguire il backup di
tutti i file di dati presenti sul disco rigido
primario. Nelle configurazioni standard dei
dischi rigidi, il disco rigido primario è la
prima unità rilevata dal computer.
Page 61
Ripristino del sistema operativo
Per reinstallare Windows, sono necessari i
seguenti supporti:
Disco Dell•
Disco Dell•
N.B.: il disco
Operating System
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
contiene
i driver installati durante l'assemblaggio
del computer. Utilizzare il disco
Utilities
per caricare tutti i driver necessari.
Drivers and
A seconda del paese in cui è stato ordinato
il computer o è stato richiesto il disco, i
dischi
Drivers and Utilities
System
potrebbero non essere forniti con il
e
Operating
computer.
Reinstallazione di Microsoft Windows
Il completamento del processo di reinstallazione
può richiedere da 1 a 2 ore. Dopo avere
reinstallato il sistema operativo, è necessario
reinstallare anche i driver delle periferiche, il
programma antivirus e gli altri software.
Salvare e chiudere i file aperti ed uscire dai 1.
programmi in esecuzione.
Inserire il disco 2.
Operating System
.
Fare clic su 3. Exit (Esci) se viene visualizzato
il messaggio Install Windows (Installa
Windows).
Riavviare il sistema.4.
Quando viene visualizzato il logo DELL, 5.
premere immediatamente <F12>.
N.B.: se si attende troppo a lungo e
viene visualizzato il logo del sistema
operativo, attendere fino a quando non
viene visualizzato il desktop di Microsoft
Windows
®
, quindi spegnere il computer ed
eseguire un nuovo tentativo.
N.B.: la procedura descritta in seguito
consente di modificare la sequenza
di avvio per una sola volta. All'avvio
successivo, il sistema si avvierà in base
alle periferiche specificate nel programma
di configurazione del sistema.
®
59
Page 62
Ripristino del sistema operativo
Quando viene visualizzato l'elenco delle 6.
periferiche di avvio, evidenziare CD/DVD/ CD-RW Drive (Unità CD/DVD/CD-RW) e
premere <Invio>.
Premere un tasto per 7. Boot from CD-ROM
(Avviare da CD-ROM). Per completare
l'installazione, seguire le istruzioni
visualizzate.
60
Page 63
Come ottenere assistenza
INSPIRON
Se si riscontra un problema con il computer, è
possibile completare la seguente procedura per
diagnosticare e risolvere il problema:
Vedere "Risoluzione dei problemi" a pagina 1.
38 per informazioni e procedure relative al
problema da risolvere.
Consultare la 2.
ulteriori informazioni sulla risoluzione dei
problemi.
Vedere "Dell Diagnostics" a pagina 3. 49 per
procedure relative all'esecuzione di Dell
Diagnostics.
Compilare l'"Elenco di controllo della 4.
diagnostica" a pagina 67.
Usare la gamma completa di servizi in linea 5.
disponibili sul sito Web del Supporto Dell
(support.dell.com) per ottenere assistenza
relativamente alle procedure di installazione
e risoluzione dei problemi. Vedere "Servizi
Guida alla tecnologia Dell
per
in linea" a pagina 63 per un elenco più
dettagliato del Supporto Dell in linea.
Se il problema non è stato risolto seguendo 6.
le indicazioni precedentemente fornite,
consultare "Prima di chiamare" a pagina 67.
N.B.: chiamare il supporto Dell da un
telefono accanto al computer, in modo
da poter eseguire eventuali procedure
indicate dal personale di assistenza.
N.B.: il sistema Codice di servizio espresso
di Dell potrebbe non essere disponibile in
tutti i paesi.
Quando richiesto dal sistema telefonico
automatizzato Dell, inserire il codice di servizio
espresso per inoltrare la chiamata al personale
di supporto competente. Se non si dispone del
codice di servizio espresso, aprire la cartella
Dell Accessories, fare doppio clic sull'icona
Express Service Code (Codice di servizio
espresso) e seguire le istruzioni.
