Dell Inspiron 1440 Setup Guide [no]

INSPIRON
INSTALLASJONSVEILEDNING
Modell PP42L
INSPIRON
INSTALLASJONSVEILEDNING
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En MERKNAD inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer
effektivt.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller død.
__________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2009 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.
Dell, DELL
-logoen,
Varemerker i teksten:
, og
Pentium
Celeron
Microsoft, Windows, Windows Vista
land; varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre land; Disc Association;
Andre varemerker og varenavn kan være brukt i dette dokumentet som en henvisning til enhetene som innehar rettighetene til merkene og navnene eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er deres egne.
er registrerte varemerker og
Bluetooth
er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc., og er brukt av Dell under lisens.
Inspiron, YOURS IS HERE
Core
og
Windows Vista
Mars 2009 Delenr. P417N Rev. A00
og
et varemerke tilhørende Intel Corporation i USA og/eller andre
DellConnect
-startknapplogoen er enten varemerker eller registrerte
er varemerker tilhørende Dell Inc;
Blu-ray Disc
er et varemerke tilhørende Blu-ray
Intel,
Innhold
INSPIRON
Konfigurere din bærbare Inspiron™-
datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . . 5
Koble til strømadapteren . . . . . . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (valgfritt) . . . . . . .7
Trykk på av/på-knappen . . . . . . . . . . . . . . . . .8
®
Windows Vista
Aktivere eller deaktivere trådløst . . . . . . . . .9
Koble til Internett (valgfritt) . . . . . . . . . . . . .10
-konfigurasjon . . . . . . . . . . .9
Hvordan bruke bærbar Inspiron™ . . . . . . .12
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 14
Funksjoner på forsiden . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Datamaskinsokkel og tastaturfunksjoner . . 18
Bevegelser for styreplaten . . . . . . . . . . . . . .20
Mediekontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ta ut og sette tilbake batteriet . . . . . . . . . . .26
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .28
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Nettverksproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Strømproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Maskinheng og programvareproblemer . . . 34
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Dells brukerstøttesenter . . . . . . . . . . . . . . . .36
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Feilsøkingsverktøy for maskinvare. . . . . . . . 39
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .42
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
3
Innhold
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . .44
Installere operativsystemet på nytt . . . . . . .46
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Brukerstøtte og kundeservice . . . . . . . . . . . 49
Internett-tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Automatisk ordrestatusservice . . . . . . . . . . 51
Produktveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ta kontakt med Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .54
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4

Konfigurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

INSPIRON
Dette avsnittet gir informasjon om hvordan din bærbare Inspiron 1440 skal settes opp, og hvordan eksterne enheter skal kobles til.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du velger plassering av datamaskinen, må du sikre at du har enkel tilgang til en strømkilde, tilstrekkelig ventilasjon og en jevn overflate som du kan plassere datamaskinen på.
Hvis luftstrømmen rundt din bærbare Inspiron hindres, kan det føre til overoppheting. Du kan unngå overoppheting ved å sikre at det er minst 10,2 cm (4 tommer) klaring bak datamaskinen og minst 5,1 cm (2 tommer) på alle andre sider. Datamaskinen må ha god plass rundt seg. Legg den for eksempel aldri i et skap når strømmen er slått på.
ADVARSEL: Ikke blokker, dytt objekter i eller la det samle seg støv i ventilasjonshullene. Ikke plasser Dell™-datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel i en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. Viften i datamaskinen slår seg på når datamaskinen blir varm. Viftestøy er normalt og angir ikke et problem med viften eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Hvis du legger tunge eller skarpe ting på datamaskinen, kan datamaskinen bli permanent skadet.
5
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til strømadapteren

Koble strømadapteren til datamaskinen, og plugg den deretter inn i en stikkontakt eller et overspenningsvern.
ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Hvis du bruker en inkompatibel kabel eller kobler kabelen feil til grenuttaket eller stikkontakten, kan det føre til brann eller permanent skade på datamaskinen.
MERK: Lad batteriet i minst 12 timer før lar datamaskinen gå på bare batteristrøm.
6
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til nettverkskabelen (valgfritt)

Hvis du vil bruke et kabeltilkoblet nettverk, kobler du til nettverkskabelen nå.
7
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Trykk på av/på-knappen

8
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Windows Vista® -konfigurasjon

Hvis du valgte operativsystemet Windows Vista da du kjøpte datamaskinen, er Windows Vista forhåndskonfigurert i datamaskinen. Følg instruksjonene på skjermen for å konfigurere Windows Vista for første gang. Disse trinnene er obligatoriske, og tar opp til 15 minutter å fullføre. Skjermbildene veileder deg gjennom flere prosesser, blant annet godkjenning av lisensavtaler, innstillinger og konfigurering av en Internett-tilkobling.
FORHOLDSREGEL: Ikke avbryt operativsystemets konfigurering. Avbrytelser kan gjøre datamaskinen din ubrukelig.
MERK: Det anbefales at du laster ned og
installerer de seneste BIOS-er og drivere for datamaskinen, som er tilgjengelige på Dells webområde for brukerstøtte på
support.dell.com.

Aktivere eller deaktivere trådløst

Slik aktiverer du trådløst med datamaskinen slått på:
Trykk <Fn><F2>, eller trykk på 1. tastaturet.
Dialogboksen for Aktivere eller deaktivere trådløst vises.
Velg ett av de følgende:2.
Aktiver Bluetooth – Aktiver trådløst LAN
Klikk på 3. OK.
Hvis du vil slå av trådløst, trykker du <Fn><F2> igjen for å slå av alle radiokommunikasjonsenheter.
-tasten på
9
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin

Koble til Internett (valgfritt)

MERK: Internettleverandører og tilbudene
fra disse varierer fra land til land.
Hvis du vil koble maskinen til Internett, må du ha et modem eller en nettverkstilkobling og en Internettleverandør.
Hvis du ikke har kjøpt en WLAN-adapter, kan du bestille dette via Dells webområde for brukerstøtte på www.dell.com.
MERK: Hvis du ikke kan koble til Internett, men har koblet deg til på samme måte tidligere, kan tjenesten fra Internettleverandøren være nede. Kontakt Internettleverandøren for å kontrollere at tjenesten er tilgjengelig, eller prøv på nytt senere.
Ha informasjonen om Internettleverandør for hånden. Hvis du ikke har noen Internettleverandør, kan veiviseren for Koble til Internett hjelpe deg med å finne en.
10
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en ekstern tilkobling, må • du koble telefonlinjen til telefonkontakten i veggen og det eksterne USB-modemet (tilleggsutstyr) før du konfigurerer Internett­tilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellittmodemtilkobling, tar du kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for installasjonsanvisninger.
Følg instruksjonene i «Konfigurere Internett»­tilkoblingen på side11.
Kongurere din bærbare Inspiron™-datamaskin
Konfigurere en trådløs tilkobling
MERK: Se dokumentasjonen som fulgte
med den trådløse ruteren når du skal konfigurere den.
Før du kan bruke den trådløse Internett­tilkoblingen, må du koble til den trådløse ruteren. Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle 1. åpne programmer.
Klikk på 2. Start Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre 3.
installasjonen.
Koble til.
Konfigurere Internett-tilkoblingen
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle 1. åpne programmer.
Klikk på 2. Start Under 3. Nettverk og Internett klikker du Koble
til Internett. Vinduet Koble til Internett vises. Klikk enten 4. Bredbånd (PPPoE) eller Ekstern
tilkobling, avhengig av hvordan du vil koble til:
Velg Bredbånd for tilkobling via DSL, satellittmodem, kabel-TV-modem eller trådløsteknologien Bluetooth
Velg Ekstern tilkobling hvis du bruker et valgfritt USB-modem for oppringt tilkobling eller ISDN.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Hjelp meg å velg eller tar kontakt med Internettleverandøren.
Følg anvisningene på skjermen og 5. bruk installasjonsinformasjonen fra Internettleverandøren for å fullføre
installasjonen.
Kontrollpanel.
®
.
11
2 31 4 5 6 7

Hvordan bruke bærbar Inspiron™

Bærbar Inspiron 1440 har indikatorer og knapper som gir informasjon og hjelper deg med å utføre
INSPIRON
vanlige oppgaver. Du kan koble til ekstra enheter ved hjelp av kontaktene på datamaskinen.

