Dell Inspiron 1440 Setup Guide [no]

INSPIRON
INSTALLASJONSVEILEDNING
Modell PP42L
INSPIRON
INSTALLASJONSVEILEDNING
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En MERKNAD inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer
effektivt.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i teksten:
, og
Pentium
Celeron
Microsoft, Windows, Windows Vista
land; varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre land; Disc Association;
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til enhetene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er deres egne.
er registrerte varemerker og
Bluetooth
er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc., og er brukt av Dell under lisens.
Inspiron, YOURS IS HERE
Core
og
Windows Vista
Mars 2009 Delenr. P417N Rev. A00
og
et varemerke tilhørende Intel Corporation i USA og/eller andre
DellConnect
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte
er varemerker tilhørende Dell Inc;
Blu-ray Disc
er et varemerke tilhørende Blu-ray
Intel,
Innhold
INSPIRON
Konfigurere din bærbare Inspiron™-
datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . . 5
Koble til strømadapteren . . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . .7
Trykk på av/på-knappen . . . . . . . . . . . . . . . . .8
®
Windows Vista
Aktivere eller deaktivere trådløst . . . . . . . . .9
Koble til Internett (valgfritt) . . . . . . . . . . . . .10
-konfigurasjon . . . . . . . . . . .9
Hvordan bruke bærbar Inspiron™ . . . . . . .12
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på forsiden . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Datamaskinsokkel og tastaturfunksjoner . . 18
Bevegelser for styreplaten . . . . . . . . . . . . . .20
Mediekontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ta ut og sette tilbake batteriet . . . . . . . . . . .26
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .28
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Maskinheng og programvareproblemer . . . 34
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dells brukerstøttesenter . . . . . . . . . . . . . . . .36
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 39
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .42
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3
Innhold
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .44
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .46
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Brukerstøtte og kundeservice . . . . . . . . . . . 49
Internett-tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Automatisk ordrestatusservice . . . . . . . . . . 51
Produktveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ta kontakt med Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .54
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4

Konfigurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

INSPIRON
Dette avsnittet gir informasjon om hvordan din bærbare Inspiron 1440 skal settes opp, og hvordan eksterne enheter skal kobles til.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du velger plassering av datamaskinen, må du sikre at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og en jevn overflate som du kan plassere datamaskinen på.
Hvis luftstrømmen rundt din bærbare Inspiron hindres, kan det føre til overoppheting. Du kan unngå overoppheting ved å sikre at det er minst 10,2 cm (4 tommer) klaring bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) på alle andre sider. Datamaskinen må ha god plass rundt seg. Legg den for eksempel aldri i et skap når strømmen er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker, dytt objekter i eller la det samle seg støv i ventilasjonshullene. Ikke plasser Dell™-datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. Viften i datamaskinen slår seg på når datamaskinen blir varm. Viftestøy er normalt og angir ikke et problem med viften eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Hvis du legger tunge eller skarpe ting på datamaskinen, kan datamaskinen bli permanent skadet.
5
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til strømadapteren

Koble strømadapteren til datamaskinen, og plugg den deretter inn i en stikkontakt eller et overspenningsvern.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til grenuttaket eller stikkontakten, kan det føre til brann eller permanent skade på datamaskinen.
MERK: Lad batteriet i minst 12 timer før lar datamaskinen gå på bare batteristrøm.
6
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Hvis du vil bruke et kabeltilkoblet nettverk, kobler du til nettverkskabelen nå.
7
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Trykk på av/på-knappen

8
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Windows Vista® -konfigurasjon

Hvis du valgte operativsystemet Windows Vista da du kjøpte datamaskinen, er Windows Vista forhåndskonfigurert i datamaskinen. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows Vista for første gang. Disse trinnene er obligatoriske, og tar opp til 15 minutter å fullføre. Skjermbildene veileder deg gjennom flere prosesser, blant annet godkjenning av lisensavtaler, innstillinger og konfigurering av en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt operativsystemets konfigurering. Avbrytelser kan gjøre datamaskinen din ubrukelig.
MERK: Det anbefales at du laster ned og
installerer de seneste BIOS-er og drivere for datamaskinen, som er tilgjengelige på Dells webområde for brukerstøtte på
support.dell.com.

Aktivere eller deaktivere trådløst

Slik aktiverer du trådløst med datamaskinen slått på:
Trykk <Fn><F2>, eller trykk på 1. tastaturet.
Dialogboksen for Aktivere eller deaktivere trådløst vises.
Velg ett av de følgende:2.
Aktiver Bluetooth – Aktiver trådløst LAN
Klikk på 3. OK.
Hvis du vil slå av trådløst, trykker du <Fn><F2> igjen for å slå av alle radiokommunikasjonsenheter.
-tasten på
9
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til Internett (valgfritt)

