Dell Inspiron 1440 Setup Guide [sl]

INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Model PP42L
INSPIRON
NAMESTITVENI PRIROČNIK
Opombe in opozorila
OPOMBA: OPOMBA označuje pomembne informacije za bolj učinkovito uporabo
računalnika.
POZOR: Besedilo z oznako POZOR označuje možnost poškodbe lastnine,  telesnih poškodb ali smrti.
__________________
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. © 2009 Dell Inc. Vse pravice pridržane.
Vsakršno razmnoževanje tega gradiva brez pisnega dovoljenja družbe Dell Inc. je strogo prepovedano. Blagovne znamke, uporabljene v tem besedilu:
so blagovne znamke družbe Dell Inc.; je blagovna znamka družbe Intel Corporation v ZDA in drugih državah; in logotip gumba Start v operacijskem sistemu znamke družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali drugih državah; blagovna znamka družbe Blu-ray Disc Association; Bluetooth SIG, Inc. in družba Dell jo uporablja pod licenco.
V tem dokumentu se lahko uporabljajo tudi druge blagovne znamke in imena, ki se nanašajo na pravne osebe, ki si lastijo blagovne znamke ali imena, oziroma na njihove izdelke. Družba Dell Inc. zavrača vsakršno lastništvo blagovnih znamk in imen, razen tistih, ki so v njeni lasti.
Marec 2009      P/N M796N      Razl. A00
Dell
, logotip
Intel, Celeron, in Pentium
Windows Vista
DELL, Inspiron, YOURS IS HERE
Bluetooth
je registrirana blagovna znamka družbe
in
so registrirane blagovne znamke,
so blagovne znamke ali registrirane blagovne
Microsoft, Windows, Windows Vista
Blu-ray Disc
DellConnect
Core
pa
je registrirana
Kazalo
INSPIRON
Namestitev prenosnega računalnika  Inspiron
Pred namestitvijo računalnika . . . . . . . 5
Priključite napajalnik za
izmenični tok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Priključite omrežni kabel (po izbiri) . . . 7
Pritisnite gumb za vklop . . . . . . . . . . . 8
Namestitev operacijskega sistema Windows Vista
Omogočanje ali onemogočanje
brezžičnega omrežja . . . . . . . . . . . . . . 9
Povezava z internetom (po izbiri). . . . 10
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uporaba prenosnika Inspiron™. . . .12
Desna stran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Leva stran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sprednja stran. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Računalnik in tipkovnica . . . . . . . . . . 18
Poteze na sledilni ploščici . . . . . . . . . 20
Upravljanje z mediji . . . . . . . . . . . . . . 22
Zaslon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Odstranitev in zamenjava
akumulatorja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funkcije programske opreme . . . . . . 28
Odpravljanje težav. . . . . . . . . . . . . .30
Težave z omrežjem . . . . . . . . . . . . . . 30
Težave z napajanjem . . . . . . . . . . . . 32
Težave s pomnilnikom . . . . . . . . . . . 33
Zamrznitve in težave s programsko
opremo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uporaba orodij za podporo . . . . . . .36
Dellov center za podporo. . . . . . . . . . 36
Sistemska sporočila . . . . . . . . . . . . . 37
3
Kazalo
Hardware Troubleshooter (Odpravljanje
težav s strojno opremo). . . . . . . . . . . 39
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Obnovitev operacijskega  sistema   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
System restore
(Obnovitev sistema) . . . . . . . . . . . . . 42
Obnovitev Dellovih tovarniških
nastavitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ponovna namestitev operacijskega
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Iskanje pomoči. . . . . . . . . . . . . . . . .48
Tehnična podpora in storitve za
kupce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Spletne storitve . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Storitev samodejnega obveščanja o
stanju naročila. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informacije o izdelku . . . . . . . . . . . . . 51
Preden pokličete . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
Kontaktiranje družbe Dell . . . . . . . . . 53
Iskanje dodatnih informacij in  virov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Tehnični podatki  . . . . . . . . . . . . . . .56 Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . .63
INSPIRON
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron
Ta razdelek vsebuje informacije o namestitvi prenosnega računalnika Inspiron 1440 in priključitvi zunanjih naprav.

Pred namestitvijo  računalnika 

Računalnik postavite tako, da bo omogočen enostaven dostop do vira napajanja, da bo imel ustrezno prezračevanje in da bo stal na ravni površini.
Oviranje pretoka zraka okrog prenosnega računalnika Inspiron lahko povzroči pregrevanje. Pregrevanje preprečite tako, da ima računalnik na zadnji strani vsaj 10 cm prostora, na vseh ostalih straneh pa vsaj 5 centimetrov prostora. Ko je vključen, računalnik ne sme biti v zaprtem prostoru, na primer v omarici ali predalu.
POZOR: Prezračevalnih rež ne  prekrivajte in vanje ne potiskajte  predmetov; poskrbite, da se v njih  ne bo nabiral prah. Ko je računalnik  Dell™ vključen, ga ne postavljajte  v okolje z majhnim pretokom zraka,  na primer v zaprto aktovko. Oviranje  pretoka zraka lahko poškoduje  računalnik ali povzroči požar.  Računalnik vključi ventilatorje, ko se  segreje. Ventilator povzroča zvok, ki  je normalen in ne kaže na napake na  ventilatorju ali računalniku.
OPOZORILO: Če na računalnik
postavite ali naložite težke ali  ostre predmete, ga lahko trajno  poškodujete.
5
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™

Priključite napajalnik za izmenični tok 

Napajalnik priključite v računalnik, nato pa ga priključite v vtičnico električnega omrežja ali zaščitni vmesnik.
POZOR: Napajalnik lahko priključite na vse vtičnice po svetu. Priključki in  vtičnice se lahko od države do države razlikujejo. Če uporabite nezdružljiv kabel  ali ga nepravilno priključite v vtičnico ali podaljšek, lahko povzročite požar ali pa  trajno poškodujete računalnik.
OPOMBA: Pred uporabo računalnika z napajanjem prek akumulatorja morate akumulator polniti vsaj 12 ur.
6
 Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™

Priključite omrežni kabel (po izbiri)

Če želite uporabiti ožičeno omrežno povezavo, priključite omrežni kabel.
7
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™

Pritisnite gumb za vklop

8
 Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™
Namestitev operacijskega 
®
sistema Windows Vista
Če ste pri naročanju izbrali operacijski sistem Windows Vista, je računalnik Dell konfiguriran s tem operacijskim sistemom. Pri prvi namestitvi sistema Windows Vista sledite navodilom na zaslonu. Ti koraki so obvezni; zanje boste potrebovali do 15 minut. Po navodilih na zaslonu boste izvedli različne postopke: sprejeli boste licenčne pogodbe, nastavili lastnosti in vzpostavili internetno povezavo.
OPOZORILO: Ne prekinjajte  postopka namestitve operacijskega  sistema. Zaradi tega lahko  računalnik postane neuporaben.
OPOMBA: Priporočamo vam, da s spletnega mesta Dell Support na naslovu support.dell.com prenesete in namestite najnovejši BIOS in gonilnike za računalnik.

Omogočanje ali  onemogočanje  brezžičnega omrežja

Če želite vključiti brezžično omrežje, ko je računalnik vklopljen:
Pritisnite <Fn><F2> ali pa pritisnite tipko 1.
na tipkovnici.
Odpre se pogovorno okno Wireless  Enable/Disable (Omogočanje/ onemogočanje brezžičnega omrežja).
Izberite eno od naslednjih možnosti:2.
Enable Bluetooth (Omogoči  – Bluetooth)
Enable Wireless LAN (Omogoči  – brezžično lokalno omrežje)
Kliknite 3. OK (V redu).
Če želite izključiti brezžično omrežje, pritisnite <Fn><F2>, da izključite vse sprejemnike.
9
Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™

Povezava z internetom  (po izbiri)

