Dell Inspiron 1210 User Manual [ro]

INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model PP40S
INSPIRON™ 1210
GHID DE CONFIGURARE
Note, anunţuri şi avertismente
NOTĂ: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine
calculatorul dumneavoastră. ANUNŢ: Un ANUNŢ indică fie o deteriorare potenţială a hardware-ului sau pierdere
de date şi vă comunică cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică o daună potenţială pentru bunuri, daună corporală sau decesul.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. ©
2008 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, Inspiron, YOURS IS HERE şi DellConnect
mărci comerciale ale Dell Inc.; Intel şi Atom sunt mărci înregistrate, iar Core este o marcă înregistrată
sunt comercială ale Intel Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări; Microsoft, Windows, şi Windows Vista sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări; Bluetooth este marcă înregistrată a Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată de Dell sub licenţă.
Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale pot fi utilizate în acest document pentru referire fie la entităţile care au drepturi asupra mărcilor şi denumirilor fie la produsele acestora. Dell Inc. neagă orice interes de proprietate asupra mărcilor comerciale şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Model PP40S
Iulie 2008 N/C P381K Rev. A00

Cuprins

INSPIRON
Configurarea laptopului
dumneavoastră Inspiron . . . . . . . . . . 5
Înaintea configurării
computerului dumneavoastră . . . . . . . . 5
Conectaţi adaptorul de c.a. . . . . . . . . . . 6
Conectaţi cablul de reţea (opţional)
Apăsaţi butonul de pornire. . . . . . . . . . . 8
Ubuntu Windows Vista
Conectarea la Internet (Opţional) . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizarea laptopului Inspiron . . . . . 14
Funcţiile de pe partea dreaptă. . . . . . . 14
Funcţiile de pe partea stângă . . . . . . . 16
Funcţii de bază ale
computerului şi tastatura . . . . . . . . . . . 18
Funcţii ale ecranului Demontarea şi remontarea
bateriei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funcţii Software . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . 20
Rezolvarea problemelor . . . . . . . . . 25
Probleme de reţea. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . 26
Problemele de memorie . . . . . . . . . . . 28
Blocări şi probleme de
software . . . . . 28
3
Utilizarea instrumentelor
de asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Centru de Asistenţă Dell . . . . . . . . . . . 32
Mesaje de Sistem . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Depanator hardware . . . . . . . . . . . . . . 35
Dell Diagnostics (Diagnosticare Dell)
. . . . . . . . . . . . . . . 36
Restabilirea sistemului
de operare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Restabilire sistem . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Restabilire imagine predefinită Dell . . . 41 Reinstalarea sistemului de operare . . . 44
4
Obţinere Ajutor . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Asistenţă tehnică
şi serviciu clienţi . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informaţii produs
Înainte să apelaţi. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Contactare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Identificarea mai multor
informaţii şi resurse . . . . . . . . . . . . 52
Specificaţii de bază . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Index

Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron

Această secţiune oferă informaţii privind configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron 1210 şi conectarea echipamentelor periferice.

Înaintea configurării computerului dumneavoastră

La poziţionarea computerului, asiguraţi-vă că aveţi acces uşor la o sursă de alimentare, o ventilare adecvată şi o suprafaţă plană pentru aşezarea computerului.
Limitarea fluxului de aer în jurul laptopului Inspiron poate duce la supraîncălzire. Pentru a preveni supraîncălzirea, asiguraţi­vă că dispuneţi de un spaţiu de cel puţin 10,2 cm în spatele computerului şi minium 5,1 cm pe toate laturile.
Nu introduceţi niciodată computerul într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar, atunci când acesta este pornit.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu depozitaţi calculatorul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi o servietă închisă, în timp ce funcţionează. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea calculatorului sau poate provoca incendii.
ANUNŢ: Amplasarea sau stivuirea unor
obiecte ascuţite sau grele pe computer poate duce la defectarea iremediabilă a
INSPIRON
computerului.
5
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron

Conectaţi adaptorul de c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer şi apoi introduceţi cablul adaptorului în priză sau într-un dispozitiv de protecţie la supratensiuni.
6
AVERTISMENT: Transformatorul c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare variază de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare sau la priza electrică poate provoca incendii sau deteriorarea echipamentului.

