Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™
E2009W/E2209W
Sobre o monitor
Instalação do monitor
Utilização do monitor
Resolução de Problemas
Apêndice
Nota, Aviso e Atenção
NOTA: Uma NOTA indica uma informação importante que o orienta como melhor usar o computador.
AVISO: Um AVISO indica um risco potencial de danos ao hardware ou perda de dados e informa como evitar o
problema.
ATENÇÃO: Um sinal de ATENÇÃO indica um risco potencial de danos materiais, ferimentos ou morte.
É terminantemente proibido todo e qualquer tipo de reprodução sem a autorização por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell e o logotipo da Dell são marcas comerciais da Dell Inc; Microsoft, Windows, e Windows NT são marcas
registradas da Microsoft Corporation; Adobe é uma marca comercial da Adobe Systems Incorporated, que pode ser registrada em certas jurisdições.
ENERGY STAR é uma marca registrada da U.S. Environmental Protection Agency. Como uma parceira da ENERGY STAR, a Dell Inc. declara que este
produto atende às diretrizes da ENERGY STAR para o uso eficiente de energia.
Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência a outros proprietários de nomes ou marcas ou a seus
produtos. A Dell Inc. nega qualquer interesse de propriedade em marcas e nomes comerciais que não sejam seus.
Model E2009Wt,E2009Wf, E2209Wf, E2209Wc.
Setembro 2008 Rev. A00
Page 2
Voltar à página de índice
Sobre o monitor
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W
Conteúdo da Embalagem
Identificação dos vários componentes e botões
Especificações do monitor
Monitor Specifications
Função Plug and Play
Directrizes relativas à manutenção
Conteúdo da Embalagem
Seu monitor é enviado com os componentes mostrados abaixo. Verifique se recebeu os componentes e entre em contato com a Dell se faltar algum item.
NOTA: Algumas funções ou mídia não estão disponíveis em alguns países.
Monitor com suporte
Cabo de alimentação
Cabo VGA
Cabo DVI
Mídia das unidades e documentação
Guia de configuração rápida
Informações de segurança
Page 3
Identificação dos vários componentes e botões
O monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W inclui um ecrã de matriz activa, TFT (thin-film transistor), LCD (liquid crystal display). As características do monitor são as
seguintes:
■ E2009W: Área de visualização de 20-polegadas (508 mm).
■ E2209W: Área de visualização de 22-polegadas (558.68 mm).
■ Resolução de 1680 x 1050 e ainda suporte para o modo de ecrã inteiro para as resoluções inferiores.
■ Largo ângulo de visualização para que possa ver quer esteja sentado ou em pé, ou ande de um lado para o outro.
■ Possibilidade de ajuste da inclinação.
■ Capacidade Plug and play caso esta seja suportada pelo seu sistema.
■ Ajuste das várias funções através dos menus apresentados no ecrã para uma mais fácil configuração e optimização do ecrã (OSD).
■ O CD inclui software, um ficheiro informativo (INF), um ficheiro ICM (Image color Matching e documentação sobre o produto.
■ Função de poupança de energia conforme o estabelecido pela Energy Star.
■ Gestão de ativos.
Especificações do monitor
Vista frontal
Vista frontalComandos existentes no painel frontal
1Botão do menu OSD
2Para cima
3Para baixo
4Botão OK
5Botão liga/desliga
Vista traseira
Page 4
Vista traseiraVista de trás com a base do monitor
EtiquetaDescrição
Furos de montagem VESA (100mm)
1
(atrás da placa de base instalada)
Etiqueta com número de série em
2
código de barras
Ranhura da trava de segurançaUse uma trava de segurança com a ranhura para proteger o monitor.
3
4Suportes de fixação do Dell SoundbarFixe o Dell Soundbar opcional.
5Botão de remoção da basePressione para liberar a base.
6Etiqueta de classificação reguladoraLista as aprovações reguladoras.
7Furo para passagem dos cabosOrganize os cabos passando-os através do furo.
Use para fixar o monitor.
Consulte esta etiqueta se precisar entrar em contato com o suporte técnico da Dell.
Vista lateral
Lado esquerdo Lado direito
Vista inferior
Page 5
Vista inferior
Etiqueta Descrição
1Seleccionar Fonte de Entrada
2Bloqueio do suporte
3Conector DVI
4Conector VGA
Especificações do monitor
Especificações do ecrã plano
ModeloE2009WE2209W
Tipo de telaMatriz ativa - LCD TFTMatriz ativa - LCD TFT
Tipo de painelTNTN
Dimensões da tela20 polegadas (tamanho de imagem visível de 20 polegadas)22 polegadas (tamanho de imagem visível de 22 polegadas)
Área de exibição predefinida:
Horizontal433,44 mm (17.06 polegadas)473,76 mm (18.7 polegadas)
Vertical270,90 mm (10.67 polegadas)296,1 mm (11.7 polegadas)
Distância entre pixels0,258 mm0,282 mm
Ângulo de visualização
Saída de luminância300 cd/m² (típica)300 cd/m² (típica)
Taxa de contraste1000 para 1 (típica)1000 para 1 (típica)
Revestimento superficialAntiofuscante com revestimento duro 3HAntiofuscante com revestimento duro 3H
Luz de fundoSistema de iluminação CCFL (4)Sistema de iluminação CCFL (4)
Tempo de resposta5ms, típico5ms, típico
Gama de cores (padrão)85%*85%**
160° (vertical) típico, 170° (horizontal) típico
160° (vertical) típico, 170° (horizontal) típico
* A gama de cores
E2009W (padrão) tem por base as normas de teste CIE1976 (85%) e CIE1931 (72%).