OPOMBA: Ponudniki internetnih storitev (ISP-ji) so odvisni od države, prav tako njihova ponudba.
Za povezavo z internetom potrebujete zunanji modem ali omrežno povezavo in ponudnika internetnih storitev (ISP).
Če vmesnika WLAN prvotno niste kupili, ga lahko naročite na Dellovem spletnem mestu www.dell.com.
OPOMBA: Če se ne morete povezati z internetom, vendar ste se uspešno povezali v preteklosti, je težava morda pri ponudniku internetnih storitev. Obrnite se nanj in preverite stanje storitve ali pa se poskusite povezati pozneje.
Pripravite informacije, ki ste jih dobili od ponudnika internetnih storitev. Če nimate ponudnika internetnih storitev, vam pri tem lahko pomaga čarovnik Connect 
to the Internet (Vzpostavi povezavo z  internetom).
10
Vzpostavitev žične povezave
Če uporabljate klicno povezavo, pred • vzpostavitvijo internetne povezave priključite telefonski kabel v zunanji modem USB (po izbiri) in v telefonski priključek na steni.
Če uporabljate povezavo DSL ali • kabelsko/satelitsko povezavo, se za navodila o namestitvi obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev ali ponudnika mobilnih telefonskih storitev.
Če želite uspešno namestiti ožičeno omrežno povezavo, sledite navodilom v razdelku »Vzpostavitev internetne povezave« na strani 11.
 Namestitev prenosnega računalnika Inspiron™
Vzpostavitev brezžične povezave
OPOMBA: Za navodila o nameščanju brezžičnega usmerjevalnika glejte dokumentacijo, ki je priložena usmerjevalniku.
Preden lahko uporabite brezžično internetno povezavo, se morate povezati z brezžičnim usmerjevalnikom. Vzpostavitev povezave z brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Kliknite 2. Start (Poveži z).
Po navodilih na zaslonu dokončajte 3. namestitev.
 Connect To 
Vzpostavitev internetne povezave
Shranite in zaprite vse odprte datoteke in 1. programe.
Kliknite 2. Start (Nadzorna plošča).
 Control Panel 
V možnosti 3. Network and Internet (Omrežje 
in internet) kliknite Connect to the Internet  (Vzpostavi povezavo z internetom).
Odpre se okno Connect to the Internet         (Vzpostavi povezavo z internetom).
Kliknite 4. Broadband (PPPoE)  (Širokopasovna povezava) ali Dial-up (Klicna povezava), odvisno od želene
povezave:
Izberite Broadband (Širokopasovna – povezava), če uporabljate DSL, satelitski modem, kabelski modem ali brezžično tehnologijo Bluetooth®.
Izberite Dial-up (Klicna povezava), če – uporabljate dodatni klicni modem USB ali ISDN.
OPOMBA: Če ne veste, katero vrsto povezave morate izbrati, kliknite Help me choose (Pomagaj mi izbrati) ali pa se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Po navodilih na zaslonu dokončajte 5. namestitev in pri tem uporabite informacije o namestitvi, ki vam jih je posredoval vaš ponudnik internetnih storitev.
11
2 31 4 5 6 7
Uporaba prenosnika Inspiron
Prenosni računalnik Inspiron 1440 ima indikatorje in gumbe, ki zagotavljajo informacije in
INSPIRON
omogočajo, da izvajate običajna opravila. Priključki v računalniku omogočajo priključitev dodatnih naprav.

Desna stran

12
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Reža za kartico ExpressCard – omogoča uporabo dodatnega pomnilnika,
1
žične ali brezžične povezave, večpredstavnosti in varnostnih funkcij. Podpira 34 mm široke kartice ExpressCard.
kartico
OPOMBA: Računalnik dobite s plastično ExpressCard. Prazne kartice ščitijo neuporabljene reže pred prahom in drugimi delci. Shranite prazno kartico in jo uporabite v primeru, če ne uporabljate reže ExpressCard; prazne kartice za druge računalnike niso združljive z vašim računalnikom.
Priključek Audio out/Headphone (Izhod za zvok/slušalke) – povezuje par
2
slušalk oziroma pošilja zvok v zvočnik ali zvočni sistem.
Priključek Audio in/Microphone (Vhod za zvok/mikrofon) – za priključitev
3
mikrofona ali omogočanje vhodnega signala zvočnim programom. Optični pogon  predvaja ali zapisuje na plošče CD, DVD in Blu-ray (po izbiri). Ko
4
vstavljate plošče, mora biti natisnjena stran ali stran s pisavo obrnjena navzgor. Lučka optičnega pogona – utripa, ko pritisnite gumb za izmet optičnega pogona, ali
5
ko vstavite ploščo in jo računalnik bere. Gumb za izmet optičnega pogona – odpre optični pogon.
6
Priključek USB 2.0 – za priključitev naprav USB, na primer miške, tipkovnice,
7
tiskalnika, zunanjega pogona ali predvajalnika MP3.
, ki je vstavljena v režo
13
Uporaba prenosnika Inspiron™
2 31 4 5

Leva stran

14
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Reža varnostnega kabla – za priključitev komercialne naprave proti kraji v
1
računalnik.
OPOMBA: Pred nakupom naprave proti kraji preverite, ali je združljiva z režo za varnostni kabel v računalniku.
Priključek za napajalnik – za priključitev napajalnika, če želite napolniti baterijo
2
računalnika.
 Priključek VGA – za priključitev monitorja ali projektorja.
3
 Omrežni priključek – poveže računalnik z omrežjem ali širokopasovno
4
napravo, če uporabljate žično omrežje.
Priključka USB 2.0 (2) – za priključitev naprav USB, kot so miška, tipkovnica,
5
tiskalnik, zunanji pogon ali predvajalnik MP3.
15
Uporaba prenosnika Inspiron™
1 2 3

Sprednja stran

16
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Vgrajeni analogni mikrofon – omogoča kakovosten zvok za video klepete in
1
snemanje glasov.
2
za ogled in skupno rabo digitalnih fotografij, glasbe, videoposnetkov in dokumentov, shranjenih na naslednjih digitalnih pomnilniških karticah:
pomnilniška kartica Secure digital (SD)• kartica Secure Digital Input Output (SDIO)• Multi Media Card (MMC)• Memory Stick•
 Lučka za napajanje/akumulator  vklopi se ali utripa, da prikazuje stanje
3
napajanja/polnjenja akumulatorja. Lučka prikazuje naslednja stanja med polnjenjem ali pri uporabi računalnika z:
Bralnik pomnilniških kartic 7-v-1 – omogoča hiter in pripraven način
Memory Stick PRO• Hi Speed-SD• Hi Density-SD•
napajalnikom
Sveti belo • – računalnik je vključen/izključen, akumulator pa se polni. Utripa belo • – računalnik je v stanju pripravljenosti. Ne sveti • – računalnik je izključen ali v stanju mirovanja.
akumulatorjem
Sveti belo • – računalnik je vključen. Utripa belo • – računalnik je v stanju pripravljenosti. Sveti oranžno • – akumulator je skoraj prazen. Priključite napajalnik, da napolnite akumulator. Ne sveti • – računalnik je izključen ali v stanju mirovanja.
17
Uporaba prenosnika Inspiron™
1 2 3

Računalnik in tipkovnica

18
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Tipkovnica – za več informacij o tipkovnici glejte
1
medijev so tudi na tipkovnici. Te tipke nadzorujejo plošče CD, DVD, Blu-ray (po izbiri) in predvajanje medijev.
Gumbi sledilne ploščice – omogočajo levi in desni klik, enako kot gumbi na miški.
2
Sledilna ploščica – služi kot miška (za premikanje kazalca, vlečenje ali premikanje
3
izbranih predmetov ali pa opravi funkcijo dvoklika, če se na hitro dotaknete površine).
Tehnološka navodila Dell
. Krmilniki
19
Uporaba prenosnika Inspiron™

Poteze na sledilni ploščici

Drsenje
Omogoča pomikanje skozi vsebino. Funkcija drsenja vključuje:
Običajno drsenje  omogoča pomikanje navzgor in navzdol ali v desno in levo.
Pomikanje navzgor ali navzdol:
Če se želite pomakniti navzgor ali navzdol v aktivnem oknu, se s prstom pomaknite navzgor ali navzdol po navpičnem območju drsenja (skrajno desno na sledilni ploščici).
20
Pomikanje v desno ali levo:
Če se želite pomakniti v desno ali levo v aktivnem oknu, se s prstom pomaknite v desno ali levo po vodoravnem območju drsenja (skrajni spodnji del sledilne ploščice).
Krožno drsenje  omogoča pomikanje navzgor in navzdol ali v desno in levo.
Pomikanje navzgor ali navzdol:
Če se želite pomakniti navzgor, krožite s prstom po navpičnem območju drsenja (skrajno desno na sledilni ploščici) v smeri urinega kazalca, če pa se želite pomakniti navzdol, krožite v nasprotni smeri.
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Pomikanje v desno ali levo:
Če se želite pomakniti v desno, krožite s prstom po vodoravnem območju drsenja (skrajni spodnji del sledilne ploščice) v smeri urinega kazalca, če pa se želite pomakniti v levo, krožite v nasprotni smeri.
Povečava
Omogoča povišanje ali znižanje stopnje povečave vsebine zaslona. Funkcija povečave vključuje:
Povečava z enim prstom  omogoča povečanje ali zmanjšanje vsebine.
Povečava:
Pomaknite se s prstom navzgor v območju za povečavo (skrajno levo na sledilni ploščici), če želite vsebino povečati.
Pomanjšava:
Pomaknite se s prstom navzdol v območju za povečavo (skrajno levo na sledilni ploščici), če želite vsebino pomanjšati.
21
Uporaba prenosnika Inspiron™