61
Page 64
Come ottenere assistenza
N.B.: alcuni servizi non sono sempre
disponibili in tutti i paesi al di fuori degli
Stati Uniti continentali. Per informazioni
sulla disponibilità, rivolgersi al proprio
rappresentante locale Dell.
62
Supporto tecnico e servizio
clienti
Il servizio di supporto tecnico Dell è disponibile
per rispondere a domande sull'hardware Dell.
Il personale di supporto utilizza strumenti
diagnostici computerizzati per poter fornire
risposte rapide e precise.
Per contattare il servizio di supporto tecnico
Dell, vedere "Prima di contattare Dell" a pagina
67, quindi consultare le informazioni di contatto
relative al proprio Paese o andare al sito
support.dell.com.
Page 65
Come ottenere assistenza
DellConnect
DellConnect™ è un semplice strumento per
l'accesso in linea che permette al personale
di assistenza Dell e dei servizi di supporto di
accedere al computer dell'utente mediante
una connessione a banda larga, diagnosticare
il problema e risolverlo sotto la supervisione
dell'utente stesso. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito www.dell.com/dellconnect.
Servizi in linea
Nei seguenti siti Web è possibile avere
informazioni sui prodotti e sui servizi Dell:
mobile_support@us.dell.com•
support@us.dell.com•
la-techsupport@dell.com• (solo America
Latina e Caraibi)
apsupport@dell.com• (solo paesi dell'area
Asia/Pacifico)
Indirizzi di posta elettronica del settore
marketing e vendite Dell
apmarketing@dell.com• (solo paesi dell'area
Asia/Pacifico)
sales_canada@dell.com• (solo Canada)
Protocollo di trasferimento dei file (FTP)
anonimo
ftp.dell.com•
Accedere come utente: anonimo e
utilizzare il proprio indirizzo di posta
elettronica come password.
64
Sistema automatizzato
di controllo dello stato
dell'ordine
Per controllare lo stato di un prodotto Dell
ordinato, accedere al sito Web
support.dell.com o telefonare al servizio
automatizzato di controllo dello stato dell'ordine.
Una voce registrata richiederà le informazioni
necessarie per identificare l'ordine e fornirà le
informazioni relative. Per ottenere il numero di
telefono per il proprio paese, consultare "Come
contattare Dell" a pagina 68.
In caso di problemi relativi al proprio ordine, ad
esempio parti mancanti o non adatte oppure
errori di fatturazione, rivolgersi all'assistenza
clienti Dell. Durante la telefonata, tenere
a portata di mano la fattura o la distinta di
imballaggio. Per ottenere il numero di telefono
per il proprio Paese, vedere "Come contattare
Dell" a pagina 68.
Page 67
Come ottenere assistenza
Informazioni sul prodotto
Se sono necessarie informazioni su altri prodotti
Dell disponibili o per effettuare un ordine,
visitare il sito Web Dell all'indirizzo
www.dell.com. Per ottenere il numero di
telefono da chiamare per parlare con uno
specialista dell'ufficio vendite, consultare
"Come contattare Dell" a pagina 68.
Restituzione dei componenti
in garanzia per la riparazione
o il rimborso
Preparare tutti gli articoli da restituire, per la
riparazione o il rimborso, seguendo la procedura
descritta:
N.B.: prima di restituire il prodotto a Dell,
eseguire un backup di tutti i dati sul disco
rigido o su altre periferiche di archiviazione
presenti sul prodotto. Eliminare tutte
le informazioni riservate, confidenziali
e personali e gli eventuali supporti
rimovibili, quali CD e PC card. Dell non è
responsabile delle informazioni riservate,
confidenziali e personali, della perdita o del
danneggiamento dei dati, né della perdita o
del danneggiamento dei supporti rimovibili
inclusi negli oggetti da restituire.