Funksjoner på høyre side

12
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Spor for ExpressCard: Gir støtte til ekstra minne, kablet eller trådløs kommunikasjon,
multimedia og sikkerhetsfunksjoner. Støtter 34 mm ExpressCard.
MERK: Datamaskinen leveres med et kortet beskytter ubrukte spor mot støv og andre partikler. Ta vare på det tomme kortet slik at du kan bruke det når det ikke står noe ExpressCard i sporet. Tomme kort fra andre datamaskiner passer kanskje ikke i din datamaskin.
2
Lydutgang/hodetelefonkontakt: Kobler til høretelefoner eller sender lyd til strømdrevne
høyttalere eller lydanlegg.
3
Lydinngang/mikrofonkontakt: Kobler til en mikrofon eller mater inn signal for bruk med
programmer med lyd.
4
Optisk stasjon: Spiller av eller brenner CD-er, DVD-er eller Blu-ray-plater (tilleggsutstyr). Pass
på at siden med skrift eller trykk på vender opp når du setter inn plater.
5
Lampe for optisk stasjon: Blinker når du trykker på utløserknappen for optisk stasjon, eller når
en plate du har satt inn blir lest.
6
Utløserknapp for optisk stasjon: Åpner den optiske stasjonen.
7
USB 2.0-kontakt: Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
tomt
plastkort i ExpressCard-sporet. Det tomme
13
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
2 31 4 5

Funksjoner på venstre side

14
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Spor for sikringskabel: Kobler tyverisikring til datamaskinen. Dette utstyret kan kjøpes i en
databutikk.
MERK: Før du kjøper tyverisikring, bør du forsikre deg om at det fungerer sammen med sikringskabelsporet på datamaskinen din.
2
Strømadapterkontakt: Kobles til strømadapteren for å tilføre strøm til datamaskinen og
lade opp batteriet.
3
VGA-kontakt: Kobler til en skjerm eller projektor.
4
Nettverkskontakt: Kobler datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet hvis du
bruker et kabeltilkoblet nettverk.
5
USB 2.0-kontakter (2): Kobler til USB-enheter, for eksempel mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
15
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 3

Funksjoner på forsiden

16
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Én innebygd analog mikrofon: Gir lyd av høy kvalitet under videosamtaler og lydopptak av
stemmer.
2
musikk, videoer og dokumenter lagret på følgende digitale minnekort på:
Secure digital-minnekort (SD)• Secure Digital Input Output-kort (SDIO)• Multi Media-kort (MMC)• Memory Stick•
3
Indikatorlampe for strøm/batteri: Slås på og lyser konstant eller blinker for å angi strøm-/
batteristatus. Lampen angir følgende tilstander når batteriet lades eller datamaskinen går på:
7-i-1 mediekortleser: Gir en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder,
Memory Stick PRO• Hi Speed-SD• Hi Density-SD•
strømadapter
Jevnt hvitt lys: Datamaskinen er av eller på, og batteriet lader.• Blinkende hvitt lys: Maskinen er i ventemodus.• Lyser ikke: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.•
batteri
Jevnt hvitt lys: Datamaskinen er på.• Blinkende hvitt lys: Datamaskinen er i ventemodus.• Jevnt ravgult lys: Lavt batterinivå. Koble til strømadapteren for å lade batteriet.• Lyser ikke: Datamaskinen er av eller i dvalemodus.•
17
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 3

Datamaskinsokkel og tastaturfunksjoner

18
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Tastatur: Hvis du vil ha mer informasjon om tastaturet, kan du se
(teknologihåndbok). Mediekontrollene finnes også på tastaturet. Disse kontrollene kan styre CD-er, DVD-er, Blu-ray (tilleggsutstyr) og medieavspilling.
2
Styreplateknapper: Med disse kan du venstre- og høyreklikke, som med en mus.
3
Styreplate: Styrer musepekeren og drar eller flytter valgte objekter på samme måte som en
mus. Venstreklikk ved å trykke på overflaten.
Dell Technology Guide
19
Hvordan bruke bærbar Inspiron™

Bevegelser for styreplaten

Rull
Gjør at du kan rulle gjennom innholdet. Det finnes flere rullefunksjoner:
Tradisjonell rulling: Rull opp og ned, eller til høyre og venstre.
Slik ruller du opp og ned:
Beveg en finger opp eller ned i det vertikale rulleområdet (ytterst til høyre på styreplaten) for å rulle opp eller ned i det aktive vinduet.
Slik ruller du til høyre og venstre:
Beveg en finger til høyre eller venstre i det horisontale rulleområdet (helt nederst på styreplaten) for å rulle til høyre og venstre i det aktive vinduet.
20
Sirkelrulling: Rull opp og ned, eller til høyre og venstre.
Slik ruller du opp og ned:
Beveg en finger i det vertikale rulleområdet (ytterst til høyre på styreplaten) i en sirkelbevegelse med urviseren for å rulle opp, eller mot urviseren for å rulle ned.
Slik ruller du til høyre og venstre:
Beveg en finger i det horisontale rulleområdet (helt nederst på styreplaten) i en sirkelbevegelse med urviseren for å rulle til høyre, eller mot urviseren for å rulle til venstre.
Zoom
Gjør at du kan øke eller redusere størrelsen på skjerminnholdet. Det finnes flere zoom­funksjoner.
Zoom med en finger: Zoom inn eller ut. Zoome inn:
Beveg en finger oppover i zoom-området (ytterst til venstre på styreplaten) for å zoome inn.
Zoome ut:
Beveg en finger nedover i zoom-området (ytterst til venstre på styreplaten) for å zoome ut.
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
21
Hvordan bruke bærbar Inspiron™

Mediekontroller

Du kan konfigurere mediekontrolltastene ved hjelp av Function Key Behavior (funksjonstastoppførsel) i programmet System Setup (systemoppsett). Dette er alternativene i innstillingene for Function Key Behavior:
Multimedia Key First (Multimedietast først): Dette er standardvalget. Når du trykker på en av mediekontrolltastene, utføres den tilknyttede multimediehandlingen. For funksjonstasten, trykker du på <Fn> + den nødvendige funksjonstasten.
Function Key First (funksjonstast først): Når du trykker på en av funksjonstastene, utføres den tilknyttede funksjonen. Trykk på <Fn> + den nødvendige mediekontrolltasten for mediekontrollhandling.
MERK: Alternativet Alternativet Multimedia Key First (Multimedietast først) er kun aktivt i operativsystemet. Trykk direkte på <F2> eller <F12> under POST.
22
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
Demp lyden Spill av eller sett på pause
Skru ned volumet Spill av neste spor eller kapittel Skru opp volumet Løs ut platen
Spill av forrige spor eller kapittel
23
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 4 53