Upravljanje z mediji

Tipke za upravljanje z mediji lahko konfigurirate z možnostjo Function Key Behavior  (Nastavitve funkcijskih tipk), ki jo ponuja pripomočekSystem Setup (Namestitev  sistema). Možnosti nastavitve Function Key Behavior (Nastavitve funkcijskih tipk) so:
Multimedia Key First (Najprej tipka za večpredstavnost) – to je privzeta nastavitev. Če
pritisnete katero koli tipko za upravljanje z mediji, se izvrši ustrezno večpredstavnostno dejanje. Za funkcijsko tipko pritisnite <Fn> + ustrezno funkcijsko tipko.
Function Key First (Najprej funkcijska tipka) – če pritisnete katero koli funkcijsko tipko, aktivirate ustrezno funkcijo. Za večpredstavnostno dejanje pritisnite <Fn> + ustrezno tipko za upravljanje z mediji.
OPOMBA: Možnost Multimedia Key First (Najprej tipka za večpredstavnost) je dejavna samo v operacijskem sistemu. V stanju POST neposredno pritisnite <F2> ali <F12>
22
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Izklopi zvok Predvaja ali ustavi predvajanje
Zniža glasnost Predvaja naslednji posnetek ali
poglavje
Zviša glasnost Izvrže ploščo
Predvaja prejšnji posnetek ali poglavje
23
Uporaba prenosnika Inspiron™
1 2 4 53

Zaslon

24
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Levi digitalni mikrofon (po izbiri)– skupaj z desnim digitalnim mikrofonom
1
zagotavlja visoko kakovosten zvok za video pogovore in zvočne posnetke. Lučka za dejavnost kamere (po izbiri) – označuje, ali je kamera vključena ali ne.
2
Vaš računalnik morda ne bo vseboval kamere, če se ob nakupu ne odločite za model s kamero.
Kamera (po izbiri) – vgrajena kamera za videoposnetke, konferenčne klice in
3
pogovor. Vaš računalnik morda ne bo vseboval kamere, če se ob nakupu ne odločite za model s kamero.
Desni digitalni mikrofon (po izbiri) – skupaj z levim digitalnim mikrofonom
4
zagotavlja visoko kakovosten zvok za video pogovore in zvočne posnetke. Zaslon – zasloni se lahko razlikujejo (odvisno od izbire ob nakupu). Za več informacij
5
o zaslonih glejte
Tehnološka navodila Dell
.
25
Uporaba prenosnika Inspiron™
1 2 3

Odstranitev in zamenjava akumulatorja

Akumulator
1
Zaklep za sprostitev
2
akumulatorja Ležišče za akumulator
3
26
 Uporaba prenosnika Inspiron™
POZOR: Preden začnete izvajati katerega od postopkov iz tega razdelka,  preberite varnostna navodila, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom.
POZOR: Z uporabo nezdružljivega akumulatorja se poveča tveganje požara ali  eksplozije. V tem računalniku morate uporabljati samo Dellov akumulator. Ne  uporabljajte akumulatorjev iz drugih računalnikov.
POZOR: Preden odstranite akumulator, izključite računalnik in odstranite  zunanje kable (tudi napajalnik). 
Akumulator odstranite tako:
Zaustavite računalnik in ga obrnite. 1. Potisnite zaklep za sprostitev akumulatorja na stran.2. Akumulator potisnite iz ležišča.3.
Akumulator vrnete na svoje mesto tako, da ga vstavite v ležišče in potisnete do konca, da se zaskoči.
27
Uporaba prenosnika Inspiron™
Funkcije programske 
opreme
OPOMBA: Več informacij o funkcijah,
opisanih v tem razdelku, poiščite v razdelku Tehnološka navodila Dell, ki so na voljo na vašem trdem disku ali na spletnem mestu Dellove podpore
support.dell.com.
Produktivnost in komunikacija
Računalnik lahko uporabite za oblikovanje predstavitev, brošur, razglednic, letakov in preglednic, odvisno od aplikacij, nameščenih v računalniku. Na naročilnici preverite, katera programska oprema je nameščena v računalniku.
Ko vzpostavite povezavo z internetom, lahko dostopate do spletnih mest, nastavite e-poštni račun, prenašate datoteke itd.
Zabava in večpredstavnost
Računalnik lahko uporabljate za gledanje videoposnetkov, igranje iger, poslušanje glasbe in internetnih radijskih postaj.
28
Prilagajanje namizja
V oknu Personalize appearance and  sounds (Prilagodi videz in zvoke) lahko
prilagodite namizje računalnika, tako da spremenite videz, ločljivost, ozadje, ohranjevalnik zaslona itd.
Okno z lastnostmi zaslona odprete tako:
Z desno miškino tipko kliknite prazno 1. območje namizja.
Kliknite 2. Personalize (Prilagodi), da odprete okno Personalize appearance  and sounds (Prilagodi videz in zvoke), in poglejte, kakšne možnosti prilagajanja so na voljo.
Prilagajanje nastavitev napajanja
Če želite konfigurirati nastavitve porabe energije v računalniku, lahko uporabite možnosti porabe v operacijskem sistemu.
Microsoft privzete možnosti:
®
Windows Vista® ponuja tri
Balanced (Uravnoteženo)• – ta možnost porabe energije ponuja polno zmogljivost računalnika, ko to potrebujete, v času neaktivnosti pa varčuje z energijo.
 Uporaba prenosnika Inspiron™
Power saver (Varčevanje z energijo)•
ta možnost varčuje z energijo tako, da zmanjšuje zmogljivost sistema in s tem podaljšuje življenjsko dobo računalnika, ter tako, da zmanjšuje porabo energije računalnika v času njegove življenjske dobe.
High performance (Visoka zmogljivost)•
ta možnost porabe energije ponuja najvišjo raven zmogljivosti sistema v računalniku, saj prilagodi hitrost procesorja glede na vašo dejavnost in povečuje zmogljivost sistema.
Prenos informacij na nov računalnik
Kliknite 1. Start Transfer files  and settings (Prenos datotek in  nastavitev)Start Windows Easy  Transfer (Zaženi program za lažji  prenos v sistemu Windows).
V oknu 2. User Account Control (Nadzor  uporabniškega računa) kliknite Continue (Nadaljuj).
Kliknite 3. Start a new transfer (Začni  nov prenos) ali Continue a transfer in  progress (Nadaljuj prenos, ki poteka).
Sledite navodilom v čarovniku Windows  Easy Transfer.
Varnostno kopiranje podatkov
Priporočamo, da redno varnostno kopirate datoteke in mape v svojem računalniku.
Varnostno kopijo datotek naredite tako:
Kliknite 1. Start
(Nadzorna plošča)System  and Maintenance (Sistem in  vzdrževanje)Welcome Center  (Pozdravno središče)Transfer  files and settings (Prenos datotek in  nastavitev).
Kliknite 2. Back up files (Ustvari  varnostno kopijo datotek) ali Back up  computer (Ustvari varnostno kopijo  računalnika).
Kliknite 3. Continue (Nadaljuj) v oknu User Account Control (Nadzor  uporabniškega računa) in sledite navodilom v čarovniku za varnostno  kopiranje datotek.
Control Panel 
29

Odpravljanje težav

Ta razdelek vsebuje informacije o
INSPIRON
odpravljanju težav z računalnikom. Če vam naslednja navodila ne pomagajo odpraviti težav, glejte razdelek »Uporaba orodij za podporo« na strani 36 ali »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
30

Težave z omrežjem

Brezžične povezave
Če je brezžična omrežna povezava  prekinjena – brezžični usmerjevalnik ni
vklopljen ali pa je brezžična povezava onemogočena v računalniku.
Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik • vklopljen in povezan z virom podatkov (kabelski modem ali omrežno zvezdišče).
Morda se pojavljajo motnje, ki ovirajo • ali prekinjajo brezžično povezavo. Približajte računalnik brezžičnemu usmerjevalniku.
Znova vzpostavite povezavo z • brezžičnim usmerjevalnikom:
Shranite in zaprite vse odprte a. datoteke in programe.
 Odpravljanje težav
Kliknite b. Start   Connect To  (Poveži z).
Po navodilih na zaslonu c. dokončajte namestitev.
Žične povezave
Če je žična omrežna povezava  prekinjena – kabel je izključen ali
poškodovan.
Preverite, ali je kabel vključen in • nepoškodovan.
Lučka celovitosti povezave na vgrajenem omrežnem priključku potrjuje, da povezava deluje, in sporoča informacije o stanju:
Zelena – med omrežjem s hitrostjo 10 • Mb/s in računalnikom je dobra povezava.
Oranžna – med omrežjem s hitrostjo 100 • Mb/s in računalnikom je dobra povezava.
Lučka ne sveti – računalnik ne zaznava • fizične omrežne povezave.
OPOMBA: Lučka celovitosti povezave na omrežnem priključku označuje stanje samo za žično omrežno povezavo, ne označuje pa stanja za brezžične povezave.
31
Odpravljanje težav