** A gama de cores E2209W (padrão) tem por base as normas de teste CIE1976 (85%) e CIE1931 (72%).
Especificações em termos da resolução
ModeloE2009W/E2209W
Freqüência de varredura horizontal30 kHz a 83 kHz
Freqüência de varredura vertical56 Hz a 75 Hz
Resolução predefinida ótima1680 x 1050 a 60 Hz
Resolução predefinida máxima1680 x 1050 a 60 Hz
Modos de Vídeo Suportados
ModeloE2009W/E2209W
Page 6
os de exibição de vídeo (reprodução DVI)480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (suporta HDCP)
Modos de exibição predefinidos
Modo de exibição
VESA, 720 x 40031.570.028.3-/+
VESA, 640 x 48031.560.025.2-/VESA, 640 x 48037.575.031.5-/VESA, 800 x 60037.960.040.0+/+
VESA, 800 x 60046.975.049.5+/+
VESA, 1024 x 76848.460.065.0-/VESA, 1024 x 76860.075.078.8+/+
VESA, 1152 x 86467.575.0108.0+/+
VESA, 1280 x 102464.060.0135.0+/+
VESA, 1280 x 102480.075.0135.0+/+
VESA, 1680 x 105065.260.0146.3-/+
VESA, 1680 x 105064.660.0119.0+/-
Freqüência
horizontal (kHz)
Freqüência vertical
(Hz)
Clock de pixel
(MHz)
Polaridade de sincronismo
(horizontal/vertical)
Especificações eléctricas
ModeloE2009W/E2209W
Sinais de entrada de vídeoRGB analógico, 0,7 V +/- 5%, polaridade positiva a uma impedância de
Sinais de entrada de sincronismoSincronismos horizontal e vertical separados, nível TTL despolarizado,
Tensão / freqüência / corrente CA de
entrada
Corrente de influxo120 V:40 A (máx.)
entrada de 75 ohms
DVI-D TMDS digital , 600 mV para cada linha diferencial, polaridade
positiva a uma impedância de entrada de 50 ohms
SOG (sincronismo composto em verde)
100 a 240 VCA / 50 ou 60 Hz
240 V:80 A (máx.)
+ 3 Hz / 2.0A (máx.)
Características físicas
ModeloE2009WE2209W
Tipo de conectorD-subminiatura de 15 pinos, conector azul; DVI-D, conector
Tipo de cabo de sinalDigital: Removível, DVI-D, pinos sólidos, fornecido removido do
Peso com a embalagem14.15 lbs (6.42 kg)16.76 lbs (7.62 kg)
branco
monitor
Analógico: Removível, D-Sub, 15pinos, fornecido instalado no
monitor
D-subminiatura de 15 pinos, conector azul; DVI-D, conector
branco
Digital: Removível, DVI-D, pinos sólidos, fornecido removido do
monitor
Analógico: Removível, D-Sub, 15pinos, fornecido instalado no
monitor
Page 7
Peso com o conjunto da base e os cabos10.80 lbs (4.90 kg)13.16 lbs (5.98 kg)
Peso sem o conjunto da base
(Para fixação na parede, ou considerações
para fixação VESA - sem os cabos)
Peso com o conjunto da base2.64 lbs (1.20 kg)2.73 lbs (1.24 kg)
8.10 lbs (3.68 kg)11.92 lbs (5.41 kg)
Condições ambientais
ModeloE2009W/E2209W
Temperatura:
Em funcionamento5 a 35°C (41 a 95°F)
Fora de funcionamentoArmazenamento: -20 a 60°C (-4 a 140°F)
Umidade:
Em funcionamento10% a 80% (sem condensação)
Fora de funcionamentoArmazenamento: 5% a 90% (sem
Altitude:
Em funcionamento3.657,6 m (12.000 pés) máx.
Fora de funcionamento12.192 m (40.000 pés) máx.
Dissipação térmica256,08 BTU/hora (máxima)
Transporte: 5 a 60°C (41 a 60,00°C)
condensação)
Transporte: 5% a 90% (sem condensação)
153.6 BTU/hora (típica)
Modos de gerenciamento de energia
Se você tem uma placa de vídeo ou software compatível com o padrão DPM™ da VESA instalado no computador, o monitor pode reduzir automaticamente o consumo de
energia quando não estiver em uso. Chama-se "Modo de economia de energia"*. Se o computador detectar algum sinal do teclado, mouse ou de outros dispositivos de
entrada, o monitor voltará a funcionar automaticamente. A tabela a seguir mostra o consumo de energia e a sinalização desta função automática de economia de energia:
E2009W
Modos VESASincronismo horizontal Sincronismo vertical VídeoIndicador de funcionamento Consumo de energia
Operação normalAtivoAtivoAtivoazul38 W (típico)/43 W (máximo)
Modo ativo-desligado InativoInativoEm branco ÂmbarMenos de 2 W
Desligado---Deslig.Menos de 1 W
E2209W
Modos VESASincronismo horizontal Sincronismo vertical VídeoIndicador de funcionamento Consumo de energia
Operação normalAtivoAtivoAtivoazul40 W (típico)/45 W (máximo)
Modo ativo-desligado InativoInativoEm branco ÂmbarMenos de 2 W
Desligado---Deslig.Menos de 1 W
O sistema de menus apenas funciona no modo de
inactivo.