Skjermfunksjoner

24
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1
Venstre digitale mikrofon (tilleggsutstyr): Gir sammen med den høyre digitale mikrofonen lyd
av høy kvalitet under videokonferanser og lydopptak av stemmer.
2
Indikatorlampe for kameraaktivitet (tilleggsutstyr): Lys som indikerer om kameraet er på eller
av. Basert på valgene du gjorde da du bestilte datamaskinen, er det ikke sikkert at det fulgte et kamera med datamaskinen.
3
Kamera (tilleggsutstyr): Innebygd kamera for video, konferanse og chat. Basert på valgene
du gjorde da du bestilte datamaskinen, er det ikke sikkert at det fulgte et kamera med datamaskinen.
4
Høyre digitale mikrofon (tilleggsutstyr): Gir sammen med den venstre digitale mikrofonen lyd
av høy kvalitet under videosamtaler og lydopptak av stemmer.
5
Skjerm: Skjermens egenskaper kan variere avhengig av valgene du gjorde da du bestilte
datamaskinen. Se skjermer.
Dell Technology Guide
(teknologihåndbok) hvis du vil ha mer informasjon om
25
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
1 2 3

Ta ut og sette tilbake batteriet

1
Batteri
2
Batteriutløser
3
Batterirom
26
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
ADVARSEL: Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene vedlagt datamaskinen.
ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Denne datamaskinen bør bare bruke batterier fra Dell. Ikke bruk batterier fra andre datamaskiner.
ADVARSEL: Før du fjerner batteriet, må du slå av datamaskinen og fjerne alle eksterne kabler (også strømadapteren).
Slik tar du ut batteriet:
Slå av datamaskinen, og snu den opp ned. 1. Skyv batterilåsutløseren til siden.2. Skyv batteriet ut av batterirommet.3.
Batteriet settes tilbake i batterirommet ved å skyve det inn til det klikker på plass.
27
Hvordan bruke bærbar Inspiron™

Programvarefunksjoner

MERK: For mer informasjon om funksjonene
som blir beskrevet i dette kapittelet, kan du se Dell Technology Guide (teknologihåndbok) på harddisken din eller Dells webområde for brukerstøtte på
support.dell.com.
Produktivitet og kommunikasjon
Du kan bruke datamaskinen til å lage presentasjoner, brosjyrer, kort, løpesedler og regneark, avhengig av programmene som er installert i datamaskinen. Sjekk innkjøpsordren din for å finne ut hvilken programvare som er installert på din datamaskin.
Når du er tilkoblet Internett, får du tilgang til webområder, mulighet til å opprette en e-post adresse, laste opp og ned filer, og så videre.
28
Underholdning og multimedia
Du kan bruke datamaskinen til å se film, spille spill, og høre på musikk og Internettbaserte radiostasjoner.
Tilpasse skrivebordet
Du kan tilpasse skrivebordet ved å endre utseende, oppløsning, bakgrunnsbilde, skjermsparer osv. via vinduet Tilpass utseende
og lyder.
Slik åpner du vinduet Skjermegenskaper:
Høyreklikk på et åpent område på 1. skrivebordet.
Klikk på 2. Tilpass for å åpne vinduet Tilpass utseende og lyder og lære mer om hvilke tilpassingsmuligheter du har.
Tilpasse strøminnstillingene
Du kan bruke strømalternativene i operativsystemet for å konfigurere strøminnstillingene på datamaskinen.
Hvordan bruke bærbar Inspiron™
Microsoft® Windows Vista® har tre standardvalg:
Balansert:• Tilbyr full ytelse når du trenger det, og sparer strøm i perioder med inaktivitet.
Strømsparer:• Sparer strøm på datamaskinen ved å redusere systemets ytelse for å maksimere datamaskinens levetid, og redusere mengden energi datamaskinen forbruker i løpet av levetiden.
Høy ytelse:• Gir det høyeste nivået av systemytelse på datamaskinen ved å tilpasse prosessorhastigheten til aktiviteten din.
Overføre informasjon til en ny datamaskin
Klikk 1. Start Overfør filer og innstillinger Start Windows enkel overføring.
I vinduet 2. Brukerkontroll klikker du Fortsett.
Klikk 3. Starte en ny overføring eller Fortsette en overføring som pågår.
Følg instruksjonene i veiviseren Windows enkel
overføring.
Sikkerhetskopiering av data
Det anbefales at du av og til lager en sikkerhetskopi av filene og mappene på datamaskinen.
Slik sikkerhetskopierer du filene:
Klikk på 1. Start
og vedlikeholdVelkomstsenterOverfør filer oginnstillinger.
Klikk på 2. Sikkerhetskopier filer eller Sikkerhetskopier datamaskin.
Klikk 3. Fortsett i vinduet Brukerkontokontroll, og følg instruksjonene i veiviseren Sikkerhetskopier filer.
Kontrollpanel System
29

Løse problemer

Dette avsnittet gir informasjon om feilsøking
INSPIRON
på datamaskinen. Dersom de følgende retningslinjene ikke løser problemet ditt, kan du se «Bruke støtteverktøy» på side 36, eller se «Ta kontakt med Dell» på side 53.

Nettverksproblemer

Trådløse tilkoblinger
Hvis du mister nettverksforbindelsen: Den
trådløse ruteren er koblet fra eller er blitt deaktivert på datamaskinen.
Sjekk den trådløse ruteren for å se om den er • slått på og koblet til datakilden (kabelmodem eller nettverkshub).
30
Noe kan forstyrre, blokkere eller avbryte • den trådløse tilkoblingen din. Forsøk å flytte datamaskinen nærmere ruteren.
Gjenopprett forbindelsen til den trådløse • ruteren:
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle a. åpne programmer.
Klikk b. Start Følg instruksjonene på skjermen for å c.
fullføre installasjonen.
Koble til.
Løse problemer
Kablet tilkobling
Hvis du mister nettverksforbindelsen:
Nettverkskabelen er løs eller skadet.
Kontroller kabelen for å se om den sitter i og • ikke er skadet.
Lampen for koblingsintegritet på den integrerte nettverkskontakten gjør det mulig å bekrefte at tilkoblingen fungerer og gir informasjon om statusen:
Grønn: Det er god forbindelse mellom et • 10-Mbps-nettverk og datamaskinen.
Oransje: Det er god forbindelse mellom et • 100 Mbps nettverk og datamaskinen.
Av: Datamaskinen registrerer ingen fysisk • tilkobling til nettverket.
MERK: Lampen for koblingsintegritet på nettverkskontakten er kun for kablet tilkobling. Lampen for koblingsintegritet gir ingen status for trådløse tilkoblinger.
31
Løse problemer

Strømproblemer

Hvis strømlampen ikke lyser: Datamaskinen er
avslått, eller denfår ikke strøm.
Koble til strømkabelen på nytt, både bak på • maskinen og til stikkontakten.
Hvis datamaskinen er koblet til et grenuttak • med flere kontakter, kontrollerer du at grenuttaket er koblet til en stikkontakt og at grenuttaket er slått på. Forsøk å koble til strøm uten å benytte spenningsvern, forgrenere eller skjøteledninger for å kontrollere om maskinen lar seg slå på.
Test stikkontakten med en annen enhet, for • eksempel en lampe, for å kontrollere at den fungerer.
Kontroller kabeltilkoblingene til • strømadapteren. Hvis strømadapteren har en lampe, sjekker du at denne lampen lyser.
32
Hvis strømlampen lyser hvitt og du ikke får kontakt med datamaskinen: Det kan være
skjermen du ikke får kontakt med. Trykk på av/ på-knappen og hold den inne til datamaskinen slår seg av, og slå den deretter på igjen.
Hvis strømlampen blinker hvitt: Datamaskinen er i ventemodus. Trykk på en tast på tastaturet, beveg pekeren ved å bruke styreplaten eller en tilkoblet mus, eller trykk på av/på-knappen for å gjenoppta normal drift.
Hvis du opplever interferens som forhindrer mottak av signaler på datamaskinen: Et uønsket
signal skaper interferens ved å forstyrre eller blokkere andre signaler. Noen mulige årsaker til interferens er:
Skjøteledninger for strøm, tastatur og mus.• For mange enheter koblet til samme •
grenuttak. Flere grenuttak er koblet til den samme •
stikkontakten.
Løse problemer