Težave z napajanjem 

Lučka za napajanje ne sveti – računalnik
je izklopljen ali ne prejema električnega toka.
Znova vstavite napajalni kabel v • priključek v računalniku in v električno vtičnico.
Če je računalnik priključen v razdelilnik, • preverite, ali je razdelilnik priključen v električno vtičnico in vklopljen. Ko preverjate, ali se računalnik pravilno vklopi, ne uporabljajte zaščitnih naprav, razdelilnikov in podaljškov.
Preverite delovanje električne vtičnice • z drugo napravo, na primer z namizno svetilko.
Preglejte kable napajalnika. Če je na • napajalniku lučka, mora svetiti.
32
Lučka za napajanje sveti belo in  računalnik se ne odziva – zaslon se
morda ne odziva. Pritisnite in zadržite gumb za vklop, dokler se računalnik ne izključi, nato ga znova vključite.
Če lučka napajanja utripa belo  –
računalnik je v stanju pripravljenosti. Normalno začne delovati, če pritisnete tipko na tipkovnici, premaknete kazalnik s sledilno ploščico oziroma priključeno miško ali pa pritisnete gumb za vklop.
Prišlo je do motenj, ki ovirajo sprejem  v računalniku – neželen signal prekinja
ali blokira druge signale in s tem ustvarja motnje. Morebitni vzroki za motnje so:
Podaljški za napajalne kable, tipkovnice • in miške.
Na razdelilnik je priključenih preveč • naprav.
Več podaljškov je priključenih na isto • električno vtičnico.
 Odpravljanje težav

Težave s pomnilnikom 

Če se prikaže obvestilo o nezadostni  količini pomnilnika –
Shranite in zaprite vse odprte datoteke • in programe, ki jih ne uporabljate, da odpravite težavo.
Glejte dokumentacijo programske • opreme o minimalnih zahtevah za pomnilnik. Po potrebi namestite dodaten pomnilnik (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com).
Ponovno namestite pomnilniške module • (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com), da zagotovite uspešno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.
Če se pojavijo druge težave s  pomnilnikom –
Upoštevajte navodila za namestitev • pomnilnika (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support. dell.com).
Preverite, ali je pomnilniški modul združljiv • z računalnikom. Vaš računalnik podpira pomnilnik DDR2. Več informacij o vrstah pomnilnika, ki jih podpira vaš računalnik, poiščite v razdelku »Tehnični podatki« na strani 56.
Zaženite program za diagnostiko Dell • Diagnostics (glejte razdelek »Dell Diagnostics« na strani 40).
Ponovno namestite pomnilniške module • (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com), da zagotovite uspešno komunikacijo med računalnikom in pomnilnikom.
33
Odpravljanje težav

Zamrznitve in težave s  programsko opremo 

Če se računalnik ne zažene – preverite,
ali je napajalni kabel pravilno vstavljen v računalnik in električno vtičnico.
Če se program ne odziva – končajte program:
Hkrati pritisnite <Ctrl><Shift><Esc>.1. Kliknite 2. Applications (Aplikacije). Kliknite program, ki se ne odziva.3. Kliknite 4. End Task (Končaj opravilo).
Če se program večkrat preneha odzivati –
preverite dokumentacijo programske opreme. Po potrebi odstranite in ponovno namestite program.
OPOMBA: Programski opremi so v dokumentaciji ali na plošči (CD ali DVD) običajno priložena navodila za namestitev.
34
Če se računalnik ne odziva oz. se  prikaže modri zaslon –
OPOZORILO: Če operacijskega  sistema ne morete pravilno zaustaviti,  lahko izgubite vse podatke.
Če se računalnik ne odziva na pritisk tipke na tipkovnici ali na premik miške, pritisnite gumb za vklop in ga držite pritisnjenega najmanj 8 do 10 sekund, dokler se računalnik ne izklopi, nato računalnik ponovno zaženite.
Če je program izdelan za starejšo  različico operacijskega sistema  Microsoft
zaženite čarovnika za združljivost programske opreme (Program Compatibility Wizard). Program Compatibility Wizard (Čarovnik za združljivost programov) nastavi program tako, da deluje v okolju, ki je podobno okolju drugih operacijskih sistemov (ne sistemu Vista).
®
 Windows® –
Kliknite 1. Start Control Panel  (Nadzorna plošča)Programs  (Programi)Use an older program  with this version of Windows (Uporabi  starejši program s to različico  operacijskega sistema Windows).
Na pozdravnem zaslonu kliknite 2. Next  (Naprej).
Sledite navodilom na zaslonu.3.
Če se pojavijo druge težave s  programsko opremo –
Nemudoma izdelajte varnostno kopijo • svojih podatkov.
Uporabite program za iskanje virusov in • preglejte trdi disk ali CD-je.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke • in programe ter v meniju Start zaustavite računalnik.
Za informacije o odpravljanju težav • preglejte dokumentacijo programske
 Odpravljanje težav
opreme ali pa se obrnite na proizvajalca programske opreme:
Preverite, ali je program združljiv – z operacijskim sistemom, ki je nameščen v računalniku.
Preverite, ali je računalnik v skladu – z minimalnimi strojnimi zahtevami za zagon programske opreme. Več informacij poiščite v dokumentaciji programske opreme.
Preverite, ali je program pravilno – nameščen in konfiguriran.
Preverite združljivost gonilnikov – naprave s programom.
Po potrebi odstranite in ponovno – namestite program.
35

Uporaba orodij za podporo

Dellov center za podporo

INSPIRON
Dellov center za podporo vam pomaga najti potrebne informacije o storitvah, podpori in sistemu. Več informacij o Dellovem centru  za podporo in razpoložljivih orodjih za podporo dobite tako, da kliknete jeziček
Services (Storitve) na spletnem mestu support.dell.com.
36
V opravilni vrstici kliknite ikono da zaženete aplikacijo. Domača stran ponuja povezave za dostop do naslednjih možnosti:
Samopomoč (Odpravljanje napak, • varnost, zmogljivost sistema, omrežje/ internet, varnostna kopija/obnovitev in operacijski sistem Windows)
Opozorila (opozorila o ustrezni tehnični • podpori za računalnik)
Dellova pomoč (tehnična podpora s • storitvijo DellConnect kupce, usposabljanje in vadnice, pomoč s storitvijo Dell on Call, pregledovanje prek spleta s storitvijo PCCheckUp)
O sistemu (sistemska dokumentacija, • informacije o garanciji, informacije o sistemu, nadgradnje in pripomočki)
, storitev za
,
 Uporaba orodij za podporo
Zgornji del domače strani Dellovega  centra za podporo prikazuje številko
modela vašega računalnika, skupaj s servisno številko in kodo za hitro servisiranje.
Več informacij o Dellovem centru za  podporo poiščite v
Dell
na trdem disku ali na spletnem
mestu Dellove podpore na naslovu support.dell.com.
Tehnoloških navodilih