MERK: Internettleverandører og tilbudene
fra disse varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et modem eller en nettverkstilkobling og en Internettleverandør.
Hvis du ikke har kjøpt en WLAN-adapter, kan du bestille dette via Dells webområde for brukerstøtte på www.dell.com.
MERK: Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til på samme måte tidligere, kan tjenesten fra Internettleverandøren være nede. Kontakt Internettleverandøren for å kontrollere at tjenesten er tilgjengelig, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen om Internettleverandør for hånden. Hvis du ikke har noen Internettleverandør, kan veiviseren for Koble til Internett hjelpe deg med å finne en.
10
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en ekstern tilkobling, må • du koble telefonlinjen til telefonkontakten i veggen og det eksterne USB-modemet (tilleggsutstyr) før du konfigurerer Internett­tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for installasjonsanvisninger.
Følg instruksjonene i «Konfigurere Internett»­tilkoblingen på side11.
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte
med den trådløse ruteren når du skal konfigurere den.
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle 1. åpne programmer.
Klikk på 2. Start Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre 3.
installasjonen.
Koble til.
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle 1. åpne programmer.
Klikk på 2. Start Under 3. Nettverk og Internett klikker du Koble
til Internett. Vinduet Koble til Internett vises. Klikk enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Ekstern
tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg Bredbånd for tilkobling via DSL, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløsteknologien Bluetooth
Velg Ekstern tilkobling hvis du bruker et valgfritt USB-modem for oppringt tilkobling eller ISDN.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velg eller tar kontakt med Internettleverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og 5. bruk installasjonsinformasjonen fra Internettleverandøren for å fullføre
installasjonen.
Kontrollpanel.
®
.
11
2 31 4 5 6 7

Hvordan bruke bærbar Inspiron™

Bærbar Inspiron 1440 har indikatorer og knapper som gir informasjon og hjelper deg med å utføre
INSPIRON
vanlige oppgaver. Du kan koble til ekstra enheter ved hjelp av kontaktene på datamaskinen.

Funksjoner på høyre side

12
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Spor for ExpressCard: Gir støtte til ekstra minne, kablet eller trådløs kommunikasjon,
multimedia og sikkerhetsfunksjoner. Støtter 34 mm ExpressCard.
MERK: Datamaskinen leveres med et kortet beskytter ubrukte spor mot støv og andre partikler. Ta vare på det tomme kortet slik at du kan bruke det når det ikke står noe ExpressCard i sporet. Tomme kort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
2
Lydutgang/hodetelefonkontakt: Kobler til høretelefoner eller sender lyd til strømdrevne
høyttalere eller lydanlegg.
3
Lydinngang/mikrofonkontakt: Kobler til en mikrofon eller mater inn signal for bruk med
programmer med lyd.
4
Optisk stasjon: Spiller av eller brenner CD-er, DVD-er eller Blu-ray-plater (tilleggsutstyr). Pass
på at siden med skrift eller trykk på vender opp når du setter inn plater.
5
Lampe for optisk stasjon: Blinker når du trykker på utløserknappen for optisk stasjon, eller når
en plate du har satt inn blir lest.
6
Utløserknapp for optisk stasjon: Åpner den optiske stasjonen.
7
USB 2.0-kontakt: Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
tomt
plastkort i ExpressCard-sporet. Det tomme
13
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
2 31 4 5

Funksjoner på venstre side

14
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Spor for sikringskabel: Kobler tyverisikring til datamaskinen. Dette utstyret kan kjøpes i en
databutikk.
MERK: Før du kjøper tyverisikring, bør du forsikre deg om at det fungerer sammen med sikringskabelsporet på datamaskinen din.
2
Strømadapterkontakt: Kobles til strømadapteren for å tilføre strøm til datamaskinen og
lade opp batteriet.
3
VGA-kontakt: Kobler til en skjerm eller projektor.
4
Nettverkskontakt: Kobler datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet hvis du
bruker et kabeltilkoblet nettverk.
5
USB 2.0-kontakter (2): Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
15
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 3

Funksjoner på forsiden

16
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Én innebygd analog mikrofon: Gir lyd av høy kvalitet under videosamtaler og lydopptak av
stemmer.
2
musikk, videoer og dokumenter lagret på følgende digitale minnekort på:
Secure digital-minnekort (SD)• Secure Digital Input Output-kort (SDIO)• Multi Media-kort (MMC)• Memory Stick•
3
Indikatorlampe for strøm/batteri: Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi strøm-/
batteristatus. Lampen angir følgende tilstander når batteriet lades eller datamaskinen går på:
7-i-1 mediekortleser: Gir en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder,
Memory Stick PRO• Hi Speed-SD• Hi Density-SD•
strømadapter
Jevnt hvitt lys: Datamaskinen er av eller på, og batteriet lader.• Blinkende hvitt lys: Maskinen er i ventemodus.• Lyser ikke: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.•
batteri
Jevnt hvitt lys: Datamaskinen er på.• Blinkende hvitt lys: Datamaskinen er i ventemodus.• Jevnt ravgult lys: Lavt batterinivå. Koble til strømadapteren for å lade batteriet.• Lyser ikke: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.•
17
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 3

Datamaskinsokkel og tastaturfunksjoner

18
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Tastatur: Hvis du vil ha mer informasjon om tastaturet, kan du se
(teknologihåndbok). Mediekontrollene finnes også på tastaturet. Disse kontrollene kan styre CD-er, DVD-er, Blu-ray (tilleggsutstyr) og medieavspilling.
2
Styreplateknapper: Med disse kan du venstre- og høyreklikke, som med en mus.
3
Styreplate: Styrer musepekeren og drar eller flytter valgte objekter på samme måte som en
mus. Venstreklikk ved å trykke på overflaten.
Dell Technology Guide
19
Loading...
+ 49 hidden pages