Категорически запрещается воспроизведение данных материалов в любой форме без письменного
разрешения корпорации Dell.
Товарные знаки, использованные в этом тексте
DellConnect
и
охраняемыми товарными знаками, а
Microsoft, Windows, Windows Vista
охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft в США и других странах;
охраняемым товарным знаком Blu-ray Disc Association;
принадлежащим корпорации Bluetooth SIG и используемым корпорацией Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для
обозначения фирм, заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Корпорация Dell Inc. не
претендует на права собственности в отношении каких-либо товарных знаков и торговых наименований,
кроме своих собственных.
являются товарными знаками корпорации Dell;
Core
и кнопка «Пуск»
Март 2009 г. P/N P416N Ред. A00
Dell
, эмблема
— товарным знаком корпорации Intel в США и других странах;
В этом разделе содержится информация
о настройке переносного компьютера
Inspiron 1440 и подключении
периферийных устройств.
Перед настройкой
компьютера
Установите компьютер на ровную
поверхность и убедитесь в наличии
свободного доступа к источнику питания и
соответствующей вентиляции.
Ограничение потока воздуха вокруг
переносного компьютера Inspiron может
привести к перегреву. Во избежание
перегрева свободное пространство вокруг
компьютера должно составлять не менее
10,2 см (4 дюйма) сзади и не менее 5,1 см
(2 дюйма) с боковых сторон. Запрещается
размещать включенный компьютер в
закрытом пространстве, например в
тумбочке или в ящике стола.
™
ВНИМАНИЕ! Не закрывайте
вентиляционные отверстия, не
вставляйте в них посторонние
предметы и следите, чтобы в них
не скапливалась пыль. Не держите
включенный компьютер Dell™
в местах с плохой вентиляцией,
например в закрытом портфеле.
Это может повредить компьютер
или привести к пожару. При
нагревании компьютера
включается вентилятор. Шум,
издаваемый вентилятором при
работе, является нормальным и
не указывает на неисправность
вентилятора или компьютера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не кладите на
компьютер тяжелые или острые
предметы. Это может привести к
неустранимому повреждению.
INSPIRON
5
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Подключение адаптера переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру, а затем к электрической
розетке или сетевому фильтру.
ВНИМАНИЕ! Адаптер переменного тока можно подключить к электросети в
любой стране мира, однако в разных странах используются разные разъемы
электропитания и удлинители. Использование несовместимого кабеля, а
также неправильное подключение кабеля к удлинителю или розетке может
вызвать пожар или привести к неустранимому повреждению компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем включать компьютер от аккумулятора, зарядите его в
течение не менее 12 часов.
6
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Подключение сетевого кабеля (дополнительно)
Для работы в проводной сети подключите сетевой кабель.
7
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Нажмите кнопку питания
8
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Установка Windows
®
Vista
Если вы выбрали при заказе
операционную систему Windows Vista,
компьютер Dell будет настроен для
работы с ней. Для подготовки Windows
Vista к первому использованию следуйте
инструкциям на экране. Эти действия
обязательны. Их выполнение может
занять до 15 минут. Инструкции помогут
выполнить несколько процедур, в
том числе принятие лицензионных
соглашений, установку параметров и
настройку подключения к Интернету.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не прерывайте
процесс установки операционной
системы. В противном случае
использование компьютера может
стать невозможным.
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется
загрузить и установить самые новые
драйверы и BIOS для компьютера,
доступные на веб-сайте
support.dell.com.
Включение и отключение
беспроводной связи
Чтобы включить беспроводную связь для
включенного компьютера:
Чтобы отключить беспроводную сеть,
еще раз нажмите <Fn><F2> для отмены
выбора всех переключателей.
.
9
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Подключение к Интернету
(дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Поставщики услуг
Интернета (ISP) и их услуги зависят от
страны.
Для подключения к Интернету потребуется
внешний модем или сетевое подключение
и соглашение с поставщиком услуг
Интернета (ISP).