Entrada analógica no modo de poupança de energia. Prima o botão de alimentação do computador ou qualquer tecla no teclado ou desloque o rato
OU
Entrada digital no modo de poupança de energia. Prima o botão de alimentação do computador ou qualquer tecla no teclado ou desloque o rato
Active o computador e o monitor para aceder à informação apresentada no ecrã.
funcionamento normal. Uma das seguintes mensagens será apresentada ao premir o botão "menu" ou "mais" no modo
NOTA:Este monitor é compatível com ENERGY STAR®, assim como com o gerenciamento de energia TCO '99/TCO '03.
* O consumo de energia zero no modo Deslig. só pode ser obtido desconectando-se o cabo de alimentação do monitor.
Pinagem
Conector VGA
Page 8
Número
Detecção de conexão a quente
do pino
1Vídeo - Vermelho
2Vídeo - Verde
3Vídeo - Azul
4GND
5autoteste
6GND-R
7GND-G
8GND-B
9+5 V DDC
10GND
11GND
12Dados DDC
13Sinc. H
14Sinc. V
15Clock DDC
Extremidade do monitor do cabo de sinal de
15 pinos
Conector DVI
Número
do pino
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Extremidade do monitor do cabo de sinal
de 24 pinos
Dados 2- T.M.D.S.
Dados 2+ T.M.D.S.
Blindagem Dados 2 T.M.D.S
Não conectado
Não conectado
Clock DDC Alim.
Dados DDC
Não conectado
Dados 1- T.M.D.S.
Dados 1+ T.M.D.S.
Blindagem Dados 1 T.M.D.S
Não conectado
Não conectado
+5 V
autoteste
Page 9
17
18
19
20
21
22
23
24
Dados 0- T.M.D.S.
Dados 0+ T.M.D.S.
Blindagem Dados 0 T.M.D.S
Não conectado
Não conectado
Blindagem Clock T.M.D.S.
Clock+ T.M.D.S.
Clock- T.M.D.S.
Função Plug and Play
É possível instalar o monitor em qualquer sistema compatível com Plug and Play. O monitor informa automaticamente ao sistema do computador os dados da sua
Identificação de vídeo estendido (EDID), utilizando os protocolos DDC (Display Data Channel), para que o sistema se configure e otimize as configurações do monitor.A
maioria das instalações de monitor é automática; se desejar, é possível selecionar configurações diferentes.Para mais informações sobre como alterar as definições do
monitor, consulte
Como Usar o Monitor.
Qualidade do monitor LCD & Política de Pixel
Durante o processo de fabricação do monitor LCD não é incomum para que um ou mais pixels fiquem fixos no estado inalterado. O resultado visível é um pixel fixo que aparece como um ponto
descolorido brilhante ou escuro extremamente pequeno.Na maioria dos casos, estes pixels fixos são difíceis de ver e não reduz a qualidade ou uso da tela. Uma tela com 1 a 5pixels fixos
considerados normais e dentro dos padrões competitivos. Para obter mais informações consulte o suporte da Dell na homepage: support.dell.com.
Directrizes relativas à manutenção
Limpeza do monitor
ATENÇÃO: Leia e siga as instruções de segurança antes de limpar o monitor.
ATENÇÃO: Antes de limpar o monitor, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
Siga as instruções em baixo ao remover os itens da embalagem, ao limpar ou ao manusear o monitor:
Para limpar a tela antiestática, use um pano macio e limpo levemente umedecido com água. Se possível, use um lenço especial para limpeza de telas ou uma solução
adequada para revestimento antiestático. Não use benzina, solvente, amônia, produtos abrasivos nem ar comprimido.
Utilize um pano ligeiramente humedecido com água morna para limpar o monitor. Evite utilizar detergentes, pois alguns tipos de detergente podem deixar manchas
esbranquiçadas no monitor.
Se vir um pó branco ao desembalar o monitor, limpe-o com um pano.
Manuseie o monitor com cuidado porque as equipamentos de cor escura podem riscar e mostrar a marca branca mais que em monitores de cor clara.
Para ajudar a manter a melhor qualidade de imagem no seu monitor, utilize uma protecção de ecrã dinâmica e desligue o monitor sempre que este não esteja a ser
utilizado.
Voltar à página de índice
Page 10
Voltar à página de índice
Instalação do monitor
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W
Fixação da baseLigação do monitorOrganização dos cabosColocação do Soundbar (opcional)Remoção da base Montagem de parede (opcional)
Fixação da base
NOTA: O suporte é retirado do monitor quando for transportado da fábrica.
Coloque a base sobre uma superfície plana e siga estas etapas para encaixar o monitor no suporte:
1. Encaixe a ranhura existente na parte de trás do monitor nas duas patilhas existentes na parte superior da base.
2. Baixe o monitor de forma a que a área de montagem do mesmo encaixe na base.
Ligação do monitor
MISE EN GARDE : Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, leia as instruções de segurança.
Para ligar o seu monitor ao computador, siga os seguintes passos/instruções:
1. Desligue o computador e desconecte o cabo elétrico.
2. Ligue o cabo do conector do visor, quer seja o branco (DVI-D digital) ou o azul (VGA analógico) à porta de vídeo correspondente, na parte de trás do seu
computador. Não use ambos os cabos no mesmo computador.Use apenas ambos os cabos quando estes estão ligados a dois computadores diferentes, com
sistemas de vídeo apropriados.
Ligação do cabo DVI de cor branca
Page 11
Ligação do cabo VGA de cor azul
NOTA: Os Gráficos são usados apenas para efeitos de ilustração.O aspecto do computador pode variar.
