DELL Inspiron 1150 User Manual [fr]

Page 1
Dell™ Inspiron™ 1150
Manuel du propriétaire
Modèle PP08L
www.dell.com | support.dell.com
Page 2
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommage matériel ou corporel, ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au fichier d'
aide de Dell™ Inspiron™
Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft
®
Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, AccessDirect, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, Axim, TrueMobile et DellNet sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pen ti um et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; EMC est une marque déposée de EMC Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. dans le cadre d'une licence.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
.
Modèle PP08L
Novembre 2004 Réf. G7284 Rév. A01
Page 3

Table des matières

Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Présentation de votre ordinateur
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
Vue arrière
Vue de dessous
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2 Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration de la connexion Internet
Problèmes liés au modem et à la connexion Internet
Problèmes de messagerie électronique
Installation d'une imprimante
Câble de l'imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion d'une imprimante USB
Problèmes d'imprimante
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Périphériques de protection contre les sautes de tension électrique
Parasurtenseurs Filtres de ligne Onduleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . 27
Mise hors tension de l'ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3 Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Table des matières 3
Page 4
Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Jauge d'alimentation Alerte de batterie faible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Chargement de la batterie
Retrait de la batterie
Installation de la batterie
Stockage de la batterie
Problèmes de batterie et d'alimentation
Si la batterie ne se charge pas Si la tension de la batterie est basse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Bouton Dell™ AccessDirect™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reprogrammation du bouton
Pavé numérique
Raccourcis clavier
Fonctions système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Plateau du lecteur de CD ou DVD Fonctions d'affichage Gestion de l'alimentation Fonctions des haut-parleurs Fonctions de la touche du logo Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
®
Windows
®
. . . . . . . . . 35
Tablette tactile
Personnalisation de la tablette tactile
Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris
Problèmes liés au clavier externe
Caractères inattendus
5 Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation de CD ou de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Problèmes liés aux CD ou DVD
4 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Page 5
Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD . . . . . . . 39
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Problèmes de son et de haut-parleurs
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes
Copie de CD et DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Comment copier un CD ou un DVD Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Conseils pratiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . 40
. . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Assistant Installation réseau
Problèmes de réseau
Connexion à un réseau local sans fil
Identification de votre type de réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . 45
®
Windows® XP . . . . . 45
7 Résolution des problèmes
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Quand utiliser Dell Diagnostics
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage
Si l'écran reste vide
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Si l'écran est difficile à lire Si seule une partie de l'écran est lisible
Problèmes de scanner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . 54
Table des matières 5
Page 6
Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette Si vous rencontrez des problèmes liés à un disque dur
. . . . . 55
. . . . . . . . . 55
Problèmes de carte PC
Problèmes de programmes généraux
Un programme se bloque Un programme ne répond plus Des messages d'erreur apparaissent à l'écran
Résolution d'autres problèmes techniques
Si l'ordinateur est mouillé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ? Identification des pilotes Réinstallation des pilotes Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Restauration de votre système d'exploitation
Utilisation de la Restauration du système Microsoft Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . 61
Windows XP . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . 58
8 Ajout et remplacement de pièces
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Outils recommandés Mise hors tension de votre ordinateur
Disque dur
Retour d'un disque dur à Dell
Mémoire
Modem et carte Mini PCI
Remplacement du modem Ajout d'une carte Mini PCI
6 Table des matières
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Page 7
Lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Clavier
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
9 Annexe
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Utilisation du programme de configuration du système
Présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Affichage des écrans de configuration du système Écrans de configuration du système Options les plus communément utilisées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . . . . . . . 87
Optimiser les performances du système et de la batterie
Présentation des performances du système
. . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . 87
. . . . . . . . . . 88
. . . . . . . . . . . . . . 88
Optimisation de la consommation d'énergie et durée de charge de la batterie
Ventilateur à vitesse variable
Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
. . . . . . . . 89
. . . . . . . . 90
. . . . . . . 90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Table des matières 7
Page 8
8 Table des matières
Page 9
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans
tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici.
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma de configuration
Recherche d'informations 9
Page 10
Que recherchez-vous ? Cherchez ici.
• Conseils d'utilisation de Microsoft® Windows
• Comment lire des CD et DVD
• Comment utiliser les modes Veille et Mise en veille prolongée
• Comment changer la résolution d'affichage
• Comment nettoyer l'ordinateur
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
®
Fichier d'aide
1
Cliquez sur le bouton
.
support
2
Cliquez sur d'utilisation du système), puis sur
3
Cliquez sur l'
Numéro de service et licence Microsoft Windows
Ces étiquettes sont situées sur ordinateur.
Démarrer
, puis sur
User and system guides
Aide de Dell Inspiron
le dessous de
Aide et
(Guides
Guides d'utilisation
.
votre
.
www.dell.com | support.dell.com
• Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site
support.dell.com
ou contactez le support technique.
• Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous communiquez avec le service d'assistance technique.
10 Recherche d'informations
Page 11
Que recherchez-vous ? Cherchez ici.
• Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment posées
• Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises,
du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent également utiliser le site Web Premier Support de Dell à l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les régions.
• Service clientèle — Personnes-ressources, appels de service et état des commandes, garanties et informations sur les réparations
• Service et support — Historique de l'état des appels de service et du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés
• — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™de 3,5 pouces, des processeurs
®
Intel
Penti um®M, des lecteurs optiques et des périphériques USB. NSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration.
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation sur mon ordinateur
• Documentation pour les périphériques (pour un modem, par exemple)
Centre d'aide et de support de Windows.
1
Cliquez sur le bouton
.
support
2
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Démarrer
, puis sur
Aide et
Recherche d'informations 11
Page 12
www.dell.com | support.dell.com
12 Recherche d'informations
Page 13

Présentation de votre ordinateur

Vue frontale

dispositif de fermeture de l'écran
bouton Dell AccessDirect
bouton d'alimentation
tablette tactile
boutons de la tablette tactile
haut-parleurs (2)
DISPOSITIF DE FERMETURE DE L ' ÉCRAN Permet de maintenir l'écran fermé.
CRAN Reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir
É
davantage d'informations sur l'écran. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
écran
voyants d'état du clavier
clavier
voyants d'états de l'appareil
Présentation de votre ordinateur 13
Page 14
VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER
www.dell.com | support.dell.com
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
9
A
LAVIER
C
Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®. Pour plus
d'informations sur les raccourcis clavier pris en charge, reportez-vous à la page 34.
HAUT-PARLEURS Utilisez les raccourcis clavier de contrôle du volume pour régler le volume des haut­parleurs intégrés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 35.
14 Présentation de votre ordinateur
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
S'allume lorsque la fonction Verr Maj est activée.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
Page 15
VOYANTS D'ÉTAT DE L'ORDINATEUR
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. Clignote ou s'éteint en mode Économie d'énergie.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais
l'ordinateur lorsque le voyant clignote.
S'allume de façon intermittente pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Si l'ordinateur est branché au secteur, le voyant fonctionne comme suit :
– Vert et fixe : la batterie se charge.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant fonctionne comme suit :
– Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint). – Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible. – Orange et fixe : le niveau de charge de la batterie est critique.
BOUTONS DE LA TABLETTE TACTILE — La tablette tactile et ses boutons offrent les mêmes fonctionnalités que la souris. Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 36.
T
ABLETTE TACTILE — Utilisez la tablette tactile et ses boutons comme s'il s'agissait d'une souris. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la page 36.
Présentation de votre ordinateur 15
Page 16
BOUTON D ' ALIMENTATION — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou quitter le mode Économie d'énergie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
AVIS : Afin d'éviter la perte d'informations, enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les
programmes avant d'éteindre l'ordinateur (reportez-vous à la page 28).
Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes).
B
OUTON DELL™ ACCESSDIRECT™—Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme utilisé
fréquemment, comme un outil de support ou de formation. Vous pouvez reprogrammer le bouton pour qu'il lance le programme de votre choix. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 33.
www.dell.com | support.dell.com

Vue du côté gauche

logement pour carte PC
LOGEMENT POUR CARTE PC — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de cartes PC» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
16 Présentation de votre ordinateur
connecteurs audio (2)
lecteur de CD ou de DVD
Page 17
CONNECTEURS AUDIO
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur .
Raccordez un micro au connecteur .
LECTEUR DE CD OU DVD — Accepte un lecteur de CD, de DVD ou de CD-RW, ou un lecteur combo CD-RW/DVD.

Vue du côté droit

batterie/baie de la batterie
BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur
sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la page 29.
connecteur modem
entrées d'air
fente du câble de sécurité
Présentation de votre ordinateur 17
Page 18
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEUR MODEM
Connectez la ligne téléphonique au modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem,
reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.
ENTRÉES D ' AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants.
REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que
sa vitesse de fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas
d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
ENTE DU CÂBLE DE SÉCURITÉ — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif
F
antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le dispositif.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au
type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
18 Présentation de votre ordinateur
Page 19

Vue arrière

connecteur d'adaptateur secteur
entrées d'air
ENTRÉES D ' AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la surchauffe des composants.
REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de
fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
CONNECTEUR D 'ADAPTATEUR SECTEUR — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
connecteurs USB (2)
connecteur vidéo
connecteur réseau
adaptateur secteur
connecteur d'adaptateur secteur
REMARQUE : Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
Présentation de votre ordinateur 19
Page 20
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou causer un incendie.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau
ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur secteur de papiers ou d'autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur secteur dans une mallette de transport.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de
l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager.
C
www.dell.com | support.dell.com
ONNECTEURS USB
C
ONNECTEUR VIDÉO
Permet de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante.
Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Utilisation de l'écran» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
CONNECTEUR RÉSEAU
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants situés près du connecteur indiquent l'activité de communication filaire ou sans fil des réseaux.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'adaptateur réseau, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur.
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne branchez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
20 Présentation de votre ordinateur
Page 21

Vue de dessous

cache de carte Mini PCI
unité de disque dur
cache du module de mémoire
CACHE DE CARTE MODEM/MINI PCI — Recouvre le compartiment de la carte modem et Mini PCI. Reportez-vous à la page 71.
BATTERIE/BAIE DE LA BATTERIE — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur
sans le brancher au secteur. Reportez-vous à la page 29.
NTRÉE D 'AIR — Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
E
surchauffe des composants.
dispositif de fermeture de la baie de batterie
batterie/baie de la batterie
entrée d'air
REMARQUE : Il est possible que le ventilateur fonctionne continuellement et que sa vitesse de
fonctionnement varie selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit, cela est tout à fait normal et ne signifie pas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
ISPOSITIF D 'EXTRACTION DE LA BAIE DE BATTERIE — Libère la batterie. Pour plus d'instructions,
D
reportez-vous à la page 31.
ACHE DU MODULE DE MÉMOIRE — Recouvre le compartiment qui contient le(s) module(s) de mémoire
C
et le dispositif de déverrouillage du lecteur de CD ou DVD. Reportez-vous à la page 68.
D
ISQUE DUR Stocke les logiciels et les données.
Présentation de votre ordinateur 21
Page 22
www.dell.com | support.dell.com
22 Présentation de votre ordinateur
Page 23

Configuration de votre ordinateur

Connexion à Internet

REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
Connexions d'accès à distance qui offrent un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble.
Connexions DSL qui offrent un accès Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément.
Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.