Sistemska sporočila

Če je v računalniku prišlo do napake ali težave, bo računalnik morda prikazal sistemsko sporočilo, ki vam bo pomagalo prepoznati razlog za težave in potrebne ukrepe za njihovo odpravljanje.
OPOMBA:Če prikazano sporočilo ni navedeno med naslednjimi primeri, glejte dokumentacijo operacijskega sistema ali programa, ki je bil zagnan med prikazom sporočila. Za pomoč glejte tudi Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support. dell.com ali razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
Alert! (Pozor!) Previous attempts at  booting this system have failed at  checkpoint [nnnn] (Prejšnji poskusi  zagona sistema so bili neuspešni na  točki preverjanja [nnnn]). For help in  resolving this problem, please note this  checkpoint and contact Dell Technical  Support  (Za pomoč pri odpravljanju težave
si zapišite to točko preverjanja in se obrnite na Dellovo tehnično podporo) – Računalnik
37
Uporaba orodij za podporo
se trikrat zapored ni zagnal zaradi iste napake. Za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
CMOS checksum error (Napaka nadzorne  vsote CMOS) – možna okvara matične
plošče ali skoraj prazna baterija RTC. Zamenjajte baterijo. Za pomoč glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com ali razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
Hard-disk (HDD) drive failure (Napaka  pogona trdega diska) – možna okvara
pogona trdega diska med samodejnim preizkusom zagona trdega diska. Za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
Hard-disk (HDD) drive failure (Napaka  pogona trdega diska) – možna okvara
pogona trdega diska med preizkusom zagona trdega diska. Za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
Keyboard failure (Okvara tipkovnice) –
okvara tipkovnice ali odklopljen kabel tipkovnice.
38
No boot device available (Zagonska  naprava ni na voljo) – na trdem disku
ni zagonske particije, priključek trdega diska ni pravilno priključen ali ni zagonske naprave.
Če ste za zagonsko napravo izbrali • trdi disk, preverite, ali je priključek pravilno vstavljen in ali je pogon pravilno nameščen in izbran za zagonsko napravo.
Odprite program za nastavitev sistema • in preverite, ali so podatki o vrstnem redu zagona pravilni (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.
dell.com).
No timer tick interrupt (Ni prekinitve v  delovanju časovnika) – vezje na sistemski
plošči je morda okvarjeno ali pa je prišlo do okvare matične plošče (glejte Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com).
USB over current error (Napaka  prekomernega pretoka prek priključka  USB) – izključite napravo USB. Naprava
 Uporaba orodij za podporo
USB potrebuje več energije za pravilno delovanje. Uporabite zunanji vir napajanja za priklop naprave USB, če pa ima naprava dva kabla USB, priključite oba.
OBVESTILO - SISTEM ZA SAMODEJNI
NADZOR trdega diska je sporočil,  da je parameter presegel normalno  delovno območje. Dell recommends  that you back up your data regularly  (Dell priporoča, da redno varnostno  kopirate svoje podatke). A parameter  out of range may or may not indicate a  potential hard drive problem (Parameter,  ki je prekoračil območje normalnega  delovanja, lahko pomeni morebitne  težave s trdim diskom). – napaka
S.M.A.R.T, možna okvara trdega diska. To funkcijo lahko vključite ali izključite v nastavitvah BIOS-a (za pomoč glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53).

Hardware Troubleshooter  (Odpravljanje težav s  strojno opremo)

Če naprava med namestitvijo operacijskega sistema ni zaznana ali pa je zaznana, a nepravilno konfigurirana, lahko s programom za odpravljanje težav s strojno opremo Hardware Troubleshooter odpravite nezdružljivost.
Zagon programa Hardware Troubleshooter:
Kliknite 1. Start  (Pomoč in podpora.
V iskalno polje vpišite 2. hardware troubleshooter in pritisnite <Enter>, da zaženete iskanje.
Med rezultati iskanja izberite možnost, 3. ki najbolj ustreza težavi, in sledite preostalim korakom za odpravljanje težav.
Help and Support 
39
Uporaba orodij za podporo

Dell Diagnostics 

Če imate težave z računalnikom, izvedite postopke preverjanja, opisane v razdelku »Zamrznitve in težave s programsko opremo« na strani 34 in zaženite program Dell Diagnostics, preden se obrnete na družbo Dell za tehnično pomoč.
Priporočamo, da pred začetkom natisnete te postopke.
OPOMBA: Program Dell Diagnostics deluje samo v Dellovih računalnikih.
OPOMBA: Medij
(Gonilniki in pripomočki)
izbiri in morda ni bil priložen vašemu računalniku.
V razdelku za namestitev sistema v Priročniku za servisiranje preglejte informacije o konfiguraciji računalnika in preverite, ali se naprava, ki jo želite preizkusiti, prikaže v programu za namestitev sistema in ali je vključena.
Zaženite program Dell Diagnostics s trdega diska ali z medija
(Gonilniki in pripomočki)
40
Drivers and Utilities
dobite po
Drivers and Utilities
.
Zagon programa Dell Diagnostics  s trdega diska
Program Dell Diagnostics je na skriti diagnostični particiji trdega diska.
OPOMBA: Če računalnik ne prikaže slike na zaslonu, glejte razdelek »Kontaktiranje družbe Dell« na strani
53.
Preverite, ali je računalnik priključen v 1. delujočo električno vtičnico.
Vklopite (ali ponovno zaženite) 2. računalnik.
Ko se prikaže logotip DELL3. pritisnite <F12>. V zagonskem meniju izberite Diagnostics (Diagnostika) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows
®
, nato pa izklopite računalnik in
poskusite znova.
, nemudoma
®
 Uporaba orodij za podporo
OPOMBA: Če vidite sporočilo, da ni bilo mogoče najti nobene diagnostične particije, zaženite program Dell Diagnostics z medija
Utilities (Gonilniki in pripomočki)
Drivers and
.
Program Dell Diagnostics zaženete z 4. diagnostične particije na trdem disku tako, da pritisnete katero koli tipko.
Zagon programa Dell Diagnostics  z medija Drivers and Utilities
Vstavite medij 1.
(Gonilniki in pripomočki)
Izklopite in ponovno zaženite računalnik.2. Ko se pojavi logotip DELL, nemudoma pritisnite tipko <F12>.
OPOMBA: Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows in poskusite znova.
Drivers and Utilities
.
®
®
, nato pa izklopite računalnik
OPOMBA: Naslednji koraki spremenijo zaporedje zagona le za enkrat. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na naprave, ki so določene v programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih 3. naprav, označite CD/DVD/CD-RW in pritisnite <Enter>.
V meniju, ki se prikaže, izberite možnost 4.
Boot from CD-ROM (Zagon s pogona  CD-ROM) in pritisnite <Enter>.
Vpišite 1 za zagon menija na CD-ju in 5. pritisnite <Enter> za nadaljevanje.
Z oštevilčenega seznama izberite 6. Run
the 32 Bit Dell Diagnostics (Zaženi 32­bitni program Dell Diagnostics). Če je
navedenih več različic, izberite različico, ki je primerna za vaš računalnik.
Ko se prikaže 7. glavni meni programa Dell Diagnostics, izberite preizkus, ki ga želite zagnati.
41

Obnovitev operacijskega sistema 

Operacijski sistem lahko obnovite na
INSPIRON
naslednje načine:
Možnost System • Restore (Obnovitev sistema) vrne računalnik v prejšnje stanje delovanja, brez vpliva na podatkovne datoteke. Uporabite program System Restore kot prvo rešitev za obnovitev operacijskega sistema in ohranitev podatkovnih datotek.
Možnost Dell • Factory Image Restore (Obnovitev Dellovih tovarniških nastavitev) vrne trdi disk v stanje delovanja pred nakupom računalnika. Ta postopek s trdega diska trajno izbriše vse podatke in odstrani vse programe, ki so bili nameščeni po prejemu računalnika. Uporabite možnost Dell Factory Image Restore le, če možnost System Restore ni odpravila težav z operacijskim sistemom.
42
Če je bil računalniku priložen medij • Operating System (Operacijski sistem), ga lahko uporabite za obnovitev svojega operacijskega sistema. Vendar pa uporaba medija Operating System prav tako izbriše vse podatke na trdem disku. Medij uporabite le, če možnost System Restore ni odpravila težav z
operacijskim sistemom.

System restore  (Obnovitev sistema)

Operacijski sistem Windows ponuja možnost System Restore (Obnovitev sistema), ki povrne računalnik v prejšnje stanje (in ne vpliva na podatkovne datoteke), če so spremembe v strojni opremi, programski opremi ali druge sistemske nastavitve neželeno vplivale na delovanje računalnika. Vse spremembe, ki nastanejo zaradi možnosti System Restore, lahko v celoti razveljavite.
 Obnovitev operacijskega sistema 
OPOZORILO: Redno varnostno  kopirajte svoje podatkovne  datoteke. Možnost System Restore  ne nadzoruje in ne obnavlja  podatkovnih datotek.
OPOMBA: Postopki, navedeni v tem dokumentu, so napisani za privzeti pogled v sistemu Windows, zato morda ne veljajo, če ste v računalniku Dell nastavili klasični pogled.
Zagon možnosti System Restore
Kliknite 1. Start . V polje 2. Start Search (Začni iskanje)
vpišite System Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
OPOMBA: Lahko se prikaže okno
User Account Control (Nadzor  uporabniškega računa). Če
ste skrbnik računalnika, kliknite Continue (Nadaljuj), drugače pa pred nadaljevanjem pokličite skrbnika.
Kliknite 3. Next (Naprej) in sledite preostalim pozivom na zaslonu.
Če z možnostjo System Restore niste odpravili težave, lahko razveljavite zadnjo obnovitev sistema.
Razveljavitev zadnje obnovitve  sistema
OPOMBA: Preden razveljavite zadnjo obnovitev sistema, shranite in zaprite vse odprte datoteke in programe. Ne spreminjajte, odpirajte ali brišite datotek ali programov, dokler obnovitev sistema ni zaključena.
Kliknite 1. Start V polje 2. Start Search (Začni iskanje)
vpišite System Restore (Obnovitev sistema) in pritisnite <Enter>.
Kliknite 3. Undo my last restoration  (Razveljavi mojo zadnjo obnovitev), nato pa Next (Naprej).
.
43
Obnovitev operacijskega sistema 