Minneproblemer

Hvis du får en melding om at det ikke er tilstrekkelig minne:
Lagre og lukk alle åpne filer, og avslutt alle • åpne programmer du ikke bruker, for å se om det løser problemet.
I programvaredokumentasjonen • finner du minimumskravene til minne. Installer om nødvendig ekstra minne (se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com).
Sett i minnemodulene på nytt (se • Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com) for å sikre at datamaskinen kommuniserer korrekt med minnet.
Hvis du opplever andre minneproblemer:
Pass på at du følger retningslinjene for • installering av minne (se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com).
Sjekk at minnemodulen er kompatibel med • datamaskinen din. Datamaskinen støtter DDR2-minne. Hvis du vil ha mer informasjon om hva slags minne som støttes av datamaskinen din, kan du se «Spesifikasjoner» på side 56.
Kjør Dell Diagnostics (se «Dell Diagnostics» • på side 40).
Sett i minnemodulene på nytt (se • Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com) for å sikre at datamaskinen kommuniserer korrekt med minnet.
33
Løse problemer

Maskinheng og programvareproblemer

Hvis maskinen ikke starter: Forsikre deg om at
strømkabelen er godt festet til datamaskinen ogstrømuttaket.
Hvis et program slutter å svare: Avslutt programmet.
Trykk på <Ctrl><Skift><Esc> samtidig.1. Klikk på 2. Programmer. Klikk på programmet som ikke reagerer.3. Klikk på 4. Avslutt oppgave.
Hvis et program krasjer gjentatte ganger: Sjekk dokumentasjonen for programvaren. Hvis nødvendig, avinstallerer du programmet og installerer det på nytt.
MERK: Det følger vanligvis med installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en CD/DVD.
34
Hvis datamaskinen slutter å svare eller en blå skjerm vises:
FORHOLDSREGEL: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet på en kontrollert måte.
Hvis datamaskinen ikke reagerer når du trykker på en tast på tastaturet eller flytter på musen, trykker du på av/på-knappen i minst 8–10 sekunder til maskinen slår seg av. Deretter starter du maskinen på nytt.
Hvis et program er laget for en tidligere versjon av Microsoft
Kjør veiviseren for programkompatibilitet. Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et program slik at det kjører i et miljø som ligner på et operativsystem som ikke er Windows Vista.
®
Windows®-operativsystemet:
Løse problemer
Klikk 1. Start Kontrollpanel ProgrammerBruk eldre programmer på denne Windows-versjonen.
I velkomstvinduet klikker du 2. Neste. Følg veiledningen på skjermen.3.
Dersom du har andre problemer med programvare:
Sikkerhetskopier filene umiddelbart.• Bruk et antivirusprogram for å kontrollere •
harddisk eller CD-er. Lagre og lukk eventuelle åpne filer eller •
programmer, og slå av datamaskinen via Start
Les dokumentasjonen for programvaren eller • kontakt programvareprodusenten angående feilsøkingsinformasjon:
menyen.
Kontroller at programmet er kompatibelt – med operativsystemet på datamaskinen.
Kontroller at maskinen overholder – minimumskravene til maskinvare for å kunne kjøre programvaren. Du finner flere opplysninger i programvaredokumentasjonen.
Kontroller at programmet er installert og – konfigurert på riktig måte.
Kontroller at enhetsdriverne ikke er i – konflikt med programmet.
Hvis nødvendig, avinstallerer du – programmet og installerer det på nytt.
35

Bruke støtteverktøy

Dells brukerstøttesenter

INSPIRON
Dells brukerstøttesenter hjelper deg med å finne tjenesten, støtten og den systemspesifikke informasjonen du trenger. Hvis du vil vite mer om Dells brukerstøttesenter og tilgjengelige brukerstøtteverktøy, kan du klikke kategorien Tjenestersupport.dell.com.
36
Klikk på programmet. Hjemmesiden har koblinger til:
-ikonet i oppgavelinjen for å kjøre
Selvhjelp (feilsøking, sikkerhet, systemytelse, • nettverk/Internett, sikkerhetskopiering/ gjenoppretting og operativsystemet Windows)
Varsling (meldinger for teknisk brukerstøtte • som er relevante for datamaskinen)
Hjelp fra Dell (teknisk brukerstøtte fra • DellConnect veiledning, praktisk hjelp fra Dell on Call og sikkerhetsoppdatering på Internett via Online Scan med PCCheckUp)
Om systemet (Systemdokumentasjon, • Garantiopplysninger, Systeminformasjon, Oppgraderinger og Tilbehør)
, kundeservice, opplæring og
Øverst på hjemmesiden for Dells brukerstøttesenter vises datamaskinens modellnummer sammen med servicemerket og ekspresservicekoden.
Hvis du vil vite mer om Dells brukerstøttesenter, se
Dell Technology Guide
på harddisken eller på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com.
(teknologihåndbok)
Bruke støtteverktøy
37
Bruke støtteverktøy

Systemmeldinger

Hvis datamaskinen din har et problem eller en feil, kan den vise en systemmelding som kan hjelpe deg med å identifisere årsaken og finne ut hva du skal gjøre for å løse problemet.
MERK: Hvis du ikke finner meldingen du fikk i de følgende eksemplene, kan du se i dokumentasjonen for operativsystemet eller programmet du brukte da meldingen ble vist. Du kan eventuelt se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte påsupport.dell.com, eller se «Ta kontakt med Dell» på side 53 for å få hjelp.
Alert! Tidligere forsøk på å starte dette systemet har mislyktes ved kontrollpunkt [nnnn]. For hjelp med å løse dette problemet merker du dette kontrollpunktet og kontakter Dells brukerstøtte – datamaskinen klarte ikke
å gjennomføre oppstartsrutinen tre ganger på rad på grunn av samme feil. Se «Ta kontakt med Dell» på side 53 for å få hjelp.
38
CMOS checksum error (Kontrollsumfeil i CMOS): mulig feil på hovedkort eller lite RTC-batteristrøm. Skift ut batteriet. Se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com eller se «Ta kontakt med Dell» på side 53 for å få hjelp.
Hard-disk drive (HDD) read failure (kan ikke lese harddisk): Mulig feil på harddisk under HDD POST.
Se «Ta kontakt med Dell» på side 53 for å få hjelp.
Hard-disk (HDD) drive read failure (kan ikke lese harddisk): Mulig feil på harddisk under HDD-
oppstartstest. Se «Ta kontakt med Dell» på side 53 for å få hjelp.
Keyboard failure (Tastaturfeil): Feil på tastatur eller løs kabel.
No boot device available (Ingen tilgjengelig oppstartsenhet): Ingen oppstartbar partisjon på
hardiskenheten, harddiskkabelen er løs eller ingen oppstartbar enhet finnes.
Hvis harddisken er oppstartenheten din, må du • sørge for at kablene er tilkoblet og at stasjonen er korrekt installert og partisjonert som en oppstartenhet.
Bruke støtteverktøy
Gå inn i systemoppsett og påse at • oppstartsekvensinformasjonen er riktig, (se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com).
No timer tick interrupt (Ingen tidtakertikk): En brikke på hovedkortet fungerer ikke som den skal, eller det er feil på hovedkortet (se Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com).
USB over current error (USB-overstrømsfeil): Koble fra USB-enheten. USB-enheten trenger mer strøm for å fungere som den skal. Bruk en ekstern strømkilde for å koble til USB-enheten. Hvis enheten har to USB-kabler, kan du koble til begge to.
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (MERK: Harddiskens selvovervåkingssystem har rapportert at en parameter er utenfor sitt normale driftsområde. Dell anbefaler at du
sikkerhetskopierer dataene dine med jevne mellomrom. En parameter utenfor driftsområdet kan innebære et mulig harddiskproblem):
S.M.A.R.T-feil, muligens feil på harddisken. Denne funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres
i BIOS-konfigurasjonen (se «Ta kontakt med Dell» på side 53 hvis du trenger hjelp).