Configuration de la connexion Internet

Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Double-cliquez sur l'icône
3
Pour effectuer l'installation, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2
Cliquez sur le bouton
L'
Assistant Nouvelle connexion
MSN Explorer
MSN Explorer
Démarrer
, puis sur
s'affiche.
ou
AOL
sur le bureau Microsoft® Windows®.
ou
AOL
sur votre bureau ou si vous souhaitez
Internet Explorer
.
3
Cliquez sur
Connecter à Internet
.
Configuration de votre ordinateur 23
Page 24
4
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
Si vous n'avez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur
manuellement
Si vous avez le CD, cliquez sur
Internet
5
Cliquez sur
Si vous avez sélectionné
www.dell.com | support.dell.com
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6
Cliquez sur l'option appropriée sous puis cliquez sur
7
Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la configuration.
En cas de difficultés pour vous connecter à Internet, reportez-vous à la section «Problèmes liés au modem et à la connexion Internet». Si vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet alors que vous pouviez le faire précédemment, le service de votre FAI peut être en panne. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet
Configurer ma connexion
.
Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services
.
Suivant
.
Configurer ma connexion manuellement
Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?
Suivant
.
.
, passez à l'étape 6. Sinon,
,

Problèmes liés au modem et à la connexion Internet

AVIS : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique murale analogique. Pour ne pas
endommager le modem, ne le connectez jamais à un réseau téléphonique numérique.
AVIS : Les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux se ressemblent. Veillez à ne pas brancher
une ligne téléphonique au connecteur réseau.
REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem
fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement alors que les problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
ÉRIFICATION DE LA PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — Déconnectez la ligne téléphonique du modem et
V
connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. Assurez-vous de disposer d'un service téléphonique à impulsions. Connectez le modem à une autre prise téléphonique murale.
La présence de parasites, l'état de la ligne téléphonique et les conditions du réseau peuvent affecter la de vitesse de connexion. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur téléphonique ou votre administrateur réseau.
24 Configuration de votre ordinateur
Page 25
CONNEXION DIRECTE DU MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez la ligne téléphonique pour connecter le modem directement à la prise téléphonique murale.
ÉRIFICATION DE LA CONNEXION — Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée au modem.
V
V
ÉRIFICATION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE — Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous
utilisez un câble qui mesure 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court.
ONALITÉ IRRÉGULIÈRE — Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière
T
peut être émise lorsque vous avez des messages. Contactez votre opérateur téléphonique pour savoir comment rétablir une tonalité.
ÉSACTIVATION DE LA MISE EN ATTENTE DES APPELS (CATCH-PHONE)— Consultez l'annuaire
D
téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance.
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
Imprimantes et autres périphériques
Règles de numérotation
3
Dans la fenêtre
Démarrer
et, enfin sur
Modifier le site
, puis sur
Panneau de configuration
, sur
Modifier...
.
, vérifiez que l'option
.
Options de modems et de téléphonie
, puis sur
Pour désactiver l'attente d'appel, composer :
est
cochée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique.
4
Cliquez sur
5
Fermez la fenêtre
6
Fermez la fenêtre
Appliquer
, puis sur OK.
Options de modems et de téléphonie Panneau de configuration
.
.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
4
Cliquez sur le port COM de votre modem.
5
Cliquez sur
Imprimantes et autres périphériques
Propriétés
Démarrer
Modems
, puis sur
.
, puis sur l'onglet
Panneau de configuration
, puis sur
Diagnostics
Options de modems et de téléphonie
et ensuite sur
.
Interroger le modem
.
pour vérifier que le
modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.

Problèmes de messagerie électronique

VÉRIFIEZ QUE VOUS ÊTES CONNECTÉ À INTERNET — Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l'option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la coche pour la supprimer et vous connecter à Internet.

Installation d'une imprimante

AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment :
Configuration de votre ordinateur 25
Page 26
Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.

Câble de l'imprimante

Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
www.dell.com | support.dell.com

Connexion d'une imprimante USB

REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
1
2
Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante.
3
Raccordez le câble de l'imprimante USB aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
connecteur USB de l'ordinateur
câble de l'imprimante USB
connecteur USB de l'imprimante

Problèmes d'imprimante

VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L' IMPRIMANTE — Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement connecté à l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
26 Configuration de votre ordinateur
Page 27
TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
V
ÉRIFIEZ QUE L ' IMPRIMANTE EST ALLUMÉE — Reportez-vous à la documentation fournie avec
l'imprimante.
ÉRIFIEZ QUE L ' IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS
V
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur répertorié, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
5
Cliquez sur
(Port d'imprimante)
RÉINSTALLATION DU PILOTE DE L ' IMPRIMANTE Reportez-vous à la page 59.
Panneau de configuration Imprimantes et autres périphériques Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés
Propriétés
Démarrer
, puis sur l'onglet
.
.
.
.
Ports
. Vérifiez que le paramètre
®
. Si le modèle d'imprimante utilisé est
Port d'impression :
est
USB 001

Périphériques de protection contre les sautes de tension électrique

Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation :
Parasurtenseurs
Filtres de ligne
Onduleurs

Parasurtenseurs

Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem.
Configuration de votre ordinateur 27
Page 28
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble réseau de la prise murale du réseau pendant les orages.

Filtres de ligne

AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.

Onduleurs

AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Un onduleur protège contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL).

Mise hors tension de l'ordinateur

AVIS : Afin d'éviter la perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers, puis quittez tous les
programmes avant d'éteindre l'ordinateur.
REMARQUE : Pour éteindre votre ordinateur, vous pouvez le configurer pour qu'il passe en mode Veille
ou Mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton
1
Démarrer
2
Dans la fenêtre
, puis cliquez sur
Arrêter l'ordinateur
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.
28 Configuration de votre ordinateur
Arrêter l'ordinateur
, cliquez sur
.
Arrêter/Éteindre
.
Page 29

Utilisation d'une batterie

Performances de la batterie

REMARQUE : Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes que pendant la première année
de la garantie limitée pour votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous à votre Guide d'information sur le produit.
Utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché au secteur. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. L'autonomie est considérablement réduite par certaines opérations, notamment :
REMARQUE : La gravure d'un CD. Il est recommandé de brancher l'ordinateur au secteur lorsque vous
gravez un CD.
L'utilisation de lecteurs optiques, en particulier de lecteurs de CD-RW et de DVD.
Utilisation d'appareils de communications sans fil, de cartes PC ou de périphériques USB.
L'utilisation de paramètres d'affichage haute luminosité.
L'utilisation d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres programmes gourmands en électricité tels que des jeux en 3D.
Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'
aide de Dell Inspiron
accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 10.
Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est faible.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut augmenter le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec les ordinateurs Dell™. N'utilisez pas une batterie provenant d'autres ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment se débarrasser d'une batterie lithium-ion. Reportez-vous aux consignes de sécurité de votre Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec extrême précaution. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
. Pour
Utilisation d'une batterie 29
Page 30

Vérification de la charge de la batterie

L'icône et la fenêtre de la jauge d'alimentation de Microsoft® Windows®, ainsi que l'alerte de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie

Jauge d'alimentation

La jauge d'alimentation de Windows indique le niveau de charge de la batterie. Pour vérifier la jauge d'alimentation, double-cliquez sur l'icône sur la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'onglet d'
Jauge d'alimentation
aide de Dell Inspiron
, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 10.
.
www.dell.com | support.dell.com
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône apparaît.

Alerte de batterie faible

AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise électrique. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est automatiquement activé.
Une alerte de batterie déchargée s'affiche lorsque la batterie est déchargée à environ 90%. Pour plus d'informations sur les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d' page 10.

Chargement de la batterie

REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 3 heures environ,
si l'ordinateur est éteint. Le temps nécessaire pour charger la batterie est sensiblement accru lorsque l'ordinateur est sous tension et fonctionne à des vitesses de processeur et des niveaux d'activité élevés. La batterie peut ne pas se charger lorsque l'ordinateur fonctionne à de tels niveaux pendant de longues périodes de temps.
Chaque fois que vous connectez l'ordinateur à une prise électrique ou que vous installez une batterie quand l'ordinateur est connecté à une prise électrique, celui-ci vérifie la charge de la batterie et sa température. Si nécessaire, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se chargera pas lorsque vous connecterez l'ordinateur à une prise électrique.
aide de Dell Inspiron
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
Si le voyant d'état de la batterie clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Connectez alors l'ordinateur à une prise électrique et continuez à charger la batterie.
REMARQUE : Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez.
Les circuits internes protègent la batterie contre la surcharge.
30 Utilisation d'une batterie
Page 31
Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d' d'informations sur la résolution des problèmes de batterie. Pour accéder au fichier d'aide, reportez­vous à la page 10.
aide de Dell Inspiron
pour plus

Retrait de la batterie

PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique
murale.
Assurez-vous que l'ordinateur est éteint ou connecté à une prise secteur.
1
2
Faites glisser le loquet de fermeture de la baie de batterie et maintenez-le.
3
Retirez la batterie.
batterie
loquet de fermeture de la baie de batterie

Installation de la batterie

Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet de fermeture s'enclenche.

Stockage de la batterie

Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous stockez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser.
Utilisation d'une batterie 31
Page 32

Problèmes de batterie et d'alimentation

REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le mode
Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 10.
ÉRIFIEZ LE VOYANT D 'ALIMENTATION — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
V
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille — appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou sortir du mode Économie d'énergie. Si l'ordinateur ne s'allume pas, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes.
HARGEZ LA BATTERIE — Il se peut que la batterie soit déchargée.
C
1
Réinstallez la batterie.
2
Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise électrique.
3
www.dell.com | support.dell.com
Allumez l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE VOYANT D'ÉTAT DE LA BATTERIE — Si le voyant d'état de la batterie est orange clignotant ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
Si le voyant d'état de la batterie clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 28), débranchez l'ordinateur de la prise de courant et laissez la batterie et l'ordinateur revenir à température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit défectueuse. Contactez Dell (reportez-vous à la page 90).
ESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un
T
autre appareil, une lampe par exemple.
ÉRIFIEZ L 'ADAPTATEUR SECTEUR — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
V
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
ONNECTEZ L 'ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE — Contournez les parasurtenseurs,
C
les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
LIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, les lampes
É
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
ÉGLEZ LES PROPRIÉTÉS DE L'ALIMENTATION Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou
R
effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 10.
EMETTEZ EN PLACE LES MODULES DE MÉMOIRE — Si le voyant d'alimentation de votre ordinateur
R
s'allume mais l'écran reste vide, remettez en place les modules de mémoire (reportez-vous à la page 68).

Si la batterie ne se charge pas

ÉTEIGNEZ VOTRE ORDINATEUR — Le temps nécessaire pour charger la batterie est sensiblement accru lorsque l'ordinateur est sous tension et fonctionne à des vitesses de processeur et des niveaux d'activité élevés. La batterie peut ne pas se charger lorsque l'ordinateur fonctionne à de tels niveaux pendant de longues périodes de temps.

Si la tension de la batterie est basse

REPORTEZ-VOUS À LA SECTION «PERFORMANCES DE LA BATTERIE» À LA PAGE 29 — La durée de fonctionnement peut être considérablement réduite dans certains cas.
O
PTIMISEZ LES PERFORMANCES DU PROCESSEUR ET LA CONSOMMATION ÉLECTRIQUE — Reportez-
vous à la page 88.
32 Utilisation d'une batterie
Page 33

Utilisation du clavier et de la tablette tactile

Bouton Dell™ AccessDirect™

Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme utilisé fréquemment, tel que les outils de support et de formation ou votre navigateur Internet par défaut.