Organização dos cabos
Depois de instalar todos os cabos necessários no monitor e no computador (consulte Conexão do monitor para saber como instalar os cabos) use o porta-cabo para
organizar os cabos de maneira apropriada, como mostrado acima.
Colocação do Soundbar (opcional)
Page 12
AVISO: Não use com nenhum dispositivo que não seja o Dell Soundbar.
1. Na parte de trás do monitor, fixe o Soundbar alinhando os dois slots com os dois guias ao longo da parte inferior traseira do monitor.
2. Deslize o Soundbar para a esquerda até se encaixar no lugar.
3. Conecte a barra de som com a fonte original.
4. Conecte os cabos de alimentação da fonte original em uma tomada de parede ao redor.
5. Insira o miniplugue estéreo verde da parte posterior do Sound Bar na entrada de áudio do computador.
Remoção da base
NOTA: Para evitar riscar o ecrã LCD durante a remoção da base, certifique-se de que o monitor foi colocado sobre uma superfície limpa.
Para remover o suporte:
Page 13
1. Mantenha premido o botão de libertação da base.
2. Levante a base para a remover do monitor.
Montagem de parede (opcional)
(Tamanho do parafuso: M4 x 10mm).
Consulte as instruções que acompanha o kit de montagem da base compatível com VESA.
1. Coloque o painel de monitor em cima de um pano suave ou almofada sobre uma mesa plana estável.
2. Remover o suporte
3. Use uma chave de fenda para remover os quatros parafusos que prendem a tampa plástica.
4. Anexe o suporte de montagem do kit de montagem de parede no LCD.
5. Monte o LCD na parede ao seguir as instruções que acompanha o kit de montagem da base.
NOTA: Para usar somente com o suporte de montagem de parede listado UL com a capacidade de suporte de carga/peso de 4,36kg.
Voltar à página de índice
Page 14
Voltar à página de índice
NOTA: A opção AJUSTE AUTOMÁTICO está somente disponível ao usar o conector (VGA) analógico.
Utilização do monitor
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W
Utilização dos botões existentes no painel frontalUtilização dos menus apresentados no ecrã (OSD)Configuração da resolução idealUso do Dell Soundbar (opcional)
Uso de Inclinação
Utilização dos botões existentes no painel frontal
Use os botões de controlo, na arte frontal do monitor, para regular as características da imagem a ser exibida.Quando usa estes botões para regular os controlos, um OSD mostra os valores
numéricos das características, à medida que elas mudam.
ABCDE
Botões existentes no painel
frontal
A
Use a tecla MENU para iniciar o OSD (on-screen display) e seleccione o Menu OSD.Consulte
Descrição
Aceder ao Sistema de Menu.
B
Menu OSD
Tecla de Atalho de
Brilho/Contraste
C
Auto Adjust (Ajuste
Automático)
Use este botão para acessar diretamente o menu "Brilho/Contraste" ou para aumentar os valores da opção do menu selecionada.
Use este botão para acessar diretamente o menu "Brilho/Contraste" ou para aumentar os valores da opção do menu selecionada.
Ajuste automático permite monitorar o ajuste automático do sinal de vídeo de entrada. Depois de usar ajuste automático pode sintonizar
ainda mais seu monitor ao usar os controles de fase e relógio de pixel sob configurações de tela.
A seguinte caixa de diálogo aparece na tela preta uma vez que o monitor ajusta automaticamente na entrada atual:
NOTA: Na maioria dos casos, o ajuste automático produz a melhor imagem para a sua configuração.
Page 15
D
OK / Seleção de entrada
Use este botão para selecionar a fonte de entrada ou selecionar uma opção de menu OSD.
Use o botão de fonte de entrada para selecionar um dos dois sinais de vídeo diferentes que podem ser conectados no seu monitor:
Entrada VGA
Entrada DVI-D
Se tiver ambos os cabos VGA e DVI ligados a um PC, este monitor mostrará automaticamente as imagens desde que o sinal de vídeo
provenha da saída VGA ou DVI. Num monitor ligado a dois computadores, defina um período de tempo igual para ambas as protecções
de ecrã. O ecrã será activado aquando da entrada do sinal de vídeo e da primeira deslocação do rato.
Ao circular através das entradas as mensagens seguintes aparecem para indicar a fonte de entrada atualmente selecionada. Pode levar 1
ou 2 segundos para que a imagem apareça.
ou
ou
Se a entrada VGA ou a DVI-D estão seleccionadas e ambos os cabos VGA e DVI-D não estão ligados, aparece uma caixa de diálogo,
como a que é mostrada abaixo.
ou
E
Tecla de ligar(com
indicador de luz de
energia)
Este botão serve para ligar e desligar o monitor.
A luz azul indica que o monitor está ligado e funcionando.Um LED âmbar indica o modo de poupança de energia DPMS.
Utilização dos menus apresentados no ecrã (OSD)
Acesso ao sistema de menus
NOTA:Se você alterar as configurações e prosseguir para outro menu ou sair do menu OSD, o monitor salva automaticamente as alterações. As alterações também são salvas se você
alterar as configurações e esperar o menu OSD desaparecer.
1. Pressione o botão Menu para abrir o menu OSD e exibir o menu principal.
Menu Principal para Entradas Analógicas (VGA)
Page 16
ou
Menu Principal para Entrada Digital (DVI-D)
NOTA: A opção AJUSTE AUTOMÁTICO apenas está disponível aquando da utilização do conector analógico (VGA)
2.