65
Page 68
Come ottenere assistenza
Contattare Dell per ottenere il numero 1.
di autorizzazione per la restituzione dei
materiali che dovrà essere riportato in
modo ben visibile sulla parte esterna
dell'imballaggio. Per ottenere il numero di
telefono per il proprio Paese, consultare
"Come contattare Dell" a pagina 68.
Allegare una copia della fattura e una lettera 2.
in cui si descrive il motivo della restituzione.
Includere una copia dell'Elenco di controllo 3.
della diagnostica (consultare "Elenco di
controllo della diagnostica" a pagina 67), che
riporti i test eseguiti e i messaggi di errore
notificati da Dell Diagnostics (consultare
"Dell Diagnostics" a pagina 49).
Se la restituzione è per il rimborso, includere 4.
eventuali accessori che fanno parte degli
oggetti da restituire (cavi di alimentazione,
software, guide e così via).
66
Imballare il prodotto da restituire nella 5.
confezione originale o in una analoga.
N.B.: le spese di spedizione sono a
carico del cliente. Il cliente dovrà inoltre
provvedere personalmente ad assicurare
il prodotto restituito e si assume ogni
responsabilità in caso di smarrimento
durante la spedizione. Non verranno
accettati pacchi con pagamento alla
consegna.
N.B.: gli oggetti restituiti che non
soddisfano tutti i precedenti requisiti
saranno rifiutati dall'ufficio ricezione merci
di Dell e rispediti al mittente.
Page 69
Come ottenere assistenza
Prima di chiamare
N.B.: prima di chiamare, assicurarsi di
avere a disposizione il codice di servizio
espresso, Tale codice consente al sistema
di assistenza telefonica automatizzato
Dell di smistare la chiamata in modo più
efficiente. È possibile che venga richiesto
anche il numero di servizio presente sul
retro o sul fondo del computer.
Ricordarsi di compilare l'Elenco di controllo
della diagnostica riportato di seguito. Se
possibile, prima di chiamare Dell per ricevere
assistenza, accendere il computer e chiamare
da un telefono accanto al computer. È possibile
che venga chiesto di immettere alcuni
comandi dalla tastiera, di fornire informazioni
dettagliate durante le operazioni o di provare
altre procedure per la risoluzione dei problemi
che possono essere eseguite solo sul
computer stesso. Tenere a portata di mano la
documentazione del computer.
Elenco di controllo della diagnostica
Nome:•
Data:•
Indirizzo:•
Numero di telefono:•
Numero di servizio (codice a barre posto sul •
retro o sul fondo del computer):
Codice di servizio espresso:•
Numero di autorizzazione per la restituzione •
di materiali (se fornito dal supporto Dell):
Sistema operativo e versione:•
Periferiche:•
Schede di espansione:•
Il computer è collegato a una rete? Sì /No•
Rete, versione e adattatore di rete:•
Programmi e versioni:•
67
Page 70
Come ottenere assistenza
Consultare la documentazione del sistema
operativo per determinare il contenuto dei file di
avvio del computer. Se il computer è collegato
a una stampante, stampare ciascun file. In caso
contrario, prendere nota del contenuto prima di
chiamare Dell.
Messaggio di errore, codice bip o codice •
diagnostico:
Descrizione del problema e procedure per la •
risoluzione dei problemi eseguite:
68
Come contattare Dell
I clienti negli Stati Uniti possono chiamare il
numero 800-WWW-DELL (800-999-3355).
N.B.: se non si dispone di una connessione
a Internet attiva, è possibile ottenere
informazioni sulla fattura di acquisto,
sulla distinta di imballaggio o sul catalogo
prodotti Dell.
Dell fornisce numerose opzioni di assistenza
in linea e telefonica. La disponibilità varia in
base al Paese e al prodotto e alcuni servizi
potrebbero non essere disponibili nella zona del
cliente.