Feilsøkingsverktøy for maskinvare

Hvis en enhet ikke registreres i løpet av konfigureringen av operativsystemet, eller blir registrert, men feilkonfigurert, kan du bruke Feilsøkingsverktøy for maskinvare for å løse problemet med inkompabilitet.
Slik startes feilsøkingsrutinen for maskinvare:
Klikk 1. Start Skriv inn 2. hardware troubleshooter
(maskinvarefeilsøking) i søkefeltet og trykk <Enter> for å startesøket.
I søkeresultatene velger du det alternativet 3. som best beskriver problemet, og følg de
gjenværende feilsøkingstrinnene.
Hjelp og støtte.
39
Bruke støtteverktøy

Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med datamaskinen, utfører du kontrollene under Låsing av maskinen og programvareproblemer på side 34 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk hjelp.
Vi anbefaler at du skriver ut disse veiledningene før du begynner.
MERK: Programmet Dell Diagnostics fungerer kun på Dell-maskiner.
MERK: Mediet for tilleggsutstyr, og leveres ikke med alle datamaskiner.
Se Servicehåndboken for å se over din datamaskins konfigurasjonsinformasjon, og påse at enheten du ønsker å teste vises i system setup-programmet og er aktiv.
Start Dell Diagnostics fra harddisken eller fra platen
Drivers and Utilities
40
Drivers and Utilities
.
er
Starte Dell Diagnostics fra harddisken
Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.
MERK: Hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde, kan du se Ta kontakt med Dell på side 53.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en 1. stikkontakt som du vet fungerer.
Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).2. Når DELL-3.
umiddelbart på <F12>. Velg Diagnostics fra oppstartmenyen, og trykk på <Enter>.
MERK: Hvis du venter for lenge, slik at operativsystemlogoen vises, venter du til du ser Microsoft Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.
logoen vises, trykker du
®
Windows®-skrivebordet.
Bruke støtteverktøy
MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon for diagnoseverktøy er funnet, kjører du Dell Diagnostics fra
Utilities
-platen.
Drivers and
Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics 4. fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.
Starte Dell Diagnostics fra disken Drivers and Utilities
Sett inn disken1. Slå av og start datamaskinen på nytt.Når 2.
DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.
MERK: Hvis du venter for lenge slik at operativsystemlogoen vises, venter du til du ser skrivebordet i Microsoft Windows datamaskinen og prøver på nytt.
Drivers and Utilities
®
-skrivebordet. Deretter slår du av
.
MERK: Det neste trinnet endrer oppstartsekvensen bare denne ene gangen. Neste gang startes datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettprogrammet.
Når listen for oppstartenheten vises, uthev 3. CD/DVD/CD-RW og trykk <Enter>.
Velg alternativet 4. Boot from CD-ROM (start fra CD-rom) i menyen som vises, og trykk <Enter>.
Tast 1 for å åpne CD-menyen, og trykk på 5. <Enter> for å fortsette.
Velg 6. Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kjør 32-bits Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis listen inneholder
®
flere versjoner, velger du den som passer for din datamaskin.
Når 7. hovedmenyen i Dell Diagnostics vises, velger du testen du vil kjøre.
41

Gjenopprette operativsystemet

Du kan gjenopprette operativsystemet på
INSPIRON
følgende måter:
Systemgjenoppretting tilbakestiller • datamaskinen til en tidligere driftstilstand, uten at det innvirker på datafiler. Bruk Systemgjenoppretting som førstevalg for å gjenopprette operativsystemet og beholde datafiler.
Med Dell • Factory Image Restore gjenoppretter du harddisken til den tilstanden den hadde da du kjøpte datamaskinen. Denne fremgangsmåten sletter alle data på harddisken permanent og fjerner alle programmer som er installert etter at du mottok datamaskinen. Bruk Dell Factory Image Restore bare hvis Systemgjenoppretting ikke løser problemet med operativsystemet.
42
Hvis det fulgte med en operativsystemplate • sammen med datamaskinen, kan du bruke den til å gjenopprette operativsystemet. Hvis du bruker installeringsplaten for operativsystem, slettes imidlertid også alle data på harddisken. Bruk platen bare hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemene med operativsystemet.

Systemgjenoppretting

Windows-operativsystemene har et Systemgjenoppretting-alternativ som gir mulighet til å tilbakestille datamaskinen til en tidligere driftstilstand (uten at det innvirker på datafiler) hvis endringer av maskinvaren, programvaren eller andre systeminnstillinger blir slettet fra datamaskinen under en uønsket driftstilstand. Eventuelle endringer som Systemgjenoppretting gjør med datamaskinen er fullt reverserbare.
Gjenopprette operativsystemet
FORHOLDSREGEL: Foreta regelmessig sikkerhetskopiering av datafilene. Systemgjenoppretting overvåker eller gjenoppretter ikke datafilene.
MERK: Fremgangsmåtene i
dette dokumentet ble skrevet for standardvisningen i Windows,så det er mulig den er forskjellig hvis du har satt
Dell
-datamaskinen til klassisk Windows-
visning.
Starte Systemgjenoppretting
Klikk på 1. Start . Skriv inn 2. Systemgjenoppretting i
Start-søkefeltet og trykk på <Enter>.
MERK: Vinduet Brukerkontokontroll
kan bli vist. Hvis du er administrator på datamaskinen, klikker du på Fortsett. Ellers tar du kontakt med administratoren for å fortsette den ønskede handlingen.
Klikk på 3. Neste, og følg resten av anvisningene på skjermen.
Hvis Systemgjenoppretting ikke løste problemet, kan du angre den siste systemgjenopprettingen.
Angre den siste systemgjenopprettingen
MERK: Før du angrer den siste
systemgjenopprettingen, må du lagre og lukke alle åpne filer og avslutte alle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette noen filer eller programmer før
systemgjenopprettingen er fullført. Klikk på 1. Start Skriv inn 2. Systemgjenoppretting i
Start-søkefeltet og trykk på <Enter>. Klikk på 3. Angre siste gjenoppretting, og klikk
Neste.
.
43
Gjenopprette operativsystemet