Reprogrammation du bouton

Pour modifier les paramètres du bouton reprogrammable ou pour rechercher des informations sur l'utilisation de ce bouton :
1
Cliquez sur le bouton
périphériques
2
Cliquez sur l'onglet
3
Cliquez sur le bouton

Pavé numérique

Démarrer→
icône
Clavier
AccessDirect
Aide
pavé numérique
Panneau de configuration→ Imprimantes et autres
.
.
et suivez les instructions à l'écran.
Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile 33
Page 34
Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Fn><F11>. Le voyant indique que le pavé numérique est activé.
Pour utiliser les fonctions numériques quand le pavé est activé, appuyez sur <Fn> et sur la touche correspondant à la fonction souhaitée.
Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Fn><F11>.

Raccourcis clavier

Fonctions système

<Ctrl><Maj><Échap> Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches
www.dell.com | support.dell.com
<Fn><F11> Active et désactive le pavé numérique <Fn><F12> Active et désactive la fonction Arrêt défil

Plateau du lecteur de CD ou DVD

<Fn><F10> Éjecte le plateau du lecteur

Fonctions d'affichage

<Fn><F8> Bascule l'image vidéo vers l'option d'affichage suivante.
<Fn> et la touche flèche haut
<Fn> et la touche flèche bas
9
Les options comprennent l'écran intégré, un moniteur externe et les deux écrans simultanément.
Si vous passez un DVD ou si vous regardez un flux vidéo,
<Fn><F8>
Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais pas sur le moniteur externe).
Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais pas sur le moniteur externe).
est désactivé.

Gestion de l'alimentation

<Fn><Esc> Active un mode de gestion de l'alimentation. Vous
pouvez reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre mode de gestion de l'alimentation électrique sous l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez­vous à la page 9.
34 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Page 35

Fonctions des haut-parleurs

<Fn><PageHaut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés
<Fn><PageBas> Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés
<Fn><Fin> Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-
parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés
Fonctions de la touche du logo Microsoft
Touche du logo Windows et <m>
Touche du logo Windows et <Maj><m>
Touche du logo Windows et <e>
Touche du logo Windows et <r>
Touche du logo Windows et <f>
Touche du logo Windows et <Ctrl><f>
Touche du logo Windows et <Pause>
Réduit toutes les fenêtres ouvertes
Agrandit toutes les fenêtres
Exécute l'Explorateur Windows
Ouvre la boîte de dialogue Exécuter
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche- ordinateur (si vous êtes connecté à un réseau)
Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système
®
Windows
®
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, cliquez sur
Démarrer→
Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→
Clavier
. Suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Utilisation du clavier et de la tablette tactile 35
Page 36

Tablette tactile

t t
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous utilisez une souris.
www.dell.com | support.dell.com
Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur.
Pour sélectionner un objet, tapez délicatement une fois sur la surface de la tablette ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
Pour sélectionner et déplacer (faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapotez une fois sur la tablette. Ne levez pas votre doigt de la tablette après l'avoir tapotée. Faites ensuite glisser votre doigt sur la surface pour déplacer l'objet sélectionné.
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez délicatement deux fois sur la tablette ou appuyez deux fois sur le bouton gauche avec votre pouce.
ablette actile
boutons de la tablette tactile

Personnalisation de la tablette tactile

36 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres au moyen de la fenêtre de
Souris
propriétés
1
Cliquez sur le bouton
Imprimantes et autres périphériques
2
Cliquez sur
3
Dans la fenêtre de propriétés
Pour désactiver la tablette tactile ou la souris,
Désactiver
.
Souris
.
Démarrer
.
, puis sur
Panneau de configuration
.
Souris
, cliquez sur l'onglet
et ensuite sur
Paramètres
.
sélectionnez le périphérique et cliquez sur
Page 37
Pour modifier les paramètres de la tablette tactile ou de la souris,
cliquez sur
4
Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre, puis cliquez de nouveau sur
OK
Paramètres
pour quitter la fenêtre de propriétés
, sélectionnez les paramètres de votre choix, puis cliquez sur
Souris
.
sélectionnez le périphérique,
Appliquer

Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris

VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE
1
Cliquez sur le bouton
périphériques
2
Cliquez sur
3
Réglez les paramètres.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS — Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28). Déconnectez le câble de la souris et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Reconnectez fermement le câble.
Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à l'ordinateur.
OUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE —
P
1
Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28).
2
Déconnectez la souris.
3
Allumez l'ordinateur.
4
Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner une icône et l'ouvrir.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R
ÉINSTALLEZ LE PILOTE DE LA TABLETTE TACTILE — Reportez-vous à la page 59.
.
Souris
Démarrer
.
, puis sur
Panneau de configuration
et ensuite sur
Imprimantes et autres
.

Problèmes liés au clavier externe

NOTE: Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel.
ÉRIFIEZ LE CÂBLE DU CLAVIER — Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28). Déconnectez
V
le câble du clavier et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Reconnectez fermement le câble. Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement à
l'ordinateur.
ÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE —
V
1
Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28), patientez une minute, puis rallumez-le.
2
Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr Maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le processus d'amorçage.
3
Sur le bureau Windows®, cliquez sur sur
Bloc-notes
4
Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
OUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER
P
INTÉGRÉ
1
Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28).
2
Déconnectez le clavier externe.
.
Démarrer
, pointez sur
Tous les programmes, Accessoires
Utilisation du clavier et de la tablette tactile 37
, puis cliquez
Page 38
3
Allumez l'ordinateur.
4
Sur le bureau Windows, cliquez sur puis cliquez sur
5
Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 90).

Caractères inattendus

DÉSACTIVEZ LE PAVÉ NUMÉRIQUE Appuyez sur <Fn><F11> pour désactiver le pavé numérique si des nombres s'affichent au lieu de lettres. Vérifiez que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé.
www.dell.com | support.dell.com
Bloc-notes
Démarrer
.
, pointez sur
To us
les
programmes
, pointez sur
Accessoires
,
38 Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Page 39

Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia

Utilisation de CD ou de DVD

Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et de DVD avec votre ordinateur, reportez­vous au fichier d'
aide de Dell Inspiron

Problèmes liés aux CD ou DVD

Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD

REMARQUE: Du fait des différents types de fichiers du monde entier, les titres DVD ne fonctionnent pas
tous dans tous les lecteurs de DVD.
La vibration du lecteur de CD à haute vitesse est normale et peut être bruyante. Ce bruit n'est pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD.
ASSUREZ-VOUS QUE LE LECTEUR EST RECONNU PAR WINDOWS®— Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette d'initialisation et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal.
SSAYEZ AVEC UN AUTRE DISQUE — Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier
E
soit défectueux.
SSUREZ-VOUS QUE LE CD EST BIEN FIXÉ SUR LE PLATEAU DU LECTEUR DE CD
A
ÉGLEZ LE CONTRÔLE DE VOLUME DE WINDOWS — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le
R
coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
N
ETTOYEZ LE LECTEUR OU LE DISQUE — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur»
dans le fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez­vous à la page 9.
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.

Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD

1
Vérifiez que l'ordinateur est éteint et hors tension (reportez-vous à la page 28).
2
Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3
Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel

• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia 39
Page 40

Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure

AVANT DE GRAVER UN DISQUE CD-RW, DÉSACTIVEZ LE MODE VEILLE DANS WINDOWS — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9.
ÉDUISEZ LA VITESSE DE GRAVURE — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD.
R
UITTEZ TOUS LES PROGRAMMES OUVERTS — La fermeture de tous les autres programmes ouverts avant
Q
la gravure d'un CD-RW peut également résoudre le problème.

Problèmes de son et de haut-parleurs

Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés

www.dell.com | support.dell.com
RÉGLEZ LE VOLUME DE WINDOWS®— Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume pour supprimer toute distorsion.
ÉGLEZ LE VOLUME À L 'AIDE DES RACCOURCIS CLAVIER —
R
haut-parleurs intégrés, appuyez sur <Fn><Fin>.
RÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO Reportez-vous à la page 59.

Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes

REMARQUE: Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si
vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
ÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DES HAUT- PARLEURS — Reportez-vous au schéma de
V
configuration fourni avec les haut-parleurs.
T
ESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide
d'un autre appareil, une lampe par exemple.
SSUREZ-VOUS QUE LES HAUT-PARLEURS SONT ALLUMÉS — Reportez-vous au schéma de configuration
A
fourni avec les haut-parleurs.
ÉGLEZ LE CONTRÔLE DE VOLUME DE WINDOWS — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur,
R
dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume pour supprimer toute distorsion.
ESTEZ LES HAUT- PARLEURS — Branchez le câble audio du haut-parleur au connecteur de ligne de sortie
T
de l'ordinateur. Assurez-vous que le volume du casque n'est pas à zéro. Lancez la lecture d'un CD de musique.
XÉCUTEZ L ' AUTOTEST DU HAUT- PARLEUR — Les caissons de basse de certains systèmes de haut-parleurs
E
sont équipés d'un bouton d'autotest. Reportez-vous à la documentation des haut-parleurs pour obtenir des instructions sur l'autotest.
LIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D' INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou
É
lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
R
ÉINSTALLEZ LE PILOTE AUDIO — Reportez-vous à la page 59.
Pour désactiver (mettre en sourdine) les
40 Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia
Page 41

Copie de CD et DVD

REMARQUE: Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives au droit d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW.
Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD. Vous pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à partir de fichiers audio sur votre ordinateur et pour créer des CD MP3. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin droit supérieur de la fenêtre, puis cliquez sur
Aide de RecordNow

Comment copier un CD ou un DVD

REMARQUE: Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes
lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à l'adresse support.sonic.com.
REMARQUE: La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas
être copiés à l'aide de Sonic RecordNow.
Cliquez sur le bouton
1
RecordNow!→ RecordNow!
2
Selon le type de CD à copier, cliquez sur l'onglet audio ou sur l'onglet données.
3
Cliquez sur
4
Pour copier le CD ou DVD :
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD
Copie exacte
et cliquez sur dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD et cliquez sur
Démarrer
et pointez sur
.
Copier
. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu
OK
.
ou
Didacticiel de RecordNow
Tous les programmes→
Sonic
.
, assurez-vous que les paramètres sont corrects
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD
• avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur
, sélectionnez le lecteur dans lequel vous
Copier
. L'ordinateur copie les
données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou DVD source terminée, le CD ou DVD créé est éjecté automatiquement.