Per rivolgersi a Dell per problematiche relative
alla vendita, al supporto tecnico o all'assistenza
clienti:
Visitare 1. support.dell.com.
Verificare il proprio paese nel menu a 2.
discesa Choose A Country/Region (Scegliere
un paese) nella parte inferiore della pagina.
Page 71
Fare clic su 3. Contattaci sul lato sinistro della
pagina.
Selezionare il collegamento al servizio o al 4.
supporto desiderato.
Scegliere il metodo per contattare Dell più 5.
comodo.
Come ottenere assistenza
69
Page 72
Ulteriori informazioni e risorse
Se si desidera: Vedere:
INSPIRON
reinstallare il sistema operativoil disco Operating System
eseguire un programma di diagnostica per il
computer, reinstallare il software del sistema
o aggiornare i driver per il computer e i file
leggimi
ottenere ulteriori informazioni su sistema
operativo, gestione delle periferiche, RAID,
Internet, Bluetooth
elettronica
®
, connettività di rete e posta
70
il disco
Drivers and Utilities
N.B.: gli aggiornamenti dei driver e della
documentazione sono disponibili sul
sito Web del supporto Dell
support.dell.com.
La Guida alla tecnologia Dell installata sul disco
rigido
™
all'indirizzo
Page 73
Se si desidera: Vedere:
aggiornare il computer con memoria nuova o
aggiuntiva oppure con un nuovo disco rigido
reinstallare o sostituire un componente usurato
o difettoso
ottenere informazioni sulle procedure di
sicurezza ottimali per il computer
rivedere informazioni sulla garanzia, termini
e condizioni (solo Stati Uniti), istruzioni di
sicurezza, informazioni normative, informazioni
sull'ergonomia e contratto di licenza con
l'utente finale
individuare il numero di servizio o il codice di
servizio espresso necessari per identificare
il computer sul sito support.dell.com o per
rivolgersi all'assistenza tecnica
il Manuale di servizio sul sito Web del supporto
Dell all'indirizzo support.dell.com/manuals
N.B.: in alcuni Paesi, l'apertura e la
sostituzione dei componenti del computer
può invalidare la garanzia. Controllare
i criteri di garanzia e restituzione prima
di effettuare operazioni all'interno del
computer.
i documenti sulla sicurezza e le normative
forniti con il computer; visitare inoltre
l'home page sulla conformità alle normative
all'indirizzo Web: www.dell.com/regulatory_
compliance
la parte posteriore o inferiore del computer
Ulteriori informazioni e risorse
71
Page 74
Ulteriori informazioni e risorse
Se si desidera: Vedere:
trovare driver e download
accedere alla guida del prodotto e al supporto
tecnico
controllare lo stato degli ordini per i nuovi
acquisti
trovare soluzioni e risposte alle domande più
comuni
individuare informazioni sugli aggiornamenti
più recenti relativi alle modifiche tecniche
apportate al computer o materiale di
riferimento tecnico avanzato per tecnici o
utenti esperti
72
il sito Web del Supporto Dell
support.dell.com
™
all'indirizzo
Page 75
Specifiche generali
INSPIRON
Modello del sistema
Dell Inspiron 1470/1570
Questa sezione fornisce informazioni per la
configurazione, l'aggiornamento dei driver e
l'aggiornamento del computer. Per informazioni
più dettagliate, consultare
sul sito Web del supporto Dell all'indirizzo
support.dell.com/manuals.
N.B.: le offerte variano in base all'area
geografica. Per ulteriori informazioni sulla
configurazione del computer, fare clic su
Start
selezionare l'opzione per visualizzare le
informazioni sul computer.