Dell Factory Image Restore

FORHOLDSREGEL: Using Dell Factory Image Restore permanently deletes all data on the hard drive and removes any programs or drivers installed after you received your computer. Dersom det er mulig, bør du sikkerhetskopiere alle data før du bruker disse alternativene. Use Dell Factory Image Restore only if System Restore did not resolve your operating system problem.
MERK: Dell Factory Image Restore er
kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land eller på visse datamaskiner.
44
Bruk Dell Factory Image Restore bare som siste utvei for å gjenopprette operativsystemet. Disse alternativene gjenoppretter harddisken til den driftstilstanden den var i da du kjøpte datamaskinen. Eventuelle programmer og filer du har lagt til siden du kjøpte maskinen – også datafiler – slettes for godt fra datamaskinen. Datafiler inkluderer dokumenter, regneark, e-postmeldinger, digitale bilder, musikkfiler osv. Hvis det er mulig, sikkerhetskopierer du alle data før du bruker Dell Factory Image Restore.
Gjenopprette operativsystemet
Dell Factory Image Restore
Slå på datamaskinen. Når Dell-logoen vises, 1. trykker du <F8> flere ganger, for å få tilgang til vinduet Avanserte oppstartsalternativer i Vista.
Velg 2. Reparer datamaskinen. Vinduet 3. Alternativer for
systemgjenoppretting vises. Velg et tastaturoppsett og klikk 4. Neste. Logg på som lokal bruker for å få tilgang til 5.
alternativene for gjenoppretting. Skriv inn administrator i feltet Brukernavn for å få tilgang til kommandomeldingen, og klikk deretter OK.
Klikk 6. Dell Factory Image Restore. Velkomstskjermbildet for Dell Factory Image
Restore vises.
MERK: Det kan hende at du må velge Dell Factory Tools og deretter Dell Factory Image Restore, avhengig av
konfigurasjonen.
Klikk 7. Neste. Vinduet Bekreft datasletting
vises.
MERK: Hvis du ikke vil fortsette med Factory
Image Restore, klikker du Avbryt. Klikk i avmerkingsboksen for å bekrefte at du 8.
vil gå videre med å reformatere harddisken og gjenopprette systemprogramvaren til fabrikkinnstillingene, og klikk deretter Neste.
Gjenopprettingsprosessen startes, og den kan ta minst fem minutter å gjennomføre. En melding vises når operativsystemet og fabrikkinstallerte programmer er gjenopprettet til fabrikktilstand.
Klikk på 9. Finish (Fullfør) for å starte systemet på nytt.
45
Gjenopprette operativsystemet

Installere operativsystemet på nytt

Før du begynner
Hvis du vurderer å installere Windows­operativsystemet på nytt for å rette et problem med en nylig installert driver, bør du først prøve funksjonen for tilbakerulling av enhetsdrivere i Windows. Hvis tilbakerulling av enhetsdriver ikke løser problemet, kan du bruke Systemgjenoppretting til å returnere operativsystemet til tilstanden det hadde før du installerte den nye enhetsdriveren. Se «Systemgjenoppretting» på side 42.
MERK: Sikkerhetskopier alle datafiler på den primære harddisken før du foretar installasjonen. Når det gjelder vanlige harddiskkonfigurasjoner, er hovedharddisken den første stasjonen som registreres av datamaskinen.
46
To reinstall Windows, you need the following
Platen med Dells• Dell-platen•
MERK: Dell-platen inneholder driverene som ble installert da datamaskinen ble satt sammen. Bruk Dell-platen inn driverne du trenger. Avhengig av hvilket område du bestilte datamaskinen fra, eller om du ba om platen, er det ikke sikkert at
Dell-platen for
og
operativsystemplaten
datamaskinen.
operativsystem
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
Drivers and Utilities
følger med
til å laste
Gjenopprette operativsystemet
Installere Windows Vista på nytt
Prosessen med å installere på nytt kan ta en til to timer å fullføre. Etter at du har installert operativsystemet på nytt, må du også installere enhetsdriverne, virusprogrammet og annen programvare på nytt.
Lagre og lukk eventuelle åpne filer, og avslutt 1. alle åpne programmer.
Sett inn platen med 2. Klikk på 3. Avslutt hvis meldingen Installer
Windows vises. Start datamaskinen på nytt.4. Når DELL-logoen vises, trykker du 5.
umiddelbart på <F12>.
operativsystemet
.
MERK: Hvis du venter for lenge slik at
operativsystemlogoen vises, venter
du til du ser skrivebordet i Microsoft
Windows
®
-skrivebordet. Deretter slår du av
®
datamaskinen og prøver på nytt.
MERK: Det neste trinnet endrer
oppstartsekvensen bare denne ene
gangen. Neste gang startes datamaskinen
ifølge stasjonene som er spesifisert i
systemoppsettprogrammet. Når listen med oppstartsenheter vises, 6.
merker du CD/DVD/CD-RW Drive og trykker på <Enter>.
Trykk på hvilken som helst knapp for å 7. starte opp fra CD-ROM, og følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installasjonen.
47

Få hjelp

Hvis du støter på problemer med datamaskinen,
INSPIRON
kan du utføre følgende trinn for å diagnostisere og feilsøke problemet:
Se «Løse problemer» på side 1. 30 hvis du vil ha informasjon og fremgangsmåter som gjelder for problemet datamaskinen din har.
Se «Dell Diagnostics» på side 2. 40 hvis du vil ha framgangsmåter for hvordan du kjører Dell Diagnostics.
Fyll ut «Sjekkliste for diagnostisering» på 3. side 52.
Bruk Dells store utvalg av elektroniske 4. tjenester, som er tilgjengelige på Dells webområde for brukerstøtte (support. dell.com) for å få hjelp til installasjon og feilsøking. Se «Internett-tjenester» på side 50 hvis du vil ha en mer utfyllende liste over Dells brukerstøtte på Internett.
48
Hvis de foregående trinnene ikke har løst 5. problemet, kan du se «Før du ringer» på side 52 og deretter «Ta kontakt med Dell» på side 53.
MERK: Ring Dell Support fra en telefon nær datamaskinen, slik at støttepersonellet kan hjelpe til med nødvendig framgangsmåte.
MERK: Dells ekspresservicekode er ikke tilgjengelig i alle land.
Få hjelp
Oppgi ekspresservicekoden når du blir bedt om det gjennom Dells automatiske telefonsystem, slik at samtalen kan overføres direkte til riktig støttepersonell. Hvis du ikke har en ekspresservicekode, åpner du mappen Dell Accessories (Dell-tilbehør), dobbeltklikker på ikonet for ekspresservicekoden og følger instruksene.
MERK: Noen av tjenestene er ikke alltid tilgjengelige på alle steder utenfor det kontinentale USA. Ring nærmeste Dell-representant for informasjon om tilgjengelighet.

Brukerstøtte og kundeservice

Dells brukerstøtte og kundeservice er tilgjengelig for å svare på spørsmål om Dell­maskinvare. Støttepersonellet hos Dell benytter datamaskinbaserte diagnosetester for å gi raske og nøyaktige svar.
Hvis du skal kontakte Dells brukerstøtte, kan du se «Før du ringer» på side 52, og deretter se kontaktinformasjonen for din region eller gå til support.dell.com.
49
Få hjelp

Internett-tjenester

På følgende nettsider kan du lære mer om produkter og tjenester fra Dell:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (kun for land i Asia/
stillehavsområdene)
www.dell.com/jp• (kun for Japan) www.euro.dell.com• (kun for Europa) www.dell.com/la• (land i Latin-Amerika og
Karibia) www.dell.ca• (kun for Canada)
Du får tilgang til Dell Support via følgende webområder og e-postadresser:
Nettsider for Dell Support
support.dell.com• support.jp.dell.com• (bare for Japan) support.euro.dell.com• (bare for Europa)
50
supportapj.dell.com• (bare Asia/ Stillehavsområdet)
E-postadresser for Dells brukerstøtte
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (kun for land i
Latin-Amerika og Karibia) apsupport@dell.com• (kun for land i Asia/
Stillehavsområdene)
E-postadresser for Dell Marketing and Sales (markedsføring og salg hos Dell)
apmarketing@dell.com• (kun for land i Asia/ Stillehavsområdene)
sales_canada@dell.com• (kun for Canada)
Anonym filoverføringsprotokoll (FTP)
ftp.dell.com•
Logg på som bruker: anonymous (anonym), og bruk e-postadressen din som passord.
Få hjelp

Automatisk ordrestatusservice

Gå til support.dell.com, eller ring den automatiske bestillingsstatustjenesten for å forhøre deg om statusen til et produkt du har bestilt fra Dell. En innspilling spør deg om nødvendig informasjon for å finne og gi opplysninger om bestillingen. Hvis det oppstår problemer med ordren din og du vil finne telefonnummeret du trenger for å ringe din region, kan du se «Ta kontakt med Dell» på side 53.
Hvis du støter på problemer med ordren, for eksempel manglende deler, feil deler eller feilfakturering, tar du kontakt med Dell for å få kundestøtte. Ha fakturaen eller følgeseddelen for hånden når du ringer. Hvis du vil ha telefonnummeret for å ringe din region, kan du se «Ta kontakt med Dell» på side 53.