Obnovitev Dellovih  tovarniških nastavitev

OPOZORILO: Uporaba možnosti  Dell Factory Image Restore trajno  izbriše vse podatke s trdega  diska in odstrani vse programe  ali gonilnike, ki ste jih namestili  po prejetju računalnika. Če je  mogoče, pred uporabo te možnosti  ustvarite varnostne kopije podatkov.  Uporabite možnost Dell Factory  Image Restore le, če možnost  System Restore ni odpravila težav z  operacijskim sistemom.
OPOMBA: Možnost Dell Factory Image Restore morda ni na voljo v nekaterih državah in za določene računalnike.
44
Možnost Dell Factory Image Restore uporabite samo kot zadnjo možnost za obnovitev operacijskega sistema. Z njo namreč obnovite trdi disk na stanje delovanja pred nakupom računalnika. Vsi programi ali datoteke, ki ste jih dodali po prejemu računalnika (vključno s podatkovnimi datotekami), so trajno izbrisani s trdega diska. Podatkovne datoteke so dokumenti, preglednice, e-poštna sporočila, digitalne fotografije, glasbene datoteke itd. Če je mogoče, ustvarite varnostno kopijo vseh podatkov pred uporabo programa Factory Image Restore.
 Obnovitev operacijskega sistema 
Obnovitev Dellovih tovarniških  nastavitev
Vklopite računalnik. Ko se prikaže logotip 1. Dell, nekajkrat pritisnite <F8>, da odprete okno Vista Advanced Boot Options 
(Napredne možnosti za zagon sistema  Vista).
Izberite 2. Repair Your Computer (Popravi  računalnik).
Prikaže se okno 3. System Recovery  Options (Možnosti za obnovitev  sistema).
Izberite razporeditev tipkovnice in kliknite 4. Next (Naprej).
Če želite imeti omogočen dostop do 5. možnosti obnovitve, se prijavite kot lokalni uporabnik. Za dostop do ukaznega poziva v polje User name (Uporabniško ime) vpišite administrator in kliknite OK (V  redu).
Kliknite 6. Dell Factory Image Restore 
(Obnovitev Dellovih tovarniških  nastavitev). Prikaže se pozdravni zaslon možnosti Dell Factory Image Restore.
OPOMBA: Morda boste morali najprej izbrati Dell Factory Tools (Dellova 
tovarniška orodja) in nato Dell Factory Image Restore (Obnovitev  Dellovih tovarniških nastavitev),
odvisno od vaših nastavitev.
Kliknite 7. Next (Naprej). Prikaže se zaslon
Confirm Data Deletion (Potrditev  brisanja podatkov).
OPOMBA: Če ne želite obnoviti tovarniških nastavitev, kliknite Cancel (Prekliči).
Če želite formatirati trdi disk in obnoviti 8. sistem na tovarniške nastavitve, kliknite potrditveno polje in nato Next (Naprej).
Začne se postopek obnovitve, ki lahko traja pet minut ali več. Ko sta operacijski sistem in tovarniško nameščena programska oprema obnovljena na tovarniške nastavitve, se prikaže sporočilo.
Kliknite 9. Finish (Dokončaj) in s tem ponovno zaženite sistem.
45
Obnovitev operacijskega sistema 

Ponovna namestitev  operacijskega sistema

Preden začnete
Če razmišljate o ponovni namestitvi operacijskega sistema Windows, da popravite težavo z novo nameščenim gonilnikom, najprej poskusite uporabiti razveljavitev gonilnika naprave za Windows. Če povrnitev gonilnika ne odpravi težav, obnovite sistem in vrnite računalnik v stanje delovanja, v katerem je bil pred namestitvijo novega gonilnika naprave. Glejte »Obnovitev sistema« na strani 42.
OPOMBA: Pred nameščanjem naredite varnostne kopije vseh podatkovnih datotek na primarnem pogonu trdega diska. Za običajne konfiguracije trdih diskov je primarni pogon trdega diska prvi pogon, ki ga zazna računalnik.
46
Za ponovno namestitev operacijskega sistema Windows potrebujete naslednje:
Dellov medij•
(Operacijski sistem)
Dellov medij•
(Gonilniki in pripomočki)
OPOMBA: Dellov medij
Utilities (Gonilniki in pripomočki)
vsebuje gonilnike, ki so bili nameščeni pri sestavljanju računalnika. Z Dellovega medija
(Gonilniki in pripomočki)
zahtevane gonilnike. Dellova medija
Drivers and Utilities (Gonilniki in pripomočki) (Operacijski sistem)
priložena računalniku, odvisno od regije, v kateri ste naročili računalnik, in od tega, ali ste ju zahtevali.
Operating System
Drivers and Utilities
Drivers and
Drivers and Utilities
namestite
in
Operating System
morda nista
 Obnovitev operacijskega sistema 
Ponovna namestitev sistema  Windows Vista
Postopek ponovne namestitve lahko traja 1 do 2 uri. Ko ponovno namestite operacijski sistem, morate znova namestiti gonilnike naprav, programe za zaščito pred virusi in drugo programsko opremo.
Shranite in zaprite vse odprte datoteke 1. in programe.
Vstavite medij 2.
(Operacijski sistem)
Kliknite 3. Exit (Izhod), če se prikaže sporočilo Install Windows (Namesti  Windows).
Znova zaženite računalnik.4. Ko se prikaže logotip DELL, nemudoma 5.
pritisnite <F12>.
Operating System
.
OPOMBA: Če čakate predolgo in se prikaže logotip operacijskega sistema, počakajte, da se naloži namizje operacijskega sistema Microsoft Windows
®
, nato pa izklopite računalnik
®
in poskusite znova. OPOMBA: Naslednji koraki spremenijo
zaporedje zagona le za enkrat. Pri naslednjem zagonu se računalnik zažene glede na naprave, ki so določene v programu za namestitev sistema.
Ko se prikaže seznam zagonskih 6. naprav, označite Pogon CD/DVD/CD- RW in pritisnite <Enter>.
Pritisnite katero koli tipko za 7. zagon iz pogona CD-ROM.Po navodilih na zaslonu dokončajte namestitev.
47

Iskanje pomoči

Če imate težave z računalnikom, jih lahko z
INSPIRON
naslednjimi koraki prepoznate in odpravite:
Informacije in postopke, ki se nanašajo 1. na težave z računalnikom, poiščite v razdelku »Odpravljanje težav« na strani
30. Postopke zagona programa Dell 2.
Diagnostics poiščite v razdelku »Diagnostika Dell« na strani 40.
Izpolnite »Kontrolni seznam za 3. diagnostiko« na strani 52.
Pri postopkih nameščanja in 4. odpravljanja težav uporabite Dellovo obširno zbirko spletnih storitev, ki je na voljo na spletnem mestu Dellove podpore (support.dell.com). Obširnejši seznam spletnih storitev Dellove podpore je v razdelku »Spletne storitve« na strani 50.
48
Če s predhodnimi koraki niste odpravili 5. težave, glejte razdelek »Preden pokličete« na strani 52 in nato »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
OPOMBA: Pokličite Dellovo podporo s telefona v bližini računalnika, da vam osebje za podporo lahko pomaga pri potrebnih postopkih.
OPOMBA: Dellov hitri servis morda ni na voljo v vseh državah.
 Iskanje pomoči
Po pozivu Dellovega samodejnega telefonskega sistema vtipkajte svojo številko za hitri servis in klic bo preusmerjen k ustreznemu osebju za podporo. Če nimate številke za hitri servis, odprite mapo Dell Accessories 
(Pripomočki Dell), dvokliknite ikono Express Service Code (Številka za hitri  servis) in sledite napotkom.
OPOMBA: Nekatere storitve niso vedno na voljo na vseh lokacijah zunaj ZDA. Informacije o razpoložljivosti dobite pri lokalnem zastopniku za izdelke Dell.