Utilisation de CD-R et CD-RW vierges

Votre lecteur de CD-RW écrit sur deux types de support d'enregistrement différents, les CD-R et les CD-RW. Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne pouvez plus écrire sur ce disque sans modifier votre méthode d'enregistrement (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire sur des CD ou pour effacer, réécrire ou mettre à jour des données sur des CD.
Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia 41
Page 42

Conseils pratiques

N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow.
Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture.
Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow.
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d'un logiciel MP3.
Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de
www.dell.com | support.dell.com
1 ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de support Sonic à l'adresse
support.sonic.com
.
42 Utilisation des CD, DVD et autres supports multimédia
Page 43

Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise

Connexion à une carte réseau

Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble réseau :
1
Branchez le câble au connecteur réseau de votre ordinateur.
REMARQUE: Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer
qu'il est correctement fixé.
Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une
2
prise murale de réseau.
REMARQUE: Ne connectez pas de câble réseau à une prise téléphonique murale.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise 43
Page 44

Assistant Installation réseau

L'Assistant Installation réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows®XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise.
1
Cliquez sur le bouton
Communications
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur
3
Cliquez sur
REMARQUE: La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à
Internet active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP.
4
www.dell.com | support.dell.com
Effectuez les étapes et opérations requises, puis revenez à l'Assistant Installation réseau.
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Problèmes de réseau

REMARQUE: Un voyant vert ou clignotant peut également signaler la présence d'une liaison réseau
sans fil active dans les environs.
ÉRIFIEZ LE CONNECTEUR DU CÂBLE RÉSEAU — Assurez-vous que le connecteur du câble est bien relié
V
au connecteur de l'ordinateur et à la prise murale du réseau.
ÉRIFIEZ LES VOYANTS DU RÉSEAU SUR LE CONNECTEUR RÉSEAU — Si le voyant est vert, la connexion
V
réseau est active. Si le voyant d'état n'est pas vert, essayez de remplacer le câble réseau. Le voyant orange indique que le pilote de carte réseau est chargé et que la carte détecte de l'activité.
R
EMPLACEZ LE CÂBLE DE RÉSEAU — Essayez d'utiliser un autre câble. Si plus d'un connecteur réseau est
disponible, branchez le câble dans un autre connecteur.
EDÉMARREZ L 'ORDINATEUR — Essayez de vous connecter à nouveau au réseau.
R C
ONTACTEZ VOTRE ADMINISTRATEUR RÉSEAU — Vérifiez que vos paramètres réseau sont corrects et que
le réseau fonctionne.
Démarrer
et ensuite sur
, puis sur
Tous les programmes→ Accessoires→
Assistant Installation réseau
Suivant
.
Liste de vérification pour la création d'un réseau
.
.
44 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Page 45

Connexion à un réseau local sans fil

REMARQUE: Ces instructions concernant la mise en réseau ne s'appliquent ni à Bluetooth™ ni aux
produits cellulaires.

Identification de votre type de réseau

REMARQUE: La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel.
Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux ad­hoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs ordinateurs ensemble. Un réseau ad-hoc n'utilise ni routeurs, ni points d'accès. Il se compose d'ordinateurs qui communiquent entre eux directement.
réseau ad-hocréseau infrastructurel

Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP

Votre carte réseau sans fil doit disposer du logiciel et des pilotes appropriés pour se connecter à un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions du Guide d'utilisation de la carte de réseau sans fil. Le Web de support de Dell à l'adresse
support.dell.com
Guide d'utilisation est disponible sur le site
.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise 45
Page 46
Lorsque vous allumez l'ordinateur, un message contextuel apparaît depuis l'icône de réseau dans la barre d'état système chaque fois qu'un réseau pour lequel votre ordinateur n'est pas configuré est détecté dans la zone.
www.dell.com | support.dell.com
1
Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour un des réseaux sans fil disponibles.
La fenêtre région.
Connexions réseau sans fil
répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre
46 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Page 47
2
Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur
Connecter
ou double­cliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié par une icône), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous
fournir ces informations.
Votre réseau est configuré automatiquement.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez sélectionné.
Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise 47
Page 48
www.dell.com | support.dell.com
48 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Page 49

Résolution des problèmes

Dell Diagnostics

PRÉCAUTION: Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité de votre Guide d'information sur le produit.

Quand utiliser Dell Diagnostics

Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la section «Résolution des problèmes» et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™.
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche, contactez Dell.
Éteignez votre ordinateur.
1
2
Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
3
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
4
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si rien ne s'affiche à l'écran, maintenez le bouton <Fn> enfoncé et appuyez sur le bouton
d'alimentation de l'ordinateur pour démarrer Dell Diagnostics. L'ordinateur lance automatiquement l'évaluation de préamorçage du système.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows s'affiche. Puis, arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu
Démarrer
5
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez sur <Entrée>.
L'ordinateur lance l'évaluation de préamorçage du système avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran.
Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal
et faites une autre tentative.
Diagnostics
sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour passer au test suivant, appuyez sur <y> ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>.
et appuyez
Résolution des problèmes 49
Page 50
Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez les codes d'erreur et contactez Dell avant de continuer.
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. (Amorçage de la partition de diagnostics). Press any key to continue. (Appuyez sur une touche pour continuer
6
Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur.
7
Lorsque le
Menu principal de Dell Diagnostics
1
www.dell.com | support.dell.com
Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du correspondant à l'option souhaitée.
Option Fonction
Express Test (Test rapide)
Extended Test (Test approfondi)
Custom Test (Test personnalisé)
Symptom Tree (Arborescence des symptômes)
.)
menu principal
Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Lancez le test rapide en premier pour trouver le problème plus rapidement.
Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre régulièrement à des questions.
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème.
de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
menu principal
affiché, cliquez sur le bouton
2
Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque
écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
50 Résolution des problèmes
Page 51
3
Si vous effectuez un test à partir de l'option
symptômes
Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique
Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses
4
Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du
, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus.
rencontrées.
d'erreur et la description du problème.
pour exécuter le test.
sélectionné. Dell Diagnostics obtient vos informations de
configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
paramètres.
Test personnalisé
ou
Arborescence des
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du
menu principal
menu principal
.
.

Messages d'erreur

Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE
EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE DESTINATION)—Le fichier que vous essayez de copier
est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE
PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces
caractères lorsque vous nommez un fichier.
INSERT BOOTABLE MEDIA (INTRODUISEZ UN SUPPORT AMORÇABLE)—Le système d'exploitation tente de démarrer sur une disquette ou un CD. Introduisez une disquette ou un CD d'initialisation.
Résolution des problèmes 51
Page 52
INVALID CONFIGURATION INFORMATION- PLEASE RUN SYST E M SETUP PROGRAM (INFORMATIONS DE
CONFIGURATION NON VALIDES, EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME)—
Les informations de configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. C'est après l'installation d'un module de mémoire que ce message est le plus susceptible d'apparaître. Corrigez les options appropriées dans le programme de configuration du système. Reportez-vous à la section «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 86.
KEYBOARD CLOCK LINE FAILURECHEC DE LA LIGNE DE L 'HORLOGE CLAVIER)—Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du contrôleur de clavier comme indiqué dans la section «Dell Diagnostics» (reportez-vous à la page 49).
www.dell.com | support.dell.com
KEYBOARD CONTROLLER FAILURECHEC DU CONTRÔLEUR DE CLAVIER)—Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou la souris durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur de clavier comme indiqué dans la section «Dell Diagnostics» (reportez-vous à la page 49).
KEYBOARD DATA LINE FAILURECHEC DE LA LIGNE DE DONNÉES DU CLAVIER)—Pour les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Exécutez le test du contrôleur de clavier comme indiqué dans la section «Dell Diagnostics» (reportez-vous à la page 49).
KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (TOUCHE DU CLAVIER BLOQUÉE)—Pour les pavés numériques et les claviers externes, vérifiez la connexion du câble. Redémarrez l'ordinateur et évitez de toucher le clavier ou les touches durant la procédure d'amorçage. Exécutez le test de touche bloquée comme indiqué dans la section «Dell Diagnostics (reportez-vous à la page 49).

Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage

Si l'écran reste vide

REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
VÉRIFIEZ LE VOYANTQuand le voyant clignote, l'ordinateur est sous tension.
• Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille— appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal.
• Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation.
• Si le voyant est allumé, les réglages de gestion de l'alimentation ont peut-être entraîné la mise hors tension de l'écran. Appuyez sur une touche quelconque ou déplacez le curseur pour quitter le mode Veille.
52 Résolution des problèmes
Page 53
VÉRIFIEZ LA BATTERIE — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez l'ordinateur.
TESTEZ LA PRISE ÉLECTRIQUE — Assurez-vous que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
VÉRIFIEZ L ' ADAPTATEUR SECTEUR — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé.
CONNECTEZ L ' ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE ÉLECTRIQUE — Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
RÉGLEZ LES PROPRIÉTÉS DE L ' ALIMENTATION — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
BASCULEZ L ' IMAGE VIDÉO — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur <Fn><F8> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran.
NOTE: Si vous passez un DVD ou si vous regardez un flux vidéo, le raccourci <Fn><F8> est désactivé.

Si l'écran est difficile à lire

RÉGLEZ LA LUMINOSITÉ — Reportez-vous au au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
ÉLOIGNEZ LE CAISSON DE BASSE DE L'ORDINATEUR OU DE L ' ÉCRAN — Si vos haut-parleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe.
ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D ' INTERFÉRENCES — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
ORIENTEZ L ' ORDINATEUR DANS UNE DIRECTION DIFFÉRENTE — Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.
Résolution des problèmes 53
Page 54
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône
4
Essayez différents paramètres de
REPORTEZ-VOUS À LA SECTION «MESSAGES D'ERREUR»— Si un message d'erreur apparaît, reportez-vous à la page 51.

Si seule une partie de l'écran est lisible

www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE
1
Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur.
2
Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur peut être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la page 90).

Problèmes de scanner

VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE D ' ALIMENTATION — Vérifiez que le câble d'alimentation du scanner est fermement connecté à une source d'alimentation électrique fonctionnelle et que le scanner est sous tension.
Démarrer
Apparence et thèmes
, puis sur
Panneau de configuration
.
Qualité couleur
et
.
Résolution d'écran
Affichage
.
.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CÂBLE DU SCANNER — Vérifiez que le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.
DÉVERROUILLEZ LE SCANNER — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage.
RÉINSTALLEZ LE PILOTE DU SCANNER — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions.

Problèmes de lecteur

REMARQUE : Pour des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, reportez-vous au
fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
54 Résolution des problèmes
Page 55

Si vous ne pouvez pas enregistrer un fichier sur une disquette

VÉRIFIEZ QUE LE LECTEUR EST RECONNU PAR WINDOWS®— Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. Insérez une disquette d'initialisation et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant clignote pour indiquer un fonctionnement normal.
VÉRIFIEZ QUE LA DISQUETTE N ' EST PAS PROTÉGÉE EN ÉCRITURE — Vous ne pouvez pas enregistrer des données sur une disquette protégée contre écriture. Reportez-vous à la figure suivante.
protégée contre écriture
non protégée contre écriture
dos de la disquette
ESSAYEZ UNE AUTRE DISQUETTE — Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse.
RECONNECTEZ LE LECTEUR
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur.
2
Déconnectez et reconnectez le lecteur.
3
Allumez l'ordinateur.
NETTOYEZ LE LECTEUR — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.

Si vous rencontrez des problèmes liés à un disque dur

LAISSEZ L ' ORDINATEUR REFROIDIR AVANT DE L 'ALLUMER — Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
Résolution des problèmes 55
Page 56
RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES AU NIVEAU DU LECTEUR
1
C
liquez sur le bouton
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la lettre du lecteur (disque local) que vous souhaitez scanner pour détecter les erreurs, puis cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
4
Sous
Détection d'erreurs
5
Cliquez sur
Démarrer.
Démarrer
Outils
, cliquez sur
.
, puis sur
Poste de travail
Vérifier maintenant
.
Propriétés
.
.

Problèmes de carte PC

www.dell.com | support.dell.com
VÉRIFIEZ LA CARTE PC — Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur.
VÉRIFIEZ QUE LA CARTE EST RECONNUE PAR WINDOWS®— Double-cliquez sur l'icône Safely
Remove Hardware (Supprimer le périphérique en toute sécurité) dans la barre des tâches Windows. Vérifiez que la carte est répertoriée.
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC FOURNIE PAR DELL — Contactez Dell (reportez-vous à la page 90).
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC NON FOURNIE PAR DELL — Contactez le fabricant de la carte PC.