Pressione os botões
e para navegar pelas opções de configuração. O nome da opção é realçado ao passar de um ícone para outro. Consulte a tabela abaixo para conhecer todas as
opções disponíveis no monitor.
3. Pressione o
4. Pressione os botões
5. Pressione
botão uma vez para ativar a opção destacada.
e para selecionar o parâmetro desejado.
para acessar a barra de controle deslizante e, em seguida, use os botões e , para fazer al alterações de acordo com os indicadores no menu.
6. Pressione o botão Menu uma vez para retornar para o menu principal para selecionar outra opção ou pressione o botão Menu duas ou três vezes para sair do menu OSD.
Page 17
ÍconeMenu e submenusDescrição
Brilho & ContrasteUse este menu para activar o ajuste do Brilho/Contraste.
Retroceder
Prima para voltar ao menu principal.
BrilhoA função Brilho ajusta a luminosidade da luz de fundo.
Prima a tecla
para aumentar o brilho e a tecla para diminuir o brilho (mínimo 0 ~ máximo 100).
ContrasteAjuste primeiro o Brilho e, a seguir, ajuste o Contraste apenas se for necessário.
Prima a tecla
para aumentar o contraste e a tecla para diminuir o contraste (mínimo 0 ~ máximo 100).
A função Contraste ajusta o grau de contraste entre a obscuridade e a luz, no ecrã do monitor.
Menu de Sair
Prima
para sair do menu principal OSD.
Page 18
instalação específica.
NOTA: Na maioria dos casos, o Ajuste automático produz a melhor imagem para configuração atual.
NOTA: A opção de AUTO ADJUST só está disponível quando está a usar o conector analógico (VGA).
Ajuste AutomáticoMesmo que o computador reconheça o monitor na iniciação, a função de Ajuste automático otimiza as configurações de exibição para uso numa
FONTE DE
Use o menu INPUT SOURCE para seleccionar entre diferentes sinais de vídeo que possam estar ligados ao monitor.
ENTRADA
Retroceder
VGA
DVI-D
Procurar FonteSelecione Seleção automática para localizar os sinais de entrada disponíveis.
Menu de Sair
Configurações de
cor
Prima para voltar ao menu principal.
Se estiver a usar o conector analógico (VGA), seleccione a entrada VGA. Prima
Se estiver a usar o conector digital (DVI), seleccione a entrada DVI-D. Prima
Prima
para sair do menu principal OSD.
para seleccionar a fonte de entrada VGA.
para seleccionar a fonte de entrada DVI.
Use os Modos Pré-Configurados para ajustar o modo de definição de cor e a temperatura da cor.
Há diferentes sub-menus de definição de cor, para entradas VGA/DVI-D e Vídeo.
Submenu de modo
de configuração de
cor
Page 19
Retroceder
Formato de Cor de
Entrada
Prima para voltar ao menu principal.
Permite configurar o modo de entrada de vídeo para:
RGB: Selecione esta opção se seu monitor estiver conectado em um computador ou um reprodutor de DVD com o cabo HDMI ou HDMI no
adaptador DVI.
YPbPr: Selecione esta opção se seu reprodutor de DVD suportar somente a entrada YPbPr.
Seleção de Modo
Permite configurar o modo de exibição para:
Gráficos: Selecione este modo se seu monitor estiver conectado no seu computador.
Vídeo: Selecione este modo se seu monitor estiver conectado no reprodutor de DVD.
NOTA: Dependendo do modo de exibição que selecionar os modos predefinidos disponíveis para seu monitor mudar.
Modo PredefinidoPermite selecionar a partir de uma lista de modos de cores predefinidas.
No modo Gráficos pode definir a cor dos valores predefinidos seguintes:
Padrão: Carrega as configurações de cor padrões do monitor. Este é o modo de predefinição padrão.
Multimídia: Carrega as configurações de cor ideais para os aplicativos de multimídia.
Jogos: Carrega as configurações de cor ideais para os aplicativos de jogos.
Quente: Aumenta a temperatura da cor. A tela aparece mais quente com um tom vermelho/amarelo.
Frio: Diminui a temperatura da cor. A tela aparece mais fria com um tom azul.
Padrão (R, G, B): Permite ajustar manualmente as configurações de cor. Pressione os botões e para ajustar os valores vermelho, verde
e azul e criar seu modo de cor predefinido.
No modo Vídeo pode definir a cor dos valores predefinidos seguintes:
Filme:Carrega as configurações de cor ideais dos filmes. Este é o modo de predefinição padrão.
Esportes:Carrega as configurações ideais de cor para esportes.
Jogos:Carrega as configurações ideais de cor para jogo.
Natureza: Carrega as configurações ideais de cor para natureza.
tonalidade
cromática
Esta função pode alterar a cor da imagem de vídeo de verde para púrpura. Isto é usado para ajustar a cor de tom da pele desejada. Use
para ajustar o tom de '0' a '100’.
ou
Pressione
para aumentar a tonalidade de verde da imagem de vídeo
Page 20
Saturação
Pressione para aumentar a tonalidade de púrpura da imagem de vídeo
NOTA: O ajuste de matiz está somente disponível para entrada de vídeo.
Esta função pode ajustar a saturação da cor da imagem de vídeo. Use
ou para ajustar a saturação de '0' a '100’.
Pressione
Pressione
para aumentar a aparência de monocromo da imagem de vídeo
para aumentar a aparência de cor da imagem de vídeo
NOTA:O ajuste de saturação está somente disponível para entrada de vídeo.
Reajuste de CorReajusta as configurações de cor do monitor para as definições de fábrica.
Menu de Sair
Prima
para sair do menu principal OSD.