Produktveiledning

Gå til Dells webområde på www.dell.com for informasjon om andre Dell-produkter, eller hvis du vil legge inn en ordre. Hvis du vil finne telefonnummeret du må ringe for din region, eller hvis du vil snakke med en salgsspesialist, kan du se «Ta kontakt med Dell» på side 53.
51
Få hjelp

Før du ringer

MERK: Ha ekspresservicekoden for hånden
når du ringer. Denne koden hjelper Dells automatiske støttetelefonsystem med å dirigere samtalen mer effektivt. Du kan også bli spurt om servicemerket (på baksiden eller undersiden av datamaskinen).
Husk å fylle ut følgende sjekkliste for diagnostisering. Slå på datamaskinen, hvis det er mulig, før du ringer til Dell for å få hjelp, og ring fra en telefon i nærheten av datamaskinen. Du kan bli bedt om å skrive kommandoer på tastaturet, formidle detaljert informasjon under operasjoner eller prøve andre feilsøkingstrinn som bare kan utføres på selve datamaskinen. Sørg for å ha dokumentasjonen for datamaskinen for hånden.
52
Sjekkliste for diagnostisering
Navn:• Dato:• Adresse:• Telefonnummer:• Servicemerke (strekkode på baksiden eller •
undersiden av datamaskinen): Ekspresservicekode:• RMA-nummer (Return Material •
Authorization) (hvis dette er gitt av brukerstøtteteknikeren hos Dell):
Operativsystem og versjon:• Enheter:•
Få hjelp
Utvidelseskort:• Er du koblet til et nettverk? Ja/nei• Nettverk, versjon og nettverkskort:• Programmer og versjoner:•
Slå opp i dokumentasjonen for operativsystemet for å finne innholdet i oppstartfilene på datamaskinen. Hvis datamaskinen er koblet til en skriver, skal alle disse filene skrives ut. Ellers må du skrive ned innholdet i hver fil før du ringer til Dell.
Feilmelding, signalkode eller diagnosekode:• Beskrivelse av problemet og •
feilsøkingsprosedyrer du har utført:

Ta kontakt med Dell

Kunder i USA kan ringe 800-WWW-DELL (800-999-3355).
MERK: Hvis du ikke har en aktiv Internett-
tilkobling, kan du finne kontaktinformasjon
på fakturaen, følgeseddelen, regningen
eller i Dells produktkatalog.
Dell tilbyr flere elektroniske og telefonbaserte støtte- og servicealternativer. Tilgjengelighet varierer etter land og produkt, og noen tjenester er kanskje ikke tilgjengelige i ditt område. Gjør følgende for å kontakte Dell med spørsmål vedrørende salg, teknisk støtte eller kundeservice:
Gå til 1. support.dell.com. Kontroller at land eller område stemmer i 2.
nedtrekksmenyen Choose A Country/Region (Velg et land/område) nederst på siden.
Klikk 3. Contact Us (Kontakt oss) til venstre på siden.
Velg den aktuelle tjeneste- eller 4. supportkoblingen basert på behov.
Velg den måten å kontakte Dell på som 5. passer best for deg.
53

Finne mer informasjon og ressurser

Hvis du har behov for å: Se:
INSPIRON
Installere operativsystemet på nytt. Platen Operativsystem. Kjøre et diagnoseprogram for datamaskinen,
installere systemprogramvare for bærbar datamaskin på nytt, eller oppdatere drivere og readme-filer for datamaskinen.
Lære mer om operativsystemet ditt, vedlikehold av eksterne enheter, RAID, Internett, Bluetooth
®
, nettverksoppbygging og e-post.
Platen
Drivers and Utilities
MERK: Oppdaterte drivere og dokumentasjon finner du på webområdet for brukerstøtte fra Dell
Dell Technology Guide som er er installert på harddisken.
.
support.dell.com.
Oppgradere datamaskinen med nytt eller mer minne, eller en ny harddisk.
Installere eller fjerne en slitt eller defekt del.
54
Servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support.dell.com.
MERK: I noen land kan det å åpne datamaskinen og bytte ut deler gjøre garantien ugyldig. Sjekk reglene for garanti og tilbakelevering før du begynner å utføre arbeid inne i datamaskinen.
Hvis du har behov for å: Se:
Finne informasjon om de beste fremgangsmåtene når det gjelder trygghet og sikkerhet for datamaskinen din.
Garantiinformasjon, vilkår og betingelser (bare for USA), sikkerhetsinstruksjoner, spesielle bestemmelser, informasjon om ergonomi og lisensavtale for sluttbruker.
Finne servicemerke/ekspresservicekode – du må bruke servicemerket for å identifisere din datamaskinen din på support.dell.com eller kontakte brukerstøtte.
Finne drivere og nedlastinger. Få tilgang til brukerstøtte og produkthjelp. Sjekke ordrestatus for de nye kjøpene dine. Finne løsninger og svar på vanlige spørsmål. Finne informasjon om siste-liten-oppdateringer
om tekniske endringer på maskinen din eller avansert teknisk referansemateriale for teknikere eller erfarne brukere.
Sikkerhets- og forskriftsdokumentene som fulgte med datamaskinen samt hjemmesiden for opplysninger om forskrifter på
www.dell.com/regulatory_compliance.
Baksiden eller bunnen av datamaskinen.
Dells
support.dell.com.
Finne mer informasjon og ressurser
webområde for brukerstøtte på
55