Problèmes de programmes généraux

REMARQUE : Tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation dans la documentation ou
sur la disquette ou le CD qui l'accompagne.

Un programme se bloque

REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL — De nombreux fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Réinstallez le programme si nécessaire.
56 Résolution des problèmes
Page 57

Un programme ne répond plus

FIN DE TÂCHE
1
Appuyez simultanément sur
2
Sous l'onglet
3
Cliquez sur
Applications
Fin de tâche.
<Ctrl><Maj><Échap>
, sélectionnez le programme qui ne répond plus.
.

Des messages d'erreur apparaissent à l'écran

REPORTEZ-VOUS À LA SECTION «MESSAGES D'ERREUR» À LA PAGE 51 — Recherchez le message et effectuez l'action corrective appropriée. Reportez-vous à la documentation du logiciel.

Résolution d'autres problèmes techniques

VISITEZ LE SITE WEB DE SUPPORT DE DELL — Visitez le site support.dell.com pour obtenir une aide sur les questions d'utilisation générale, d'installation et de dépannage. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)» à la page 89.
CONTACTEZ DELL PAR COURRIER ÉLECTRONIQUE Visitez le site support.dell.com, puis cliquez sur E-Mail Dell (contacter Dell par courriel) dans la liste Communiquer. Envoyez un message
électronique à Dell exposant votre problème ; vous pouvez espérer recevoir un message électronique de Dell dans les heures qui suivent. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)» à la page 89.
CONTACTEZ DELL Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide du site Web de support de Dell ou du service de messagerie électronique, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la page 90). Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la section «Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)» à la page 89.

Si l'ordinateur est mouillé

PRÉCAUTION: Effectuez la procédure suivante uniquement si vous êtes certain de pouvoir le faire en
toute sécurité. Si l'ordinateur est branché au secteur, il est recommandé de couper le courant au niveau du disjoncteur ou du coupe-circuit avant de débrancher le câble d'alimentation de la prise électrique. Soyez extrêmement prudent lorsque vous débranchez des câbles mouillés d'une source électrique alimentée.
Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 28), débranchez l'adaptateur CA/CC de
1
l'ordinateur, puis de la prise de courant.
Résolution des problèmes 57
Page 58
2
Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation, puis de l'ordinateur.
3
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de l'ordinateur.
4
Enlevez toutes les cartes PC installées, puis mettez-les à sécher dans un endroit sûr.
5
Retirez la batterie.
6
Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit sûr où elle pourra sécher.
7
Essuyez l'écran.
8
Retirez le disque dur (reportez-vous à la page 66).
9
Retirez le(s) module(s) de mémoire (reportez-vous à la page 68).
10
www.dell.com | support.dell.com
Ouvrez l'écran et positionnez l'ordinateur sur deux livres placés de chaque côté ou sur deux supports de même type afin que l'air puisse circuler tout autour de l'ordinateur. Laissez-le sécher pendant au moins 24 heures à température ambiante dans un endroit sec.
AVIS : Ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux ou un ventilateur, pour
accélérer le séchage.
PRÉCAUTION: Pour éviter un choc électrique, vérifiez que l'ordinateur est bien sec avant de
continuer.
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de
11
l'ordinateur.
12
Replacez le(s) module(s) de mémoire, le capot et les vis du compartiment des modules de mémoire.
13
Remettez le disque dur en place.
14
Replacez les cartes PC que vous avez retirées.
15
Remettez la batterie en place.
16
Allumez l'ordinateur et vérifiez qu'il fonctionne correctement.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la garantie de votre ordinateur, reportez-vous à votre Guide
d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 90).

Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé

1
Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la page 28).
2
Débranchez l'adaptateur secteur de l'ordinateur et de la prise de courant.
3
Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation, puis de l'ordinateur.
4
Enlevez et réinstallez la batterie.
58 Résolution des problèmes
Page 59
5
Allumez l'ordinateur.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur votre garantie, reportez-vous à votre Guide d'information sur
le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez pas identifier les composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 90).

Pilotes

Qu'est-ce qu'un pilote ?

Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et le programme qui l'utilise. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît.
De nombreux pilotes, comme le pilote de clavier, sont livrés avec le système d'exploitation Microsoft
mettez à jour votre système d'exploitation.
réinstallez votre système d'exploitation.
connectez ou installez un nouveau périphérique.
Si vous avez un problème avec un périphérique, suivez les étapes décrites dans la section suivante pour identifier le pilote à l'origine du problème et pour le mettre à jour, le cas échéant.

Identification des pilotes

1
2
3
4
5
6
®
Windows®. Vous pouvez avoir à installer des pilotes si vous :
Cliquez sur le bouton Dans le
maintenance
Panneau de configuration
. Dans la fenêtre Dans l'écran Cliquez sur
Propriétés du système
Gestionnaire de périphériques
Dans la fenêtre qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [
Démarrer
, puis sur
, sous
Panneau de configuration
Choisir une catégorie
Performances et maintenance
, cliquez sur l'onglet
.
Gestionnaire de périphériques
.
, cliquez sur
Matériel
, cliquez sur
Système
.
.
Performances et
, faites défiler la liste vers le bas pour vérifier
!]
) devant le périphérique, au
niveau de son icône. Si un point d'exclamation apparaît en regard du nom du périphérique, vous devrez réinstaller
le pilote ou installer un nouveau pilote.

Réinstallation des pilotes

AVIS : Le site Web de support Dell fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez
des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Résolution des problèmes 59
Page 60
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Win5dows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour d'un pilote, utilisez la fonction de Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédemment installée.
Pour utiliser la fonction Restauration des pilotes de périphériques :
1
Cliquez sur le bouton
2
Dans le
maintenance
3
Dans la fenêtre
4
Dans l'écran
5
www.dell.com | support.dell.com
Cliquez sur
6
Dans la fenêtre périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur
7
Cliquez sur l'onglet
8
Cliquez sur
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la page 61) pour remettre votre système d'exploitation dans un état de fonctionnement antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique.

Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP

AVIS : Le site Web de support Dell fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez
des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Une fois les fichiers de pilote copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le bouton
1
Démarrer
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur l'onglet
4
Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple,
5
Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
6
Cliquez sur l'onglet
7
Cliquez sur
Suivant
8
Cliquez sur
9
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur
10
Cliquez sur
Démarrer
Panneau de configuration
, puis sur
, sous
Panneau de configuration
Choisir une catégorie
, cliquez sur
.
.
Performances et maintenance
Propriétés du système
, cliquez sur l'onglet
Gestionnaire de périphériques
Gestionnaire de périphériques
Pilotes
.
Restauration des pilotes
.
et cliquez avec le bouton droit sur
Propriétés
Modems
.
Matériel
Pilote
, puis sur
ou
Périphériques infrarouges
, puis sur
Mettre à jour le pilote
Gestionnaire de périphériques
, cliquez sur
Système
Matériel
.
.
.
, cliquez avec le bouton droit sur le
Poste de travail
.
).
.
Installer à partir d'une liste ou d'un logement spécifique (Avancé)
.
Parcourir
Te rm i ne r
et allez à l'emplacement cible de l'extraction des fichiers de pilote.
Suivant
.
et redémarrez l'ordinateur.
Performances et
Propriétés
.
, puis sur
.
60 Résolution des problèmes
Page 61

Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles

Pour utiliser le Dépanneur de conflits matériels de Windows XP :
1
Cliquez sur le bouton
2
Entrez
Dépanneur des conflits matériels
Démarrer
, puis sur
Aide et support
dans le champ
.
Rechercher
, puis cliquez sur
la flèche pour lancer la recherche.
3
Cliquez sur
4
Dans la liste
matériel sur mon ordinateur
Dépanneur des conflits matériels
Dépanneur des conflits matériels
, puis sur
Suivant
dans la liste
, cliquez sur
.
Résultats de la recherche
.
Je dois résoudre un conflit

Restauration de votre système d'exploitation

Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur.

Utilisation de la Restauration du système Microsoft Windows XP

Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows.
Création d'un point de restauration
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Restauration du système
Démarrer
, puis sur
.
Aide et support
.
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 60) pour résoudre le problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
Résolution des problèmes 61
Page 62
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Cliquez sur le bouton
1
système
2
Assurez-vous que l'option puis cliquez sur
3
Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L'écran
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4
www.dell.com | support.dell.com
Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5
Cliquez sur L'écran
termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas de fichiers ou de programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
Cliquez sur le bouton
1
système
2
Cliquez sur
Démarrer
, puis cliquez sur
, pointez sur
Tous les programmes→
Restauration du système
Remettre mon ordinateur dans un état antérieur
Suivant
.
Sélectionner un point de restauration
Suivant
Restauration complète
, puis cliquez sur
.
apparaît une fois que la fonction Restauration du système
Démarrer
, pointez sur
Restauration système
Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
Annuler ma dernière restauration
Accessoires→
Outils
.
est sélectionnée,
affiche un calendrier vous permettant de
Suivant
.
.
, puis sur
Suivant
.

Utilisation de Dell PC Restore de Symantec

N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime
toutes les applications et pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
62 Résolution des problèmes
notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du
Page 63
Pour utiliser PC Restore :
1
Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention
www.dell.com
dans la partie supérieure de l'écran.
2
Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>. Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer,
puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à
l'étape suivante.
Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur
3
4
Dans l'écran suivant, cliquez sur
Confirmer
Restaurer
.
.
La restauration prend environ de 6 à 10 minutes.
5
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur
terminer le redémarrage.
Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur
6
Terminer
Oui
.
pour redémarrer l'ordinateur.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur.
7
Cliquez sur L'écran
8
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Suivant
.
Restauration du système
apparaît et l'ordinateur redémarre.
apparaît
Activation de la Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP alors qu'il existe moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier que la Restauration du système est activée :
1
Cliquez sur le bouton
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur l'onglet
5
Vérifiez que la case
Performances et maintenance Système
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
.
Restauration du système
Turn off System Restore
.
.
.
(Désactiver la Restauration du système) n'est pas
cochée.
Résolution des problèmes 63
Page 64
Suppression de PC Restore (restauration de PC)
AVIS : L'utilitaire PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à
l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine.
Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
1
2
Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse
3
Double-cliquez sur le nom de fichier
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui
www.dell.com | support.dell.com
s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur local.
S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition est introuvable. Cliquez sur
4
Cliquez sur OK pour supprimer la partition.
5
Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur La partition est supprimée et la partition
disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'unité
6
Cliquez sur Restore).
7
Redémarrez l'ordinateur.
DSRIRRemv2.exe
Quitter
c:\
dans l'Explorateur Windows et sélectionnez
Te rm i ne r
pour fermer la fenêtre
; il n'existe aucune partition à supprimer.
c:\
s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu
PC Restore Removal
c:\dell\utilities\DSR
.
Oui
.
Propriétés
(Suppression de PC
.
.
64 Résolution des problèmes
Page 65

Ajout et remplacement de pièces

Avant de commencer

Cette section fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes doivent être remplies préalablement à chaque procédure :
Vous avez suivi les étapes indiquées dans la section «Mise hors tension de votre ordinateur».
Vous avez lu les consignes de sécurité dans votre

Outils recommandés

Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants :
un petit tournevis à lame plate
un tournevis cruciforme
petite pointe en plastique
une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS

Mise hors tension de votre ordinateur

Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur contre d'éventuels dommages, respectez les consignes ci-dessous.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité de votre Guide d'information sur le produit.
Guide d'information sur le produit
.
AVIS : Seul un technicien de service certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les
dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les
composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais
sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés.
Ajout et remplacement de pièces 65
Page 66
AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de
l'endommager.
1
Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur.
2
Éteignez l'ordinateur.
3
Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 4 secondes.
4
Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de
la prise réseau murale.
Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
5
6
Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez le câble d'abord sur la prise réseau murale, puis
sur l'ordinateur.
Retirez toutes les cartes PC installées de leur logement.
7
8
Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane.
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de
réparer l'ordinateur.
Faites glisser et maintenez le loquet de la baie des batteries, situé sur le dessous de
9
l'ordinateur, puis retirez la batterie.
10
Retirez tous les modules installés.
11
Retirez le disque dur.