Definições do Visor
Sub-menu das
Definições do
Sub-menu de Definições do Visor para entradas VGA
Visor
Sub-menu de Definições do Visor para entradas DVI-D
Page 21
Retroceder
Posição Horizontal
Prima
para voltar ao menu principal.
Use as teclas
e para ajustar a imagem, à esquerda ou à direita.O mínimo é '0' (-).O máximo é '100' (+).
NOTA: Ao usar a fonte DVI, as definições Horizontais não estão disponíveis.
Posição Vertical
Use as teclas
e para ajustar a imagem, para cima ou para baixo.O mínimo é '0' (-).O máximo é '100' (+).
NOTA: Ao usar a fonte DVI, as definições Vertical não estão disponíveis.
Nitidez
Esta função pode tornar a imagem mais ou menos nítida.Use as teclas
ou para ajustar a nitidez, de '0' a '100'.
Pixel ClockOs ajustes de Pixel Clock e Phase permitem-lhe ajustar o seu monitor, de acordo com as suas preferências.Pode aceder a estas definições através do
menu OSD, seleccionando “Image Settings” (Definições de Imagem).
Use as teclas
PhaseIf satisfactory results are not obtained using the Phase adjustment, use the Pixel Clock (coarse) adjustment and then use Phase (fine), again.
e para ajustar e obter a melhor qualidade de imagem.
NOTA: Os ajustes de Pixel Clock e Phase só estão disponíveis para entradas “VGA”.
Restaurar VisorRestaurar a imagem de acordo com as definições de fábrica.
Menu de Sair
OUTRAS
Prima
para sair do menu principal OSD.
DEFINIÇÕES
Page 22
Retroceder
Prima
para voltar ao menu principal.
LínguaOpção de idioma para definir a tela OSD para um dos sete idiomas (inglês, espanhol, francês, alemão, português do Brasil, japonês ou chinês
simplificado).
Transparência do
Esta função é usada para alterar o fundo do ecrã de opaco para transparente.
Menu
Temporizador do M
Tempo de Espera OSD:Define o período de tempo que o OSD permanece activo, após a última vez que premiu uma tecla.
enu
Use as teclas
Bloqueio do MenuControla o acesso do utilizador aos ajustes.Quando o “Lock” (Bloqueio) está seleccionado, não são permitidos ajustes de utilizador.Todas as teclas estão
bloqueadas, excepto a
ou
.
NOTA: quando o sistema de OSD está bloqueado e o botão Menu é pressionado, o usuário vai diretamente para o menu de configurações do sistema
de, com a opção Bloqueio do sistema de OSD selecionada. Selecione Não (-) para desbloquear e permitir o acesso do usuário a todas as configurações
disponíveis.
DDC/CIDDC/CI (interface de comando/canal de dados de exibição) permite ajustar os parâmetros do monitor (brilho, equilíbrio de cores, etc) através do softwar
e no PC.
Pode ajustar esta função ao selecionar Desativar. A mensagem de aviso seguinte aparece:
Selecione Sim para desativar DDC/CI e Não para sair sem fazer alterações.
NOTA:Para obter o desempenho ideal de seu monitor mantenha esta função ativada.
Condicionamento
Esta função ajudará a reduzir ocorrências menores de retenção de imagem.
do LCD
Se uma imagem ficar retida no monitor selecione Condicionamento de LCD para auxiliar a eliminar a retenção de qualquer imagem. Ativar a função de
condicionamento de LCD pode levar algum tempo. Diversas ocorrências de retenção de imagem são conhecidas como debug (burn-in).
NOTA: Use somente o condicionamento de LCD quando ocorrer um problema com a retenção de imagem.
Page 23
Abaixo aparece a mensagem de aviso quando o usuário selecionar “Ativar” condicionamento de LCD.
NOTA:Pressione qualquer botão no monitor para concluir o condicionamento do LCD a qualquer momento.
Redefinição de
fábrica
Redefina as opções do menu do sistema de OSD aos valores predefinidos de fábrica.
Menu de Sair
Prima
para sair do menu principal OSD.
Mensagens de advertência do sistema de OSD
Uma das seguintes mensagens de aviso poderá aparecer na tela indicando que o monitor está fora de sincronismo.
ou
Isto significa que o monitor não consegue sincronizar com o sinal que está a receber do computador.Consulte as
Horizontal e Vertical específicos deste monitor.O modo recomendado é 1680 X 1050.
Verá a seguinte mensagem, antes da função DDC/CI estar desactivada.
Especificações do Monitor para saber quais os alcances de frequência
Page 24
Quando o monitor entra em modo de Poupança de Energia, aparece a seguinte mensagem:
Active o computador e ligue o monitor, para ter acesso ao OSD.
Se a entrada VGA ou a DVI-D estão seleccionadas e ambos os cabos VGA e DVI-D não estão ligados, aparece uma caixa de diálogo, como a que é mostrada abaixo.
ou
Consulte a seção
de problemas para obter
mais informações.
Configuração da resolução ideal
Para definir a resolução óptima para o monitor
1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Propriedades.
2. Selecione a guia Configurações.
3. Configure a resolução da tela para 1680 x 1050.
4. Clique em OK.
Se não existir a opção 1680 x 1050 , poderá ser preciso atualizar o driver da placa de vídeo. Dependendo do seu computador, complete um dos seguintes procedimentos.
Se você tiver um computador de mesa Dell:
Acesse support.dell.com, digite a etiqueta de serviço e faça o download da versão mais recente da placa de vídeo.