→ Guida in linea e supporto e
Specifiche complete
Processore
TipoIntel® Pentium® Single-
Core
Intel Core
Intel Core2 Duo
Informazioni sul computer
Chipset di
sistema
Intel GS45 + ICH9M SFF
Videocamera
Pixel1,3 megapixel
Risoluzione video 160 x 120 ~1280 x 1024
(160 x 120 ~ 640 x 480 a
30 fps)
™
2 Solo
73
Page 76
Speciche generali
Lettore di schede di memoria 7-in-1
Controller di schede
di memoria
Connettore schede di
memoria
Schede flash
supportate
74
Ricoh R5C833
Connettore per
schede combinate
7-in-1
Secure Digital (SD)
Secure Digital High
Density (SDHD)
Secure Digital High
Capacity (SDHC)
MultiMediaCard
(MMC)
MMCplus
Scheda xD-Picture
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memoria
Connettore
moduli di
memoria
Capacità dei
moduli di
memoria
Tipo di memoriaDDR3 a 1067 MHz
N.B.: per istruzioni sull'aggiornamento
della memoria, consultare il Manuale di servizio sul sito Web del supporto Dell
all'indirizzo support.dell.com.
Due connettori SODIMM
accessibili dall'utente
1 GB, 2 GB e 4 GB
Connettori
Audioun connettore di ingresso
microfono, un connettore
per cuffie/altoparlanti
stereo
Page 77
Speciche generali
Connettori
Scheda
miniaturizzata
Connettore HDMI 19 piedini
Adattatore di rete Connettore RJ45
USBtre connettori a 4 piedini
Videoconnettore a 15 fori
uno slot per schede
miniaturizzate Tipo IIIA,
uno slot per schede
miniaturizzate half-size
conformi a USB 2.0
Comunicazioni
Modem
(opzionale)
Adattatore di
rete
Wirelesstecnologia wireless
Modem USB esterno V.92
56K
LAN 10/100/1000 Ethernet
su scheda madre
WLAN, WWAN e
Bluetooth
®
Schermo
Inspiron 1470:
TipoHD WLED retroilluminato
da 14,0", TrueLife
Altezza173,95 mm
Larghezza309,4 mm
Diagonale355,6 mm
Inspiron 1570:
TipoHD WLED retroilluminato
da 15,6", TrueLife
Altezza193,54 mm
Larghezza344,23 mm
Diagonale396,42 mm
75
Page 78
Speciche generali
Batteria
Ioni al litio a 4/6 elementi "smart":
Profondità53,2 mm
Altezza21,4 mm
Larghezza209,4 mm
Peso0,26 kg (4 elementi)
0,35 kg (6 elementi)
Ioni al litio a 9 elementi "smart":
Profondità53,2 mm
Altezza41,7 mm
Larghezza264,6 mm
Peso0,52 kg
Tensione11,1 V c.c. (6/9 elementi)
Tempo di carica
(approssimativo)
76
4 ore (quando il computer
è spento)
Batteria
Autonomia
(approssimativa)
Batteria a
bottone
Adattatore c.a.
Tensione di
ingresso
Corrente in
ingresso
Frequenza di
input
Alimentazione di
uscita
Corrente di
uscita
La durata della
batteria varia in base
alle condizioni di
funzionamento.
CR-2032
100–240 V c.a.
1,5 A
50–60 Hz
65 W
3,34 A (continua)
Page 79
Speciche generali
Adattatore c.a.
