Dell Dimension 1100, Dimension B110 Setup Diagram

0N6350A01
Set Up Your Computer First
Installez votre ordinateur en premier | Primeiro, monte o seu computador | Configure primero su computadora
1
Connect a monitor.
Connectez un moniteur. Conecte o monitor. Conecte un monitor.
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your
Product Information Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, consultez et respectez les consignes de sécurité de votre
d'information sur le produit
Guide
.
ADVERTÊNCIA:
Antes de configurar e operar o seu computador Dell™, leia e siga as instruções de segurança do
.
produto
Guia de informações do
PRECAUCIÓN:
Antes de instalar y poner en funcionamiento la computadora Dell™, consulte las instrucciones de seguridad de la
Guía de información del producto
NNOOTTEE::
If you purchased a Dell TV and would like to use it as your monitor, see the setup
instructions that came with the TV. RREEMMAARRQQUUEE ::
moniteur, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec le téléviseur. NNOOTTAA::
configuração que vieram com a TV. NNOOTTAA::
instrucciones sobre configuración incluidas con su televisor.
Si vous achetez un téléviseur Dell et que vous souhaitez l'utiliser en tant que
Se você adquiriu uma TV Dell e quer usá-la como monitor, consulte as instruções de
Si compró un televisor Dell y quiere utilizarlo como monitor, consulte las
.
2
Connect a keyboard and a mouse.
Raccordez un clavier et une souris. Conecte o teclado e o mouse. Conecte un teclado y un ratón.
PS/2
3
USB
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau (non inclus) au connecteur réseau. Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído) ao respectivo conector. Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
4
NNOOTTEE::
Not all modems have two
connectors. RREEMMAARRQQUUEE ::
deux connecteurs. NNOOTTAA::
conectores. NNOOTTAA::
conectores.
Certains modems n'ont pas
Nem todos os modems têm dois
No todos los módem tienen dos
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors. Do not connect the telephone cable to the network connector.
Si vous possédez un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs modem. Ne raccordez pas le câble téléphonique au connecteur réseau.
Se você tiver um modem, conecte um cabo telefônico a qualquer dos dois conectores do modem. Não conecte o cabo de telefone ao conector da rede.
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem. No conecte el cable telefónico al conector de red.
5
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique. Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas. Conecte la computadora y el monitor a las tomas de corriente.
www.dell.com | support.dell.com
Set Up Other Devices Last
6
Installez les autres périphériques en dernier | Por fim, monte os outros dispositivos | Configure los demás dispositivos en último lugar
Turn on the computer and monitor.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension. Ligue o computador e o monitor. Encienda la computadora y el monitor.
If your integrated sound connectors are covered by a cap, connect your speakers to the optional sound-card connectors. Do not remove the cap.
Si vos connecteurs son intégré sont recouverts d'un capuchon, raccordez vos haut-parleurs aux connecteurs de carte son en option. Ne retirez pas le capuchon.
Se os conectores de som integrados estiverem cobertos por uma tampa, conecte os alto-falantes aos conectores da placa de som opcional. Não remova a tampa.
Si los conectores de sonido integrado están cubiertos por una tapa, conecte los altavoces a los conectores de tarjeta de sonido opcional. No quite la tapa.
integrated sound
son intégré
som integrado
sonido integrado
Connect other devices according to their documentation.
Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels. Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações. Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes.
front/back USB 2.0 connectors connecteurs USB 2.0 avant/arrière conector USB 2.0 - frente/trás conectores USB 2.0 anteriores/posteriores
optional floppy drive disquette optionnelle unidade de disquete opcional unidad de disquete opcional
headphone connector connecteur pour casque conector do fone de ouvido conector para auriculares
Help and Support
Printed in the U.S.A. Imprimé aux U.S.A. Impresso nos EUA. Impreso en EE.UU.
Aide et support | Ajuda e suporte | Ayuda y asistencia técnica
To view your the owner's manual icon on your Microsoft®Windows®desktop.
To print your complete printer setup, double-click the owner's manual icon, and click the printer icon in the toolbar.
For other information about your computer:
• Click the Start button and click Help and Support.
• For help with the Windows operating system, click Microsoft
Windows XP Tips.
Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
Windows
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in the marks and names of others.
August 2004
Owner's Manual
Owner's Manual
DELL
logo are trademarks of Dell Inc.;
are registered trademarks of Microsoft Corporation.
: Double-click
: After you
Microsoft
Pour afficher le
Manuel du propriétaire
: Double-cliquez sur l'icône du manuel du propriétaire située sur le bureau Microsoft®Windows®.
Pour imprimer le
Manuel du propriétaire
: Après l'installation de l'imprimante, double­cliquez sur l'icône du manuel du propriétaire, puis cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre d'outils.
Pour des informations supplémentaires sur votre ordinateur :
• Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur
Aide et support.
• Pour obtenir de l'aide sur le système
d'exploitation Windows, cliquez sur
Astuces Microsoft Windows XP.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit,
and
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
et le logo
DELL
Windows
rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms appartenant à des tiers.
Août 2004
sont des marques de Dell Inc. ;
sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell
Microsoft
et
Para ver o
Manual do proprietário
: Clique duas vezes no ícone do manual do proprietário na área de trabalho do Microsoft®Windows®.
Para imprimir o
Manual do proprietário
: Depois de fazer a configuração da impressora, clique duas vezes no ícone do manual do proprietário e clique no ícone de impressora da barra de ferramentas.
Para obter mais informações sobre o seu computador:
• Clique no botão Iniciar e em Ajuda e
suporte.
• Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em Dicas
do Microsoft Windows XP.
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução sem a permissão por escrito da Dell Inc.
Dell
e o logotipo da
Microsofte Windows
Microsoft Corporation. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Agosto 2004
DELL
são marcas comerciais da Dell Inc.;
são marcas comerciais registradas da
Para ver el doble clic en el icono del manual del propietario en el escritorio de Microsoft
Manual del propietario
: Haga
® Windows®. Para imprimir el
Manual del propietario
: Una vez que haya terminado de configurar la impresora, haga doble clic en el icono del manual del usuario y, a continuación, haga clic en el icono de impresora de la barra de herramientas.
Para obtener más información sobre su computadora:
• Haga clic en el botón Inicio y, a
continuación, haga clic en Ayuda y soporte técnico.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
Consejos sobre Microsoft Windows XP.
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda prohibida su reproducción en cualquier medio sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
y el logotipo de
Microsofty Windows
Microsoft Corporation. Dell Inc. renuncia a beneficiarse de los derechos de propiedad de las marcas y nombres de otros.
Agosto 2004
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
son marcas comerciales registradas de
Loading...