Tehnična podpora in  storitve za kupce

Dellova storitev za podporo ponuja odgovore na vprašanja v zvezi s strojno opremo Dell. Osebje za podporo uporablja računalniško diagnostiko, ki omogoča hitre in natančne odgovore.
Če se želite obrniti na Dellovo službo za podporo uporabnikom, glejte razdelek »Preden pokličete« na strani 52, nato pa poiščite kontaktne informacije za vašo regijo ali obiščite spletno mesto support. dell.com.
49
Iskanje pomoči

Spletne storitve

Več o Dellovih izdelkih in storitvah lahko preberete na naslednjih spletnih straneh:
www.dell.com• www.dell.com/ap• (samo azijske/
pacifiške države)
www.dell.com/jp• (samo Japonska) www.euro.dell.com• (samo Evropa) www.dell.com/la• (države Latinske
Amerike in Karibov) www.dell.ca• (samo Kanada)
Dellovo podporo najdete na naslednjih spletnih straneh in e-poštnih naslovih:
Spletna mesta Dellove podpore
support.dell.com• support.jp.dell.com• (samo Japonska) support.euro.dell.com• (samo Evropa) supportapj.dell.com• (samo azijske/
pacifiške države)
50
E-poštni naslovi Dellove podpore
mobile_support@us.dell.com• support@us.dell.com• la-techsupport@dell.com• (samo za
države Latinske Amerike in Karibov) apsupport@dell.com• (samo za azijske/
pacifiške države)
E-poštni naslovi za trženje in prodajo izdelkov Dell
apmarketing@dell.com• (samo za azijske/pacifiške države)
sales_canada@dell.com• (samo za Kanado)
Protokol za anonimni prenos datotek (FTP)
ftp.dell.com•
Prijavite se kot uporabnik: anonymous in za geslo uporabite svoj e-poštni naslov.
 Iskanje pomoči

Storitev samodejnega  obveščanja o stanju  naročila

Če želite preveriti stanje Dellovih izdelkov, ki ste jih naročili, obiščite spletno mesto support.dell.com ali pa pokličite storitev za samodejno obveščanje o stanju naročila. Posnetek bo od vas zahteval informacije, s katerimi bo mogoče najti vaše naročilo in pripraviti poročilo. Telefonsko številko za svojo regijo v primeru težav z naročilom najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
Če imate težave z naročilom (če na primer manjkajo deli oz. so le-ti napačni ali pa je prišlo do napake v računu), obvestite Dellovo službo za pomoč uporabnikom. Pred klicem pripravite svoj račun ali dobavnico. Telefonsko številko za svojo regijo najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.

Informacije o izdelku

Če potrebujete informacije o dodatnih Dellovih izdelkih ali če želite naročiti katerega od izdelkov, obiščite Dellovo spletno mesto www.dell.com. Telefonsko številko za svojo regijo oz. za prodajalca najdete v razdelku »Kontaktiranje družbe Dell« na strani 53.
51
Iskanje pomoči

Preden pokličete

OPOMBA: Pred klicem pripravite številko za hitri servis. Številka omogoča, da Dellov telefonski sistem za samodejno podporo učinkovito preusmeri vaš klic. Prav tako boste morali predložiti servisno številko (najdete jo na hrbtni ali spodnji strani vašega računalnika).
Ne pozabite izpolniti kontrolnega seznama za diagnostiko. Če je mogoče, pred klicem vklopite računalnik in pokličite s telefona v bližini računalnika. Morda boste morali vpisati nekaj ukazov s tipkovnico, posredovati podrobne informacije med postopkom odpravljanja težav ali poskusiti z drugimi koraki za odpravljanje težav, ki jih lahko izvedete samo v računalniku. Pri roki morate imeti računalniško dokumentacijo.
52
Kontrolni seznam za diagnostiko
Ime:• Datum:• Naslov:• Telefonska številka:• Servisna številka (črtna koda na hrbtni •
ali spodnji strani računalnika): Številka za hitri servis:• Številka dovoljenja za vračilo izdelka (če •
jo je navedel Dellov tehnik za podporo): Operacijski sistem in različica:• Naprave:•
 Iskanje pomoči
Razširitvene kartice:• Ali ste povezani v omrežje? Da/Ne• Omrežje, različica in omrežni vmesnik:• Programska oprema in različice:•
Če želite preveriti vsebino datotek za zagon računalnika, glejte dokumentacijo operacijskega sistema. Če je v računalnik priključen tiskalnik, natisnite vsako datoteko. Drugače si zapišite vsebino vsake datoteke, preden pokličete družbo Dell.
Sporočilo o napaki, koda piska ali • diagnostična koda:
Opis težave in postopek, ki ste ga izvedli • za odpravljanje težave:

Kontaktiranje družbe Dell

Kupci v Združenih državah kličite 800­WWW-DELL (800-999-3355).
OPOMBA: Če nimate na voljo povezave z internetom, lahko kontaktne informacije najdete na računu, embalaži, blagajniškemu izpisku ali v katalogu izdelkov Dell.
Dell ponuja različne možnosti za podporo in storitve prek spleta in telefona. Razpoložljivost storitev je odvisna od države in izdelka; nekatere storitve morda niso na voljo v vašem območju. Kontaktne informacije za prodajo, tehnično podporo ali podporo uporabnikom Dellovih izdelkov:
Obiščite spletno mesto 1. support.dell.com. Potrdite svojo državo ali regijo v spustnem 2.
meniju Choose A Country/Region (Izberi  državo/regijo) na dnu strani.
Na levi strani kliknite 3. Contact Us  (Kontaktirajte nas).
Glede na potrebe izberite ustrezno 4. povezavo za storitev ali podporo.
Izberite način kontaktiranja družbe Dell, ki 5. vam ustreza.
53

Iskanje dodatnih informacij in virov

Če želite:  Glejte:
INSPIRON
ponovno namestiti operacijski sistem. medij Operating System (Operacijski sistem). zagnati diagnostični program, znova
namestiti programsko opremo prenosnika, posodobiti gonilnike in datoteke za branje.
izvedeti več o operacijskem sistemu, vzdrževanju zunanjih naprav, tehnologijah RAID, internetu in tehnologiji Bluetooth omrežju in e-pošti.
nadgraditi računalnik z novim ali dodatnim pomnilnikom ali novim trdim diskom.
znova namestiti ali zamenjati obrabljene ali poškodovane dele.
54
medij
Drivers and Utilities (Gonilniki in
pripomočki)
Tehnološka navodila Dell, ki so nameščena na trdem disku.
®
,
Priročnik za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu
support.dell.com
.
OPOMBA: Posodobitve za gonilnike in dokumentacijo lahko najdete na spletnem mestu podpore Dell naslovu support.dell.com.
OPOMBA: V nekaterih državah lahko odpiranje in zamenjava delov računalnika razveljavi garancijo. Pred posegom v notranjost računalnika preverite pogoje garancije in pravila vračanja.
na
Če želite:  Glejte:
poiskati informacije o varnem delu z računalnikom.
pregledati informacije o garanciji, pogoje in določila (samo ZDA), varnostna navodila, informacije o predpisih, informacije o ergonomiji in licenčno pogodbo za končnega uporabnika.
poiskati svojo servisno številko/številko za hitri servis – servisno številko morate uporabiti za identifikacijo računalnika na spletnem mestu support.dell.com ali ko kontaktirate tehnično podporo.
poiskati gonilnike in prenose. zagotoviti dostop do tehnične podpore in
pomoči za izdelke. preveriti stanje naročila za nove nakupe. poiskati rešitve in odgovore na pogosta
vprašanja. poiskati informacije o najnovejših tehničnih
spremembah na računalniku ali napreden tehnično-referenčni material za tehnike ali izkušene uporabnike.
dokumentacijo o varnosti in zakonskih predpisih, ki je bila priložena računalniku, in tudi domačo stran o skladnosti izdelkov na www.dell.com/regulatory_ compliance.
hrbtno ali spodnjo stran računalnika.
spletno mesto podpore Dell
support.dell.com.
 Iskanje dodatnih informacij in virov
na naslovu
55