Tensione
nominale di
uscita
Temperatura
d'esercizio
Temperatura di
stoccaggio
19.5 ± 1 V CC
da 0° a 40°C
da 32° a 104°F
da –40° a 70°C
da –40° a 158°F
Dimensioni
Inspiron 1470:
Altezzada 26,3 mm a 29,2 mm
Larghezza340,0 mm
Profondità242,5 mm
Dimensioni
Peso (con
modulo dummy
e batteria a 4
elementi)
Inspiron 1570:
Altezzada 26,3 mm a 29,2 mm
Larghezza376,0 mm
Profondità247,9 mm
Peso (con
modulo dummy
e batteria a 4
elementi)
configurabile a meno di
1,89 kg
configurabile a meno di
2,18 kg
77
Page 80
Speciche generali
Ambiente del computer
Intervallo di
temperatura:
Esercizioda 0° a 35°C
Stoccaggioda –40 °C a 65 °C
Umidità relativa (massima):
Eserciziodal 10% al 90%
Stoccaggiodal 5% al 95% (senza
Vibrazione massima (usando uno spettro a
vibrazione casuale che simula l'ambiente
dell'utente):
Esercizio0,66 GRMS
Non in esercizio1.30 GRMS
78
(senza condensa)
condensa)
Ambiente del computer
Urto massimo (in esercizio: misurato con il
disco rigido in funzione e 2 ms di impulso
d'urto a onda semisinusoidale; stoccaggio:
misurato anche con le testine del disco rigido
in posizione di parcheggio e un impulso
semisinusoidale di 2 ms):
Esercizio110 G
Non in esercizio160 G
Altitudine (massima):
Esercizioda -15,2 a 3048 m
Stoccaggioda 15,2 a 10,668 m
Livello di inquinante
aerodisperso
G2 o inferiore come
definito dall'ISAS71.04-1985
Page 81
Appendice
Avviso del prodotto
Macrovision
Questo prodotto incorpora una tecnologia di
protezione del copyright tutelata da protezioni
di processo di taluni brevetti statunitensi,
nonché da altri diritti di proprietà intellettuale
di Macrovision Corporation e di altri soggetti
detentori di diritti. L'uso di tale tecnologia
di protezione deve essere autorizzato da
Macrovision Corporation ed è previsto in
ambito privato e per altri scopi limitati, salvo
diversa autorizzazione da parte di Macrovision
Corporation. È vietato decodificare o
disassemblare il prodotto.
INSPIRON
79
Page 82
Appendice
Informazioni per il NOM, ossia l’Official Mexican Standard
(solo per il Messico)
Le seguenti informazioni sono fornite nei dispositivi illustrati nel presente documento, in conformità
ai requisiti del NOM (Official Mexican Standard)
Importatore:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Interno 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Computer portatili
Numero di
modello
normativoTensioneFrequenza
P04F100-240 V CA50-60 Hz3,5 A19,5 V de CC12,3 A
P04G100-240 V CA50-60 Hz3,5 A19,5 V de CC12,3 A
Per informazioni dettagliate, leggere le informazioni sulla sicurezza fornite con il computer.
Per ulteriori informazioni sulle procedure consigliate, consultare l'home page sulla conformità alle
normative all'indirizzo Web www.dell.com/regulatory_compliance.
Consumo
di energia
elettrica
Tensione di
uscita
Intensità
di potenza
80
Page 83
Indice analitico
INSPIRON
A
accesso FTP, anonimo 64
Appendice
Macrovision 79
B
backup
creazione 35
C
CD, riproduzione e creazione 32
collegamento
a Internet 12
come contattare Dell in linea 68
computer, impostazione 5
connessione a Internet 12
D
danni, come evitare 5
Dell Diagnostics 49
driver e download 72
DVD, riproduzione e creazione 32
E
energia
risparmio 33
F
funzionalità del computer 32
G
Guida
come ottenere assistenza e supporto 61
81
Page 84
Indice analitico
I
impostazione, operazioni preliminari 5
indirizzi di posta elettronica
per supporto tecnico 64
indirizzi di posta elettronica per assistenza 64
ISP
Internet Service Provider 12
O
opzioni di reinstallazione del sistema 54
P
personalizzazione
desktop 32
impostazioni di risparmio energetico 33
R
rete cablata
cavo di rete, collegamento 7
82
ripristino configurazione di sistema 54
risparmio energia 33
S
sito Web del Supporto Dell 72
T
touchpad
movimenti 23
V
ventilazione, assicurare 5
Page 85
Page 86
Stampato in Irlanda
www.dell.com | support.dell.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.