Conectaţi cablul de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune prin reţea, introduceţi cablul de reţea.
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron
7
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron

Apăsaţi butonul de pornire

8
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron

Ubuntu®

Dacă aţi solicitat Ubuntu în cadrul comenzii, laptopul dumneavoastră este preconfigurat cu Ubuntu. Consultaţi Ghidul de pornire rapidă Ubuntu livrat cu laptopul dumneavoastră pentru mai multe informaţii privind sistemul de informare.
Windows Vista
Computerul dumneavoastră Dell este preconfigurat cu Windows Vista. Pentru a configura Windows Vista pentru prima dată, urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Aceste etape sunt obligatorii şi pot fi necesare până la 15 minute pentru finalizarea lor. Ecranele afişate vă vor purta prin mai multe proceduri, inclusiv acceptarea contractelor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unei conexiuni la Internet.
ANUNŢ: Nu întrerupeţi procesul de configurare al sistemului de operare, în caz contrar computerul va deveni inutilizabil.
®
9
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron

Conectarea la Internet (Opţional)

NOTĂ: Furnizorii ISP şi ofertele ISP
variază în funcţie de ţară.
Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune la reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
NOTĂ: Dacă un modem USB extern sau un adaptor WLAN nu fac parte din comanda dumneavoastră originală, le puteţi achiziţiona de pe site-ul Dell la
www.dell.com. NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la
Internet, dar v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP să aibă o întrerupere a serviciului. Contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP
pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
10
NOTĂ: Să aveţi pregătite informaţiile
despre furnizorul dumneavoastră ISP. Dacă nu aveţi un ISP, asistentul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă
poate ajuta să obţineţi unul.
Configurarea unei conexiuni la Internet în Windows Vista
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi o linie telefonică la modem-ul USB extern (opţional) şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea dumneavoastră la Internet. Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin cablu/satelit, contactaţi furnizorul dumneavoastră de servicii Intrnet sau de telefonie mobilă pentru instrucţiuni de configurare şi apoi consultaţi „Configurarea unei conexiuni la Internet în Windows Vista”, la pagina 12.
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron
2
1
3
4
Configurarea unei conexiuni wireless în Windows Vista
1 serviciu Internet 2 modem de cablu sau DSL 3 router wireless 4 calculator portabil cu placă
de
reţea wireless
Consultaţi documentaţia pentru computerul sau router-ul dumneavoastră pentru mai multe detalii privind modul de configurare şi
utilizare a reţelei wireless.
Înainte de a putea utiliza conexiunea wireless la Internet, trebuie să vă conectaţi la routerul wireless.
Pentru a vă configura conexiunea utilizând un router wireless:
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Executaţi clic pe 2. Start Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3.
a finaliza configurarea.
Connect To.
11
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron
Configurarea conexiunii dumneavoastră la Internet în Windows Vista
Pentru a configura o conexiune la Internet, efectuaţi paşii din următoarea secţiune.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Executaţi dublu-clic pe pictograma ISP 2. de pe dekstop-ul Microsoft
®
Windows®.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru 3. a încheia configurarea.
Dacă nu aveţi o pictogramă ISP pe desktopul dumneavoastră sau dacă doriţi să configuraţi o conexiune Internet cu un alt ISP, efectuaţi paşii din secţiunea următoare:
NOTĂ: Dacă nu vă puteţi conecta la Internet, dar v-aţi conectat cu succes înainte, s-ar putea ca furnizorul ISP să aibă o întrerupere a serviciului. Contac
­taţi furnizorul dumneavoastră ISP pentru a verifica starea serviciului sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
12
NOTĂ: Să aveţi pregătite informaţiile
despre furnizorul dumneavoastră ISP. Dacă nu aveţi un ISP, asistentul Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise 1. şi închideţi toate programele deschise.
Executaţi clic pe 2. Start
Control Panel. Sub 3. Network and Internet (Reţea şi
Internet), executaţi clic pe Connect to the Internet (Conectare la Internet).
Apare fereastra Connect to the Internet (Conectare la Internet).
Executaţi clic pe 4. Broadband (PPPoE) (Conexiune de bandă largă) sau Dial-up, în funcţie de modul în care doriţi să vă conectaţi:
Selectaţi a. Broadband (Bandă largă) dacă veţi utiliza o tehnologie de conectare DSL, modem satelit, modem de cablu TV sau conexiune prin tehnologie wireless wireless Bluetooth
®
.
Selectaţi b. Dial-up dacă veţi utiliza un model dial-up USB opţional sau ISDN.
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, executaţi clic pe Help me choose (Ajută-mă să aleg) sau contactaţi furnizorul dumneavoastră ISP.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi utilizaţi 5. informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Configurarea laptopului dumneavoastră Inspiron
13