Spesifikasjoner

Systemmodell
INSPIRON
Inspiron 1440
Dette avsnittet gir informasjon du kanskje trenger når du setter opp, oppdaterer driver for og konfigurerer datamaskinen din.
MERK: Tilbudene kan variere fra sted til sted. Hvis du vil ha mer informasjon om datamaskinens konfigurasjon, klikker du
Start
alternativet for å vise informasjon om datamaskinen.
Hjelp og støtte og velger
56
Prosessor
Type L2-buffer
2 Duo
®
®
Intel® Celeron Intel Celeron
Dual-Core Intel Pentium
Dual-Core Intel Core
Ekstern busshastighet 667 MHz, 800 MHz
1 MB 1 MB
1 MB
2 MB/3 MB/6 MB
og 1066 MHz
Spesikasjoner
Minne
Minnemodulkontakt to internt tilgjengelige
SO-DIMM-spor
Mulige minnekonfigurasjoner
Minnetype DDR2 SO-DIMM Minimumsminne 1 GB Maksimumsminne 8 GB
MERK: Hvis du vil ha instruksjoner om hvordan du oppgraderer minnet, kan du se servicehåndboken på Dells webområde for brukerstøtte på support. dell.com.
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB og 8 GB
ExpressCard
Kontakt ett 34mm
ExpressCard-spor
Kontaktstørrelse 26 pinner
Maskininformasjon
Systembrikkesett Intel GM45 (UMA)
Intel GM45 (atskilt)
Grafikkort ATI Mobility Radeon
HD4330
Grafikkortminne 256 MB GFX/
512 MB GFX
Grafikkbuss internt
Kommunikasjon
Modem (tilleggsutstyr)
Nettverkskort 10/100 Ethernet LAN
Trådløs intern støtte for
Eksternt V.92 56K USB-modem
på hovedkortet
WLAN og trådløs Bluetooth
®
57
Spesikasjoner
Lyd
Lydtype tokanals
høydefinisjonslyd (Azalia)
Lydkontroller IDT 92HD81 Stereokonvertering 24-biter (analog-til-digital
og digital-til-analog)
Internt grensesnitt Intel
høydefinisjonslydbuss
Høyttaler to 4 Ohm høyttalere Volumkontroller programmenyer,
tastaturhurtigtaster
Porter og kontakter
Lyd mikrofonkontakt,
to stereoinnganger for hodetelefoner/ høyttalere, digital MIC med kameramodul (tilleggsutstyr)
58
Porter og kontakter
Minikort ett spor for halvminikort Nettverkskort RJ45-port USB tre 4-pinners USB
2.0-kompatible kontakter
Video 15-hulls kontakt
Skjerm
Type (TrueLife) 14,0-tommers (HD)
WLED14,0-tommers (HD+) WLED
Mål:
Høyde 173,95 mm (6,85 tommer) Bredde 309,40 mm (12,2 tommer) Diagonal 355,60 mm (14,0 tommer) Visningsvinkel 0° (lukket) til 140°
Spesikasjoner
Skjerm
Visningsvinkler:
Horisontal ±40° (HD)
±60° (HD+)
Vertikal +15/-30° (HD)
±50° (HD+)
Piksel-pitch 0,2265 mm (HD)
0,1935 mm (HD+)
Vanlig strømforbruk (panel med bakgrunnsbelysning):
4,8 W (maks) (HD) 5,5 W (maks) (HD+)
Kamera (tilleggsutstyr)
Piksel 1,3 megapiksel Videooppløsning 320 x 240 ~1280 x 1024
(640 x 480 ved 30 fps)
Diagonal visningsvinkel
66°
Styreplate
X/Y­posisjonsoppløsning (grafikktabellmodus)
Størrelse:
Bredde 81,0 mm (3,20 tommer)
Høyde 42,0 mm (1,65 tommer)
240 cpi
sensoraktivt område
rektangel
59
Spesikasjoner
Tastatur
Antall taster 86 (USA/Canada),
87 (Europa), 90 (Japan)
Oppsett QWERTY/AZERTY/Kanji
Batteri
Type 4-cellers litiumbatteri
6-cellers litiumbatteri 9-cellers litiumbatteri
Dybde 48,45 mm (0,91 tommer)
Høyde 20,15 mm (0,79 tommer)
(4/6 celler) 40,05 mm (0,58 tommer)
(9 celler)
Bredde 205,22 mm (8,08 tommer)
(4/6 celler) 276,95 cm (10,90 tommer)
(9 celler)
60
Batteri
Vekt 0,26 kg (0,57 pund)
(4 celler) 0,35 kg (0,77 pund)
(6 celler) 0,52 kg (1,15 pund)
(9 celler)
strømadapter
Inngangsspenning 100-240 VAC Høyeste
strømstyrke inn Innfrekvens 50–60 Hz
Utgangseffekt 65 W eller 90 W Utgangsstrøm 3,34 A (65 W)
Nominert utgangsspenning
1,5/1,6 A
4,62 A (90 W) 19,5 +/–1,0 VDC
Spesikasjoner
strømadapter
Mål:
65 W Høyde 29,0 mm (1,14 tommer) Bredde 46,5 mm (1,83 tommer) Dybde 107 mm (4,21 tommer) Vekt (med kabler) 0,250 kg (0,55 pund) 65 W (E-serien) Høyde 16,0 mm (0,67 tommer) Bredde 66,0 mm (2,60 tommer) Dybde 127,0 mm (5,00 tommer) Vekt (med kabler) 0,265 kg (0,58 pund)
strømadapter
90 W Høyde 16,0 mm (0,67 tommer) Bredde 70,0 mm (2,76 tommer) Dybde 147,0 mm (5,79 tommer) Vekt (med kabler) 0,350 kg (0,77 pund) 90 W (D-serien) Høyde 34,2 mm (1,35 tommer) Bredde 60,8 mm (2,40 tommer) Dybde 169,5 mm (6,68 tommer) Vekt (med kabler) 0,460 kg (1,01 pund)
61
Spesikasjoner
Fysiske dimensjoner
Høyde 25,4 til 38,9 mm (1,0 til
1,5 tommer)
Bredde 339 mm (13,35 tommer) Dybde 238 mm (9,37 tommer) Vekt (med 4-cellers
batteri) Vekt (med 6-cellers
batteri)
2,3 kg (5,07 pund)
2,4 kg (5,29 pund)
Datamaskinens arbeidsmiljø
Temperaturområde:
Ved bruk 0 til 35°C
(32° til 95°F)
Under oppbevaring –40° til 65°C
(–40° til 149°F)
62
Datamaskinens arbeidsmiljø
Relativ fuktighet (maks.):
Ved bruk 10% til 90%
(uten kondens)
Under oppbevaring 5% til 95%
(uten kondens)
Maksimal vibrasjon (ved bruk av et tilfeldig vibrasjonsspektrum som simulerer brukermiljøet):
Ved bruk 0,66 GRMS Under oppbevaring 1,30 GRMS
Maksimalt støt (målt med harddisken med hodet parkert og 2- ms halvsinuspuls):
Ved bruk 110 G Under oppbevaring 163 G
Luftforurensningsnivå G2 eller lavere, som
definert i henhold til ISA-S71.04-1985

Stikkordregister

INSPIRON
B
brukerstøtte 49
D
datamaskin, konfigurere 5 data, sikkerhetskopiere 29 Dell Factory Image Restore 42 Dells brukerstøttesenter 36 Dells webområde for brukerstøtte 55 Dell Technology Guide (teknologihåndbok)
mer informasjon 54
drivere og nedlastinger 55
E
ekspansjonsbuss 57 energi
spare 28
e-postadresser for brukerstøtte 50
F
Feilsøkingsverktøy for maskinvare 39 finne mer informasjon 54 FTP-pålogging, anonym 50
G
gjenopprette fabrikkavbildning 44 grenuttak, bruke 6
63
Stikkordregister
H
hjelp
få hjelp og brukerstøtte 48
I
installere Windows på nytt 42 Internettleverandør
Internettleverandør 10
Internett-tilkobling 10
K
kabeltilkoblet nettverk
nettverkskabel, koble til 7
koble til
til Internett 10 konfigurere, før du starter 5 kontakte Dell 52 kundeservice 49
64
L
løse problemer 30 luftgjennomstrømming, sørge for 5
M
maskinvareproblemer
diagnostisering 39
minneproblemer
løse 33
N
nettverkshastighet
teste 30
nettverkstilkobling
løse 30, 31
O
ordrestatus 51
Stikkordregister
P
problemer, løse 30 produkter
informasjon og kjøp 51 programvarefunksjoner 28 programvareproblemer 34 prosessor 56
R
ressurser, finne flere 54
S
sikkerhetskopier
opprette 29 Sjekkliste for diagnostisering 52 skade, forhindre 5 spare energi 28 spesifikasjoner 56
støtte av minne 57 strømadapter
størrelse og vekt 61 strømproblemer, løse 32 systemgjenoppretting 42 Systemmeldinger 37
T
tilpasse
energiinnstillingene 28
V
valgmuligheter for ny installering av systemet 42
ventilasjon, sikring 5
W
webområder for støtte
hele verden 49
65
Stikkordregister
Windows, installere på nytt 42
®
Windows Vista
9 installere på nytt 47 konfigurasjon 9 veiviser for programkompatibilitet 34
66
Trykt i Irland
www.dell.com | support.dell.com
Loading...