Tehnični podatki

Model sistema
INSPIRON
Inspiron 1440
Ta razdelek vsebuje informacije, ki jih boste morda potrebovali pri nameščanju računalnika, posodabljanju gonilnikov in nadgradnji računalnika.
OPOMBA: Ponudbe se lahko razlikujejo glede na regijo. Za več informacij o konfiguraciji računalnika kliknite Start  Support (Pomoč in podpora) in izberite možnost za ogled informacij o računalniku.
Help and 
56
Procesor
Vrsta Predpomnilnik
L2
2 Duo
®
®
Intel® Celeron Intel Celeron
Dual-Core Intel Pentium
Dual-Core Intel Core
Frekvenca zunanjega vodila
1 MB
1 MB
1 MB
2 MB/3 MB/ 6 MB
667 MHz, 800 MHz in 1066 MHz
 Tehnični podatki
Pomnilnik
Priključek za povezavo s pomnilniškim modulom
Možne konfiguracije pomnilnika
Vrsta pomnilnika DDR2 SO-DIMM Najmanjša zmogljivost
pomnilnika Največja zmogljivost
pomnilnika
OPOMBA: Navodila o nadgradnji pomnilnika poiščite v Priročniku za servisiranje na Dellovem spletnem mestu za podporo na naslovu support.dell.com.
dve notranje dostopni reži SO­DIMM
1 GB, 2 GB, 3 GB, 4 GB, 6 GB in 8 GB
1 GB
8 GB
ExpressCard
Priključek
Velikost priključka
ena 34-milimetrska reža za ExpressCard
26 nožic
Podatki o računalniku
Sistemski nabor vezij
Grafična kartica ATI Mobility
Pomnilnik grafične kartice
Grafično vodilo notranje
Intel GM45 (UMA) Intel GM45 (ločen)
Radeon HD4330 256 MB GFX/
512 MB GFX
Komunikacija
Modem (po izbiri) Zunanji V.92 56K
USB modem
Omrežni vmesnik 10/100 Ethernet
LAN na sistemski plošči
Brezžično omrežje notranja brezžična
podpora za WLAN in Bluetooth
®
57
Tehnični podatki
Zvok
Tip zvočne kartice dvokanalni
Zvočni krmilnik IDT 92HD81
Pretvorba zvoka v stereo
Notranji vmesnik Intelov zvok visoke
Zvočniki dva 4-ohmska
Nadzor glasnosti s programsko opremo,
visokoločljivostni zvok (Azalia)
24-bitna (analogno v digitalno in digitalno v analogno)
ločljivosti
zvočnika
bližnjicami na tipkovnici
Vrata in priključki
Zvok
58
en priključek za mikrofon, priključka za stereo slušalke/zvočnike, digitalni MIC z modulom kamere (po izbiri)
Vrata in priključki
Mini-Card ena reža za Mini-Card
Omrežni vmesnik Vrata RJ45
USB trije 4-nožni priključki,
združljivi z USB 2.0
Video priključek s 15
odprtinami
Zaslon
Tip (TrueLife) 14,0 palcev (HD)
WLED14,0 palcev (HD+) WLED
Mere:
Višina 173,95 mm
Širina 309,40 mm
Diagonala 355,60 mm
Delovni kot 0° (zaprt) do 140°
 Tehnični podatki
Zaslon
Vidni koti:
Vodoraven ±40° (HD)
±60° (HD+)
Navpičen +15/-30° (HD)
±50° (HD+)
Velikost pike 0,2265 mm (HD)
0,1935 mm (HD+)
Poraba energije (plošča z osvetlitvijo ozadja) (običajno)
4,8 W (največ) (HD) 5,5 W (največ) (HD+)
Kamera (dodatna možnost)
Slikovne pike 1,3 milijona slikovnih
Ločljivost za video 320 x 240 ~1280 x
Diagonalni vidni kot
pik
1024 (640 x 480 pri 30 slikah na sekundo (fps))
66°
Sledilna ploščica
Ločljivost položajev X/Y (način grafične tablice)
Velikost:
Širina 81,0 mm, senzorsko
Višina Pravokotnik 42,0 mm
240 znp
aktivno področje
59
Tehnični podatki
Tipkovnica
Število tipk 86 (ZDA in Kanada); 87
(Evropa); 90 (Japonska)
Razporeditev QWERTY/AZERTY/
Kanji
Akumulator
Vrsta 4-celični litij-ionski
6-celični litij-ionski 9-celični litij-ionski
Globina 48,45 mm
Višina 20,15 mm (4/6-celični)
40,05 mm (9-celični)
Širina 205,22 mm (4/6-celični)
276,95 mm(9-celični)
Teža 0,26 kg (4-celični)
0,35 kg (6-celični) 0,52 kg (9-celični)
60
Napajalnik
Vhodna napetost
Vhodni tok (največji)
Vhodna frekvenca
Izhodna moč 65 W ali 90 W
Izhodni tok 3,34 A (65 W);
Nazivna izhodna napetost
od 100 do 240 V pri izmeničnem toku
1,5/1,6 A
od 50 do 60 Hz
4,62 A (90 W) 19,5 +/–1,0 V
enosmerni tok
 Tehnični podatki
Napajalnik
Mere:
65 W
Višina 29,0 mm
Širina 46,5 mm
Globina 107 mm
Teža (z napajalnimi kabli)
65 W (serije E)
Višina 16,0 mm
Širina 66,0 mm
Globina 127,0 mm
Teža (z napajalnimi kabli)
0,250 kg
0,265 kg
Napajalnik
90 W
Višina 16,0 mm
Širina 70,0 mm
Globina 147,0 mm
Teža (z napajalnimi kabli)
90 W (serije D)
Višina 34,2 mm
Širina 60,8 mm
Globina 169,5 mm
Teža (z napajalnimi kabli)
0,350 kg
0,460 kg
61
Tehnični podatki
Mere
Višina 25,4 do 38,9 mm Širina 339 mm
Globina 238 mm
Teža (s 4-celičnim akumulatorjem)
Teža (s 6-celičnim akumulatorjem)
2,3 kg
2,4 kg
Okolje računalnika
Razpon temperature:
Med
delovanjem V skladišču od –40° to 65°C
62
od 0° do 35°C
Okolje računalnika
Relativna vlažnost (najvišja):
Med
delovanjem V skladišču od 5 do 95 % (brez
Najvišja raven tresljajev (z uporabo naključnega spektra tresljajev, ki posnema uporabniško okolje):
Med delovanjem 0,66 GRMS V skladišču 1,30 GRMS
Največja sila udarca (izmerjeno pri izklopljenem trdem disku in polsinusnem impulzu 2 ms):
Med
delovanjem V skladišču 163 G
Nivo kontaminiranosti zraka
od 10 do 90 % (brez kondenzacije)
kondenzacije)
110 G
G2 ali manj, kot določa ISA-S71.04-1985

Stvarno kazalo

INSPIRON
D
Dellov center za podporo 36 Dellovo spletno mesto za podporo 55
E
energija
varčevanje 28
e-poštni naslovi
za tehnično podporo 50
F
FTP, anonimna prijava 50 funkcije programske opreme 28
G
gonilniki in prenosi 55
H
Hardware Troubleshooter (Odpravljanje težav s strojno opremo) 39
hitrost omrežja
preverjanje 30
I
internetna povezava 10 iskanje dodatnih informacij 54 ISP
ponudnik internetnih storitev 10
izdelki
informacije in nakup 51
K
kontaktiranje družbe Dell 52 kontrolni seznam za diagnostiko 52
63
Stvarno kazalo
M
možnosti ponovne namestitve sistema 42
N
namestitev, preden začnete 5 napajalnik
velikost in teža 61
O
obnovitev Dellovih tovarniških nastavitev 42
obnovitev tovarniških nastavitev 44 odpravljanje težav 30 omrežna povezava
odpravljanje 30, 31
P
podatki, varnostno kopiranje 29 podpora za e-poštne naslove 50
64
podpora za pomnilnik 57 pomoč
pomoč in podpora 48
ponovna namestitev operacijskega sistema Windows 42
poškodbe, izogibanje 5 povezovanje
z internetom 10 pretok zraka, omogočanje 5 prezračevanje, zagotavljanje 5 prilagajanje
nastavitve porabe energije 28 procesor 56
R
računalnik, namestitev 5 razdelilniki, uporaba 6 razširljivo vodilo 57
 Stvarno kazalo
S
sistemska sporočila 37 spletna mesta za podporo
po svetu 49 stanje naročila 51 storitev za kupce 49 System Restore 42
T
tehnična podpora 49 tehnični podatki 56 tehnološka navodila Dell
za več informacij 54 težave, odpravljanje 30 težave s pomnilnikom
odpravljanje 33 težave s programsko opremo 34 težave s strojno opremo
diagnosticiranje 39 težave z napajanjem, odpravljanje 32
V
varčevanje z energijo 28 varnostne kopije
ustvarjanje 29
viri, iskanje dodatnih 54
W
Windows, ponovna namestitev 42
®
Windows Vista
čarovnik za združljivost programske opreme 34
namestitev 9 ponovna namestitev 47
9
Z
žično omrežje
omrežni kabel, priključitev 7
65
Natisnjeno na Irskem.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...