Se você não estiver usando um computador Dell (portátil ou de mesa):
Acesse o site de suporte para o seu computador e faça o download dos drivers mais recentes da placa de vídeo.
Acesse o website do fabricante da sua placa de vídeo e faça o download dos drivers mais recentes da placa de vídeo.
Solução
Uso do Dell Soundbar (opcional)
O Dell Soundbar é um sistema estéreo composto por dois canais que se adapta aos monitores de Flat Panel da Dell.
Page 25
1. Controle de volume / liga/desliga
2.Indicador de funcionamento
3.Conectores para fone de ouvido
Uso de Inclinação
Page 26
Pode inclinar o monitor para adequar-se melhor as suas configurações de visualização.
Voltar à página de índice
Page 27
Voltar à página de índice
Resolução de Problemas
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W
Resolução de problemas do monitorProblemas comunsProblemas específicos do produto
ATENÇÃO: Antes de iniciar qualquer procedimento desta seção, leia as instruções de segurança.
Resolução de problemas do monitor
Verificação do recurso de autoteste (STFC)
O monitor possui um recurso de autoteste que permite verificar se está operando de maneira adequada. Se o monitor e o computador estão devidamente
conectados, mas a tela permanece escura, execute o autoteste do monitor seguindo estes passos:
1. Desligue o computador e o monitor.
2. Desconecte o cabo de vídeo da parte traseira do computador. Para garantir uma operação de autoteste adequada, remova o cabo digital (conector
branco) e o analógico (conector azul) da parte traseira do computador.
3. Ligue o monitor.
A caixa de diálogo flutuante deve ser apresentada no ecrã (sobre um fundo preto) se o monitor não conseguir detectar um sinal de vídeo e estiver a
funcionar correctamente. No modo de auto-teste, o LED de alimentação permanece azul. Dependendo também da entrada seleccionada, uma das caixas de
diálogo apresentadas em baixo deslocar-se-á de forma contínua pelo ecrã.
ou
4. Essa caixa também aparecerá durante a operação normal do sistema se o cabo de vídeo estiver desconectado ou danificado.
5. Desligue o monitor e reconecte o cabo de vídeo; em seguida, ligue o computador e o monitor.
Se a tela do monitor permanecer em branco após o procedimento anterior, verifique o controlador de vídeo e o computador; o monitor está funcionando
normalmente.
Diagnóstico interno
Seu monitor tem uma ferramenta de diagnóstico interno que o auxilia a determinar se a anormalidade da tela que ocorre é um problema inerente com seu
monitor ou com o seu sistema de computador e placa gráfica.
NOTA: Pode executar o diagnóstico interno somente quando o cabo de vídeo estiver desconectado e o monitor estiver no modo de auto-teste.
Para executar o diagnóstico interno:
1. Verifique se a tela esteja limpa (sem resíduo de poeira na superfície da tela).
2. Desconecte o(s) cabo(s) de vídeo da parte de trás do computador ou monitor. O monitor entra também no modo de auto-teste.
3. Pressione por alguns segundos os botões
4. Inspecione com cuidado a tela para verificar anormalidades.
5. Pressione o botão
6. Inspecione com cuidado a tela para verificar anormalidades.
7. Repita os passos 5 e 6 para inspecionar a tela em verde, azul e branco.
O teste foi concluído quando a tela branca aparece. Para sair pressione o botão
Se não detecta qualquer anormalidade na tela ao usar a ferramenta de diagnóstico interna o monitor está funcionando corretamente. Verifique a placa de vídeo
e o computador.
no painel frontal novamente. A cor da tela muda para vermelho.
e no painel frontal simultaneamente por 2 segundos. Aparece uma tela cinza.
novamente.
Problemas comuns
A tabela em baixo contém informações gerais acerca de problemas comuns que o monitor pode apresentar e inclui também algumas soluções possíveis.
SINTOMAS COMUNS DESCRIÇÃO DO
PROBLEMA
Sem vídeo / LED deSem imagem, o
Certifique-se que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está devidamente ligado e é seguro.
SOLUÇÕES POSSÍVEIS
Page 28
funcionamento
apagado
monitor não
Verifique se a tomada eléctrica está a funcionar correctamente utilizando qualquer outro dispositivo eléctrico.
funciona
Ecertifique-se de ter pressionado o botão liga/desliga.
Sem vídeo / LED de
funcionamento aceso
Foco ruimImagem
Vídeo/trêmuloImagem ondulada
Faltam alguns pixelsTela de cristal
Pixels fixos
Problemas de brilhoImagem fraca ou
Distorção geométricaA tela não está
Sem imagem ou
brilho
desfocada,
borrada ou com
fantasmas
ou em movimento
fino
líquido com pontos
Tela de LCD tem
pontos brilhantes
brilhante demais
corretamente
centrada
IAumente os controles de brilho e contraste.
Perform monitor Verificação do recurso de autoteste (STFC).
Verifique se há pinos tortos ou quebrados na extremidade do cabo de vídeo.
Para executar o diagnóstico interno:
Pressione o botão Ajuste automático.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
Eliminate video extension cables.
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica.
Reduza a resolução do vídeo ou aumente o tamanho da fonte.(16:10).
Pressione o botão Ajuste automático.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Verifique os fatores do ambiente.
Coloque e teste em outro local.
Desligue e ligue novamente
Existem pixels permanentemente apagados, o que é um defeito natural na tecnologia de cristal líquido.
Para executar o diagnóstico interno:
Desligue e ligue novamente
Existem pixels permanentemente apagados, o que é um defeito natural na tecnologia de cristal líquido.
