товарными знаками корпорации Dell Inc.
знаками Intel Corporation в США и других странах.
AMD Phenom™ и AMD Sempron™ являютсятоварнымизнаками Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft™, Windows®,
Windows Server
зарегистрированнымитоварнымизнаками Microsoft Corporation вСШАи (или) вдругихстранах. Red Hat
Enterprise Linux
®
SUSE
зарегистрированнымтоварнымзнакомкорпорации Oracle Corporation и (или) еефилиалов. Citrix
XenMotion
других странах. VMware
®
Internet Explorer
,
®
являются зарегистрированными товарными знаками Red Hat, Inc. в США и (или) в других странах. Novell
®
MS-DOS
,
являются зарегистрированными товарными знаками Novell Inc. в США и в других странах. Oracle
®
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Citrix Systems, Inc. в США и (или) в
®
Virtual SMP
,
или товарными знаками VMware, Inc. в США или в других странах. IBM
корпорации International Business Machines Corporation.
™
,
,
FlexAddress
®
являютсязарегистрированнымитоварными
OptiPlex
™
,
Force10
™
,
Latitude
™
и
™
,
Vostro
PowerEdge
™
AMD Opteron
®
являются товарными знаками или
®
,
Xen
®
и Red Hat
®
является
®
XenServer
,
™
являются
®
®
®
®
и
,
,
и
2012–12
Rev. A00
Установка и настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, приведенными в документации по системе.
Распаковка системы стоек
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку согласно инструкциям по технике
безопасности и инструкциям по монтажу в стойку. Эти инструкции прилагаются к системе.
Рисунок 1. Установка направляющих реек и системы в стойку
Дополнительная опция — подключение клавиатуры,
мыши и монитора.
Рисунок 2. Подключение клавиатуры, мыши и монитора.
Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).
Разъемы, находящиеся на задней панели системы, снабжены табличками, указывающими, какие именно кабели
следует подключать к этим разъемам. При подключении кабеля монитора обязательно зажмите винты разъема
(еслиимеются).
3
Подключение кабелей питания
Рисунок
Подсоедините кабель (кабели) питания к системе. Если используется монитор, подсоедините к нему кабель
питания.
3. Подключение кабелей питания
Фиксация кабеля (кабелей) питания
Рисунок 4. Фиксация кабеля (кабелей) питания
Согните кабели питания системы в петлю (см. рисунок) и закрепите их кабельным зажимом.
Подключите другой конец каждого кабеля (кабелей) питания к заземленной розетке или к отдельному источнику
питания, например, к источнику бесперебойного питания (UPS) или блоку распределения питания (PDU).
4
Включение системы
Рисунок 5. Включение системы
Нажмите кнопку питания, находящуюся на панели системы. Загорится индикатор питания.
Ваша система поставляется с предустановленной операционной системой. Чтобы переустановить
операционную систему, см. документацию по установке и настройке операционной системы. Убедитесь, что
операционная система установлена, прежде чем устанавливать аппаратное или программное обеспечение, не
входящее в комплект поставки системы.
программное обеспечение, должны расцениваться как РЕЗЕРВНЫЕ копии программ, установленных на
жестком диске системы. Если вы не принимаете условия и положения настоящего соглашения, обратитесь в
отдел обслуживания клиентов по телефону. Телефон отдела обслуживания клиентов в США: 800-WWW-DELL
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь с информацией по технике безопасности и с нормативной
информацией в документации, входящей в комплект поставки системы. Информация о гарантийном
обслуживании может быть включена в настоящий документ или приведена в отдельном документе.
•В Руководстве пользователя дана информация о функциях оборудования системы, об устранении
неполадок при ее работе, а также об установке и замене компонентов системы. С этим документом
можно ознакомиться в сети Интернет по адресу dell.com/support/manuals.
•В Примечании к выпуску дана информация по вопросам, связанным с аппаратным и программным
обеспечением, а также свежая информация для пользователей, не вошедшая ни в одну другую часть
комплекта документации. С этим документом можно ознакомиться в сети Интернет по адресу dell.com/
•ВРуководстве по развертыванию содержитсяинформацияовыполнениикабельныхсоединенийв
системе и об установке и первоначальной настройке программного обеспечения. С этим документом
можно ознакомиться в сети Интернет по адресу dell.com/support/manuals.
•Документация к стойке, поставляемая в комплекте со стойкой, содержит инструкции по установке
системы в стойку.
•Все носители, поставляемые в комплекте с системой, содержат документацию и программные средства
для настройки системы и управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной системе,
ПО для управления системой и обновления системы, а также компоненты, приобретенные вместе с
системой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следите заобновленияминавеб-странице dell.com/support/manuals ивнимательно
изучайте обновления, поскольку они нередко заменяют информацию, содержащуюся в других документах.
ПРИМЕЧАНИЕ: При обновлениисистемырекомендуетсязагрузитьиустановитьпоследнююверсию
встроенного программного обеспечения управления системой с веб-сайта support.dell.com.
Получение технической поддержки
Если вы не понимаете сути описанной в настоящем руководстве процедуры или система ведет себя не так, как
ожидается, обратитесь к Руководству пользователя. Dell предлагает полный курс обучения по работе
оборудования и сертификацию персонала. Для получения дополнительной информации обратитесь к веб-сайту
ПРИМЕЧАНИЕ: Ниже приведены только те технические характеристики, которые необходимо указывать
в соответствии с требованиями законодательства. Более полный и актуальный список технических
характеристик системы доступен на сайте support.dell.com.
