товарными знаками корпорации Dell Inc.
знаками Intel Corporation в США и других странах.
AMD Phenom™ и AMD Sempron™ являютсятоварнымизнаками Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft™, Windows®,
Windows Server
зарегистрированнымитоварнымизнаками Microsoft Corporation вСШАи (или) вдругихстранах. Red Hat
Enterprise Linux
®
SUSE
зарегистрированнымтоварнымзнакомкорпорации Oracle Corporation и (или) еефилиалов. Citrix
XenMotion
других странах. VMware
®
Internet Explorer
,
®
являются зарегистрированными товарными знаками Red Hat, Inc. в США и (или) в других странах. Novell
®
MS-DOS
,
являются зарегистрированными товарными знаками Novell Inc. в США и в других странах. Oracle
®
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками Citrix Systems, Inc. в США и (или) в
®
Virtual SMP
,
или товарными знаками VMware, Inc. в США или в других странах. IBM
корпорации International Business Machines Corporation.
™
,
,
FlexAddress
®
являютсязарегистрированнымитоварными
OptiPlex
™
,
Force10
™
,
Latitude
™
и
™
,
Vostro
PowerEdge
™
AMD Opteron
®
являются товарными знаками или
®
,
Xen
®
и Red Hat
®
является
®
XenServer
,
™
являются
®
®
®
®
и
,
,
и
2012 - 11
Rev. A01
Установка и настройка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед тем как приступить к выполнению следующей процедуры,
ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, приведенными в документации по системе.
Распаковка системы стоек
Распакуйте систему и идентифицируйте каждый элемент.
Смонтируйте направляющие кронштейны и установите систему в стойку согласно инструкциям по технике
безопасности и инструкциям по монтажу в стойку. Эти инструкции прилагаются к системе.
Рисунок 1. Установка направляющих реек и системы в стойку
Подключение дополнительной клавиатуры, мыши и
монитора.
Рисунок 2. Подключение клавиатуры, мыши и монитора
Подключите клавиатуру, мышь и монитор (дополнительно).
Разъемы, находящиеся на задней панели системы, снабжены табличками, указывающими, какие именно кабели
следует подключать к этим разъемам. При подключении кабеля монитора обязательно зажмите винты разъема
(еслиимеются).
3
Подключение кабелей питания
Рисунок
Подсоедините кабель (кабели) питания к системе. Если используется монитор, подсоедините к нему кабель
питания.
3. Подключение кабелей питания
Фиксация кабеля (кабелей) питания
Рисунок 4. Фиксация кабеля (кабелей) питания
Согните кабель (кабели) питания системы в петлю (см. рисунок) и прикрепите его к кабельному зажиму.
Подключите другой конец кабеля (кабелей) питания к заземленной розетке или к отдельному источнику
питания, например, к источнику бесперебойного питания или блоку распределения питания.
4
Включение системы
Рисунок 5. Включение системы
Нажмите кнопку питания, находящуюся на панели системы. Загорится индикатор питания.
системы см. в документации об установке и настройке для операционной системы. Перед установкой
аппаратного или программного обеспечения, не входящего в комплект поставки системы, убедитесь, что
операционная система установлена.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получениянаиболееактуальнойинформациисм. Информация о версии программы
программное обеспечение, должны расцениваться как РЕЗЕРВНЫЕ копии программ, установленных на
жестком диске системы. Если вы не принимаете условия и положения настоящего соглашения, обратитесь в
отдел обслуживания клиентов по телефону. Телефон отдела обслуживания клиентов в США: 800-WWW-DELL
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ознакомьтесь с информацией по технике безопасности и с нормативной
информацией в документации, входящей в комплект поставки системы. Информация о гарантийном
обслуживании может быть включена в настоящий документ или приведена в отдельном документе.
•В Руководстве пользователя содержится информация о функциях системы, устранении неполадок при
работе, а также об установке и замене компонентов системы. С этим документом можно ознакомиться на
веб-странице dell.com/support/manuals.
•Документация к стойке, поставляемая в комплекте со стойкой, содержит инструкции по установке
системы в стойку.
для настройки системы и управления ею, включая компоненты, относящиеся к операционной системе,
ПО для управления системой и обновления системы, а также компоненты, приобретенные вместе с
системой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следите заобновленияминавеб-странице dell.com/support/manuals ивнимательно
изучайте обновления, поскольку они нередко заменяют информацию, содержащуюся в других документах.
ПРИМЕЧАНИЕ: При обновлениисистемырекомендуетсязагрузитьиустановитьпоследнююверсию
базовой системы ввода-вывода, драйвера и встроенного программного обеспечения управления системой
из веб-сайта support.dell.com.
Получение технической поддержки
Если вы не понимаете сути описанной в настоящем руководстве процедуры или система ведет себя не так, как
ожидается, обратитесь к Руководству пользователя. Dell предлагает полный курс обучения по работе
оборудования и сертификацию персонала. Для получения дополнительной информации обратитесь к веб-сайту
dell.com/training. Эти услуги могут быть недоступны для некоторых регионов.
Информация в соответствии со стандартами NOM
Ниже приведена информация об устройстве, описанном в данном документе, согласно требованиям
официальных мексиканских стандартов (NOM).
6
Импортер:
Номер модели:E14S
Напряжение питания:прибл. 100–240 В
Частота:50 Гц/60 Гц
Потребляемый ток:
Dell Inc. de México, S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
10–5 A (2 шт.) (дляблокапитаниядлясетипеременноготокамощностью
750 Вт)
ПРИМЕЧАНИЕ: Ниже приведенытолькотетехническиехарактеристики, которыенеобходимоуказывать
в соответствии с требованиями законодательства. Более полный и актуальный список технических
характеристик системы доступен на сайте support.dell.com.