Para executar o diagnóstico interno:
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Pressione o botão Ajuste automático.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Pressione o botão Ajuste automático.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
NOTA: Ao usar '2:DVI-D', os ajustes de posicionamento não estão disponíveis.
Linhas
horizontais/verticais
Problemas de
sincronismo
Questões relacionadas
com a segurança
Problemas
intermitentes
Cor em FaltaCor em falta na
Cor ErradaA cor da imagem
Retenção de imagem
de uma imagem
estática deixada no
monitor por um longo
período
A tela tem uma ou
mais linhas
A tela está
embaralhada ou
aparenta estar
rachada
Sinais visíveis de
fumaça ou faíscas
Monitor apresenta
defeitos de vez em
quando
imagem
não é correcta
Imagem residual
resultante de uma
imagem estática
mostrada no ecrã
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Perform Auto Adjust via OSD.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
Realize a verificação do recurso de autoteste do monitor e determine se essas linhas também estão presentes
no modo de autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados na extremidade do cabo de vídeo.
Para executar o diagnóstico interno:
NOTA: Ao usar '2:DVI-D', os ajustes de Pixel Clock e Phase não estão disponíveis.
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Perform Auto Adjust via OSD.
Ajuste os controles de Fase e Clock através do sistema de OSD.
Realize a verificação do recurso de autoteste do monitor e determine se essas linhas também estão presentes
no modo de autoteste.
Verifique se há pinos tortos ou quebrados na extremidade do cabo de vídeo.
Restart the computer in the safe mode.
Não execute nenhum passo da solução de problemas.
Contact Dell immediately.
Certifique-se que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está devidamente ligado e é seguro.
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Realize a verificação do recurso de autoteste do monitor e determine se essas linhas também estão presentes
no modo de autoteste.
Faça a verificação da função de teste automático.
Certifique-se que o cabo de vídeo que liga o monitor ao computador está devidamente ligado e é seguro.
Verifique se há pinos dobrados ou partidos no conector do cabo de vídeo.
Altere o Modo de Definição de Cor, em “Definição de Cores OSD” para Gráficos ou Vídeo, em função da
aplicação.
Experimente várias Definições Pré-Configuradas de Cor, em “Definições de Cor OSD”.Ajuste o valor R/G/B
em “Definição de Cores OSD”, se a Gestão de Cores estiver desligada.
Altere o Formato de Cor de Entrada para PC RGB ou YPbPr nas “Definições Avançadas OSD”.
Para executar o diagnóstico interno:
Utilize a função de gestão de energia para desligar o monitor sempre que este não esteja a ser
utilizado.Alternativamente, utilize uma protecção de ecrã dinâmica mostrada no monitor por um longo período
de tempo. (para mais informações, consulte a secção
Em alternativa, use uma protecção de ecrã dinâmica..
Modos de gestão de energia).
Page 29
Problemas específicos do produto
SINTOMAS ESPECÍFICOSO QUE ACONTECESOLUÇÕES POSSÍVEIS
A imagem da tela é muito
pequena
Não é possível ajustar o
vídeo com os botões no
painel frontal
A imagem não se adapta
ao ecrã inteiro
NOTA: Ao escolher o modo DVI-D, a função Ajuste automático não fica disponível.
Voltar à página de índice
A imagem está centrada na tela,
mas não preenche toda a área de
visualização.
O sistema de OSD não aparece na
tela.
A imagem não se adapta em altura,
nem largura do ecrã.
Check the Scaling Ratio setting in Image Setting OSD
Restaure o monitor de acordo com as Definições de Fábrica..
Desligue o monitor e desconecte o cabo elétrico e, em seguida, volte a conectar o cabo
e a ligar o monitor.
Devido a diferentes formatos de vídeo (proporção do aspecto) dos DVD’s, o monitor
pode ser exibido em ecrã inteiro.
Page 30
Voltar à página de índice
Apêndice
Guia do utilizador do monitor de ecrã plano Dell™ E2009W/E2209W
Instruções de segurançaAvisos da FCC (somente Estados Unidos)Como entrar em contato com a Dell
ATENÇÃO: Instruções de segurança
ATENÇÃO: O uso de controles, ajustes ou procedimentos não especificados neste documento pode resultar em choque elétrico e outros riscos de
natureza mecânica e elétrica.
Para mais informações acerca das normas de segurança a seguir, consulte a secção Guia informativo do produto.
Avisos da FCC (somente Estados Unidos)
Para o Aviso FCC e outras informações reguladoras, consulte o website de conformidade reguladora localizado em http://www.dell.com/regulatory_compliance.
Como entrar em contato com a Dell
Nos E.U.A.: 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTA: Se não tiver ligação à Internet, poderá encontrar informação sobre como contactar a Dell na factura, na embalagem do produto, no talão de compra ou no
catálogo de produtos Dell.
A Dell dispõe de vários serviços de assistência técnica tanto online como por telefone. A disponibilidade destes varia conforme o país e o produto e
alguns serviços podem não estar disponíveis na sua área. Para contactar a secção de vendas, de assistência técnica ou de apoio ao cliente da Dell:
1. Visite o site support.dell.com.
2. Procure o seu país ou a sua região nomenu pendente Choose A Country/Region existente na parte inferior da página.
3. Cliqueem Contact Us no lado esquerdo da página.
4. Seleccione o serviço pretendido ou a ligação segundo o que pretender..
5. Escolha o método de contacto que lhe for mais conveniente.
Voltar à página de índice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.