Если адаптер WLAN не входит в заказ, его
можно приобрести на веб-сайте Dell
www.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если не удается
подключиться к Интернету, хотя
ранее подключение выполнялось
успешно, возможно, у поставщика
услуг Интернета произошел сбой в
обслуживании клиентов. Свяжитесь
с поставщиком услуг Интернета
и узнайте о состоянии услуг или
попробуйте подключиться позже.
Подготовьте нужные данные для
поставщика услуг Интернета. Если
поставщик услуг Интернета отсутствует,
10
Мастер подключения к Интернету
поможет выбрать его.
Установка проводного
подключения
Если используется коммутируемое •
подключение, то, прежде чем
устанавливать соединение с
Интернетом, подключите телефонный
кабель к внешнему (дополнительному)
модему USB и телефонной розетке.
Если используется подключение •
через модем DSL или кабельный/
спутниковый модем, обратитесь к
поставщику услуг Интернета или
оператору сети сотовой связи за
инструкциями по их настройке.
Для завершения настройки проводного
подключения к Интернету следуйте
инструкциям в разделе «Настройка
подключения к Интернету» на стр. 11.
Настройка переносного компьютера Inspiron™
Установка беспроводного
подключения
ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции
по настройке беспроводного
маршрутизатора см. в документации,
прилагаемой к маршрутизатору.
Для использования беспроводного
соединения с Интернетом необходимо
подключиться к беспроводному
маршрутизатору. Настройка подключения к
беспроводному маршрутизатору.
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы, завершите работу всех программ.
Нажмите кнопку 2. Пуск
меню Подключение.
Следуйте инструкциям на экране для 3.
завершения настройки.
и выберите
Настройка подключения к Интернету
Сохраните и закройте все открытые 1.
файлы, завершите работу всех программ.
Выберите 2. Пуск управления.
В разделе 3. Сеть и подключения
→ Панель
к Интернету выберите пункт
Подключение к Интернету.
Откроется окно Подключение к
Интернету.
Выберите пункт 4. Высокоскоростное
(PPPoE) или Коммутируемое (в
зависимости от нужного способа
подключения).
Выберите пункт –Высокоскоростное,
если используется подключение
через модем DSL, спутниковый
модем, модем кабельного ТВ или
беспроводное подключение Bluetooth
Выберите пункт –Коммутируемое,
если используется коммутируемый
модем USB или сеть ISDN.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не знаете,
какой тип подключения выбрать,
выберите пункт Помочь выбрать
или обратитесь к поставщику услуг
Интернета.
Чтобы завершить процесс настройки, 5.
следуйте инструкциям на экране
и воспользуйтесь информацией
по настройке, предоставленной
поставщиком услуг Интернета.
11
®
.
23145 67
Использование настольного
компьютера Inspiron
INSPIRON
Переносной компьютер Inspiron 1440 снабжен индикаторами, сообщающими важную
информацию, и кнопками, позволяющими выполнять обычные задачи. Разъемы
компьютера предназначены для подключения дополнительных устройств.
Элементы на правой стороне
12
™
Использование настольного компьютера Inspiron™
1
Гнездо ExpressCard – позволяет установить дополнительную память,
модули проводной и беспроводной связи, мультимедийные функции и средства
безопасности. Поддерживает платы ExpressCard шириной 34 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер поставляется с пластиковой
гнезда ExpressCard. Это предотвращает попадание пыли и загрязнений
внутрь. Сохраните пластиковую заглушку, чтобы использовать ее, если плата
ExpressCard не установлена в гнездо. Заглушки от других компьютеров могут не
подойти.
2
Разъем аудиовыхода и наушников – применяется для подключения пары
наушников или для вывода звука на динамики или акустическую систему.
3
Разъем аудиовхода/микрофона – применяется для подключения микрофона
или источника входного сигнала для программ обработки звука.
4
Оптический дисковод – воспроизводит или записывает диски CD и DVD, Blu-ray
(дополнительно). Устанавливайте диски стороной с наклейкой или надписью вверх.
5
Индикатор оптического дисковода – мигает при нажатии кнопки выброса диска
или при чтении установленного диска.