Disque dur

PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en
métal.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la page 28) avant de
retirer le disque dur. Ne retirez jamais le disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant
de sources autres que Dell.
66 Ajout et remplacement de pièces
Page 67
Pour replacer le disque dur dans sa baie :
1
Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65.
2
Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur.
vis (2)
disque dur
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous aux consignes de sécurité de votre Guide d'information sur le produit.
Faites glisser le disque dur hors de l'ordinateur.
3
4
Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition
du disque dur.
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous
exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur.
Appuyez sur le disque dur pour le placer dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit complètement
5
enfoncé.
6
Remettez et serrez les vis.
7
Installez le système d'exploitation de votre ordinateur.
8
Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur.
Ajout et remplacement de pièces 67
Page 68

Retour d'un disque dur à Dell

Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit.
www.dell.com | support.dell.com

Mémoire

Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la page 80. Veillez à n'ajouter que des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
1
Effectuez les étapes indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 65.
2
Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du capot du module de mémoire, puis retirez le capot.
emballage en plastique
unité de disque dur
68 Ajout et remplacement de pièces
Page 69
e
vis imperdabl
cache du module de mémoire
REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre
ordinateur.
3
Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé :
a
Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage.
b
Retirez le module du connecteur.
pinces de fixation
module de mémoire
Ajout et remplacement de pièces 69
Page 70
4
Mettez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas.
Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec.
Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur.
a b
Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. S'il ne s'enclenche pas, retirez le module et réinstallez-le.
www.dell.com | support.dell.com
5
Remettez le capot en place.
AVIS : Si vous avez des difficultés à fermer le capot, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la
fermeture du capot ; vous risqueriez d'endommager votre ordinateur.
Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une
6
prise électrique.
7
Allumez l'ordinateur.
Lors du démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système.
Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur ensuite sur
Informations sur l'ordinateur
70 Ajout et remplacement de pièces
Démarrer
, puis sur
Aide et support
et
.
Page 71

Modem et carte Mini PCI

1 Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65.
2 Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du capot du module de mémoire, puis
retirez le capot.
vis imperdable
cache de carte Mini PCI
3
Passez à la section appropriée :
Pour ajouter un modem, reportez-vous à la section suivante, «Ajout d'un modem».
Pour ajouter une carte Mini PCI, reportez-vous à la page 72.

Remplacement du modem

1 Retirez le modem installé :
a Retirez les vis de fixation du modem à la carte système et mettez-les de côté.
b Tirez verticalement sur la languette rattachée pour soulever le modem hors de son
connecteur sur la carte système et déconnectez le câble du modem.
Ajout et remplacement de pièces 71
Page 72
www.dell.com | support.dell.com
2 Connecter le câble du modem au modem.
AVIS : Les connecteurs sont conçus pour éviter une mauvaise insertion ; ne les forcez jamais.
3
Alignez le modem par rapport aux trous des vis et, en appuyant dessus, insérez le modem dans le connecteur situé sur la carte système.
4 Installez les vis pour fixer le modem à la carte système.
5 Remettez le capot en place.
vis (2)
câble du modem
languette de retrait
connecteur du câble de modem

Ajout d'une carte Mini PCI

PRÉCAUTION : La réglementation de la FCC interdit strictement aux utilisateurs d'installer des cartes
Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Les utilisateurs ne doivent en aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer.
Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions ci­dessous. Seuls les produits approuvés pour une utilisation sur votre portable peuvent être installés. Les cartes Mini PCI homologuées ne peuvent être achetées qu'auprès de Dell.
REMARQUE : L'utilisateur peut retirer et installer les cartes PC LAN sans fil 2,4 GHz.
72 Ajout et remplacement de pièces
Page 73
Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée.
1 Si aucune carte Mini PCI n'est encore installée, passez à l'étape 2. Si vous remplacez une
carte Mini PCI, retirez la carte existante :
a Déconnectez les câbles reliés à la carte Mini PCI.
b Libérez la carte Mini PCI en écartant les pattes de fixation métalliques jusqu'à ce que
la carte se soulève légèrement.
c Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
carte Mini PCI
connecteur de carte Mini PCI
AVIS : Pour éviter d'endommager la carte Mini PCI, ne placez jamais de câbles au-dessus ou en dessous
de la carte.
AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez
les connecteurs et réalignez la carte.
câbles d'antenne (2)
languettes de fixation en métal (2)
Ajout et remplacement de pièces 73
Page 74
2 Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et
appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur. Vous entendrez un déclic.
www.dell.com | support.dell.com
3 Connectez les câbles d'antenne à la carte Mini PCI.
4 Remettez le capot en place.

Lecteur de CD ou DVD

1
Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65.
2
Retournez l'ordinateur, dévissez les vis imperdables du capot du module de mémoire, puis retirez le capot.
carte Mini PCI
câbles d'antenne (2)
connecteur de carte Mini
74 Ajout et remplacement de pièces
Page 75
3
Retirez la vis «O» située à côté du cache du module de mémoire.
vis imperdable
cache du module de mémoire
lecteur de CD ou de DVD
vis
4
Pour libérer le lecteur, appuyez dans la direction de la flèche (vers le lecteur), sur le levier situé
levier
à côté des connecteurs du module de mémoire.
5
Retirez le lecteur de la baie.
Ajout et remplacement de pièces 75
Page 76
6
Faites glisser le nouveau lecteur dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit complètement enfoncé.
7
Remettez la vis que vous avez enlevée au cours de l'étape 3.
8
Remettez le capot du cache et serrez la vis.

Clavier

1
Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 65.
2
Utilisez un tournevis à lame plate ou une pointe en plastique pour soulever le côté droit avec encoches du capot, puis détachez le capot des charnières et du boîtier inférieur.
www.dell.com | support.dell.com
3
Soulevez soigneusement le capot pour l'écarter des charnières et du compartiment.
4
Retirez les quatre vis du clavier.
AVIS : Les touches du clavier sont fragiles, se déboîtent facilement et sont difficiles à remettre en place.
Retirez et manipulez le clavier avec précaution.
Soulevez le clavier hors du compartiment et déposez-le sur les charnières de l'écran afin
5
d'exposer le connecteur du clavier.
6
Tirez sur le connecteur du clavier pour le déconnecter du connecteur d'interface sur la carte système.
cache de la charnière
76 Ajout et remplacement de pièces
Page 77
vis du clavier (4)
7
Retirez le clavier du compartiment.
clavier
connecteur de clavier
connecteur d'interface
AVIS : Pour éviter d'endommager les broches du connecteur, insérez le connecteur de clavier dans le
connecteur d'interface en appuyant uniformément sur le connecteur de clavier ; assurez-vous de ne pas inverser le connecteur de clavier.
Connectez le connecteur de clavier du clavier de remplacement au connecteur d'interface sur
8
la carte système.
Ajout et remplacement de pièces 77
Page 78
vis du clavier (4)
www.dell.com | support.dell.com
clavier
connecteur de clavier
connecteur d'interface
9
Insérez les quatre languettes de fixation du clavier dans leurs emplacements respectifs du
languettes de fixation (4)
repose-mains, puis placez le clavier dans le compartiment. Assurez-vous que les quatre languettes de fixation sont engagées avant de fixer le clavier.
10
Remettez les quatre vis du clavier.
11
Remettez en place le capot.
78 Ajout et remplacement de pièces
Page 79