Utilizarea laptopului Inspiron

4
1

Funcţiile de pe partea dreaptă

Inspiron 1210 dispune de indicatoare,
INSPIRON
butoane şi funcţii care oferă informaţii rapide şi comenzi scurte pentru operaţii obişnuite.
14
5
3
2
Utilizarea laptopului Inspiron
1
de carduri media 3-în-1 – Oferă un
mod rapid şi uşor de a vizualiza şi a partaja fotografii, muzică, imagini video în format digital şi documente salvate pe următoarele carduri de memorie digitale:
Card de memorie Secure Digital • (SD)
Card Secure Digital High Capacity • (SDHC)
Card Multimedia (MMC) • Stick de memorie
2
Conector Ieşire audio / Căşti
Poate fi conectat la o pereche de căşti, sau trimite semnalul audio către un sistem audio sau un sistem de boxe active.
– Cititor
3
Conector Intrare audio /
Microfon – Se conectează la un
microfon sau la un semnal de intrare pentru utilizare cu programe audio.
4
Conector USB 2.0 – Se conec-
tează la dispozitive USB, cum ar fi un mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau MP3 player.
5
Conector de reţea – Dacă utilizaţi
un semnal de reţea prin cablu, acesta conectează computerul dumneavoastră la o reţea sau un dispozitiv de bandă largă.
15
Utilizarea laptopului Inspiron

Funcţiile de pe partea stângă

3
4
16
1
2
1
Conector USB 2.0 (2) –
Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi un mouse, tastatură, imprimantă, unitate externă sau MP3 player.
2
Conector VGA – Se conectează
la un monitor sau proiector.
3
Conector pentru adaptor
de c.a. – Se conectează la adaptorul
de c.a. pentru alimentarea ocmputerului şi încărcarea bateriei atunci când computerul nu este utilizat.
4 Slot pentru cablu de securitate –
Pentru ataşarea la computer a unui dispozitiv anti-furt disponibil în comerţ.
NOTĂ: Înainte de a cumpăra un dispozitiv anti-furt, asiguraţi-vă că acesta este compatibil cu slotul pentru cablul de securitate al computerului dumneavoastră.
Utilizarea laptopului Inspiron
17
Utilizarea laptopului Inspiron

Funcţii de bază ale computerului şi tastatura

18
1
5
2
3
4
Utilizarea laptopului Inspiron
1 Touch pad – Îndeplineşte funcţiile
unui mouse, pentru mutarea cursorului, tragerea sau mutarea elementelor selectate, şi clic-stânga prin lovirea uşoară a suprafeţei.
2 Butoanele touch pad-ului – Asigură
funcţii de clic-stânga şi clic-dreapta, precum cele ale unui mouse.
3 Microfon analog integrat – Oferă
sunet de calitate pentru conversaţii video şi înregistrare voce.
4 Tastatură – Setările pentru această
tastatură pot fi personalizate prin utilizarea aplicaţiei utilitare de setare a
sistemului.
5 Lampă indicator de alimentare –
Se aprinde constant sau luminează intermitent pentru a indica starea bateriei. În cazul în care computerul este conectat la o priză electrică, lampa operează în modul următor:
Pe adaptorul de c.a.
Alb constant: Sistemul este pornit • şi bateria se încarcă.
Alb intermitent: Sistemul este în • modul standby.
Stins: Sistemul este oprit şi bateria • este încărcată corect.
Pe baterie
Alb constant: Sistemul este pornit.• Alb intermitent: Sistemul este în
modul standby. Galben intermitent: Nivel scăzut
de încărcare. Conectaţi un adaptor de c.a. pentru a încărca bateria.
Stins: Sistemul este oprit.
19
Loading...
+ 49 hidden pages