6
Кнопки выброса диска – открывает дисковод.
7
Разъем USB 2.0 – подключение USB-устройств, таких как мышь,
клавиатура, принтер, внешний дисковод и MP3-проигрыватель.
заглушкой
на месте
13
Использование настольного компьютера Inspiron™
23145
Элементы на левой стороне
14
Использование настольного компьютера Inspiron™
1
Гнездо защитного троса – позволяет подключить к компьютеру дополнительно
приобретаемое устройство для предотвращения кражи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед приобретением защитного устройства убедитесь, что
оно совместимо с гнездом в компьютере.
переменного тока для питания компьютера и зарядки аккумулятора.
3
Разъем VGA – подключение монитора или проектора.
4
Сетевой разъем – подключение компьютера к сети или устройству
высокоскоростной связи при работе в проводной сети.
5
Разъемы USB 2.0 (2) – подключение устройств USB, таких как мышь,
клавиатура, принтер, внешний диск или MP3-плеер.
15
Использование настольного компьютера Inspiron™
123
Элементы на передней панели
16
Использование настольного компьютера Inspiron™
1
Встроенный одиночный аналоговый микрофон – обеспечивает
высококачественный звук для видеочата и записи голоса.
2
позволяет быстро и легко обмениваться цифровыми фотографиями, музыкой,
видеофайлами и документами, хранящимися на картах памяти следующих типов:
Карта памяти Secure Digital (SD)•
Карта Secure Digital Input Output (SDIO)•
Карта Multi Media Card (MMC)•
Memory Stick•
3
Индикатор питания/аккумулятора – горит постоянно или мигает,указывая
на состояние питания. Во время зарядки или работы компьютера индикатор
указывает следующие состояния:
Устройство чтения мультимедийных карт «7 в 1» –
Memory Stick PRO•
Hi Speed-SD•
Hi Density-SD•
Адаптер переменного тока
Постоянный белый •– компьютер включен/выключен, аккумулятор заряжается.
Мигающий белый •– компьютер в режиме ожидания.
Выключен •– компьютер выключен или в «спящем» режиме.
Аккумулятор
Постоянный белый •– компьютер включен.
Мигающий белый •– компьютер в режиме ожидания.
Постоянный желтый •– низкий заряд аккумулятора. Подключите адаптер
переменного тока, чтобы зарядить аккумулятор.
Выключен •– компьютер выключен или в «спящем» режиме.
17
Использование настольного компьютера Inspiron™
123
Элементы на основании компьютера и на
клавиатуре
18
Использование настольного компьютера Inspiron™
1
Клавиатура – дополнительную информацию о клавиатуре см. в
по технологиям Dell
воспроизведением дисков CD, DVD, Blu-ray (дополнительно), мультимедиа.
2
Кнопки сенсорной панели – выполняют функции правой и левой кнопок мыши.
3
Сенсорная панель – выполняет функции мыши и позволяет перемещать курсор
и перетаскивать выбранные элементы. Касание панели аналогично щелчку левой
кнопкой мыши.
. На клавиатуре также расположены клавиши, управляющие
Руководстве
19
Использование настольного компьютера Inspiron™
Работа с сенсорной
панелью
Прокрутка
Позволяет прокручивать содержимое.
Поддерживаются следующие операции
прокрутки:
Обычная прокрутка – прокрутка
вверх-вниз и вправо-влево.
Прокрутка вверх-вниз
Для прокрутки активного
окна вверх или вниз
проведите пальцем
вверх или вниз в области
вертикальной прокрутки
(правый край сенсорной
панели).
20
Прокрутка влево-вправо
Для прокрутки активного
окна вправо или влево
проведите пальцем
вправо или влево в
области горизонтальной
прокрутки (нижний край
сенсорной панели).
Круговая прокрутка – прокрутка
вверх-вниз и вправо-влево.
Прокрутка вверх-вниз
Для прокрутки вверх
совершайте в области
вертикальной прокрутки
(правый край сенсорной
панели) круговые
движения пальцем по
часовой стрелке, а для
прокрутки вниз — против
часовой стрелки.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.