Annexe

Caractéristiques

REMARQUE : Afin de respecter les exigences de refroidissement du système et/ou d'alimentation, les
fonctionnalités de gestion de l'alimentation limitent la vitesse du processeur lorsque l'ordinateur est alimenté par la batterie.
Microprocesseur
Microprocesseur Processeur mobile Intel
Intel Celeron Mémoire cache L1 8 Ko (interne) Mémoire cache L2 512 Ko (Intel Pentium 4) ; 128 Ko (Intel
Celeron) Fréquence du bus externe 400/533 MHz
Informations Système
Jeu de puces du système Intel 852GMV Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits Largeur du bus d'adresses du
microprocesseur
32 bits
®
®
Pentium® 4 ou
Carte PC
Contrôleur CardBus TI PCI1510 Connecteur de carte PC Prise en charge d'une carte de Type I ou II Cartes prises en charge 3,3 et 5 V Taille du connecteur de carte PC 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Annexe 79
Page 80
Mémoire
Connecteur du module de mémoire Supports SODIMM accessibles à 2
Capacités du module de mémoire 64, 128, 256 et 512 Mo Type de mémoire SODIMM 2,5 V Mémoire standard 128 Mo Mémoire maximale 1 Go Temps d'accès à la mémoire : vitesse
d'horloge
www.dell.com | support.dell.com
Ports et connecteurs
Vidéo connecteur à 15 trous Audio connecteur de microphone, connecteur de
USB (2) connecteur à 4 broches conforme à la norme
Modem connecteur RJ-11 LAN Ethernet connecteur RJ-45 (en option dans certains
Communications
Modem :
Type Contrôleur Interface
Carte réseau LAN Ethernet 10/100 sur la carte système
utilisateurs
266 MHz
casque/haut-parleurs stéréo
USB 2.0
pays)
v.92 56K MDC softmodem bus AC’97 interne
80 Annexe
Page 81
Vidéo
Type de vidéo graphisme intégré AGP direct Interface hôte graphisme intégré AGP direct Contrôleur vidéo Intel UMA intégré Mémoire vidéo 1 Mo avec Intel DVMT jusqu'à 32 Mo (avec
128 Mo de mémoire système) ou 64 Mo (avec 256 Mo ou plus de mémoire système)
Interface LCD SPWG-B
Audio
Type d'audio AC’97 (soft audio) Contrôleur audio Sigmatel 9750 Conversion stéréo 18 bits (analogique à numérique) et 20 bits
(numérique à analogique)
Interfaces†:
Interne Externe
Haut-parleur deux haut-parleurs 8 ohm Amplificateur de haut-parleur interne canal de 1,0 W en 8 ohms Commandes de volume raccourcis clavier ou menus de programme
PCI bus /AC’97 connecteur de microphone (entrée),
connecteur de casque/de haut-parleurs stéréo
Annexe 81
Page 82
Écran
Type (matrice active TFT) XGA Dimensions : 14,1 pouces ou 15 pouces
Hauteur :
14,1 pouces 15 pouces
Largeur :
14,1 pouces 15 pouces
www.dell.com | support.dell.com
Diagonale :
14,1 pouces 15 pouces
Résolutions maximales 1024 x 768 avec 16,8 millions de couleurs Temps de réponse (standard) En montée 20 ms (maximum) ;
Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (refermé) à 180° Angles de visualisation :
Horizontal Vertical
Taille du pixel 0,28 x 0,28 mm Consommation électrique :
Panneau avec contre-jour (standard)
Boutons de réglage Possibilité de réglage de la luminosité à l'aide
214,3 mm (8,4 pouces) 228,1 mm (8,99 pouces)
285,7 mm (11,2 pouces) 304,1 mm (11,97 pouces)
359,16 mm (14,1 pouces) 382,4 mm (15,1 pouces)
en descente 30 ms (maximum)
±40° +10°/–30°
5,2 W
de raccourcis clavier
82 Annexe
Page 83
Clavier
Nombre de touches 85 (États-Unis et Canada) ; 86 (Europe) ;
90 (Japon) Déplacement des touches 2,7 mm ± 0,3 (0,11 pouce ± 0,016 pouce) Espacement des touches 19,05 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012
pouce) Caractéristiques QWERTY/AZERTY/Kanji
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode Tablette graphique) 240 cpi
Taille :
Largeur Hauteur
zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces)
rectangle de 48,88 mm (1,92 pouce)
Batterie (8 cellules)
Type batterie «intelligente» au lithium-ion active
de 8 cellules (65WHr) Dimensions :
Profondeur Hauteur Largeur
122,5 mm (4,8 pouces)
19,2 mm (0,76 pouce)
147,5 mm (5,8 pouces) Poids 0,470 kg (1,03 livre) Tensi o n 1 4, 8 V CC Capacité 4300 mAH Durée de fonctionnement peut être considérablement réduite en cas
d'utilisation intensive
Pour plus d'informations sur la durée de vie
de la batterie, reportez-vous à la page 29. Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge
0
Plage de températures :
Charge/Décharge Stockage
0° à35° C(32° à95° F)
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Annexe 83
Page 84
Batterie (12 cellules)
Type «Intelligente» au lithium-ion, 12 cellules (96
Dimensions :
Profondeur Hauteur Largeur
Poids 0,615 kg (1,35 livre)
www.dell.com | support.dell.com
Tension 14,8 VCC Capacité 6450 mAH Durée de fonctionnement peut être considérablement réduite en cas
Durée de service approximative 300 cycles de décharge/charge Plage de températures :
Charge/Décharge Stockage
Adaptateur secteur
Tension d'entrée 100 à 240 VCA Courant d'entrée (maximal) 1,5 A Fréquence d'entrée 50 à 60 Hz Courant de sortie 5,62 A (maximum à impulsions de 4
Alimentation de sortie 90 W standard Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions :
Hauteur Largeur Profondeur
Poids (avec les câbles) 0,46 kg (1,0 livre)
Wh)
122,5 mm (4,8 pouces) 19,2 mm (0,76 pouce) 147,5 mm (5,8 pouces)
d'utilisation intensive Pour plus d'informations sur la vie de
la batterie, reportez-vous à la page 29.
0
0° à35° C(32° à95° F) –40° à 65° C (–40° à 149° F)
secondes) ; 4,62 A (en continu)
34,2 mm (1,35 pouce) 60,9 mm (2,4 pouces) 153,4 mm (6,04 pouces)
84 Annexe
Page 85
Adaptateur secteur (Suite)
Plage de températures :
Fonctionnement Stockage
Caractéristiques physiques
Hauteur
Écran de 14,1 pouces Écran de 15 pouces
Largeur
Écran de 14,1 pouces Écran de 15 pouces
Profondeur
Écran de 14,1 pouces Écran de 15 pouces
Poids :
Avec lecteur de CD, batterie à 8 cellules et écran de 14,1 pouces
Avec lecteur de CD, batterie à 12 cellules et écran de 14,1 pouces
Avec lecteur de CD, batterie à 8 cellules et écran de 15 pouces
Avec lecteur de CD, batterie à 12 cellules et écran de 15 pouces
0° à 35° C (32° à 95° F)
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
44,5–47,95 mm (1,75 –1,89 pouce)
46,5–48,3 mm (1,83 –1,90 pouce)
329 mm (12,9 pouces)
335 mm (13,1 pouces)
275 mm (10,8 pouces)
275 mm (10,8 pouces)
3,3 kg (7,17 livres)
3,4 kg (7,57 livres)
3,5 kg (7,66 livres)
3,7 kg (8,07 livres)
Environnement
Plage de températures :
Fonctionnement Stockage
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement Stockage
0° à 35° C (32° à 95° F)
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
10 % à 90 % (sans condensation)
5 % à 95 % (sans condensation)
Annexe 85
Page 86
Environnement (Suite)
Vibrations maximales :
Fonctionnement Stockage
Résistance maximale aux chocs (mesurée avec la tête de lecture du disque dur en position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) :
Fonctionnement
www.dell.com | support.dell.com
Stockage
Altitude (maximale) :
Fonctionnement Stockage

Utilisation du programme de configuration du système

Présentation

REMARQUE : Il se peut que votre système d'exploitation configure automatiquement la plupart des
options disponibles dans le programme de configuration ; les options que vous avez configurées à l'aide de ce programme sont alors ignorées. Reportez-vous au Centre d'aide et de support pour des informations sur les options de configuration du système d'exploitation. Pour accéder à l'aide, reportez­vous à la page 9.
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les paramètres de votre ordinateur, par exemple :
Configuration du système
Séquence d'amorçage
Paramètres de configuration de l'initialisation (démarrage) et de la station d'accueil
Paramètres de configuration de base des périphériques
Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur
0,6 GRMS 1,3 GRMS
122 G 163 G
–15,2 à 3048 m (–50 à 10.000 pieds) –15,2 à 10.668 m (–50 à 35.000 pieds)
86 Annexe
AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un
utilisateur expérimenté ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Page 87

Affichage des écrans de configuration du système

1
Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur.
2
Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur (reportez-vous à la page 28) et faites une nouvelle tentative.

Écrans de configuration du système

REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de
configuration du système, mettez l'élément en surbrillance et consultez la zone d'Aide à l'écran.
Les options de configuration du système sont répertoriées dans la partie gauche de l'écran. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées.
L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.

Options les plus communément utilisées

Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres entrent en vigueur.
Modification de la séquence d'initialisation
La
séquence d'initialisation, ou ordre de démarrage,
indique à l'ordinateur où trouver le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence d'initialisation et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page
Séquence d'initialisation
du programme
d'installation du système.
REMARQUE : Pour ne modifier la séquence d'amorçage qu'une seule fois, reportez-vous à la page 88.
Cette page affiche la liste des périphériques amorçables pouvant être installés sur l'ordinateur, par exemple :
Lecteur de disquette
Disque dur de la baie modulaire
Unité de disque dur interne
Lecteur CD/DVD/CD-RW
Pendant la procédure d'initialisation, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait démarrer le système d'exploitation.
Annexe 87
Page 88
Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique en appuyant sur les touches de direction Haut ou Bas, puis activez ou désactivez le périphérique ou modifiez son ordre dans la liste.
Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le. Les éléments activés sont affichés en blanc avec un petit triangle à leur gauche ; les éléments désactivés sont affichés en bleu ou estompés et sans triangle.
Appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour modifier l'option.
Pour modifier la position d'un périphérique dans la liste, mettez-le en surbrillance et appuyez sur <u> ou <d> (pas de distinction entre majuscules et minuscules) pour le déplacer vers le haut ou vers le bas.
www.dell.com | support.dell.com
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage prennent effet dès que vous les enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système.
Exécution d'une initialisation ponctuelle
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans devoir passer par le programme de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3
Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
4
Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
5
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez utiliser pour l'amorçage, puis appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'initialisation précédente sera restaurée.

Optimiser les performances du système et de la batterie

Présentation des performances du système

Pour prévenir la fermeture automatique du système et une éventuelle perte de données, les performances du système peuvent être réduites dans des conditions particulières. Ces conditions comprennent les cas suivants :
L E PROCESSEUR DEVIENT TROP CHAUD — Les performances sont réduites lorsque la température du processeur excède les paramètres thermiques établis. Cette réduction des performances régule la température du système et de la surface, ce qui prévient la fermeture de l'ordinateur qu'entraîneraient des températures de processeur excessives.
88 Annexe
Page 89
C APACITÉ DE L ' ADAPTATEUR SECTEUR — Les performances sont réduites lorsque l'ordinateur fonctionne sur courant alternatif et que la consommation d'énergie excède les paramètres établis de l'adaptateur secteur. Grâce à cette réduction des performances, le système ne tente pas de consommer plus d'énergie que l'adaptateur secteur ne peut fournir.
APACITÉ DE LA BATTERIE — Les performances sont réduites lorsque l'ordinateur fonctionne à l'aide de
C
la batterie et que la consommation d'énergie excède la capacité nominale de la batterie ou les niveaux de décharge permis, ou encore lorsque la température de la surface de la batterie excède 60° C.

Optimisation de la consommation d'énergie et durée de charge de la batterie

L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 3 heures environ, si l'ordinateur est éteint. Le temps nécessaire pour charger la batterie est sensiblement accru lorsque l'ordinateur est sous tension et fonctionne à des vitesses de processeur et des niveaux d'activité élevés. Si vous utilisez votre ordinateur dans de telles conditions et que la batterie ne se charge pas, faites fonctionner votre ordinateur en mode Faible consommation. L'activation de ce mode peut réduire le temps de chargement de la batterie et peut également augmenter sa durée de vie. En fonction des niveaux d'activité du système, il se peut que les performances du système soient réduites. Pour définir le mode Faible consommation :
REMARQUE : Vous pouvez également cliquer sur l'icône de la jauge d'alimentation de la barre des
tâches.
Cliquez sur
1
Options d'alimentation
2
Cliquez sur l'onglet
3
Dans le menu déroulant
consommation
Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, reportez-vous au fichier d'
Inspiron
. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9.
Démarrer→
Modes de gestion de l'alimentation
.
Panneau de configuration→
Performances et maintenance→
.
.
Modes de gestion de l'alimentation
, cliquez sur
Mode faible
aide de Dell

Ventilateur à vitesse variable

Un ventilateur interne permet d'éviter la surchauffe des composants de l'ordinateur. Le ventilateur fonctionne continuellement et sa vitesse peut varier selon l'utilisation de l'ordinateur. Il se peut que le ventilateur fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est défectueux.

Règle de support technique de Dell (États-Unis uniquement)

Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse
support.dell.com
également disponibles.
. Des options payantes de support technique complémentaire sont
Annexe 89
Page 90
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell fabricant lui-même, y compris pour ceux achetés et/ou installés par le biais de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration
1
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés par votre garantie limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
2
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Fac­tory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.

Définition des logiciels et périphériques installés par Dell

www.dell.com | support.dell.com
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.

Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces

Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question.
1
. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le
2
.
®
Office, Norton Antivirus, etc.).