Power
AC Power Supply (per power supply)
Wattage750 W
Heat dissipation
2891 BTU/hr maximum
ПРИМЕЧАНИЕ: Heat dissipation is calculated
using the power supply wattage rating.
Voltage
ПРИМЕЧАНИЕ: This system is also designed to
be connected to IT power systems with a phase to
phase voltage not exceeding 230 V.
Battery3 V CR2032 Lithium ion coin cell
Physical
Height87.3 mm (3.44 inch)
Width
With rack latches482.4 mm (18.98 inch)
Without rack latches444 mm (17.48 inch)
Depth (includes bezel)755.8 mm (29.75 inch)
Weight (maximum)32.5 kg (71.5 lbs)
Weight (empty)18.78 kg (41.4 lbs)
100 V AC to 240 V AC, autoranging, 50 Hz/60 Hz
7
Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Система способна работать в центрах обработки данных с воздушных охлаждением при
температурных отклонениях до 40 °C и 45 °C. Для получения дополнительной информации см.
Руководство пользователя на веб-сайте dell.com/support/manuals.
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информациюопараметрахвнешнейрабочейсредыдляразличных
конфигураций системы см. на веб-странице dell.com/environmental_datasheets.
Температура
Максимальноеизменениетемпературы
20 °C/ч (36 °F/ч)
(эксплуатацияихранение)
ДиапазонтемпературдляхраненияОт -40 до 65 °C (от -40 до 149 °F)
Температура (непрерывнаяэксплуатация)
Диапазон температур (для высоты на уровнем моря
меньше 950 м или 3117 футов)
от 10 °C до 35 °C (от 50 °F до 95 °F), при условии, что
оборудование не подвергается воздействию прямого
солнечного света
Диапазон значений влажностиот 10% до 80% относительной влажности при
максимальной температуре точки росы 26 °C (78,8 °F).
Относительная влажность
При храненииот 5% до 95% относительной влажности при
максимальной температуре точки росы 33 °C (91 °F).
Учет воздействия атмосферы не учитывается.
Максимальная вибрация
Приработе0,26 G
причастотеот 5 до 350 Гц (вовсехрабочих
rms
положениях)
При хранении1,87 G
причастотеот 10 до 500 Гцвтечение
rms
15 минут (испытанодлявсехшестисторонкорпуса)
Максимальнаяударнаянагрузка
При работеОдин ударный импульс с ускорением 31 g
длительностью не более 2,6 мс в положительном
направлении оси z (по одному импульсу с каждой
стороны системы) при рабочей ориентации.
При храненииШесть последовательных ударных импульсов с
ускорением 71 g длительностью не более 2 мс в
положительном и отрицательном направлениях по
осям x, y и z (по одному импульсу с каждой стороны
системы)
До 35 °C (95 °F)Максимальнаятемператураснижаетсяна 1 °C/300 м
(1 °F/547 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
от 0 °C до +40 °C (от 32 °F до 104 °F)Максимальнаятемператураснижаетсяна 1 °C/175 м
(1 °F/319 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
от 40 °C до 45 °C (от 104 °F до 113 °F)Максимальнаятемператураснижаетсяна 1 °C/125 м
(1 °F/228 футов) навысотеболее 950 м (3117 футов).
Загрязнение микрочастицами
ПРИМЕЧАНИЕ: В данном разделе определяются пределы, которые помогут избежать повреждения ИТ-
оборудования и (или) его неисправности вследствие загрязнения твердыми частицами и газами. Если
обнаруживается, что уровень загрязнения твердыми частицами или газом выходит за указанные пределы и
является причиной повреждения и (или) неисправности вашего оборудования, от вас может потребоваться
изменение условий окружающей среды, вызывающих повреждение и (или) неисправности. Изменение
условий окружающей среды является обязанностью заказчика.
Фильтрация воздуха
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется толькок
окружениям центра обработки данных.
Требования к фильтрации воздуха не
применяются к IT-оборудованию,
предназначенному для использования вне
центра обработки данных, в таких окружениях,
как офис или производственный отдел.
Электропроводящая пыль
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется дляцентров
обработки данных и окружений, не
относящихся к центрам обработки данных.
Коррозийная пыль
ПРИМЕЧАНИЕ: Применяется дляцентров
обработки данных и окружений, не
относящихся к центрам обработки данных.
Загрязнение газами
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальный уровень коррозионного загрязнения, измеренный при относительной
влажности ≤50%.
Фильтрация воздуха для центра обработки данных в
соответствии с ISO Class 8, ISO 14644-1 с верхним
пределом 95%.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воздух, попадающийвцентр
обработки данных, должен подвергнуться
фильтрации MERV11 или MERV13.
Воздух не должен содержать электропроводящую
пыль, цинковые заусенцы или другие проводящие
частицы.
•Воздух не должен содержать коррозийной
пыли.
•Остаточная пыль, присутствующая в воздухе,
должна иметь точку гигроскопичности не
превышающую 60% относительной
влажности.
Скорость коррозии медного образца<300 Å/месяц, Class G1 согласно классификации ANSI/
ISA71.04-1985
Скоростькоррозиисеребряногообразца<200 Å/месяц, Class AHSRAE согласноклассификации
TC9.9
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.