Питание
Источник питания переменного тока (для каждого
блока питания)
Мощность750 Вт
Теплоотдача
ПРИМЕЧАНИЕ: Теплоотдача рассчитывается
исходя из номинальной мощности блока
питания.
Напряжение
ПРИМЕЧАНИЕ: Эта систематакже
рассчитана на подключение к IT-системам
электропитания с линейным межфазным
напряжением не более 230 В.
Батарея
батарея типа «таблетка»Литиевая батарея типа «таблетка» CR2032, 3 В
максимум 2891 BTU/ч
220-240 В переменного тока, с автоматическим
определением, 50/60 Гц
7
Физическиехарактеристики
Высота42,8 мм (1,68 дюйма)
Ширина482,4 мм (18,99 дюйма) с защелками стойки.
434 мм (17,08 дюйма) без защелок стойки.
Глубина755,12 мм (29,73 дюйма)
Масса (макс. комплектация)19,76 кг (43,56 фунта)
Вес (пустой)9,37 кг (20,66 фунта)
Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Система способна работать в центрах обработки данных с воздушных охлаждением при
температурных отклонениях до 40 °C и 45 °C. Для получения дополнительной информации см.
Руководство пользователя на веб-сайте dell.com/support/manuals.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информациюопараметрахвнешнейрабочейсредыдляразличных
конфигураций системы см. на веб-странице dell.com/environmental_datasheets.
Температура
Максимальноеизменениетемпературы
20 °C/ч (36 °F/ч)
(эксплуатацияихранение)
ДиапазонтемпературдляхраненияОт -40 до 65 °C (от -40 до 149 °F)
Температура (непрерывнаяэксплуатация)
Диапазон температур (для высоты на уровнем моря
меньше 950 м или 3117 футов)
от 10 °C до 35 °C (от 50 °F до 95 °F), при условии, что
оборудование не подвергается воздействию прямого
солнечного света
Диапазон значений влажностиот 10% до 80% относительной влажности при
максимальной температуре точки росы 26 °C (78,8 °F).
Относительная влажность
При храненииот 5% до 95% относительной влажности при
максимальной температуре точки росы 33 °C (91 °F).
Учет воздействия атмосферы не учитывается.
Максимальная вибрация
Приработе0,26 G
причастотеот 5 до 350 Гц (вовсехрабочих
rms
положениях)
При хранении1,87 G
причастотеот 10 до 500 Гцвтечение
rms
15 минут (испытанодлявсехшестисторонкорпуса)
Максимальнаяударнаянагрузка
При работеОдин ударный импульс с ускорением 31 g
длительностью не более 2,6 мс в положительном
направлении оси z (по одному импульсу с каждой
стороны системы) при рабочей ориентации.
8
Требованиякокружающейсреде
При храненииШесть последовательных ударных импульсов с
ускорением 71 g длительностью не более 2 мс в
положительном и отрицательном направлениях по
осям x, y и z (по одному импульсу с каждой стороны
системы)
Максимальная высота над уровнем моря
При работе
При хранении12 000 м (39 370 футов).
Отклонение от номинальных рабочих характеристики при изменении высоты над уровнем моря
До 35 °C (95 °F)Максимальная температура снижается на 1 °C/300 м
от 35 °C до +40 °C (от 32 °F до 104 °F)Максимальная температура снижается на 1 °C/175 м
от 40 °C до 45 °C (от 104 °F до 113 °F)Максимальная температура снижается на 1 °C/125 м
Загрязнение микрочастицами
ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе определяются пределы, которые помогут избежать повреждения ИТ-
оборудования и (или) его неисправности вследствие загрязнения твердыми частицами и газами. Если
обнаруживается, что уровень загрязнения твердыми частицами или газом выходит за указанные пределы и
является причиной повреждения и (или) неисправности вашего оборудования, от вас может потребоваться
изменение условий окружающей среды, вызывающих повреждение и (или) неисправности. Изменение
условий окружающей среды является обязанностью заказчика.
3048 м (10 000 футов).
(1 °F/547 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
(1 °F/319 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
(1 °F/228 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
Фильтрациявоздуха
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется толькок
окружениям центра обработки данных.
Требования к фильтрации воздуха не
применяются к IT-оборудованию,
предназначенному для использования вне
центра обработки данных, в таких окружениях,
как офис или производственный отдел.
Электропроводящая пыль
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется дляцентров
обработки данных и окружений, не
относящихся к центрам обработки данных.
Коррозийная пыль
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется дляцентров
обработки данных и окружений, не
относящихся к центрам обработки данных.
Фильтрация воздуха для центра обработки данных в
соответствии с ISO Class 8, ISO 14644-1 с верхним
пределом 95%.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воздух, попадающийвцентр
обработки данных, должен подвергнуться
фильтрации MERV11 или MERV13.
Воздух не должен содержать электропроводящую
пыль, цинковые заусенцы или другие проводящие
частицы.
•Воздух не должен содержать коррозийной
пыли.
•Остаточная пыль, присутствующая в воздухе,
должна иметь точку гигроскопичности не
превышающую 60% относительной
влажности.
9
Требования к окружающей среде
Загрязнение газами
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальный уровень коррозионного загрязнения, измеренный при относительной
влажности ≤50%.
Скорость коррозии медного образца<300 Å/месяц, Class G1 согласно классификации ANSI/
ISA71.04-1985
Скоростькоррозиисеребряногообразца<200 Å/месяц, Class AHSRAE согласноклассификации
TC9.9
10
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.