Contacter Dell

Vous pouvez communiquer avec Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants :
www.dell.com
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci­dessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez communiquer avec Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, communiquer avec un opérateur local ou international.
90 Annexe
support.dell.com
premiersupport.dell.com
(support technique)
(support technique pour les établissements d'enseignement et gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients Premier, Platinum et Gold)
Page 91
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27 Indicatif de la ville : 11
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 49 Indicatif de la ville : 6103
Amérique Latine Support technique clients (Austin, Texas, États-
Anguilla Support technique général Antigua-e-Barbuda Support technique général Antilles néerlandaises Support technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_za_support@dell.com File d'attente Gold Support technique Service clientèle Ventes Télécopieur Standard Site Web : support.euro.dell.com E-mail :
tech_support_central_europe@dell.com Support technique Service clientèle pour le grand public et les PME Service clientèle segment International Service clientèle comptes privilégiés Service clientèle grands comptes Service clientèle comptes publics Standard
Unis) Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) Télécopieur (Support technique et Service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) Ventes (Austin, Texas, États-Unis) Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas,
États-Unis)
Indicatifs de zone, numéros locaux et
numéros verts
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
ou 512 728-3772
numéro d'appel gratuit : 800-335-0031
1 800 805-5924
001-800-882-1519
Annexe 91
Page 92
Pays (Ville) Indicatifs d'accès
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail international, national et de la ville
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 54 Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar E-mail : us_latin_services@dell.com E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com E-mail pour serveurs et produits de stockage
®
:
EMC la_enterprise@dell.com
www.dell.com | support.dell.com
Service clientèle
Support technique Service de support technique Ventes
Aruba Support technique général Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 Indicatif de la ville : 2
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com Grand public et PME Gouvernement et entreprises Division des comptes privilégiés Service clientèle Support technique (ordinateurs portables et de
bureau) Support technique (serveurs et stations de
travail) Ventes aux grandes entreprises Ventes aux particuliers Télécopieur
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro d'appel gratuit : 0-800-444-
0730
numéro d'appel gratuit : 0-800-444-0733
numéro d'appel gratuit : 0-800-444-0724
0-810-444-3355
numéro d'appel gratuit : 800-1578
1-300-655-533
numéro d'appel gratuit : 1-800-633-559
numéro d'appel gratuit : 1-800-060-889
numéro d'appel gratuit : 1-800-819-339
numéro d'appel gratuit : 1-300-655-533
numéro d'appel gratuit : 1-800-733-314
numéro d'appel gratuit : 1-800-808-385
numéro d'appel gratuit : 1-800-808-312
numéro d'appel gratuit : 1-800-818-341
92 Annexe
Page 93
Pays (Ville) Indicatifs d'accès
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail international, national et de la ville
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900 Indicatif national : 43 Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com E-mail :
tech_support_central_europe@dell.com Ventes aux grand public et PME Télécopieur pour le grand public et les PME Service clientèle pour le grand public et les PME Service clientèle Comptes
privilégiés/Entreprises Support technique pour le grand public et les
PME Support technique Comptes
privilégiés/Entreprises Standard
Bahamas Support technique général Belgique (Bruxelles)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique Télécopieur pour support technique Service clientèle Ventes aux grandes entreprises Télécopieur Standard
Bermudes Support technique général Bolivie Support technique général Brésil
Indicatif international : 00 Indicatif national : 55 Indicatif de la ville : 51
Site Web : www.dell.com/br Service clientèle, Support technique Télécopieur pour support technique Télécopieur pour Service clientèle Ventes
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clients (Penang, Malaisie) Service clientèle (Penang, Malaisie) Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
Indicatifs de zone, numéros locaux et
numéros verts
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
0820 240 530 16
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
numéro d'appel gratuit : 1-866-278-6818
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 .65
02 481 91 00
02 481 92 99
02 481 91 00
1-800-342-0671
numéro d'appel gratuit : 800-10-0238
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
604 633 4966
604 633 4949
604 633 4955
Annexe 93
Page 94
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Canada (North York, Ontario)
Indicatif international : 011
www.dell.com | support.dell.com
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
État des commandes en ligne :
www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé) Service clientèle (Grand public et PME) Service clientèle (grands comptes et
gouvernement) Support technique (Grand public et PME) Support technique (grands comptes et
gouvernement) Ventes aux Grand public et PME Ventes (grands comptes et gouvernement) Vente de pièces et Vente de service étendu Ventes, Service clientèle, Support technique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro d'appel gratuit : 1-800-247-9362
numéro d'appel gratuit : 1-800-847-4096
numéro d'appel gratuit : 1-800-326-9463
numéro d'appel gratuit : 1-800-847-4096
numéro d'appel gratuit : 1-800-387-5757
numéro d'appel gratuit : 1-800-387-5752
numéro d'appel gratuit : 1-800-387-5755
1866 440 3355
numéro d'appel gratuit : 1230-020-4823
94 Annexe
Page 95
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86 Indicatif de la ville : 592
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com
E-mail du Service clientèle : customer_cn@dell.com
Télécopieur pour support technique Support technique (Dell™ Dimension™ et
Inspiron™) Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et
Dell Precision™) Support technique (serveurs et stockage) Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
Indicatifs de zone, numéros locaux et
numéros verts
592 818 1350
numéro d'appel gratuit : 800 858 2969
numéro d'appel gratuit : 800 858 0950
numéro d'appel gratuit : 800 858 0960
numéro d'appel gratuit : 800 858 2920
Support technique (imprimantes) Service clientèle Télécopieur pour Service clientèle Grand public et PME Division des comptes privilégiés Comptes grandes entreprises - GCP Comptes clés des grandes entreprises Comptes grandes entreprises - Nord Comptes grandes entreprises Administration et
éducation Nord Comptes grandes entreprises - Est Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Est Comptes grandes entreprises Queue Team Comptes grandes entreprises - Sud Comptes grandes entreprises - Ouest Comptes grandes entreprises Pièces détachées
Colombie Support technique général
numéro d'appel gratuit : 800 858 2311
numéro d'appel gratuit : 800 858 2060
592 818 1308
numéro d'appel gratuit : 800 858 2222
numéro d'appel gratuit : 800 858 2557
numéro d'appel gratuit : 800 858 2055
numéro d'appel gratuit : 800 858 2628
numéro d'appel gratuit : 800 858 2999
numéro d'appel gratuit : 800 858 2955
numéro d'appel gratuit : 800 858 2020
numéro d'appel gratuit : 800 858 2669
numéro d'appel gratuit : 800 858 2572
numéro d'appel gratuit : 800 858 2355
numéro d'appel gratuit : 800 858 2811
numéro d'appel gratuit : 800 858 2621
980-9-15-3978
Annexe 95
Page 96
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Corée (Séoul)
Indicatif international : 001 Indicatif national : 82 Indicatif de la ville : 2
Costa Rica Support technique général
www.dell.com | support.dell.com
Danemark (Copenhague)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 45
Dominique Support technique général Équateur Support technique général Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 34 Indicatif de la ville : 91
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Support technique Ventes Service clientèle (Penang, Malaisie) Télécopieur Standard Support technique (Électronique et accessoires)
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Support technique Service clientèle (relations) Service clientèle pour le grand public et les PME Standard (relations) Standard télécopieur (relations) Standard (Grand public et PME) Télécopieur (grand public et PME)
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique Service clientèle Ventes Standard Télécopieur
Grandes entreprises
Support technique Service clientèle Standard Télécopieur
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro d'appel gratuit : 080-200-3800
numéro d'appel gratuit : 080-200-3600
604 633 4949
2194-6202
2194-6000
numéro d'appel gratuit : 080-200-3801
0800-012-0435
7023 0182
7023 0184
3287 5505
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
numéro d'appel gratuit : 1-866-278-6821
numéro d'appel gratuit : 999-119
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
902 100 130
902 115 236
91 722 92 00
91 722 95 83
96 Annexe
Page 97
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011 Indicatif national : 1
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Service d'état des commandes automatisé AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) Client (domicile et siège social) Support technique Service clientèle Support technique Dellnet™
Clients du programme d'achats pour employés (EPP)
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
Secteur privé
Service clientèle et Support technique Clients du programme d'achats pour employés
(EPP) Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique Clients du programme d'achats pour employés
(EPP) Ventes Dell
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) Ventes de logiciels et de périphériques Ventes de pièces au détail Service étendu et ventes sous garantie Télécopieur Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro d'appel gratuit : 1-800-433-9014
numéro d'appel gratuit : 1-800-247-9362
numéro d'appel gratuit : 1-800-624-9896
numéro d'appel gratuit : 1-800-624-9897
numéro d'appel gratuit : 1-877-Dellnet
numéro d'appel gratuit : 1-800-695-8133
numéro d'appel gratuit : 1-877-577-3355
numéro d'appel gratuit : 1-800-283-2210
numéro d'appel gratuit : 1-800-822-8965
numéro d'appel gratuit : 1-800-695-8133
numéro d'appel gratuit : 1-877-459-7298
numéro d'appel gratuit : 1-800-456-3355
numéro d'appel gratuit : 1-800-234-1490
numéro d'appel gratuit : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
numéro d'appel gratuit : 1-888-798-7561
numéro d'appel gratuit : 1-800-671-3355
numéro d'appel gratuit : 1-800-357-3355
numéro d'appel gratuit : 1-800-247-4618
numéro d'appel gratuit : 1-800-727-8320
numéro d'appel gratuit : 1-877-
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
(1-877-335-5638)
DELLTTY
(1-877-335-5889)
Annexe 97
Page 98
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990 Indicatif national : 358 Indicatif de la ville : 9
France (Paris) (Montpellier)
www.dell.com | support.dell.com
Indicatif international : 00 Indicatif national : 33 Indicatifs de la ville : (1)(4)
Grèce
Indicatif international : 00 Indicatif national : 30
Grenade Support technique général
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Support technique Service clientèle Télécopieur Standard Site Web : support.euro.dell.com E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME
Support technique Service clientèle Standard Standard (appels extérieurs à la France) Ventes Télécopieur Fax (appels extérieurs à la France)
Grandes entreprises
Support technique Service clientèle Standard Ventes Télécopieur Site Web : support.euro.dell.com E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Support technique Support technique Gold Service Standard Standard Gold Service Ventes Télécopieur
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
09 253 313 60
09 253 313 38
09 253 313 99
09 253 313 00
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
04 99 75 40 01
0825 004 719
0825 338 339
01 55 94 71 00
01 55 94 71 00
01 55 94 71 01
00800-44 14 95 18
00800-44 14 00 83
2108129810
2108129811
2108129800
2108129812
numéro d'appel gratuit : 1-866-540-3355
98 Annexe
Page 99
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Guatemala Support technique général Guyane Support technique général Hong Kong
Indicatif international : 001 Indicatif national : 852
Îles Turks et Caicos Support technique général Îles Vierges Britanniques Support technique général Îles Vierges (États-Unis) Support technique général Inde Support technique
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.ap.dell.com E-mail (Support technique) :
apsupport@dell.com Support technique (Dimension et Inspiron) Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision) Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™) Service clientèle Comptes des grandes entreprises Programmes clients internationaux Division des moyennes entreprises Division du grand public et des PME
Ventes (Comptes grandes entreprises) Ventes (au grand public et aux PME)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1-800-999-0136
numéro d'appel gratuit : 1-877-270-4609
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
numéro d'appel gratuit : 1-866-540-3355
numéro d'appel gratuit : 1-866-278-6820
1-877-673-3355
1600 33 8045
1600 33 8044
1600 33 8046
Annexe 99
Page 100
Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16 Indicatif national : 353 Indicatif de la ville : 1
www.dell.com | support.dell.com
Italie (Milan)
Indicatif international : 00 Indicatif national : 39 Indicatif de la ville : 02
Jamaïque Support technique général (appel à partir de la
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Site Web : support.euro.dell.com E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique Support technique pour le Royaume-Uni
(interne au Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les particuliers Service clientèle pour les petites entreprises Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement) Service clientèle pour les entreprises Service clientèle pour les entreprises (interne au
Royaume-Uni uniquement) Ventes pour l'Irlande Ventes pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement) Télécopieur pour les relations ventes Standard Site Web : support.euro.dell.com E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique Service clientèle Télécopieur Standard
Grandes entreprises
Support technique Service clientèle Télécopieur Standard
Jamaïque uniquement)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
02 577 826 90
02 696 821 14
02 696 821 13
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
100 Annexe
Loading...